0:00:06.083,0:00:09.087 Estoy muy emocionada de estar aquí. 0:00:09.087,0:00:13.752 Quiero contarles un poco [br]acerca de... no quiero decir lo básico, 0:00:13.752,0:00:16.961 porque en realidad no sabemos [br]nada sobre mi síndrome. 0:00:16.961,0:00:19.637 Nací con este síndrome muy raro, 0:00:19.637,0:00:24.477 que solo otras dos personas en el [br]mundo, incluyéndome, sabemos que tienen. 0:00:24.487,0:00:28.325 Básicamente lo que este síndrome provoca[br]es que no puedo subir de peso. 0:00:28.325,0:00:31.380 ¡Sí! Es así de bueno como suena. 0:00:31.380,0:00:33.930 (Risas) 0:00:33.930,0:00:37.436 Podría comer absolutamente [br]lo que quisiera, cuando quisiera 0:00:37.436,0:00:40.376 y no subiría nada de peso. 0:00:40.376,0:00:42.796 Voy a cumplir 25 años en marzo 0:00:42.796,0:00:46.981 y nunca he pesado más [br]de 29 kilos en toda mi vida. 0:00:46.981,0:00:49.740 Cuando estaba en la universidad, [br]escondía, 0:00:49.740,0:00:52.851 bueno, no "escondía",[br]todos sabían que estaba allí, 0:00:52.851,0:00:58.178 pero era un cubo enorme de [br]Twinkies, donas, papas fritas, Skittles 0:00:58.178,0:01:01.212 y mi compañera de habitación decía[br]"Puedo oírte a las 12:30 am, 0:01:01.212,0:01:03.748 estirándote bajo tu cama [br]para tomar la comida". 0:01:03.748,0:01:08.227 Pero yo pensaba "¿Sabes qué?[br]Está bien, ¡yo puedo hacer estas cosas!". 0:01:08.227,0:01:11.237 Porque estos son los beneficios[br]de este síndrome. 0:01:11.237,0:01:14.143 Hay beneficios[br]por no poder subir de peso. 0:01:14.143,0:01:16.807 Hay beneficios[br]por tener la vista defectuosa. 0:01:16.807,0:01:19.952 Hay beneficios[br]por ser muy pequeña. 0:01:21.212,0:01:22.507 Muchas personas piensan 0:01:22.507,0:01:25.767 "Lizzie, ¿cómo se te ocurre[br]decir que hay beneficios 0:01:25.767,0:01:28.058 cuando sólo puedes ver[br]por un ojo?". 0:01:28.058,0:01:30.781 Bueno, déjenme contarles[br]cuáles son los beneficios 0:01:30.781,0:01:34.013 porque son geniales. 0:01:34.013,0:01:37.910 Uso lentes de contacto, [br]lentes de conTACTO. 0:01:37.910,0:01:40.377 Lentes de mitad [br]de conTACTO. 0:01:40.377,0:01:42.015 (Risas) 0:01:42.015,0:01:46.837 Cuando uso mis anteojos para leer,[br]la es por recepta médica. 0:01:46.837,0:01:51.881 Si alguien me molesta,[br]o es grosero conmigo, 0:01:51.881,0:01:53.325 que se pare a mi derecha. 0:01:53.325,0:01:54.779 (Risas) 0:01:54.779,0:01:58.285 Es como si no estuviera allí,[br]ni siquiera sé que está parado ahí. 0:01:58.285,0:02:01.763 Ahora mismo, si me paro así,[br]no tengo idea 0:02:01.763,0:02:04.473 de que hay un lado entero de esta sala. 0:02:05.613,0:02:12.206 Además, siendo pequeña,[br]estoy dispuesta a ofrecerme 0:02:12.206,0:02:18.668 a ir a Weight Watchers[br]o a algún gimnasio y decir 0:02:19.458,0:02:23.347 "Hola, soy Lizzie.[br]Seré tu chica del cartel. 