1 00:00:06,083 --> 00:00:09,083 Sunt foarte încântată că mă aflu aici. 2 00:00:09,087 --> 00:00:11,492 Vreau să vă spun câte ceva, 3 00:00:11,492 --> 00:00:13,959 nu neapărat noţiuni de bază, 4 00:00:13,959 --> 00:00:16,959 pentru că nu se știe nimic despre sindromul meu. 5 00:00:16,961 --> 00:00:19,636 M-am născut cu acest sindrom foarte rar 6 00:00:19,626 --> 00:00:24,327 pe care iî au doar doi oameni în lume. 7 00:00:24,327 --> 00:00:28,324 În principiu nu iau în greutate. 8 00:00:28,334 --> 00:00:31,376 Da. Sună bine și așa și este. 9 00:00:31,380 --> 00:00:33,929 (Râsete) 10 00:00:33,930 --> 00:00:37,435 Pot mânca absolut orice, când vreau 11 00:00:37,417 --> 00:00:40,376 și nu iau în greutate. 12 00:00:40,376 --> 00:00:42,795 Împlinesc 25 de ani în Martie 13 00:00:42,792 --> 00:00:46,959 și nu am depășit 30 de kilograme. 14 00:00:46,981 --> 00:00:49,739 Când eram în colegiu, ascundeam 15 00:00:49,751 --> 00:00:52,834 – deşi toți știau despre asta – 16 00:00:52,834 --> 00:00:58,168 un tub imens de Twinkies, gogoși, chipsuri, Skittles 17 00:00:58,167 --> 00:01:03,751 iar colega de cameră spunea: „Te aud noaptea că mănânci câte ceva.” 18 00:01:03,751 --> 00:01:08,210 Dar mă gândesc: „E în regulă că pot face asta!” 19 00:01:08,209 --> 00:01:11,209 Pentru că acest sindrom are și beneficii. 20 00:01:11,237 --> 00:01:14,142 Ca acela că nu iau în greutate. 21 00:01:14,143 --> 00:01:16,806 Există beneficii în dizabilitatea vizuală. 22 00:01:16,792 --> 00:01:19,917 Beneficii că sunt mică de înălțime. 23 00:01:21,042 --> 00:01:22,501 Multi ar gândi 24 00:01:22,501 --> 00:01:25,751 „Cum poți spune Lizzie că există beneficii 25 00:01:25,767 --> 00:01:28,041 când vezi doar cu un ochi?" 26 00:01:28,042 --> 00:01:33,069 Vreau să vă spun care sunt beneficiile pentru că ele există. 27 00:01:34,000 --> 00:01:40,167 Port lentile de contact – conTACT. De fapt jumătate. 28 00:01:40,184 --> 00:01:41,889 (Râsete) 29 00:01:42,000 --> 00:01:46,834 Când port ochelarii de citit: rețeta este la jumătate. 30 00:01:46,834 --> 00:01:50,945 Dacă cineva mă enervează sau este nepoliticos, 31 00:01:50,945 --> 00:01:53,325 să-mi stea în dreapta. 32 00:01:53,325 --> 00:01:54,779 (Râsete) 33 00:01:54,792 --> 00:01:58,584 E ca și cum nu ar exista. Nici nu știu că e acolo. 34 00:01:58,584 --> 00:02:04,502 Dacă stau așa nu știu că există și cealaltă parte a camerei. 35 00:02:05,613 --> 00:02:12,206 Fiind slabă mă pot ofer voluntar 36 00:02:12,250 --> 00:02:18,667 la Weight Watchers sau o sală de fitness să le spun: 37 00:02:19,459 --> 00:02:23,335 „Bună, sunt Lizzie. O să fiu copilul din reclamă. 38 00:02:24,584 --> 00:02:28,543 Îmi puteți folosi faţa oriunde doriți și voi spune, 39 00:02:28,542 --> 00:02:31,688 „Bună! Uite cât de bun este programul.” 40 00:02:31,689 --> 00:02:35,230 (Râsete) 41 00:02:35,250 --> 00:02:38,792 Chiar dacă sindromul are părți bune 42 00:02:38,792 --> 00:02:44,084 vă imaginați că există și părți foarte dificile. 43 00:02:44,083 --> 00:02:49,834 Părinţii m-au crescut ca pe un copil normal. 