0:00:00.792,0:00:03.358 [આ ચર્ચામાં ગ્રાફિક છબીઓ છે] 0:00:04.849,0:00:07.162 તેથી હું પેડ્રોથી આજુ બાજુ બેઠું છું, 0:00:07.186,0:00:09.371 કોયોટ, માનવ તસ્કર, 0:00:09.395,0:00:11.814 તેના સિમેન્ટ બ્લોક એપાર્ટમેન્ટમાં, 0:00:12.766,0:00:14.662 ધૂળવાળા રેનોસા પડોશમાં 0:00:14.686,0:00:17.009 ક્યાંક યુએસ-મેક્સિકો સરહદ પર. 0:00:17.009,0:00:18.799 સવારના 3 વાગ્યા છે. 0:00:19.371,0:00:22.301 દિવસ પહેલા,તેણે મને પૂછ્યું હતું[br]એપાર્ટમેન્ટમાં પાછા આવવા માટે 0:00:23.006,0:00:25.746 આપણે માણસ સાથે માણસની વાતો કરીશું. 0:00:25.770,0:00:28.489 તે ઈચ્છતો હતો કે હું ત્યાં હોઉં[br]રાત્રે અને એકલા. 0:00:29.062,0:00:31.285 મને ખબર નહોતી કે તે મને ગોઠવી રહ્યો છે, 0:00:31.309,0:00:33.485 પણ હું જાણતો હતો[br]તેની વાર્તા કહેવા માંગુ છું. 0:00:34.087,0:00:36.651 તેણે મને પૂછ્યું, "તમે શું કરશો? 0:00:36.675,0:00:41.580 જો કોઈ પોલિટોઝ, અથવા સ્થળાંતર કરે છે,[br]પાણીમાં લપસી જાય છે અને તરી શકતો નથી? 0:00:41.604,0:00:44.288 શું તમે ફક્ત તમારા ચિત્રો લેશો?[br]અને તેને ડૂબતા જોઈ રેહશો? 0:00:44.921,0:00:47.567 અથવા તમે કૂદી અને મને મદદ કરશો? " 0:00:48.631,0:00:54.726 તે ક્ષણે, પેડ્રો કાર્ટૂનિશ નહોતો[br]માનવ તસ્કરનું ટીવી સંસ્કરણ. 0:00:55.052,0:00:57.499 તે માત્ર એક યુવક હતો, મારી ઉંમરનો, 0:00:57.523,0:00:59.839 મને કેટલાક અઘરા પ્રશ્નો પૂછતો. 0:01:00.284,0:01:02.053 આ જીવન અને મૃત્યુ હતું. 0:01:02.077,0:01:06.075 બીજા દિવસે, મેં પેડ્રોની તસ્વીર લીધી[br]જેમ કે તે રિયો ગ્રાન્ડે તરે છે, 0:01:06.099,0:01:10.525 યુવાન સ્થળાંતર કરનાર જૂથ સાથે ઓળંગી[br]યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સમાં. 0:01:11.228,0:01:14.842 વાસ્તવિક જીવન સંતુલન માં અટકી[br]દરેક વખતે તેણે લોકોને પાર કર્યા. 0:01:16.292,0:01:17.443 છેલ્લા 20 વર્ષથી, 0:01:17.467,0:01:21.004 મેં સૌથી મોટામાંનું એક દસ્તાવેજીકરણ [br]કર્યું છે આંતરરાષ્ટ્રીય સ્થળાંતર 0:01:21.028,0:01:22.520 વિશ્વના ઇતિહાસમાં, 0:01:22.544,0:01:25.351 જેનું પરિણામ લાખોમાં બિનદસ્તાવેજીકૃત [br]લોકો તરીકે આવ્યું છે 0:01:25.375,0:01:26.934 યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સમાં રહેતા. 0:01:27.528,0:01:31.664 આ લોકોની વિશાળ બહુમતી એ[br]મધ્ય અમેરિકા અને મેક્સિકો છોડી દીધું 0:01:31.688,0:01:35.069 પજવનારી ગરીબી અને સામાજિક હિંસાના [br]આત્યંતિક સ્તરો માંથી છટકવા માટે 0:01:36.696,0:01:40.801 મેં લોકોના રોજિંદા જીવનના ઘનિષ્ઠ ક્ષણોની [br]તસ્વીર લીધી, 0:01:40.825,0:01:42.959 પડછાયાઓમાં રહેતા લોકોનાં. 