[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.06,0:00:11.08,Default,,0000,0000,0000,,Este es un pabellón de tuberculosos, Dialogue: 0,0:00:11.10,0:00:14.92,Default,,0000,0000,0000,,y en la época en que se tomó esta foto,\Na finales de siglo XIX, Dialogue: 0,0:00:14.94,0:00:17.56,Default,,0000,0000,0000,,una de cada siete personas Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:19.34,Default,,0000,0000,0000,,moría de tuberculosis. Dialogue: 0,0:00:19.78,0:00:22.54,Default,,0000,0000,0000,,No sabíamos qué provocaba esta enfermedad. Dialogue: 0,0:00:23.14,0:00:25.20,Default,,0000,0000,0000,,La hipótesis era Dialogue: 0,0:00:25.22,0:00:28.48,Default,,0000,0000,0000,,que tu constitución te hacía\Nsusceptible a ella. Dialogue: 0,0:00:28.50,0:00:31.24,Default,,0000,0000,0000,,Y era una enfermedad altamente idealizada. Dialogue: 0,0:00:31.26,0:00:34.08,Default,,0000,0000,0000,,También se la llamaba tisis, Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:37.24,Default,,0000,0000,0000,,y era la enfermedad de los poetas, Dialogue: 0,0:00:37.26,0:00:39.100,Default,,0000,0000,0000,,los artistas y los intelectuales. Dialogue: 0,0:00:40.02,0:00:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Algunas personas sostenían que\Nte provocaba una gran sensibilidad Dialogue: 0,0:00:43.78,0:00:45.98,Default,,0000,0000,0000,,y confería una creatividad genial. Dialogue: 0,0:00:47.70,0:00:49.84,Default,,0000,0000,0000,,Ya en la década de los 50, Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:52.44,Default,,0000,0000,0000,,sabíamos que la tuberculosis\Nse originaba Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:55.84,Default,,0000,0000,0000,,por una infección bacteriana\Naltamente contagiosa, Dialogue: 0,0:00:55.86,0:00:58.04,Default,,0000,0000,0000,,lo que es algo menos romántico, Dialogue: 0,0:00:58.06,0:01:00.32,Default,,0000,0000,0000,,pero que tenía la ventaja Dialogue: 0,0:01:00.34,0:01:03.68,Default,,0000,0000,0000,,de poder quizás desarrollar\Nmedicamentos para tratarla. Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Los médicos habían descubierto\Nuna nueva droga, la iproniazida, Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:10.12,Default,,0000,0000,0000,,que confiaban pudiera \Ncurar la tuberculosis, Dialogue: 0,0:01:10.14,0:01:11.92,Default,,0000,0000,0000,,y se la administraban a los pacientes Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:13.72,Default,,0000,0000,0000,,y los pacientes se sentían eufóricos. Dialogue: 0,0:01:13.74,0:01:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Estaban más sociables, más enérgicos. Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Un informe médico afirma que\N"bailaban por los pasillos". Dialogue: 0,0:01:22.50,0:01:24.12,Default,,0000,0000,0000,,Y por desgracia, Dialogue: 0,0:01:24.14,0:01:26.86,Default,,0000,0000,0000,,no era precisamente porque \Nestuvieran mejorando. Dialogue: 0,0:01:27.42,0:01:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Muchos de ellos seguían muriendo. Dialogue: 0,0:01:30.66,0:01:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Otro informe médico los describe\Ncomo "indebidamente felices". Dialogue: 0,0:01:38.22,0:01:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Y así fue como se descubrió\Nel primer antidepresivo. Dialogue: 0,0:01:42.98,0:01:47.04,Default,,0000,0000,0000,,El descubrimiento por accidente\Nes algo común en la ciencia, Dialogue: 0,0:01:47.06,0:01:50.20,Default,,0000,0000,0000,,pero se necesita más\Nque un accidente feliz. Dialogue: 