44 00:02:49,849 --> 00:02:52,617 Am fost primul copil. 45 00:02:52,626 --> 00:02:56,043 La naștere doctorii i-au spus mamei: 46 00:02:56,042 --> 00:02:59,751 „Copilul nu nu stă în lichid amniotic. 47 00:02:59,751 --> 00:03:01,975 Deloc.” 48 00:03:02,000 --> 00:03:05,834 A fost o minune că m-am născut țipând. 49 00:03:05,834 --> 00:03:07,752 Doctorii au spus părinților mei: 50 00:03:07,751 --> 00:03:11,124 „Acest copil nu va putea niciodată 51 00:03:11,125 --> 00:03:16,749 să vorbească, gândească sau să fie independent.” 52 00:03:16,749 --> 00:03:22,918 Poate vă gândiți că părinții meu au spus 53 00:03:22,918 --> 00:03:25,319 „Doamne, de ce?” 54 00:03:26,719 --> 00:03:31,829 „De ce primul copil are toate aceste probleme?” 55 00:03:31,829 --> 00:03:34,384 Dar nu au făcut asta. 56 00:03:34,385 --> 00:03:36,299 Au spus în schimb: 57 00:03:36,299 --> 00:03:39,335 „Vrem să o vedem și o vom lua acasă 58 00:03:39,334 --> 00:03:43,293 și o vom iubi și o vom crește cât mai bine.” 59 00:03:43,292 --> 00:03:45,584 Și așa a fost. 60 00:03:45,584 --> 00:03:49,828 Lor le datorez aproape toate realizările mele. 61 00:03:49,834 --> 00:03:53,460 Tata este aici, iar mama mă urmărește de acasă. 62 00:03:53,451 --> 00:03:56,124 Bună mamă! (Râsete) 63 00:03:56,125 --> 00:03:58,626 Se recuperează după operație. 64 00:03:58,626 --> 00:04:01,502 Ea e cea care a ținut familia împreună 65 00:04:01,501 --> 00:04:05,918 și îmi dă putere când o văd prin ce trece 66 00:04:05,918 --> 00:04:10,460 acea putere transmisă și mie 67 00:04:10,459 --> 00:04:15,501 datorită căreia sunt aici și vă spun 68 00:04:15,542 --> 00:04:21,750 „Să știți că am avut o viaţă grea. Dar e în regulă.” 69 00:04:21,753 --> 00:04:26,208 Da. A fost greu, groaznic. 70 00:04:26,209 --> 00:04:29,367 Una dintre cele mai mari provocări cu care m-am confruntat crescând 71 00:04:29,375 --> 00:04:33,334 a fost ceva care sunt sigură că ați experimentat. 72 00:04:33,375 --> 00:04:35,667 Ghiciți ce anume? 73 00:04:35,626 --> 00:04:37,960 Începe cu litera I. Știți ce anume? 74 00:04:37,959 --> 00:04:39,751 (Publicul) Băieții! (Lizzie) Băieții? 75 00:04:39,742 --> 00:04:41,944 (Râsete) 76 00:04:41,945 --> 00:04:43,287 Intimidarea! 77 00:04:43,288 --> 00:04:45,790 (Râsete) 78 00:04:45,792 --> 00:04:47,792 Știu la ce vă gândiți. 79 00:04:47,773 --> 00:04:49,741 (Râsete) 80 00:04:49,742 --> 00:04:52,875 De ce nu pot sta lângă ei? (Râsete) 81 00:04:52,876 --> 00:04:56,835 Am fost intimidată, deși mă credeam copil normal, 82 00:04:56,834 --> 00:05:01,834 iar în prima zi la grădiniță nu știam că arăt diferit. 83 00:05:01,824 --> 00:05:03,124 Habar n-aveam. 84 00:05:03,125 --> 00:05:06,167 Nu știam că arăt altfel decât restul copiilor. 85 00:05:06,167 --> 00:05:10,043 A fost un șoc pentru un copil de cinci ani 86 00:05:10,083 --> 00:05:13,859 pentru că eram îmbrăcată în costum Pocahontas. 87 00:05:13,860 --> 00:05:15,728 Eram pregătită! 