0:01:43.706,0:01:47.468 સમય અને ફરી, હું સાક્ષી છું[br]સ્થિતિસ્થાપક વ્યક્તિઓનો 0:01:47.492,0:01:49.998 અત્યંત પડકારજનક પરિસ્થિતિઓમાં 0:01:50.022,0:01:54.041 તેમના જીવનને સુધારવા માટે[br]વ્યવહારિક રીતે બાંધકામ કરી રહ્યા છે. 0:01:55.061,0:01:56.273 આ તસ્વીરો સાથે, 0:01:56.297,0:01:59.529 હું તમને આ ક્ષણોનાં ચોરસ ની [br]વચ્ચે મૂકું છું, 0:01:59.553,0:02:02.109 અને તેમના વિશે વિચારવાનું કહું છું [br]જાણે તેઓને જાણો છો 0:02:02.427,0:02:05.164 કામનું આ શરીર[br]એક ઐતિહાસિક દસ્તાવેજ છે, 0:02:05.188,0:02:09.234 એક સમયનો કેપ્સ્યુલ જે આપણને શીખવી શકે છે[br]સ્થળાંતર વિશે જ નહીં, 0:02:09.258,0:02:12.059 પરંતુ સમાજ અને આપણી જાત વિશે. 0:02:13.027,0:02:17.590 મેં આ પ્રોજેક્ટ વર્ષ 2000 માં શરૂ [br]કર્યો હતો. 0:02:19.242,0:02:22.077 સ્થળાંતર માર્ગે મને શીખવ્યું છે 0:02:22.101,0:02:25.680 આપણે આપણા સૌથી નિર્બળ યુનાઇટેડ [br]સ્ટેટ્સના રહેવાસીઓ સાથે કેવી રીતે વર્તવું. 0:02:25.704,0:02:31.399 તેણે મને હિંસા વિશે શીખવ્યું છે[br]અને પીડા અને આશા અને સ્થિતિસ્થાપકતા 0:02:31.423,0:02:33.223 અને સંઘર્ષ અને બલિદાન. 0:02:33.625,0:02:35.545 તેણે મને જાતે શીખવ્યું છે 0:02:35.569,0:02:40.512 કે આડંબરી અને રાજકીય નીતિ[br]સીધા વાસ્તવિક લોકોને અસર કરે છે. 0:02:40.981,0:02:42.981 અને સૌથી વધુ, 0:02:43.005,0:02:45.258 સ્થળાંતર માર્ગે મને શીખવ્યું છે 0:02:45.282,0:02:48.433 દરેક વ્યક્તિ જે તેના પર પ્રયાણ કરે છે[br]કાયમ બદલવામાં આવે છે. 0:02:49.544,0:02:52.320 મેં આ પ્રોજેક્ટની શરૂઆત વર્ષ 2000 માં [br]કરી હતી 0:02:52.344,0:02:56.542 શિકાગોની ઉત્તરપશ્ચિમ બાજુએ દિવસ [br]મજૂરોના જૂથના દસ્તાવેજીકરણ દ્વારા. 0:02:57.503,0:03:00.177 દરરોજ, માણસો સવારે 5 વાગ્યે જાગે, 0:03:00.201,0:03:02.545 મેકડોનાલ્ડ્સ પર જતા,[br]જ્યાં તેઓ બહાર ઊભા હતા 0:03:02.569,0:03:05.276 અને કૂદવાની રાહ જુએ[br]અજાણ્યાઓના કામની વાનમાં, 0:03:05.300,0:03:07.458 દિવસની નોકરીની આશામાં. 0:03:07.887,0:03:10.133 તેઓએ એક કલાકમાં પાંચ ડોલર કમાવ્યા, 0:03:10.157,0:03:12.783 કોઈ નોકરીની સુરક્ષા નહોતી, કોઈ આરોગ્ય [br]વીમો નહોતો 0:03:12.807,0:03:14.658 અને લગભગ બધા બિનદસ્તાવેજીકૃત હતા. 0:03:15.292,0:03:18.746 પુરુષો બધા ખૂબ ખડતલ હતા. 