0:02:24.589,0:02:28.529 Pon mi cara en donde quieras[br]que necesites y diré 0:02:28.529,0:02:31.689 '¡Hola! Yo usé este programa.[br]Mira qué bien funcionó'". 0:02:31.689,0:02:35.230 (Risas) 0:02:35.230,0:02:38.774 Aunque haya cosas muy buenas[br]que trae este síndrome, 0:02:38.774,0:02:44.100 hay también cosas que han resultado[br]muy difíciles, como podrán imaginar. 0:02:44.100,0:02:49.849 Al crecer, fui criada un 150% [br]de manera normal. 0:02:49.849,0:02:52.618 Fui la primera hija de mis padres. 0:02:52.618,0:02:56.055 Y al nacer, los doctores[br]le dijeron a mi madre 0:02:56.055,0:02:59.781 "Su hija no tiene nada[br]de líquido amniótico alrededor. 0:02:59.781,0:03:02.017 En absoluto". 0:03:02.017,0:03:05.841 Así que cuando nací, fue un milagro[br]que saliera gritando. 0:03:05.841,0:03:07.745 Los doctores le dijeron a mis padres 0:03:07.745,0:03:11.143 "Sólo les queremos advertir:[br]No esperen que su hija pueda 0:03:11.143,0:03:16.967 hablar, caminar, gatear, pensar,[br]o hacer cualquier cosa sola". 0:03:16.967,0:03:22.980 Siendo padres primerizos, [br]podrán imaginar lo que habrían dicho 0:03:22.931,0:03:28.739 "Oh, no. ¿Por qué?[br]¿Por qué nuestro primer hijo viene 0:03:28.739,0:03:31.829 con todos estos problemas desconocidos?". 0:03:31.829,0:03:34.385 Pero eso no fue lo que hicieron. 0:03:34.385,0:03:36.443 Lo primero que [br]le dijeron al doctor fue 0:03:36.443,0:03:39.313 "Queremos verla,[br]y vamos a llevarla a casa 0:03:39.313,0:03:43.299 y amarla, y criarla[br]lo mejor que podamos". 0:03:43.299,0:03:45.595 Y eso fue lo que hicieron. 0:03:45.595,0:03:49.905 Atribuyo prácticamente todo[br]lo que he hecho en mi vida a mis padres. 0:03:49.905,0:03:53.451 Mi papá está aquí conmigo hoy,[br]y mi mamá está en casa mirando. 0:03:53.451,0:03:56.132 ¡Hola, mamá![br](Risas) 0:03:56.132,0:03:58.628 Se está recuperando de una cirugía. 0:03:58.628,0:04:01.495 Ella ha sido el pegamento[br]que ha mantenido unida la familia 0:04:01.495,0:04:05.902 y me ha dado la fuerza[br]al ver que ella ha pasado por tanto, 0:04:05.902,0:04:10.456 pero tiene este espíritu luchador[br]que ha inculcado en mí, 0:04:10.456,0:04:15.516 por lo que he podido estar ante [br]la gente de manera orgullosa y decir 0:04:15.516,0:04:19.742 "¿Saben qué?[br]He tenido una vida muy difícil. 0:04:19.742,0:04:21.753 Pero está bien". 0:04:21.753,0:04:26.227 Está bien. Las cosas han sido aterradoras,[br]las cosas han sido duras. 0:04:26.227,0:04:27.481 Una de las cosas más grandes 0:04:27.481,0:04:29.009 con las que tuve que lidiar 0:04:29.009,0:04:30.460 es algo de lo que estoy segura 0:04:30.460,0:04:33.355 que todos en esta sala[br]hemos enfrentado antes. 0:04:33.357,0:04:35.640 ¿Pueden adivinar qué es? 0:04:35.640,0:04:37.956 Empieza con "H".[br]¿Pueden adivinarla? 0:04:37.956,0:04:39.742 (Audiencia) ¡Hombres![br](Lizzie) ¿Hombres? 