88 00:05:15,729 --> 00:05:17,333 (Râsete) 89 00:05:17,334 --> 00:05:21,793 Aveam un rucsac ca o carapace de ţestoasă fiindcă era prea mare. 90 00:05:21,817 --> 00:05:25,496 M-am dus la o fetiţă şi i-am zâmbit. 91 00:05:25,501 --> 00:05:30,831 Ea s-a uitat la mine ca la un monstru, ca la cel mai groaznic lucru din viaţa ei. 92 00:05:30,832 --> 00:05:32,147 Prima mea reacţie a fost: 93 00:05:32,167 --> 00:05:34,085 „Este nepoliticioasă.” 94 00:05:34,086 --> 00:05:35,495 (Râsete) 95 00:05:35,501 --> 00:05:41,162 Ea pierde. Eu sunt nostimă. O să mă joc cu cuburile. Sau cu băieţii.” 96 00:05:41,163 --> 00:05:44,226 (Râsete) 97 00:05:44,227 --> 00:05:45,941 (Lizzie râde) 98 00:05:45,959 --> 00:05:49,231 Am crezut că va fi mai bine, dar nu a fost aşa. 99 00:05:49,232 --> 00:05:50,708 A fost tot mai rău. 100 00:05:50,709 --> 00:05:56,571 Unii nu voiau nici să aibă de-a face cu mine şi nu înţelegeam de ce. 101 00:05:56,572 --> 00:06:00,617 De ce? Ce le făcusem? Nimic! 102 00:06:00,618 --> 00:06:03,041 În mintea mea, eram ok. 103 00:06:03,042 --> 00:06:04,834 I-am intrebat pe părinţii mei: 104 00:06:04,835 --> 00:06:08,209 „Ce-i în neregulă cu mine? Ce am făcut? De ce nu mă plac?” 105 00:06:08,247 --> 00:06:09,648 Mi-au explicat: 106 00:06:09,649 --> 00:06:13,890 „Eşti diferită pentru că eşti mai slabă decât ceilalţi. 107 00:06:14,187 --> 00:06:18,441 Acest sindrom nu te defineşte ca om.” 108 00:06:18,459 --> 00:06:21,833 Au spus: „Mergi la şcoală, capul sus, zâmbeşte, 109 00:06:21,834 --> 00:06:25,793 fii tu însuţi, iar oamenii vor vedea că eşti ca ei.” 110 00:06:25,814 --> 00:06:28,232 Şi aşa am făcut. 111 00:06:28,250 --> 00:06:33,875 Vreau să vă gândiţi şi să vă întrebaţi ce vă defineşte pe voi. 112 00:06:33,876 --> 00:06:39,043 Cine sunteţi? Originea voastră? Trecutul? Prietenii? 113 00:06:39,083 --> 00:06:43,042 Ce anume? Ce vă defineşte ca persoană? 114 00:06:43,052 --> 00:06:47,869 Mie mi-a luat ceva timp ca să înţeleg. 115 00:06:47,876 --> 00:06:52,041 Mult timp am crezut că mă defineşte aspectul fizic. 116 00:06:52,042 --> 00:06:57,750 Că picioarele subţiri, mâinile subţiri şi faţa mea sunt urâte. 117 00:06:57,751 --> 00:06:59,502 Credeam că sunt dezgustătoare. 118 00:06:59,503 --> 00:07:06,458 Uram trezitul de dimineaţă când mă uitam în oglindă gândind: 119 00:07:06,459 --> 00:07:09,458 „Cum aş putea să scap de sindrom? 120 00:07:09,459 --> 00:07:13,958 Viaţa mea ar fi fost mai uşoară fără el. 121 00:07:13,959 --> 00:07:15,923 Aş fi arătat ca alţi copii; 122 00:07:15,923 --> 00:07:19,083 nu ar fi trebuit să-mi cumpăr haine cu Dora Exploratoarea. 123 00:07:19,125 --> 00:07:24,588 Şi nici să cumpăr haine extravagante ca să fiu ca şi copiii populari.” 124 00:07:24,959 --> 00:07:28,959 Îmi doream şi mă rugam şi speram şi mă străduiam 125 00:07:29,000 --> 00:07:34,334 ca următoarea dimineaţă să fiu altfel şi să nu mă mai lupt cu toate astea. 126 00:07:34,375 --> 00:07:39,500 Asta voiam în fiecare zi şi în fiecare zi eram dezamăgită. 127 00:07:39,501 --> 00:07:43,917 Există oameni minunaţi care mă ajută 128 00:07:43,918 --> 00:07:49,750 şi nu mă compătimesc niciodată şi sunt acolo când sunt tristă. 