0:03:19.109,0:03:20.260 તેઓને થવું જરૂરી હતું. 0:03:20.284,0:03:23.133 પોલીસે સતત પૈસા ચૂકવવા બદલ તેમને [br]હેરાન કર્યા, 0:03:23.157,0:03:25.839 તેઓ દરરોજ તેમની રીતે બનાવતા હતા. 0:03:26.395,0:03:28.950 ધીરે ધીરે, તેઓએ મને આવકાર્યું[br]તેમના સમુદાયમાં. 0:03:28.974,0:03:30.744 અને આ પ્રથમ વખત હતો 0:03:30.768,0:03:33.053 કે મેં કેમેરાનો શસ્ત્ર તરીકે [br]સભાનપણે ઉપયોગ કર્યો 0:03:33.530,0:03:38.069 એક દિવસ, પુરુષો આયોજન કરી રહ્યા હતા[br]એક મજૂર કામદાર કેન્દ્ર બનાવવાનું, 0:03:38.093,0:03:41.299 ટોમ્સ નામનો એક યુવાન[br]મારી પાસે આવ્યો અને મને પૂછ્યું 0:03:41.323,0:03:43.355 શું હું પાછળ રહું અને તેની તસ્વીર લઉં. 0:03:43.379,0:03:44.720 તેથી હું સંમત થયો. 0:03:44.744,0:03:47.958 જેવો તે ખાલી ગંદકીના ભાગની વચ્ચે ગયો, 0:03:47.982,0:03:50.161 હળવો ઉનાળુ વરસાદ પડવા માંડ્યો. 0:03:51.760,0:03:55.381 મારા આશ્ચર્યની સાથે તેમણે શરૂઆત કરી[br]તેના કપડાં ઉતારવાની. (હસે છે) 0:03:55.927,0:03:57.770 મને બરાબર ખબર નહોતી કે શું કરવું. 0:03:58.871,0:04:00.752 તેણે આકાશ તરફ ઇશારો કરીને કહ્યું, 0:04:00.776,0:04:02.565 "આપણી પાસે આપણું શરીર છે." 0:04:03.171,0:04:07.061 તે ગર્વ અનુભવી રહ્યો હતો[br]અસ્પષ્ટ અને નિર્બળ, બધું એક સાથે. 0:04:07.633,0:04:11.387 અને આ મારા પાછલા 20 વર્ષનાં મનપસંદ [br]તસ્વીરોમાંની એક છે. 0:04:11.411,0:04:13.798 ત્યારથી તેની વાત મારી સાથે અટકી ગઈ છે. 0:04:14.990,0:04:17.884 હું તે જ સમયે લૂપે ગુઝમનને મળ્યો, 0:04:17.908,0:04:21.410 જ્યારે તે ડે-મજૂર એજન્સીઓ સામે લડવાનું [br]આયોજન કરી રહી હતી. 0:04:21.434,0:04:23.791 જે તેનું અને તેના સહકાર્યકરોનું [br]શોષણ કરતા હતા. 0:04:24.252,0:04:28.680 તેણીએ નાના પાયે વિરોધ પ્રદર્શિત કર્યા,[br]સિટી-ઇન્સ અને ઘણું બધું. 0:04:29.395,0:04:32.736 તેણીએ તેની સક્રિયતા માટે ઉંચી કિંમત ચૂકવી, 0:04:32.760,0:04:35.561 કારણ કે રોન જેવી દૈનિક મજૂર એજન્સીઓ 0:04:35.585,0:04:38.379 તેણીનો અસ્વિકાર કર્યો[br]અને કામ આપવાની ના પાડી. 0:04:39.029,0:04:40.823 તેથી ટકી રહેવા માટે, 0:04:40.847,0:04:44.498 તેણી એલોટ્સ અથવા શેરી પર, પલંગ પર [br]મકાઈ, વેચવાનું શરૂ કર્યું, 0:04:44.522,0:04:46.030 શેરી વિક્રેતા તરીકે. 0:04:46.054,0:04:48.299 અને આજે, તમે હજી પણ તેને શોધી શકો છો 0:04:48.323,0:04:52.026 મકાઈના તમામ પ્રકાર અને વિવિધ કેન્ડી અને [br]સામગ્રીને વેચતા. 