0:04:39.742,0:04:41.945 (Risas) 0:04:41.945,0:04:43.288 ¡Hostigamiento! 0:04:43.288,0:04:45.791 (Risas) 0:04:45.791,0:04:47.773 Sé lo que están pensando. 0:04:47.773,0:04:49.742 (Risas) 0:04:49.742,0:04:52.882 ¿Por qué no puedo sentarme con ellas?[br](Risas) 0:04:52.882,0:04:56.823 Lidié mucho con el acoso escolar pero [br]como dije, fui criada de manera normal, 0:04:56.823,0:04:58.786 así que cuando fui[br]al jardín de infantes, 0:04:58.786,0:05:01.824 no tenía idea [br]de que me veía diferente. 0:05:01.824,0:05:03.143 Ni idea. 0:05:03.143,0:05:06.174 No podía ver que era[br]distinta de los otros niños. 0:05:06.174,0:05:10.065 Pienso en eso como una gran bofetada[br]de realidad para una niña de cinco años, 0:05:10.065,0:05:13.860 porque fui a la escuela mi primer día[br]elegante en mi equipo de Pocahontas. 0:05:13.860,0:05:15.729 ¡Estaba preparada! 0:05:15.729,0:05:17.338 (Risas) 0:05:17.338,0:05:18.688 Fui con mi mochila 0:05:18.688,0:05:21.817 que parecía un caparazón de tortuga[br]porque era más grande que yo, 0:05:21.817,0:05:25.496 y caminé hasta una pequeña [br]niña y le sonreí, 0:05:25.496,0:05:27.831 y me miró como si [br]fuera un monstruo, 0:05:27.831,0:05:30.825 como si fuera lo más aterrador[br]que hubiera visto en su vida. 0:05:30.825,0:05:32.147 Mi primera reacción fue 0:05:32.147,0:05:34.086 "Ella es muy grosera. 0:05:34.086,0:05:35.495 (Risas) 0:05:35.495,0:05:37.825 Soy una chica divertida,[br]y ella se lo pierde. 0:05:37.825,0:05:41.163 Así que iré hacia aquí[br]y jugaré con bloques. O con chicos". 0:05:41.163,0:05:44.227 (Risas) 0:05:44.227,0:05:45.941 (Lizzie ríe) 0:05:45.941,0:05:49.216 Creía que el día mejoraría,[br]pero lamentablemente, no sucedió. 0:05:49.216,0:05:52.571 El día empeoró más y más,[br]muchos chicos simplemente no querían 0:05:52.571,0:05:56.572 tener absolutamente nada que ver conmigo,[br]y no podía entender por qué. 0:05:56.572,0:06:00.618 ¿Por qué? ¿Qué hice?[br]¡No les hice nada! 0:06:00.618,0:06:03.057 En mi mente aún era un chica genial. 0:06:03.057,0:06:04.853 Fui a casa y pregunté a mis padres 0:06:04.853,0:06:06.029 "¿Qué hay de malo en mí? 0:06:06.029,0:06:08.247 ¿Qué hice? ¿Por qué no me quieren?". 0:06:08.247,0:06:09.649 Me sentaron y me dijeron 0:06:09.649,0:06:12.031 "Lizzie, la única cosa[br]diferente en ti 0:06:12.031,0:06:14.187 es que eres más pequeña[br]que los otros niños. 0:06:14.187,0:06:18.441 Tienes este síndrome,[br]pero no va a definir quién eres". 0:06:18.441,0:06:21.838 Me dijeron "Ve a la escuela, [br]pon la frente en alto, sonríe, 0:06:21.838,0:06:24.106 continúa siendo tú misma,[br]y la gente verá 0:06:24.106,0:06:25.814 que eres tal como ellos". 0:06:25.814,0:06:28.232 Y eso fue lo que hice. 0:06:28.232,0:06:31.750 Quiero que piensen y se pregunten[br]ahora mismo: 0:06:31.750,0:06:33.892 ¿Qué les define a Uds.? 0:06:33.892,0:06:35.555 ¿Quién son? 0:06:35.555,0:06:39.076 ¿Es de dónde vienen?