0,0:01:50.22,0:01:53.66,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que poder reconocerlo\Npara que ocurra el descubrimiento. Dialogue: 0,0:01:54.50,0:01:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Como neurocientífica les contaré un poco\N Dialogue: 0,0:01:57.26,0:01:58.68,Default,,0000,0000,0000,,sobre mi experiencia personal Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:01.92,Default,,0000,0000,0000,,con lo que pueden llamar\Nlo opuesto a la buena suerte, Dialogue: 0,0:02:01.94,0:02:03.56,Default,,0000,0000,0000,,lo llamaremos: suerte inteligente. Dialogue: 0,0:02:03.58,0:02:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Pero antes, un poco más de historia. Dialogue: 0,0:02:07.46,0:02:10.12,Default,,0000,0000,0000,,Por suerte, desde la década de los 50 Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:14.12,Default,,0000,0000,0000,,desarrollamos otros medicamentos\Ny de hecho podemos curar la tuberculosis. Dialogue: 0,0:02:14.14,0:02:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Y por lo menos en EE.UU., aunque \Nno necesariamente en otros países, Dialogue: 0,0:02:17.82,0:02:19.32,Default,,0000,0000,0000,,cerramos nuestros sanatorios Dialogue: 0,0:02:19.34,0:02:23.02,Default,,0000,0000,0000,,y probablemente a la mayoría de Uds.\Nno les preocupa demasiado la TB. Dialogue: 0,0:02:23.90,0:02:26.56,Default,,0000,0000,0000,,Pero mucho de lo cierto en el siglo XIX\N Dialogue: 0,0:02:26.58,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,sobre las enfermedades infecciosas, Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:31.10,Default,,0000,0000,0000,,lo podemos decir ahora\Nsobre las psiquiátricas. Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos una epidemia\Nde trastornos del estado de ánimo: Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:38.62,Default,,0000,0000,0000,,depresión, trastorno\Npor estrés postraumático o TEPT. Dialogue: 0,0:02:39.30,0:02:43.16,Default,,0000,0000,0000,,Uno de cada cuatro adultos en EE. UU. Dialogue: 0,0:02:43.18,0:02:44.66,Default,,0000,0000,0000,,sufre una enfermedad mental, Dialogue: 0,0:02:45.18,0:02:48.32,Default,,0000,0000,0000,,lo que significa que si uno no lo\Nha experimentado en persona, Dialogue: 0,0:02:48.34,0:02:50.64,Default,,0000,0000,0000,,o alguien en la familia, Dialogue: 0,0:02:50.66,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,es muy posible que algún conocido lo haga, Dialogue: 0,0:02:53.94,0:02:55.58,Default,,0000,0000,0000,,aunque pueda no hablar de ello. Dialogue: 0,0:02:57.22,0:03:00.52,Default,,0000,0000,0000,,De hecho la depresión ha superado Dialogue: 0,0:03:00.54,0:03:05.40,Default,,0000,0000,0000,,al VIH/SIDA, la malaria,\Nla diabetes y a la guerra Dialogue: 0,0:03:05.42,0:03:08.68,Default,,0000,0000,0000,,como causa principal\Nde discapacidad en el mundo. Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Y también, como la tuberculosis\Nen la década de los 50, Dialogue: 0,0:03:12.34,0:03:14.40,Default,,0000,0000,0000,,no sabemos qué la provoca. Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Una vez que se desarrolla, es crónica, Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:17.88,Default,,0000,0000,0000,,dura toda la vida, Dialogue: 0,0:03:17.90,0:03:20.22,Default,,0000,0000,0000,,y no se conoce cura. Dialogue: 0,0:03:21.66,0:03:23.88,Default,,0000,0000,0000,,El segundo antidepresivo que descubrimos, Dialogue: 0,0:03:23.90,0:03:26.36,Default,,0000,0000,0000,,también fue por accidente, \Nen la década de los 50, Dialogue: 0,0:03:26.38,0:03:29.58,Default,,0000,0000,0000,,a partir