0:04:52.882,0:04:55.747 લૂપે મને અંદર લાવ્યો[br]તેના પરિવારની આંતરિક દુનિયામાં 0:04:55.771,0:04:58.699 અને મને બતાવ્યું[br]સ્થળાંતરની સાચી અસર. 0:04:59.271,0:05:02.442 તેણીએ તેના વિસ્તૃત પરિવારમાં દરેક સાથે [br]મારી ઓળખાણ કરાવી, 0:05:02.466,0:05:06.610 ગબી, જુઆન, કોંચી, ચાવા, દરેક. 0:05:07.149,0:05:09.887 તેની બહેન રેમેડિઓઝ એ એંસેલ્મો [br]સાથે લગ્ન કર્યા હતા, 0:05:09.911,0:05:11.815 જેની નવ ભાઇ-બહેનોમાંથી આઠ 0:05:11.839,0:05:15.220 મેક્સિકોથી શિકાગો સ્થળાંતર કર્યું હતું[br]નેવુંના દાયકામાં. 0:05:15.244,0:05:19.260 તેના પરિવારના ઘણા લોકો એ[br]તેમની દુનિયા મારા માટે ખોલી 0:05:19.284,0:05:20.950 અને તેમની વાર્તાઓ રજૂ કરી. 0:05:21.577,0:05:26.204 પરિવારો હૃદય અને જીવનભાર છે[br]સ્થળાંતર માર્ગના. 0:05:26.824,0:05:28.855 જ્યારે આ પરિવારો સ્થળાંતર કરે છે, 0:05:28.879,0:05:31.847 તેઓ સમાજોમાં ફેરફાર અને પરિવર્તન લાવે છે. 0:05:32.300,0:05:35.403 તેમાં ઘનિષ્ઠપણે પ્રવેશ મેળવવો [br]દુર્લભ છે 0:05:35.427,0:05:37.844 ઘનિષ્ઠ અને દૈનિક જીવન 0:05:37.868,0:05:41.076 એવા લોકોના, કે જે જરૂરીયાતથી,[br]બહારના લોકો માટે બંધ છે. 0:05:41.622,0:05:42.772 તે સમયે, 0:05:42.796,0:05:46.736 લુપેનો પરિવાર વાડાની પાછળના ભાગમાં [br]ઇન્સ્યુલર વિશ્વમાં રહેતો હતો, 0:05:46.760,0:05:49.545 શિકાગોના એક સજ્જડ પડોશી, 0:05:49.569,0:05:52.908 જે 100 થી વધુ વર્ષોથી પ્રવેશના દ્વાર હતા 0:05:52.932,0:05:54.399 તાજેતરના દેશાંતરવાસી માટે -- 0:05:55.371,0:05:57.137 પ્રથમ, મારા કુટુંબની જેમ, યુરોપથી, 0:05:57.161,0:05:59.585 અને વધુ તાજેતરમાં, લેટિન અમેરિકાથી. 0:05:59.609,0:06:02.342 તેમનું વિશ્વ મોટા ભાગે દૃશ્યથી [br]છુપાયેલું હતું. 0:06:02.775,0:06:06.099 અને તેઓ મોટા કહે છે,[br]પડોશી બહાર સફેદ વિશ્વ 0:06:06.123,0:06:07.273 "ગ્રિંગોલેન્ડિયા." 0:06:09.252,0:06:12.712 તમે જાણો છો, ઘણી પેઢીઓની જેમ[br]વારની પાછળ જવાનું, 0:06:12.736,0:06:17.608 કુટુંબ એ આભારી છુપાયેલ નોકરી કરી હતી[br]જે મોટાભાગના લોકો કરવા માંગતા ન હતા: 0:06:17.632,0:06:22.736 ઓફિસ ઇમારતોની સફાઈ, ઠંડા [br]કારખાનાઓમાં વિમાનતંત્ર ભોજન તૈયાર કરવું, 0:06:22.760,0:06:25.355 માંસ પેકિંગ, નાશ. 0:06:26.037,0:06:29.694 તે સખત માર્ગદર્શિકા હતી[br]ઓછા શોષણ વેતન માટે. 0:06:29.718,0:06:32.614 પરંતુ સપ્તાહના અંતે, તેઓએ સાથે [br]મળીને ઉજવણી કરી, 0:06:32.638,0:06:35.344 પાછલા વાડામાં ખાણીપીણી સાથે 0:06:35.368,0:06:37.234 અને જન્મદિવસની ઉજવણી, 0:06:37.258,0:06:39.577 વિશ્વના મોટા ભાગના કામ કરતા પરિવારોની જેમ. 0:06:40.315,0:06:42.845 હું કુટુંબનો માનદ સભ્ય બન્યો. 