129 00:07:49,751 --> 00:07:57,918 Ei râd cu mine şi m-au învăţat, că în ciuda acestui sindrom 130 00:07:57,935 --> 00:08:03,070 şi a lucrurilor dificile, asta nu mă defineşte. 131 00:08:03,083 --> 00:08:08,917 Mi-a fost dată o viaţă la fel ca şi vouă. 132 00:08:08,918 --> 00:08:12,124 Voi vă conduceţi viaţa. 133 00:08:12,125 --> 00:08:17,791 Voi decideţi dacă mergeţi pe un drum greşit sau nu. 134 00:08:17,792 --> 00:08:22,251 Voi sunteţi cei care decideţi ce vă defineşte. 135 00:08:22,292 --> 00:08:26,708 Şi poate fi dificil să îţi dai seama ce te defineşte. 136 00:08:26,709 --> 00:08:30,792 Pentru că sunt momente în care sunt atat de enervată şi frustrată şispun: 137 00:08:30,793 --> 00:08:33,374 „Nu îmi pasă ce mă defineşte!” 138 00:08:33,375 --> 00:08:37,917 Am găsit în liceu un video postat de cineva, 139 00:08:37,927 --> 00:08:40,140 care mă desemna cea mai urâtă femeie. 140 00:08:40,142 --> 00:08:43,626 Opt secunde şi vizualizat de un milion de ori. 141 00:08:43,626 --> 00:08:46,585 Fără sunet cu mii de comentarii care spuneau: 142 00:08:46,586 --> 00:08:55,293 „Lizzie te implorăm fă-ne o favoare şi termină cu viaţa asta.” 143 00:08:57,209 --> 00:09:01,751 Cum ar fi dacă v-ar spune cineva asta, 144 00:09:01,751 --> 00:09:04,751 persoane străine. 145 00:09:04,751 --> 00:09:10,249 Am plâns şi eram pregătită să ripostez când mi-am dat seama 146 00:09:10,250 --> 00:09:14,076 şi m-am gândit: „O las baltă.” 147 00:09:14,077 --> 00:09:18,917 Am realizat că am viaţa în mâinile mele. 148 00:09:18,918 --> 00:09:24,836 Puteam alege să o fac mai bună sau cu adevărat rea. 149 00:09:24,876 --> 00:09:29,978 Aş putea să fiu recunoscătoare pentru lucrurile pe care le am 150 00:09:29,979 --> 00:09:33,737 şi acestea să mă definească. 151 00:09:33,751 --> 00:09:37,374 Nu pot vedea cu ambii ochi, dar văd cu celălalt. 152 00:09:37,375 --> 00:09:40,745 Mă îmbolnăvesc cam des, dar am părul frumos. 153 00:09:40,746 --> 00:09:42,292 (Râsete) 154 00:09:42,293 --> 00:09:43,592 (Publicul) Aşa este! 155 00:09:43,593 --> 00:09:47,376 Mulţumesc. De voi îmi place cel mai mult. 156 00:09:47,395 --> 00:09:49,669 (Răsete) 157 00:09:49,670 --> 00:09:52,395 (Lizzie râde) Mi-am pierdut şirul! 158 00:09:52,396 --> 00:09:54,141 (Răsete) 159 00:09:54,142 --> 00:09:56,167 Unde rămăsesem? 160 00:09:56,168 --> 00:09:57,407 (Publicul) La părul tău! 161 00:09:57,417 --> 00:10:01,166 Păr! Păr! Da. Mulţumesc. 162 00:10:01,167 --> 00:10:07,249 Deci pot să aleg să fiu fericită sau supărată şi să mă plâng 163 00:10:07,250 --> 00:10:09,791 dar am realizat apoi: 164 00:10:09,792 --> 00:10:13,249 O să mă las definită de oamenii ăştia? 165 00:10:13,250 --> 00:10:17,917 De cei care îmi spun „Împuşcă-te?” 166 00:10:17,918 --> 00:10:23,460 Nu. Scopurile mele, succesul şi realizările 167 00:10:23,501 --> 00:10:26,625 vor fi cele care mă definesc. 