[br]¿Es su pasado? ¿Son sus amigos? 0:06:39.076,0:06:40.397 ¿Qué es? 0:06:40.397,0:06:43.052 ¿Qué define lo que son como personas? 0:06:43.052,0:06:47.869 Me tomó mucho tiempo descubrir[br]qué es lo que me define. 0:06:47.869,0:06:49.949 Por mucho tiempo creí [br]que lo que me definía 0:06:49.949,0:06:54.405 era mi aspecto físico.[br]Creía que mis pequeñas piernitas, 0:06:54.405,0:06:57.760 y mis pequeños brazos,[br]y mi pequeña cabeza eran feos. 0:06:57.760,0:06:59.519 Creía que era horrible. 0:06:59.519,0:07:03.288 Odiaba levantarme en la mañana[br]cuando iba a la primaria, 0:07:03.288,0:07:06.449 mirarme en el espejo [br]preparándome y pensar: 0:07:06.449,0:07:09.478 "¿Puedo simplemente [br]quitarme este síndrome? 0:07:09.478,0:07:13.993 Mi vida sería mucho más fácil[br]si tan sólo pudiera sacármelo. 0:07:13.993,0:07:17.085 Me podría ver como otros niños,[br]no tendría que comprarme ropa 0:07:17.085,0:07:20.754 que tuviera a Dora la Exploradora.[br]No tendría que comprarme cosas 0:07:20.754,0:07:24.998 que fueran llamativas cuando intentaba[br]ser como los chicos "cool". 0:07:24.998,0:07:29.005 Quería, deseaba y oraba[br]y hacía lo que fuera 0:07:29.005,0:07:31.910 por levantarme por[br]la mañana y ser diferente 0:07:31.910,0:07:34.358 y no tener que enfrentarme[br]a estos problemas. 0:07:34.358,0:07:36.214 Es lo que quería todos los días, 0:07:36.214,0:07:39.491 y todos los días me decepcionaba. 0:07:39.491,0:07:43.931 Tengo un sistema de apoyo [br]increíble a mi alrededor, 0:07:43.931,0:07:49.758 que nunca me tuvieron pena, que están ahí[br]para levantarme el ánimo si estoy triste, 0:07:49.758,0:07:52.587 que están ahí para reír conmigo[br]durante los buenos momentos, 0:07:52.587,0:07:57.935 y que me enseñaron que,[br]aun con este síndrome, 0:07:57.935,0:08:03.070 aun si las cosas son difíciles,[br]no debo dejar que eso me defina. 0:08:03.070,0:08:08.909 Mi vida fue puesta en mis manos,[br]así como la suya está puesta en las suyas. 0:08:08.909,0:08:12.115 Tú eres la persona[br]en el asiento delantero de tu auto. 0:08:12.115,0:08:13.648 Tú eres el que decide 0:08:13.648,0:08:17.811 si tu auto va por un mal camino[br]o un buen camino. 0:08:17.811,0:08:22.277 Tú eres el que decide [br]qué es lo que te define. 0:08:22.277,0:08:25.575 Ahora déjenme decirles:[br]puede ser muy difícil descubrir 0:08:25.575,0:08:28.342 qué les define,[br]porque hay momentos 0:08:28.342,0:08:30.792 donde estoy tan molesta[br]y frustrada que digo: 0:08:30.792,0:08:33.383 "¡No me importa qué me define!". 0:08:33.383,0:08:35.554 Cuando iba a la secundaria [br]encontré un video, 0:08:35.554,0:08:37.927 desafortunadamente, [br]que habían publicado de mí, 0:08:37.927,0:08:40.140 llamándome la mujer más fea del mundo. 