0:06:43.378,0:06:47.458 મારું હુલામણું નામ "જોની કેનાલ્સ," હતું[br]તેજેનો ટીવી સ્ટાર પછી. 0:06:48.259,0:06:50.148 મારી પાસે મુખ્ય સંસ્કૃતિનો પ્રવેશ હતો, 0:06:50.172,0:06:54.363 તેથી હું અડધો ફેમિલી ફોટોગ્રાફર હતો,[br]અડધો સામાજિક કાર્યકર 0:06:54.387,0:06:58.594 અને અડધો વિચિત્ર બાહ્ય વ્યક્તિ રંગલો, [br]જ્યાં હું તેઓને આનંદ આપવા માટે હતો. 0:06:59.934,0:07:03.204 આ સમયની એક સૌથી યાદગાર ક્ષણો 0:07:03.228,0:07:08.101 લુપેની પૌત્રી એલિઝાબેથની જન્મ સમયની [br]તસ્વીર પાડવી હતી. 0:07:08.514,0:07:13.127 તેના બે મોટા ભાઇ-બહેન ઓળંગી ગયા હતા[br]સોનોરન રણમાં, 0:07:13.151,0:07:16.389 યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સમાં સ્ટ્રોલર્સમાં વહન અને[br]દબાણ કરવામાં આવી રહયું છે. 0:07:16.413,0:07:18.119 તેથી તે સમયે, 0:07:18.143,0:07:21.587 તેના પરિવારે મને મંજૂરી આપી[br]તેના જન્મની તસ્વીર માટે. 0:07:21.942,0:07:23.990 અને તે ખરેખર એક શાનદાર વસ્તુ હતી 0:07:24.014,0:07:29.482 જ્યારે નર્સ એ ગબીની છાતી પર [br]બેબી એલિઝાબેથ ને મૂકી. 0:07:29.506,0:07:31.925 તે પરિવારની પ્રથમ અમેરિકન નાગરિક હતી. 0:07:32.847,0:07:35.267 તે છોકરી આજે 17 વર્ષની છે. 0:07:36.077,0:07:39.529 અને હું હજી પણ લુપે સાથે [br]ગાઢ સંપર્કમાં છું. 0:07:39.553,0:07:40.900 અને તેના પરિવારનો ઘણો ભાગ. 0:07:42.093,0:07:46.819 મારું કામ મારા પોતાના કુટુંબના [br]ઇતિહાસમાં નિશ્ચિતરૂપે છે 0:07:46.843,0:07:50.723 અમેરિકા માં દેશનિકાલ અને ત્યારબાદ [br]પુનર્જન્મ માટે. 0:07:51.200,0:07:55.223 મારા પિતાનો જન્મ 1934 માં નાઝી [br]જર્મનીમાં થયો હતો. 0:07:55.720,0:07:58.180 મોટાભાગના આત્મસાત જર્મન યહૂદીઓની જેમ, 0:07:58.204,0:08:00.656 મારા દાદા દાદીને સરળ આશા હતી 0:08:00.680,0:08:03.941 કે ત્રીજા રીકની મુશ્કેલીઓ ઉપર તમાચો આવશે. 0:08:04.616,0:08:06.806 પરંતુ 1939 ની વસંત ઋતુમાં, 0:08:06.830,0:08:11.385 એક નાની પણ મહત્વની ઘટના[br]મારા કુટુંબ સાથે થયી. 0:08:11.409,0:08:13.441 મારા પપ્પાને એક પરિશિષ્ટની જરૂર હતી. 0:08:13.465,0:08:15.064 અને કારણ કે તે યહૂદી હતો, 0:08:15.088,0:08:17.282 એક પણ હોસ્પિટલ તેના પર કામ કરશે નહીં. 