[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,[Música] Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Computadores y personas \Ncon discapacitad motora Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Nohemi) Me encantan los computadores,\Ny quiero saber más sobre ellos, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,porque quiero estudiar informática. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Es la carrera \Nque quiero tener en el futuro. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Buddy) Solo necesito ayuda\Npara encender el computador Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y ponerme los audífonos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Puedo operar todo lo demás por mi mismo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Susan) Es un gran logro. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Te sientes orgulloso de ti mismo\Ncuando progresas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y logras hacer algo\Nsin tener que pedirle a alguien más. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Realmente lo hiciste sola. ¡Sí! Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Además de \Ninterés por la tecnología, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,estas personas también tienen en común\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,discapacidad motora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Pero son diferentes,\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y cómo usan sus computadores\Ntambién lo es. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Doug Hayman) Es curioso\Nque haya una tecnología Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que sirva para todos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Cada persona con una disabilidad,\Ncon una discapacidad motora, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,tendrá una configuración única\Nespecial para satisfacer sus necesidades. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Ellas deben ser el cliente final que decide Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,"¿Me sirve esta tecnología\No hay otra que se adapte más a mí? Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) La discapacidad motora \Nde un individuo\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,puede o no ser obvia para los demás Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y personas con la misma condición médica\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,necesitan diferentes tipos \Nde tecnología adaptiva Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Lo importante es trabajar en colaboración Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,con quien use el computador\Npara saber qué es mejor para él o ella. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Andrew Riggle) Hay que prestar atención\Nal individuo y sus necesidades Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,tanto mediante la observación del usuario Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,en el ambiente donde se usará la tecnología Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,como también mediante consultas \Ncon el individuo Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Veamos ejemplos\Nde tecnología adativa Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que ha sido eficaz para personas \Ncon discapacidad motora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Empezaremos con llegar al computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,No se puede usar un computador\Nsi no se puede llegar a este. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Se debe lograr ingresar al edificio, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Atravesar los pasillos \Ny sentarse cómodamente \N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,en la estación de trabajo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Los computadores en el trabajo \Ny en el colegio Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,deben estar ubicados en áreas accesibles \Npara usuarios de sillas de ruedas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Andrew) El acceso físico a edificios,\Nlaboratorios, salas de clase, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,es importantisimo porque, \Nsin importar la calidad de la tecnología, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,es inútil si la persona \Ncon discapacidad física \N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,no puede acceder a ella. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan Comden) Eso significa tener una rampa\Nsi hay escaleras; Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,tener un ascensor si hay escaleras \Ndentro del edificio; Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Tener suficiente espacio entre los pasillos\Nsi es un laboratorio Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,O espacio suficiente en la entrada principal. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) El mobiliario\Nmarca una diferencia también. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Es importante tener flexibilidad \Nen cómo posicionar Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,teclados, monitores, y el alto de la mesa. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Las mesas ajustables\Npermiten cambiar su altura Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para que el monitor \Nesté a la altura más cómoda. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Las bandejas para teclado,\Npueden moverse, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para facilitar el uso\Ndel teclado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Algunas personas\Ncon discapacidad motora Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,no tienen la flexibilidad o rango de movimiento \Npara usar un teclado estándar. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Por suerte, existen\Nmuchas alternativas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Algunas ya están incorporadas \Nen los sistemas operativos populares. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan) Que existan algunas aplicaciones básicas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,en los sistemas operativos es muy importante. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Hay cosas muy sencillas \Nque se le pueden realizar al teclado Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,utilizando los paneles de control, \Nopciones de accesibilidad, acceso básico, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y el sistema operativo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Por ejemplo, un usuario utilizando Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,un solo dedo o una vara oral no podría\Npresionar dos teclas simultáneamente Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,como control y algo más. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Hay una configuración que permite\Nque esas teclas sean ingresadas en secuencia Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Otra configuración elimina \Nel presionar las teclas repetidamente Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para alguien que mantiene apretada \Nla tecla por mucho tiempo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Y características como Autocorreción, \Nque son muy comunes, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,en los software de procesamiento de texto\Ny otras aplicaciones Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,permiten al usuario abreviar palabras largas\Ne incluso oraciones Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,con una secuencia corta de letras. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Una vez se configuran las abreviaciones, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,pueden ayudar a teclear más rápido \Ny de forma más correcta. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,También hay adaptaciones físicas \Nque considerar. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, una cubierta para teclado Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que bloquea las teclas para que el usuario Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,no las presione sin querer \Nsi sus movimientos no son controlados. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Para personas \Ncon un rango de movimiento límitado Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,un miniteclado podría ser útil. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,También hay teclados para diestros y zurdos\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que pueden ser utilizados con una sola mano. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para alguien con buen rango de movimiento,\Npero poca destreza Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,existen teclados con teclas extragrandes. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Para alguien que no puede teclear físicamente, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,un teclado virtual puede ser útil. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Este aparece en la pantalla del computador Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,como una foto del teclado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Las teclas pueden ser activadas con un mouse,\Nbola de seguimiento Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,u otro método alternativo de puntero. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Algunos teclados virtuales pueden incluir\Ncaracterísticas como: Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,distribución diferente de teclas \No software de predicción de palabras. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Los programas de predicción\Nde palabras Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,ayudan a escribir correctamente y más rápido. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,El programa le muestra al usuario \Nuna lista de posibles palabras Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,basadas en las palabras ya escritas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Algunos programas reúnen nuevas palabras\Ncuando son usadas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y trabajan con el vocabulario común del usuario Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para hacer predicciones. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Buddy) Escribo una letra. \NLa T, por ejemplo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Y 5 palabras con T aparecen, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,las que más uso. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Aparecen y las cliqueo y se imprimen. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Dan) interfaces gráficas de usuarios\Nestán en todos lados Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y lo único que se necesita es algún tipo\Nde puntero Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para acceder al material en el computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Así que se necesita un mouse \No una alternativa al mouse. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Las bolas de seguimiento son\Nun buen punto de partida. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,El control de la superficie de estas \Nes más fácil de utilizar que el mouse. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,En algunas, \Nlos botones permiten hacer doble clic, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,clic-y-mantener y otros comandos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Pueden ser utilizadas en el escritorio Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,o, para personas que utilizan sus pies,\Nen el suelo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Las personas con buen control de la cabeza, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,pero que no tienen uso de sus extremidades, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,pueden utilizar un sistema de puntero \Ncontrolado con la cabeza. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,El sistema usa detección infrarred \Ny un transmisor o reflector, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que va en la cabeza del usuario. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Traduce los movimientos de la cabeza\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,en movimientos del puntero en la pantalla. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Esto puede ser combinado \Ncon un teclado en pantalla Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para tener control completo del computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Buddy) el Head Master \Nque uso solo controla el mouse, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,el cursor en el teclado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,El aparato donde soplo es el clic. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Los botones funcionan\Ncon una caja o un emulador Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que envía comandos de teclado \No mouse al computador Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Existe una gran variedad \Ny pueden ser cotrolados Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,con casi cualquier parte del cuerpo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Doug) Algunas personas usan un botón\Nmontado en un brazo Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y este brazo puede ser montado Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para que quede en la ubicación perfecta \Npara el usuario. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Algunos usan uno \Nque es solo un botón de encendido y apagado Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que se interconecta con el computador Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y la mayor parte del tiempo es utilizado Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para controlar un teclado en pantalla \Ny poder teclear. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,También hay software para utilizar el mismo botón Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para controlar la dirección del mouse Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y los clics derechos e izquierdos \Ncon el mismo botón. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) El escanear y el código Morse Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,son dos métodos de entrada \Nque se basan en botones. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Al escanear, el usuario activa un botón Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que muestra un menú de opciones en la pantalla Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,luego activa el botón \Npara realizar elecciones específicas. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,El código morse utiliza \Nun botón de inhalar-exhalar Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Inhalar es un punto \NExhalar es un guión. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Hardware y software especial traduce\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,el código Morse en algo \Nque los computadores puedan comprender. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Cualquier sistema de botón debe ser montado Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,por un profesional con conocimientos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Doug) Es útil pensar en la amplia variedad\Nde necesidades Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,de las personas con discapacidad motora. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Los usuarios pueden utilizar \Nun botón activado por luz cerca de sus ojos Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para pestañear rápida o lentamente, \Ny luego, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,con este aparato, \Nincluso la persona con graves limitaciones, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,pueden controlar un computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Pueden usar un teclado en pantalla \Npara escribirle a alguien. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Pueden ingresar a la web, \N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,hacer las mismas cosas que los demás \Nhacen en un computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Otros usuarios pueden tener \Nmayor funcionalidad. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Puede que su limitación sea... Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que pueden mover la cabeza, hablar, \Npero no pueden utilizar las manos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Quizás utilizarián reconocimiento de voz Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para operar un computador Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,o utilizar un botón detrás de su cabeza Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para poder cliquear \Nel botón izquierdo o derecho Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,o, incluso utilizar su cabeza \Npara manejar el cursor. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Oscar) Estoy en el nivel 11° este año. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador)Los programas de reconocimiento de voz Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,permiten a los usuarios \Nignorar completamente el teclado. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Oscar) Este programa me permite escribir. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Lo que diga, lo escribe. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Es un micrófono, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y lo que diga lo escribe en la pantalla. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) El software de reconocimiento de voz Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,convierte las palabras hablas Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,en texto en el computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,El usuario habla en el micrófono\Nde forma normal. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,El tipo de sistema que requiera el usuario Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,se entrena par reconocer la voz del usuario. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Es importante corregir cualquier \Nerror de reconocimiento Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,realizado por el sistema. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Estudiante, dictando) La mayoría de nosotros\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,se siente intimidado por los computadores. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) Para usar la tecnología\Nde reconocimiento de la voz efectivamente. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Es importante tener buena voz y respiración. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Buena comprensión de lectura también es util Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,porque siempre hay correcciones Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,para la salida del texto del programa. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Estudiante, dictando) \NSe facilita con práctica. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Lector de pantalla)\Neste esfuerzo de investigación\N Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,confirma lo que muchos creíamos. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Narrador) sistemas de lectura,\Nque involucran hardware y software, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,son útiles para personas que pueden tener\Ndificultades para afimar material impreso. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,o voltear la página. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Un escáner convierte una copia física\Nen una imágen digital. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que luego es convertida \Nen un archivo de texto Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,reconocido por el computador. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Luego, las palabras aparecen en la pantalla\Nal mismo tiempo Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,que el sintetizador de voz las lee. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,La parte más importante \Nal seleccionar tecnología adaptiva Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,es reconocer las necesidades \Ndel usuario individual. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Las mejores adaptaciones\Nson las que elige uno mismo. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Se trata del éxito personal. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Andrew) La tecnología \Nque está siendo adoptada Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,se está transformando en el centro\Nde nuestra economía moderna Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,y nuestra vida social. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,No acceder a la tecnología que nos permite\Nacceder a estos nuevos medios Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,hace que sea casi imposible \Npara los individuos con discapacidad Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,participar en la sociedad. Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,9:59:59.99,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,