0:08:40.140,0:08:43.642 El video tenía más de cuatro millones[br]de visitas, era de ocho segundos, 0:08:43.642,0:08:46.002 sin sonido, miles de comentarios. [br] 0:08:46.002,0:08:52.258 Gente diciendo: "Lizzie, por favor, [br]POR FAVOR, hazle un favor al mundo, 0:08:52.258,0:08:55.303 ponte un arma en la cabeza,[br]y mátate". 0:08:57.193,0:09:01.867 Piensen en eso,[br]si la gente les dijera eso, 0:09:01.867,0:09:04.746 si extraños les dijeran eso. 0:09:04.746,0:09:07.821 Lloré muchísimo por supuesto,[br]y estaba lista para contraatacar 0:09:07.821,0:09:10.263 y algo hizo clic en mi cabeza, 0:09:10.263,0:09:14.077 y pensé "Simplemente [br]voy a dejarlo estar". 0:09:14.077,0:09:18.933 Me empecé a dar cuenta que[br]mi vida está en mis manos. 0:09:18.933,0:09:22.311 Podía elegir hacer[br]esto muy bien, 0:09:22.311,0:09:24.863 o podía elegir hacer[br]esto muy mal. 0:09:24.863,0:09:27.037 Podía ser agradecida,[br]y abrir los ojos 0:09:27.037,0:09:29.979 y descubrir las cosas que sí tengo, 0:09:29.979,0:09:33.737 y hacer esas las cosas que me definen. 0:09:33.737,0:09:37.389 No puedo ver por un ojo,[br]pero puedo ver por el otro. 0:09:37.389,0:09:40.746 Me puedo enfermar mucho,[br]pero tengo un cabello realmente bonito. 0:09:40.746,0:09:42.293 (Risas) 0:09:42.293,0:09:43.592 (Audiencia) [br]¡Lo tienes, lo tienes! 0:09:43.592,0:09:44.790 Gracias. 0:09:44.790,0:09:47.395 Uds. son [br]la mejor fraccioncita de aquí. 0:09:47.395,0:09:49.670 (Risas) 0:09:49.670,0:09:52.396 (Lizzie ríe)[br]¡Me hicieron perder el hilo! 0:09:52.396,0:09:54.142 (Risas) 0:09:54.142,0:09:56.168 Bueno... ¿dónde estaba? 0:09:56.168,0:09:57.407 (Audiencia) ¡Tu pelo! 0:09:57.407,0:10:01.160 ¡El pelo! El pelo. Ok, ok, gracias.[br]Gracias, gracias, gracias. 0:10:01.160,0:10:03.859 Así que podía elegir[br]ser feliz o podía elegir 0:10:03.859,0:10:07.240 estar molesta con lo que tengo[br]y quejarme de eso, 0:10:07.240,0:10:09.797 pero luego empecé a darme cuenta: 0:10:09.797,0:10:13.254 ¿Voy a dejar que la gente[br]que me llamó monstruo me defina? 0:10:13.254,0:10:17.918 ¿Voy a dejar que la gente que dijo[br]"¡Mátala con fuego!" me defina? 0:10:17.918,0:10:23.481 No, voy a dejar que mis metas[br]y mis éxitos, y mis logros 0:10:23.481,0:10:25.489 sean las cosas que me definan.[br] 0:10:25.489,0:10:30.965 No mi apariencia exterior,[br]no el hecho de tener una vista defectuosa, 0:10:30.965,0:10:35.894 no el hecho de tener este síndrome[br]que nadie sabe qué es. 0:10:35.894,0:10:38.582 Así que me dije,[br]voy a matarme a trabajar 0:10:38.582,0:10:41.233 y hacer todo lo que pueda[br]para ser mejor, 0:10:41.233,0:10:46.914 porque en mi mente, la mejor manera[br]de responder a toda esa gente 0:10:46.914,0:10:49.743 que se rió de mí, [br]que se burló de mí, 0:10:49.743,0:10:52.229 que me llamó fea,[br]que me llamó monstruo 0:10:52.229,0:10:54.558 era hacerme mejor, [br]y demostrarles: 0:10:54.558,0:10:56.474 "¿Saben qué? 0:10:56.474,0:10:58.090 Díganme todas esas cosas negativas, 0:10:58.090,0:10:59.668 Les daré la vuelta, 0:10:59.668,0:11:01.557 y las usaré como una escalera 0:11:01.557,0:11:03.576 para trepar hasta mis metas". 