0:08:19.020,0:08:22.097 ઓપરેશન હાથ ધરવામાં આવ્યું હતું[br]તેના રસોડાના ટેબલ પર, 0:08:22.121,0:08:23.864 કુટુંબના રસોડાના ટેબલ પર. 0:08:25.553,0:08:28.490 સમજ્યા પછી જ ભેદભાવનો [br]તેઓ સામનો કરે છે 0:08:28.514,0:08:31.352 મારા દાદા દાદી એ અત્યંત અપ્રિય નિર્ણય લીધો 0:08:31.376,0:08:37.115 તેમના બે બાળકો ઇંગ્લેન્ડ માટે બંધનકર્તા [br]તરીકે કિન્ડરટ્રાન્સપોર્ટ પર મોકલવા માટે. 0:08:37.840,0:08:42.334 મારા પરિવારના અસ્તિત્વ એ મારી ઊંડી [br]પ્રતિબદ્ધતાને માહિતગાર કર્યા છે 0:08:42.358,0:08:44.522 આ સ્થળાંતર વાર્તા કહેવા માટે 0:08:44.546,0:08:46.279 ઊંડી અને સંક્ષિપ્ત રીતે. 0:08:46.821,0:08:50.631 ભૂતકાળ અને વર્તમાન હંમેશાં એકબીજા [br]સાથે જોડાયેલા હોય છે. 0:08:51.560,0:08:53.426 લાંબા સમયથી ચાલતો વારસો 0:08:53.450,0:08:56.744 યુ.એસ. સરકારનો[br]લેટિન અમેરિકામાં સમાવેશ 0:08:56.768,0:08:58.861 વિવાદસ્પદ અને સારી રીતે લિખિત છે. 0:08:59.322,0:09:03.329 1954 માં સીઆઈએ સમર્થિત બળવા [br]ગ્વાટેમાલામાં અર્બેન્સ, 0:09:03.353,0:09:06.855 ઈરાન-કોન્ટ્રા કાંડ,[br]અમેરિકાની શાળા, 0:09:06.879,0:09:10.641 સાન સાલ્વાડોર ચર્ચ ના પગથિયા પર[br]આર્કબિશપ રોમેરોની હત્યા 0:09:10.665,0:09:13.482 આ જટિલ ઇતિહાસના બધા ઉદાહરણો છે, 0:09:13.506,0:09:17.846 ઇતિહાસ જે અસ્થિરતા તરફ દોરી ગયો છે 0:09:17.870,0:09:20.274 અને મધ્ય અમેરિકામાં મુક્તિ. 0:09:22.068,0:09:26.111 સદભાગ્યે, ઇતિહાસ[br]નિરંકુશ રીતે શ્યામ નથી. 0:09:27.292,0:09:31.923 યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ અને મેક્સિકો[br]હજારો અને લાખોમાં લીધા, ખરેખર, 0:09:31.947,0:09:36.237 ગૃહ યુદ્ધોમાંથી છટકી રહેલા શરણાર્થીઓની[br]70 અને 80 ના દાયકાના. 0:09:36.542,0:09:40.114 પરંતુ તે સમયે હું દસ્તાવેજીકરણ કરતો હતો[br]ગ્વાટેમાલામાં સ્થળાંતર માર્ગ નું 0:09:40.138,0:09:41.606 2000 ના અંતમાં, 0:09:41.630,0:09:47.641 મોટાભાગના અમેરિકનોનો કોઈ જોડાણ નહોતો[br]હિંસાના વધતા જતા સ્તરે, 0:09:47.665,0:09:50.490 મધ્ય અમેરિકામાં મુક્તિ અને સ્થળાંતર. 0:09:50.514,0:09:54.037 મોટાભાગના યુએસ નાગરિકો માટે,[br]તે ચંદ્ર પણ હોઈ શકે છે. 0:09:55.662,0:09:58.710 ઘણા વર્ષોથી, મેં ધીમે ધીમે સાથે [br]મળીને કામ કર્યું 0:09:58.734,0:10:03.876 ખેંચાયેલી જટિલ પઝલ[br]મેક્સિકો દ્વારા મધ્ય અમેરિકા થી 0:10:03.900,0:10:05.634 શિકાગોના મારા પાછળ ના વાડામાં. 