de un antihistamínico\Nque provocaba un efecto maníaco: Dialogue: 0,0:03:30.86,0:03:32.06,Default,,0000,0000,0000,,la imipramina. Dialogue: 0,0:03:33.22,0:03:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Y tanto en el pabellón de tuberculosis\Ncomo con la antihistamina, Dialogue: 0,0:03:36.90,0:03:38.60,Default,,0000,0000,0000,,alguien tuvo que poder reconocer Dialogue: 0,0:03:38.62,0:03:41.04,Default,,0000,0000,0000,,que un medicamento diseñado\Npara hacer una cosa, Dialogue: 0,0:03:41.06,0:03:43.64,Default,,0000,0000,0000,,tratar la tuberculosis\No eliminar alergias, Dialogue: 0,0:03:43.66,0:03:46.40,Default,,0000,0000,0000,,podría utilizarse para algo muy diferente: Dialogue: 0,0:03:46.42,0:03:47.62,Default,,0000,0000,0000,,tratar la depresión. Dialogue: 0,0:03:48.38,0:03:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Y este cambio de finalidad\Nes todo un reto. Dialogue: 0,0:03:51.42,0:03:55.36,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los médicos vieron por primera vez\Nla mejora de ánimo con la iproniazida Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:57.84,Default,,0000,0000,0000,,no reconocieron lo que vieron. Dialogue: 0,0:03:57.86,0:03:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Estaban tan acostumbrados a verla Dialogue: 0,0:03:59.74,0:04:02.52,Default,,0000,0000,0000,,como un medicamento\Npara tratar la tuberculosis Dialogue: 0,0:04:02.54,0:04:04.60,Default,,0000,0000,0000,,que en realidad solo la catalogaron Dialogue: 0,0:04:04.62,0:04:07.40,Default,,0000,0000,0000,,como un efecto secundario adverso. Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Como pueden ver aquí, Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:12.62,Default,,0000,0000,0000,,muchos de esos pacientes en 1954\Nexperimentaban euforia grave. Dialogue: 0,0:04:13.90,0:04:17.52,Default,,0000,0000,0000,,Y les preocupaba que esto \Npudiera interferir en cierta manera Dialogue: 0,0:04:17.54,0:04:20.40,Default,,0000,0000,0000,,con su recuperación de la tuberculosis. Dialogue: 0,0:04:20.42,0:04:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Así que recomendaron que la iproniazida\Nse usara solo en casos de TB extrema Dialogue: 0,0:04:26.70,0:04:30.38,Default,,0000,0000,0000,,y en pacientes que fueran \Nemocionalmente muy estables, Dialogue: 0,0:04:31.22,0:04:35.12,Default,,0000,0000,0000,,que es exactamente lo opuesto\Na como lo usamos de antidepresivo. Dialogue: 0,0:04:35.14,0:04:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Tan acostumbrados a verlo desde \Nla perspectiva de esta sola enfermedad, Dialogue: 0,0:04:39.62,0:04:43.54,Default,,0000,0000,0000,,no podían ver las repercusiones\Nmás grandes en otra enfermedad. Dialogue: 0,0:04:44.38,0:04:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Y siendo justos,\Nno es solo su culpa. Dialogue: 0,0:04:47.10,0:04:49.88,Default,,0000,0000,0000,,La fijación funcional es un sesgo\Nque nos afecta a todos. Dialogue: 0,0:04:49.90,0:04:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Es la tendencia a pensar en un objeto solo Dialogue: 0,0:04:53.38,0:04:55.98,Default,,0000,0000,0000,,según su uso o función tradicional. Dialogue: 0,0:04:56.74,0:04:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Y el escenario mental es otra cosa. Dialogue: 0,0:04:58.66,0:05:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Esa es la clase de marco preconcebido Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:02.48,Default,,0000,0000,0000,,con el que abordamos los problemas, Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:05.76,Default,,0000,0000,0000,,y que hace que dar con otra finalidad\Nnos resulte difícil, Dialogue: 0,0:05:05.78,0:05:09.32,Default,,0000,0000,0000,,supongo que por eso le dieron\Nel programa de TV al chico Dialogue: 0,0:05:09.34,0:05:11.14,Default,,0000,0000,0000,,que era súper bueno reutilizando. Dialogue: 0,0:05:11.66,0:05:13.