WEBVTT 00:00:00.717 --> 00:00:02.714 نیکول پاریس: TEDYouth، کمی سر و صدا کنید! NOTE Paragraph 00:00:02.738 --> 00:00:04.619 (بیتباکس) 00:00:04.643 --> 00:00:06.144 TEDYouth، کمی--- NOTE Paragraph 00:00:06.168 --> 00:00:07.918 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:00:28.216 --> 00:00:30.216 (پایان بیتباکس) NOTE Paragraph 00:00:31.199 --> 00:00:32.353 آیا آمادهاید؟ NOTE Paragraph 00:00:32.377 --> 00:00:33.631 ( شادی و تشویق حضار) NOTE Paragraph 00:00:33.655 --> 00:00:34.820 آماده اید؟ NOTE Paragraph 00:00:35.956 --> 00:00:37.356 اد کیج: بله، بله، بله! NOTE Paragraph 00:00:37.380 --> 00:00:40.074 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:00:43.357 --> 00:00:45.572 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:00:45.596 --> 00:00:48.414 اد کیج: همه این را دوست دارید؟ بگذارید نشانتان دهم که چطوری این کار را کنید-- NOTE Paragraph 00:00:48.438 --> 00:00:49.691 نیکول پاریس: با دهانتان صدا دربیاورید، و ادامه دهید NOTE Paragraph 00:00:49.715 --> 00:00:51.730 اد کیج: ... هنگامی که در دهه ۹۰ من بزرگ میشدم. NOTE Paragraph 00:00:52.107 --> 00:00:53.869 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:00:57.815 --> 00:00:59.815 (پایان بیتباکس) NOTE Paragraph 00:01:00.555 --> 00:01:02.408 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:01:02.432 --> 00:01:07.471 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:01:15.912 --> 00:01:17.825 نیکول پاریس: پُپ، : با صدا بترکان، بترکان، بترکان. 00:01:17.849 --> 00:01:19.842 صبرکن،صبرکن، صبرکن، صبرکن، 00:01:19.866 --> 00:01:22.127 آه خدای من. 00:01:22.151 --> 00:01:23.692 بسیار خوب، او سعی میکنه که از من ببرد. 00:01:23.716 --> 00:01:25.858 صبرکن، حالا، صبرکن. 00:01:25.882 --> 00:01:29.871 یادت میاد که چه وقت بیتباکس میکردی که من بخوابم؟ NOTE Paragraph 00:01:29.895 --> 00:01:31.324 اد کیج: بله، بله، یادم هست. 00:01:31.348 --> 00:01:33.901 زمانی بود که یک نوزاد کوچکی بود. 00:01:33.925 --> 00:01:35.467 گاهی ما این کار را میکردیم. NOTE Paragraph 00:01:35.491 --> 00:01:38.490 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:01:44.273 --> 00:01:45.720 نیکول پاریس: من این را یادم میاید. NOTE Paragraph 00:01:45.744 --> 00:01:47.697 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:01:56.008 --> 00:01:58.761 نیکول پاریس:بسیار خوب، با صدا بترکان، بترکان، بترکان آرام باش، آرام باش. 00:01:58.785 --> 00:02:00.273 صبر کن، صبرکن، صبرکن. NOTE Paragraph 00:02:00.297 --> 00:02:01.686 اد کیج. همه شما این ویدئو را به خاطر دارید. 00:02:01.710 --> 00:02:03.890 به یک انتقام کوچک میماند یا چیزی مثل اینه 00:02:03.914 --> 00:02:06.413 که ۵۰ میلیون نفر به من میگویند بازنده. NOTE Paragraph 00:02:06.437 --> 00:02:07.795 نیکول پاریس: صبر کن، صبرکن. 00:02:07.819 --> 00:02:10.978 اما افراد زیادی خارج از اینجا واقعا نمیدونن بیتباکس چیه، 00:02:11.002 --> 00:02:12.525 و از کجا شروع شده. NOTE Paragraph 00:02:12.549 --> 00:02:13.700 اد کیج: درسته، درسته. NOTE Paragraph 00:02:13.724 --> 00:02:14.917 نیکول پاریس: این از کجا آمده. 00:02:14.941 --> 00:02:17.298 خُب چرا کمی به آنها درباره تاریخ آن نمیگویی-- 00:02:17.322 --> 00:02:20.013 فقط غلغلک - کمی از تاریخ از جایی که از آن می آید. NOTE Paragraph 00:02:20.037 --> 00:02:21.894 اد کیج: بیتباکس از اینجا، نیویورک شروع شد. NOTE Paragraph 00:02:21.918 --> 00:02:23.069 ( شاد باشید) NOTE Paragraph 00:02:23.093 --> 00:02:26.580 درسته، درسته. نیویورک، نیویورک! 00:02:26.604 --> 00:02:28.231 همه این را دوست دارند،« بله!» 00:02:28.255 --> 00:02:29.745 خُب، ما اهل سنت لوئیز هستیم. NOTE Paragraph 00:02:29.769 --> 00:02:30.787 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:02:30.811 --> 00:02:32.931 نیکول پاریس: حالا همه میتوانید دستهایتان را پائین بیاورید. NOTE Paragraph 00:02:32.955 --> 00:02:34.254 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:02:34.278 --> 00:02:36.255 نیکول پاریس: بیتباکس از نیویورک شروع شد. 00:02:36.279 --> 00:02:38.970 چیزی که شما دارید این است که، وفتی میخواهید بروید مهمونی، 00:02:38.994 --> 00:02:41.470 شما دی جی و خواننده رپ دارید. 