168 00:10:26,626 --> 00:10:30,964 Nu fizicul meu, nici faptul că am deficienţe de vedere 169 00:10:30,965 --> 00:10:35,875 şi nici sindromul ăsta. 170 00:10:35,876 --> 00:10:41,210 Şi mi-am spus că mă adun şi o să fac tot ce pot să îmi fie mai bine 171 00:10:41,250 --> 00:10:46,917 pentru ca să le arăt oamenilor acelora 172 00:10:46,918 --> 00:10:52,228 care au glumit, m-au şicanat m-au numit urâtă şi monstru 173 00:10:52,229 --> 00:10:54,557 că sunt mai bună şi să le transmit: 174 00:10:54,558 --> 00:10:56,458 Ştiţi ceva? 175 00:10:56,459 --> 00:10:59,668 Lucrurile negative pe care le spuneţi le voi transforma 176 00:10:59,669 --> 00:11:03,575 şi le voi folosi ca pe o scară să îmi ating scopurile. 177 00:11:03,576 --> 00:11:04,917 Şi asta am făcut. 178 00:11:04,918 --> 00:11:07,752 Mi-am dorit să devin vorbitor motivaţional, 179 00:11:07,753 --> 00:11:12,335 să scriu o carte, să termin facultatea, să am propria familie şi carieră. 180 00:11:13,002 --> 00:11:15,429 Au trecut opt ani şi 181 00:11:15,430 --> 00:11:19,073 sunt încă vorbitor motivaţional. 182 00:11:19,074 --> 00:11:21,291 Mi-am îndeplinit primul scop. 183 00:11:21,292 --> 00:11:24,918 Am vrut să scriu o carte: peste câteva sâptâmâni 184 00:11:24,930 --> 00:11:28,612 voi preda manuscrisul pentru a treia. 185 00:11:28,613 --> 00:11:34,232 (Aplauze) 186 00:11:34,250 --> 00:11:38,231 Am vrut să termin facultatea şi am reuşit. 187 00:11:38,232 --> 00:11:40,909 (Aplauze) 188 00:11:40,918 --> 00:11:47,116 Diploma este în Ştiinţele Comunicării de la Universitatea din San Marcos, Texas. 189 00:11:47,117 --> 00:11:49,237 şi am specializare secundară în engleză. 190 00:11:49,250 --> 00:11:52,584 Am vrut să îmi folosesc experienţa de viaţă la absolvire, 191 00:11:52,585 --> 00:11:57,501 dar profesorilor nu le-a plăcut asta. 192 00:11:57,959 --> 00:12:02,458 Mi-am dorit să am propria famile şi carieră. 193 00:12:02,459 --> 00:12:07,666 La partea cu familia mai am de lucru, iar la cea cu cariera simt că e bine, 194 00:12:07,667 --> 00:12:12,915 având în vedere că atunci când am decis să fiu vorbitor motivaţional 195 00:12:12,915 --> 00:12:16,292 m-am aşezat la calculator, am căutat pe Google: 196 00:12:16,292 --> 00:12:18,334 „Cum să fii vorbitor motivaţional.” 197 00:12:18,335 --> 00:12:19,176 (Râsete) 198 00:12:19,177 --> 00:12:20,777 Nu glumesc. 199 00:12:20,792 --> 00:12:27,374 Am muncit mult. Cei care îmi spuneau că nu pot face ceva, de fapt m-au motivat. 200 00:12:27,375 --> 00:12:31,458 Am folosit negativitatea lor ca motivaţie pentru mine. 201 00:12:31,459 --> 00:12:33,377 Folosiţi asta. Folosiţi-o! 202 00:12:33,417 --> 00:12:38,043 Folosiţi negativitatea de care aveţi parte în viaţa voastră pentru a deveni mai buni, 203 00:12:38,044 --> 00:12:44,042 pentru că vă garantez – vă garantez – 204 00:12:44,459 --> 00:12:47,166 veţi câştiga. 205 00:12:47,167 --> 00:12:51,374 În final vreau să vă întrebaţi din nou. 206 00:12:51,375 --> 00:12:56,291 Vreau să plecaţi de aici întrebâdu-vă ce vă defineşte. 207 00:12:56,292 --> 00:12:59,876 Dar amintiţi-vă: curajul începe cu asta. 208 00:13:01,042 --> 00:13:02,207 Mulţumesc. 209 00:13:02,208 --> 00:13:04,709 (Aplauze)