[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Nicole Paris: TEDYouth, \N¡un poco de ruido! Dialogue: 0,0:00:02.75,0:00:04.63,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:00:04.64,0:00:06.14,Default,,0000,0000,0000,,TEDYouth, un poco de... Dialogue: 0,0:00:06.17,0:00:07.92,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:30.22,Default,,0000,0000,0000,,(Fin del beatbox) Dialogue: 0,0:00:31.20,0:00:32.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Están listos? Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:33.63,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:00:33.66,0:00:34.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Están listos? Dialogue: 0,0:00:35.96,0:00:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Ed Cage: ¡Sí, sí, sí! Dialogue: 0,0:00:37.38,0:00:40.07,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:00:43.36,0:00:45.57,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:48.42,Default,,0000,0000,0000,,EC: ¿Les gusta? Les mostraré\Ncómo solíamos hacerlo antes... Dialogue: 0,0:00:48.46,0:00:49.71,Default,,0000,0000,0000,,NP: Vamos papá. Dialogue: 0,0:00:49.72,0:00:51.73,Default,,0000,0000,0000,,EC: de joven, en los años 90. Dialogue: 0,0:00:52.11,0:00:53.87,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.82,Default,,0000,0000,0000,,(Fin de beatbox) Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:02.41,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:02.43,0:01:07.47,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:01:15.91,0:01:17.82,Default,,0000,0000,0000,,NP: Papá, papá, Dialogue: 0,0:01:17.85,0:01:19.84,Default,,0000,0000,0000,,¡espera, espera, espera, espera! Dialogue: 0,0:01:19.87,0:01:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Dios mío. Dialogue: 0,0:01:22.15,0:01:23.69,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, intenta provocarme. Dialogue: 0,0:01:23.72,0:01:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Espera, aguarda, espera. Dialogue: 0,0:01:25.88,0:01:29.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Recuerdas cuando hacías beatbox\Npara que me durmiera? Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:31.32,Default,,0000,0000,0000,,EC: Sí, sí, lo recuerdo. Dialogue: 0,0:01:31.35,0:01:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Cuando era niña. Dialogue: 0,0:01:33.92,0:01:35.46,Default,,0000,0000,0000,,Sacábamos sonidos como este. Dialogue: 0,0:01:35.49,0:01:38.49,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:45.72,Default,,0000,0000,0000,,NP: Lo recuerdo. Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:47.70,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:01:56.01,0:01:58.76,Default,,0000,0000,0000,,NP: Papá, bien, papá, papá, tranquilo. Dialogue: 0,0:01:58.78,0:02:00.18,Default,,0000,0000,0000,,Espera, espera, espera. Dialogue: 0,0:02:00.18,0:02:01.88,Default,,0000,0000,0000,,EC: Han visto todos el video. Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Esto es una especie de venganza\No algo por el estilo Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:07.17,Default,,0000,0000,0000,,para que 50 millones de personas\Nme vean como un perdedor. Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:08.51,Default,,0000,0000,0000,,NP: Espera, espera. Dialogue: 0,0:02:08.51,0:02:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Pero muchos no son conscientes de lo que\Nes de hecho el beatbox y cómo empezó. Dialogue: 0,0:02:12.55,0:02:13.70,Default,,0000,0000,0000,,EC: Es verdad, verdad. Dialogue: 0,0:02:13.72,0:02:14.92,Default,,0000,0000,0000,,NP: Sus orígenes. Dialogue: 0,0:02:14.94,0:02:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Por qué no les cuentas un poco... Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:19.83,Default,,0000,0000,0000,,algo simple, un poco\Nde historia del beatbox. Dialogue: 0,0:02:19.83,0:02:21.89,Default,,0000,0000,0000,,EC: El beatbox nació aquí, \Nen Nueva York. Dialogue: 0,0:02:21.92,0:02:23.07,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:02:23.09,0:02:26.58,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí! En Nueva York, ¡Nueva York! Dialogue: 0,0:02:26.60,0:02:27.92,Default,,0000,0000,0000,,Todo el mundo iba, "¡Guau!" Dialogue: 0,0:02:27.92,0:02:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, pero nosotros \Nsomos de Saint Louis. Dialogue: 0,0:02:29.80,0:02:30.79,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:30.81,0:02:32.93,Default,,0000,0000,0000,,NP: Ya pueden dejar de aplaudir. Dialogue: 0,0:02:32.96,0:02:34.25,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:34.28,0:02:37.25,Default,,0000,0000,0000,,EC: En cualquier caso, el beatbox\Nempezó aquí, en Nueva York. Dialogue: 0,0:02:37.26,0:02:39.46,Default,,0000,0000,0000,,Lo que pasaba era\Nque ibas a alguna fiesta Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:41.46,Default,,0000,0000,0000,,donde había un DJ y un rapero. Dialogue: 0,0:02:41.49,0:02:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Pero como no veníamos\Nequipados con electricidad Dialogue: 0,0:02:44.26,0:02:47.39,Default,,0000,0000,0000,,teníamos que imitar el ritmo. Dialogue: 0,0:02:47.42,0:02:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Así que cuando se miraba al beatboxer, Dialogue: 0,0:02:49.79,0:02:51.96,Default,,0000,0000,0000,,nosotros también\Nestábamos allí, a su lado. Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Mirabas al rapero entrar en la escena\Ny empezar a rapear, Dialogue: 0,0:02:54.92,0:02:58.79,Default,,0000,0000,0000,,y nosotros producíamos algún ritmo simple\Nporque antes los ritmos eran simples. Dialogue: 0,0:02:58.80,0:03:03.12,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:03:03.15,0:03:04.30,Default,,0000,0000,0000,,O... Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:10.02,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:03:10.04,0:03:11.87,Default,,0000,0000,0000,,Eran ritmos simples. Dialogue: 0,0:03:11.89,0:03:16.29,Default,,0000,0000,0000,,Pero hoy en día, la gente está tratando\Nde hacer todo tipo de cosas Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:17.54,Default,,0000,0000,0000,,con sus ritmos, Dialogue: 0,0:03:17.56,0:03:19.95,Default,,0000,0000,0000,,e intentan humillar a su padre Dialogue: 0,0:03:19.96,0:03:23.21,Default,,0000,0000,0000,,lo que no está bien, esto\Nde querer humillar a alguien Dialogue: 0,0:03:23.25,0:03:25.79,Default,,0000,0000,0000,,que te cuida, te paga la universidad,\N(Nicole se ríe) Dialogue: 0,0:03:25.79,0:03:28.52,Default,,0000,0000,0000,,y en particular cuando tienes\Na 50 millones de personas Dialogue: 0,0:03:28.55,0:03:30.66,Default,,0000,0000,0000,,que se te acercan \Ny te llaman "perdedor". Dialogue: 0,0:03:30.69,0:03:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, que me lo tomo a pecho. Dialogue: 0,0:03:32.62,0:03:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Pero hacemos algo diferente en casa, Dialogue: 0,0:03:34.85,0:03:36.75,Default,,0000,0000,0000,,organizamos estas sesiones, Dialogue: 0,0:03:36.77,0:03:41.01,Default,,0000,0000,0000,,y estos conciertos improvisados\Nconsisten en improvisar en la iglesia. Dialogue: 0,0:03:41.03,0:03:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Ya saben, en la iglesia,\Nnos miramos y vamos de, Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:44.64,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:03:44.66,0:03:45.66,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:03:45.69,0:03:47.53,Default,,0000,0000,0000,,nos mandamos el ritmo el uno al otro. Dialogue: 0,0:03:48.02,0:03:50.39,Default,,0000,0000,0000,,O estamos en la cocina, Dialogue: 0,0:03:50.41,0:03:52.21,Default,,0000,0000,0000,,de viaje, en el aeropuerto. Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:55.96,Default,,0000,0000,0000,,NP: De pie en un rincón digo:\N"Oye, papá, escucha esto". Dialogue: 0,0:03:55.99,0:03:57.18,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:03:57.20,0:03:59.18,Default,,0000,0000,0000,,No, estoy de broma. ¿Pero saben algo? Dialogue: 0,0:03:59.85,0:04:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Hablamos de estas sesiones\Nimprovisadas y cosas parecidas. Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:04.23,Default,,0000,0000,0000,,EC: Sí. Dialogue: 0,0:04:04.25,0:04:08.75,Default,,0000,0000,0000,,NP: Vamos a compartir un poquito\Nde lo que hacemos en la sesión. Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:12.33,Default,,0000,0000,0000,,NP: ¿Quieren escuchar un trozo?\NEC: ¿Están preparados para la sesión? Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:13.34,Default,,0000,0000,0000,,(Ovaciones) Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:14.71,Default,,0000,0000,0000,,NP: ¿Perdonen? No les oigo. Dialogue: 0,0:04:14.73,0:04:15.74,Default,,0000,0000,0000,,(Ovaciones) Dialogue: 0,0:04:15.76,0:04:16.91,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí! ¡Dale, padre! Dialogue: 0,0:04:16.93,0:04:19.58,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:05:18.38,0:05:21.83,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:05:21.86,0:05:23.89,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:52.26,Default,,0000,0000,0000,,(Fin del beatbox) Dialogue: 0,0:05:52.96,0:05:56.84,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:05:56.84,0:05:58.62,Default,,0000,0000,0000,,NP: ¡Estoy lista para empezar! Dialogue: 0,0:05:58.64,0:06:01.75,Default,,0000,0000,0000,,EC: ¿Listos? ¡Todos de pie!\N¡Vamos, todos de pie! Dialogue: 0,0:06:01.78,0:06:04.47,Default,,0000,0000,0000,,¡Vamos! ¡Venga, a estirarse! Dialogue: 0,0:06:04.49,0:06:07.76,Default,,0000,0000,0000,,(Beatbox) Dialogue: 0,0:06:34.61,0:06:36.61,Default,,0000,0000,0000,,(Fin del beatbox) Dialogue: 0,0:06:36.74,0:06:37.89,Default,,0000,0000,0000,,NP: Ya está. Dialogue: 0,0:06:37.92,0:06:40.86,Default,,0000,0000,0000,,(Ovaciones y aplausos) Dialogue: 0,0:06:40.86,0:06:42.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Gracias! ¡Un poco de ruido! Dialogue: 0,0:06:42.39,0:06:43.59,Default,,0000,0000,0000,,EG: ¡Gracias a todos! Dialogue: 0,0:06:43.61,0:06:45.73,Default,,0000,0000,0000,,NP: ¡Un podo de ruido! \N¡Un podo de ruido! Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:46.92,Default,,0000,0000,0000,,¡Gracias!