0:10:06.180,0:10:10.529 મેં લગભગ તમામ સરહદ નગરોને માર્યા -[br]બ્રાઉન્સવિલે, રેનોસા, મેકએલન, 0:10:10.553,0:10:11.863 યુમા, કેલેક્સિકો -- 0:10:11.887,0:10:14.732 રેકોર્ડિંગ વધારે સરહદનું લશ્કરીકરણ. 0:10:15.383,0:10:17.105 દરેક વખતે જ્યારે હું પાછો ફર્યો, 0:10:17.129,0:10:20.962 ત્યાં વધુ આધાર-માળખું હતું,[br]વધુ સેન્સર, વધુ વાડ, 0:10:20.986,0:10:24.864 વધુ બોર્ડર પેટ્રોલ એજન્ટો[br]અને વધુ હાઇટેક સુવિધાઓ 0:10:24.888,0:10:29.823 જેની સાથે પુરુષો, સ્ત્રીઓ અને [br]બાળકો કેદ કરવા 0:10:29.847,0:10:31.714 જેની અમારી સરકારે અટકાયત કરી. 0:10:32.077,0:10:35.250 9/11 પછી, તે એક વિશાળ ઉદ્યોગ બન્યો. 0:10:35.901,0:10:40.670 મેં શિકાગોમાં ઇમિગ્રેશન કૂચની વિશાળ અને [br]ઐતિહાસિક તસ્વીર લીધી 0:10:40.694,0:10:42.845 અટકાયત સુવિધાઓ પર બાળકો 0:10:42.869,0:10:46.731 અને ધીમી ગતિથી વધારો[br]ઇમિગ્રન્ટ વિરોધી જૂથોમાં, 0:10:47.754,0:10:50.349 એરિઝોનામાં શેરિફ જોઇ અરપિયાનો સહિત. 0:10:51.230,0:10:56.356 મેં બાળકોને દસ્તાવેજીકરણ કર્યા[br]અટકાયત સુવિધાઓમાં, 0:10:56.380,0:10:58.296 દેશનિકાલ ઉડ્ડયનો 0:10:58.320,0:11:00.524 અને ઘણી બધી વસ્તુઓ. 0:11:01.807,0:11:04.514 મેં મેક્સીકન ડ્રગ વોરનો વધારો જોયો 0:11:04.538,0:11:08.500 અને મધ્ય અમેરિકામાં સામાજિક [br]હિંસાના ઊંડા સ્તરો. 0:11:08.871,0:11:13.085 મને સમજાયું કે બધા વિશિષ્ટ તત્વો એકબીજા [br]સાથે કેવી રીતે જોડાયેલા હતા 0:11:13.109,0:11:15.376 અને આપણે બધા કેવી રીતે જોડાયેલા છીએ. 0:11:15.998,0:11:17.529 ફોટોગ્રાફરો તરીકે, 0:11:17.553,0:11:22.345 આપણે ખરેખર કશું જાણતા નથી[br]કઇ ચોક્કસ ક્ષણ આપણી સાથે રહેશે 0:11:22.369,0:11:25.413 અથવા કઇ ખાસ વ્યક્તિ[br]આપણી સાથે રહેશે. 0:11:26.550,0:11:30.169 જે લોકોની તસ્વીરો અમે લઈએ છીએ તે અમારા [br]સામૂહિક ઇતિહાસનો એક ભાગ બન્યા છે. 0:11:30.193,0:11:33.307 જેરીકા એસ્ટ્રાડા એક યુવાન આઠ વર્ષની[br]છોકરી હતી 0:11:33.331,0:11:34.933 જેની યાદો મારી સાથે રહી છે. 0:11:35.593,0:11:41.134 તેમના કુટુંબને આધાર આપવા માટે કામ કરવા [br]તેના પિતા એલએ ગયા હતા 0:11:41.158,0:11:42.504 અને કોઈપણ વફાદાર પિતાની જેમ, 0:11:42.528,0:11:45.595 તે ઘરે પાછો ગયો ગ્વાટેમાલા, [br]ભેટો લઈને. 0:11:46.618,0:11:50.332 તે સપ્તાહમાં, તેમણે તેમના મોટા પુત્રને [br]મોટરસાયકલ રજૂ કર્યું હતું -- 0:11:50.356,0:11:51.506 સાચો મોજશોખ. 0:11:52.368,0:11:55.551 પુત્ર ગાડી ચલાવતો હતો[br]પિતા પાછા ઘરે આવ્યા 0:11:55.575,0:11:57.397 કુટુંબ મિજબાની માંથી, 0:11:59.274,0:12:02.517 એક ગેંગ સભ્ય સવાર આવ્યો અને પપ્પાને [br]પાછળથી બંદૂકની ગોળી મારી. 