00:02:41.494 --> 00:02:44.237 اما چونکه سیستم الکترونیکی نداریم، 00:02:44.261 --> 00:02:47.386 باید تقلید ضربههای صدا را کنیم. 00:02:47.410 --> 00:02:50.003 بنابراین هنگامی شما یک بیتباکس را میبینید، 00:02:50.027 --> 00:02:51.963 ما را آن گوشه کنارها میبینید. 00:02:51.987 --> 00:02:54.913 سپس یک خواننده رپ میبینید، هنگامی که خواننده رپ شروع به خواندن میکند، 00:02:54.937 --> 00:02:56.191 ما ضربه های صدا ساده را مینوازیم، 00:02:56.215 --> 00:02:58.237 چون در آن زمان ضربهها ساده بودند - NOTE Paragraph 00:02:58.261 --> 00:03:03.122 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:03:03.146 --> 00:03:04.297 یا-- NOTE Paragraph 00:03:04.321 --> 00:03:10.017 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:03:10.041 --> 00:03:11.868 اینها ضربهها سادهای هستند. 00:03:11.892 --> 00:03:16.294 اما حالا، شما میخواهید تمامی صداها را 00:03:16.318 --> 00:03:17.535 با ضربه دهانتان بسازید، 00:03:17.559 --> 00:03:19.948 و آنها میخواهند پدرشان را دست بیاندازند، 00:03:19.972 --> 00:03:23.222 که کار خوبی نیست کسی را دست بیاندازید 00:03:23.246 --> 00:03:26.112 که از شما مراقبت میکند، هزینه مدرسه شما را میپردازد،( نیکول میخنده) 00:03:26.136 --> 00:03:28.523 بخصوص وقتی که ۵۰ میلیون نفر داری 00:03:28.547 --> 00:03:30.664 که این طرف و آنطرف میروند به تو میگویند « بازنده» 00:03:30.688 --> 00:03:32.593 خُب، من این را قلبا حس میکنم. 00:03:32.617 --> 00:03:34.825 اما حالا ما کاری متفاوت در خانه انجام میدهیم، 00:03:34.849 --> 00:03:36.750 خب ما مسابقات نوازندگان را داریم، 00:03:36.774 --> 00:03:41.008 این مسابقات ما شامل مسابقات در کلیساها است. 00:03:41.032 --> 00:03:43.465 میدانید که در کلیسا، ما به هم اینگونه نگاه میکنیم، NOTE Paragraph 00:03:43.489 --> 00:03:44.640 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:03:44.664 --> 00:03:45.665 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:03:45.689 --> 00:03:47.527 و ما به هم یک ضربه برای هم پیام میفرستیم. 00:03:48.018 --> 00:03:50.387 یا در آشپزخانه ، 00:03:50.411 --> 00:03:52.214 در جاده ، فرودگاه هستیم. NOTE Paragraph 00:03:52.690 --> 00:03:55.964 نیکول پاریس: در گوشهای ایستاده ایم، « آه ، پدر-- به این گوش کن» NOTE Paragraph 00:03:55.988 --> 00:03:57.176 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:03:57.200 --> 00:03:59.185 من شوخی میکنم، اما میدانید چرا؟ 00:03:59.852 --> 00:04:03.055 ما همه در مورد این مسابقات نوازندگان و چیزهای دیگر صحبت میکنیم. NOTE Paragraph 00:04:03.079 --> 00:04:04.229 اد کیج: بله. NOTE Paragraph 00:04:04.253 --> 00:04:08.750 نیکول پاریس: چرا به آنها گوشهای از کارمان را نشان نمیدهیم، کمی از مسابقات. NOTE Paragraph 00:04:08.774 --> 00:04:12.316 نیکول پاریس:همه میخواهید کمی از بعضی از مسابقات نوازندگان را بشنوید؟ اد کیج : ایا آمادهاید؟ NOTE Paragraph 00:04:12.340 --> 00:04:13.341 ( شادی) NOTE Paragraph 00:04:13.365 --> 00:04:14.710 نیکول پاریس: ببخشد؟ نمیتونم شدای شما را بشنوم. NOTE Paragraph 00:04:14.734 --> 00:04:15.735 (شادی) NOTE Paragraph 00:04:15.759 --> 00:04:16.910 بله! NOTE Paragraph 00:04:16.934 --> 00:04:19.576 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:05:18.382 --> 00:05:21.826 ( تشویق حضار) NOTE Paragraph 00:05:21.864 --> 00:05:23.887 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:05:50.265 --> 00:05:52.265 (پایان بیتباکس) NOTE Paragraph 00:05:52.958 --> 00:05:57.239 ( تشویق حضار) NOTE Paragraph 00:05:57.263 --> 00:05:58.621 نیکول پاریس: من آماده رفتن میشوم! NOTE Paragraph 00:05:58.645 --> 00:06:01.752 اد کیج: همه حاضرید؟ همه بایستید! بیاید اینجا، همه بایستید! 00:06:01.776 --> 00:06:04.470 بلد شوید! بیاید ، پخش شوید! NOTE Paragraph 00:06:04.494 --> 00:06:07.761 (بیتباکس) NOTE Paragraph 00:06:34.610 --> 00:06:36.610 (پایان بیتباکس) NOTE Paragraph 00:06:36.740 --> 00:06:37.893 نیکول پاریس: همینه. NOTE Paragraph 00:06:37.917 --> 00:06:41.039 ( شادی و تشویق حضار) NOTE Paragraph 00:06:41.063 --> 00:06:42.366 ممنونم ! کمی سر و صدا کنید! NOTE Paragraph 00:06:42.390 --> 00:06:43.588 اد کیج: از همه ممنونم! NOTE Paragraph 00:06:43.612 --> 00:06:45.492 نیکول پاریس: کمی سر و صدا کنید! کمی سر و صدا کنید! NOTE Paragraph 00:06:45.516 --> 00:06:46.667 ممنونم!