0:11:03.576,0:11:04.937 Eso fue lo que hice. 0:11:04.937,0:11:07.769 Me dije que quería ser [br]una oradora motivacional,[br] 0:11:07.769,0:11:09.036 que quería escribir un libro, 0:11:09.036,0:11:12.342 graduarme de la universidad, tener [br]mi propia familia y profesión. 0:11:13.002,0:11:15.430 Ocho años después,[br]estoy parada frente a Uds., 0:11:15.430,0:11:19.074 dando un discurso motivacional. 0:11:19.074,0:11:21.307 La primera cosa la conseguí. 0:11:21.307,0:11:23.050 Quería escribir un libro.[br] 0:11:23.050,0:11:28.613 En un par de semanas, entregaré [br]el manuscrito de mi tercer libro. 0:11:28.613,0:11:34.232 (Aplausos) 0:11:34.232,0:11:38.232 Quería graduarme de la universidad[br]y acabo de terminarla. 0:11:38.232,0:11:40.909 (Ovación y aplausos) 0:11:40.909,0:11:44.526 Voy a recibir un diploma de grado[br]en Ciencias de la Comunicación 0:11:44.526,0:11:47.117 de la Universidad Estatal [br]de Texas en San Marcos, 0:11:47.117,0:11:49.237 y tengo un título adicional en Inglés. 0:11:49.237,0:11:52.558 Quise usar mi [br]experiencia de vida 0:11:52.558,0:11:57.511 al obtener mi título de grado,[br]pero a mis profesores no les gustó. 0:11:57.981,0:12:02.465 Quería tener, por último,[br]mi propia familia y mi propia profesión. 0:12:02.465,0:12:05.942 Lo de la familia será un poco más adelante[br]y en cuanto a mi profesión, 0:12:05.942,0:12:09.801 siento que estoy haciéndolo muy bien,[br]considerando el hecho de que 0:12:09.801,0:12:13.108 cuando decidí ser una [br]oradora motivacional, fui a casa, 0:12:13.108,0:12:16.287 me senté frente a mi portátil,[br]ingresé a Google y tipeé: 0:12:16.287,0:12:18.309 "Cómo ser una oradora motivacional". 0:12:18.309,0:12:19.177 (Risas) 0:12:19.177,0:12:20.777 Ni siquiera estoy bromeando. 0:12:20.777,0:12:22.599 Me maté trabajando. 0:12:22.599,0:12:27.368 Usé a la gente que me decía que [br]no podía hacer esto para motivarme. 0:12:27.368,0:12:31.464 Usé su negatividad para encender [br]el fuego que me hiciera continuar. 0:12:31.464,0:12:35.407 Usa eso. Usa ESO.[br]Usa esa negatividad 0:12:35.407,0:12:38.033 que tienes en tu vida[br]para hacerte mejor, 0:12:38.033,0:12:41.605 porque les garantizo, 0:12:41.605,0:12:44.041 se lo garantizo: 0:12:44.440,0:12:47.152 ganarán. 0:12:47.152,0:12:51.376 Ahora quiero terminar [br]preguntándoles de nuevo. 0:12:51.376,0:12:56.300 Quiero que salgan de aquí[br]y se pregunten qué les define. 0:12:56.300,0:12:58.198 Pero recuerden: 0:12:58.198,0:12:59.871 la valentía empieza aquí. 0:13:01.035,0:13:02.208 Gracias. 0:13:02.208,0:13:08.718 (Aplausos)