0:12:03.685,0:12:05.931 તે ભૂલથી થયેલી ઓળખનો કેસ હતો, 0:12:05.955,0:12:08.693 પણ આ દેશમાં ખૂબ સામાન્ય ઘટના. 0:12:08.717,0:12:10.296 પરંતુ નુકસાન થયું હતું. 0:12:10.320,0:12:12.886 બુલેટ પસાર થઈ પિતા દ્વારા અને પુત્ર માં. 0:12:15.524,0:12:17.770 આ હિંસાનું યાર્દચ્છિક કૃત્ય નહોતુ, 0:12:17.794,0:12:20.215 પરંતુ સામાજિક હિંસાનું એક ઉદાહરણ હતું 0:12:20.239,0:12:22.934 વિશ્વના એક ક્ષેત્રમાં[br]જ્યાં આ માપદંડ બની ગયો છે. 0:12:24.215,0:12:28.583 મુક્તિ જ્યારે બધા રાજ્યમાં ખીલે છે[br]અને સરકારી સંસ્થાઓ 0:12:28.607,0:12:30.545 વ્યક્તિગત રક્ષણ કરવામાં નિષ્ફળ થાય છે. 0:12:30.998,0:12:35.251 ઘણી વાર, પરિણામ લોકોને તેમના ઘરો છોડવા[br]અને ભાગવા માટે દબાણ કરે છે 0:12:35.275,0:12:37.576 અને સલામતીની શોધમાં મોટા જોખમો લે છે. 0:12:38.068,0:12:40.675 હોસ્પિટલ જવાના માર્ગમાં [br]જેરીકાના પિતાનું અવસાન થયું. 0:12:41.331,0:12:43.598 તેમના શરીરથી તેમના પુત્રનો જીવ બચ્યો હતો. 0:12:44.125,0:12:47.577 અમે સાર્વજનિક હોસ્પિટલમાં પહોંચ્યા, 0:12:47.601,0:12:49.347 સાર્વજનિક હોસ્પિટલના દરવાજા સુધી, 0:12:49.371,0:12:52.966 મેં એક યુવતીને જોઇ ગુલાબી પટ્ટાવાળા [br]શર્ટમાં, ચીસો પાડતી. 0:12:53.649,0:12:57.401 કોઈએ નાની છોકરીને દિલાસો આપ્યો નહીં[br]તેથી તેણીએ તેના નાના હાથો પકડ્યા. 0:12:58.228,0:12:59.956 તે એ માણસની સૌથી નાની પુત્રી હતી, 0:12:59.980,0:13:01.958 તેનું નામ જેરિકા એસ્ટ્રાડા હતું. 0:13:01.982,0:13:03.736 તે રડતી અને ગુસ્સો કરતી, 0:13:03.760,0:13:06.374 અને કોઈ કાંઈ કરી શક્યું નહીં,[br]તેના પિતા ચાલ્યા ગયા હતા. 0:13:06.768,0:13:09.101 આ દિવસોમાં, જ્યારે લોકો મને પૂછે છે 0:13:09.125,0:13:12.172 શા માટે યુવાન માતા[br]ચાર મહિનાનાં બાળકો સાથે 0:13:12.196,0:13:13.847 હજારો માઇલ મુસાફરી કરશે, 0:13:13.871,0:13:17.244 જાણીને તેઓ સંભવિત[br]યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સમાં કેદ થઈ જશે, 0:13:17.268,0:13:21.738 મને જેરિકા યાદ છે, અને હું તેના અને [br]તેના દુઃખનો વિચાર કરું છું 0:13:21.762,0:13:26.502 અને બચાવનાર તેના પિતાનો જેમણે પોતાના [br]શરીરથી તેમના પુત્રનું જીવન બચાવ્યું, 0:13:26.526,0:13:28.899 અને હું ખરેખર માનવ જરૂરિયાતને [br]સમજી શકું છું 0:13:28.923,0:13:31.159 વધુ સારા જીવનની શોધમાં સ્થળાંતર કરવું. 0:13:31.183,0:13:32.333 આભાર. 0:13:32.357,0:13:37.427 (તાળીઓ)