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:14.18,0:05:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Los efectos en ambos casos,\Niprionazida e imipriamida, Dialogue: 0,0:05:18.54,0:05:19.92,Default,,0000,0000,0000,,eran tan fuertes, Dialogue: 0,0:05:19.94,0:05:22.16,Default,,0000,0000,0000,,obsesión y gente bailando en los pasillos, Dialogue: 0,0:05:22.18,0:05:25.32,Default,,0000,0000,0000,,que no sorprende tanto que lo detectaran. Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Pero hace a uno preguntarse\Nqué más nos hemos perdido. Dialogue: 0,0:05:30.02,0:05:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Así que iproniazida e imipramina, Dialogue: 0,0:05:32.22,0:05:34.64,Default,,0000,0000,0000,,son más que \Nun caso práctico de reutilización. Dialogue: 0,0:05:34.66,0:05:37.64,Default,,0000,0000,0000,,Tienen otras dos cosas en común\Nque son muy importantes: Dialogue: 0,0:05:37.66,0:05:40.16,Default,,0000,0000,0000,,1. Tienen efectos secundarios terribles, Dialogue: 0,0:05:40.18,0:05:42.80,Default,,0000,0000,0000,,como toxicidad de hígado, Dialogue: 0,0:05:42.82,0:05:45.80,Default,,0000,0000,0000,,aumento de peso en más de 22 kg, Dialogue: 0,0:05:45.82,0:05:47.60,Default,,0000,0000,0000,,propensión al suicidio. Dialogue: 0,0:05:47.62,0:05:51.80,Default,,0000,0000,0000,,2. Ambos aumentan \Nlos niveles de serotonina, Dialogue: 0,0:05:51.82,0:05:54.16,Default,,0000,0000,0000,,que es una señal química en el cerebro, Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:55.38,Default,,0000,0000,0000,,o neurotransmisor. Dialogue: 0,0:05:56.38,0:05:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Y esas dos cosas combinadas,\Nla una o la otra solas Dialogue: 0,0:05:58.90,0:06:00.52,Default,,0000,0000,0000,,puede que no tuvieran repercusión, Dialogue: 0,0:06:00.54,0:06:04.28,Default,,0000,0000,0000,,pero las dos combinadas nos obligaron\Na desarrollar medicamentos más seguros, Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:07.82,Default,,0000,0000,0000,,y aquella serotonina pareció \Nel punto del que partir. Dialogue: 0,0:06:08.66,0:06:12.56,Default,,0000,0000,0000,,Así que desarrollamos medicinas centradas\Nespecíficamente en la serotonina: Dialogue: 0,0:06:12.58,0:06:16.24,Default,,0000,0000,0000,,los inhibidores selectivos\Nde recaptación de serotonina o ISRS, Dialogue: 0,0:06:16.26,0:06:18.100,Default,,0000,0000,0000,,el más famoso de los cuales es Prozac. Dialogue: 0,0:06:19.02,0:06:20.100,Default,,0000,0000,0000,,Y eso fue hace 30 años, Dialogue: 0,0:06:21.02,0:06:24.22,Default,,0000,0000,0000,,y desde entonces básicamente \Ntratamos de optimizar esos fármacos. Dialogue: 0,0:06:24.74,0:06:27.96,Default,,0000,0000,0000,,Y los ISRS son mejores que las \Nmedicinas que les precedieron, Dialogue: 0,0:06:27.98,0:06:30.08,Default,,0000,0000,0000,,pero aún tienen muchos\Nefectos secundarios, Dialogue: 0,0:06:30.10,0:06:32.100,Default,,0000,0000,0000,,incluido el aumento de peso, insomnio, Dialogue: 0,0:06:33.02,0:06:34.22,Default,,0000,0000,0000,,propensión al suicidio... Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:37.44,Default,,0000,0000,0000,,y les lleva bastante empezar a funcionar, Dialogue: 0,0:06:37.46,0:06:39.100,Default,,0000,0000,0000,,de 4 a 6 semanas en muchos pacientes. Dialogue: 0,0:06:40.02,0:06:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Y eso en los pacientes \Nen los que funcionan. Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Hay muchos pacientes a los que\Nestas drogas no les funcionan. Dialogue: 0,0:06:45.10,0:06:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que ahora, en 2016, Dialogue: 0,0:06:48.50,0:06:52.32,Default,,0000,0000,0000,,aún no tenemos cura para ningún\Ntrastorno del estado de ánimo, Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:54.40,Default,,0000,0000,0000,,hay medicinas que\Neliminan los síntomas, Dialogue: 0,0:06:54.42,0:06:58.48,Default,,0000,0000,0000,,que es una diferencia similar a tomar\Nante una infección, un analgésico Dialogue: 0,0:06:58.50,0:06:59.92,Default,,0000,0000,0000,,en vez de un antibiótico. Dialogue: 0,0:06:59.94,0:07:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Un analgésico te hará sentir mejor, Dialogue: 0,0:07:01.82,0:07:04.90,Default,,0000,0000,0000,,pero no va a hacer nada por tratar\Nla enfermedad subyacente. Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Y esta flexibilidad \Nen nuestro pensamiento Dialogue: 0,0:07:08.06,0:07:10.100,Default,,0000,0000,0000,,hizo que reconociéramos que\Nla iproniazida y la imipramina Dialogue: 0,0:07:11.02,0:07:13.12,Default,,0000,0000,0000,,podrían ser reutilizadas de esta forma, Dialogue: 0,0:07:13.14,0:07:15.12,Default,,0000,0000,0000,,lo que nos llevó a la hipótesis \Nde la serotonina, Dialogue: 0,0:07:15.14,0:07:18.14,Default,,0000,0000,0000,,que después, irónicamente, \Ndejamos ya fijada. Dialogue: 0,0:07:18.98,0:07:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Esto es señalización cerebral, serotonina, Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:22.80,Default,,0000,0000,0000,,de un anuncio de ISRS. Dialogue: 0,0:07:22.82,0:07:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Por si acaso, lo digo,\Nesto es una representación. Dialogue: 0,0:07:25.66,0:07:29.72,Default,,0000,0000,0000,,En el mundo de la ciencia \Nintentamos ser imparciales Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:32.12,Default,,0000,0000,0000,,llevando a cabo experimentos a doble ciego Dialogue: 0,0:07:32.14,0:07:35.84,Default,,0000,0000,0000,,o siendo estadísticamente agnóstico\Nsobre cuál será el resultado. Dialogue: 0,0:07:35.86,0:07:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Pero la parcialidad se cuela más\Nen lo que decidimos estudiar Dialogue: 0,0:07:40.18,0:07:41.90,Default,,0000,0000,0000,,y cómo decidimos estudiarlo. Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Nos hemos centrado en la serotonina \Ndurante los últimos 30 años, Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:49.10,Default,,0000,0000,0000,,a menudo dejando fuera otras cosas. Dialogue: 0,0:07:49.86,0:07:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Aún no tenemos cura, Dialogue: 0,0:07:52.18,0:07:55.60,Default,,0000,0000,0000,,¿y si la serotonina no es lo único\Nque influye en la depresión? Dialogue: 0,0:07:55.62,0:07:57.68,Default,,0000,0000,0000,,¿y si ni siquiera es la parte clave? Dialogue: 0,0:07:57.70,0:07:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Esto significa que \Nno importa cuánto tiempo Dialogue: 0,0:07:59.90,0:08:02.64,Default,,0000,0000,0000,,dinero o esfuerzo pongamos, Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:04.58,Default,,0000,0000,0000,,nunca llegará una cura. Dialogue: 0,0:08:05.50,0:08:08.08,Default,,0000,0000,0000,,En los últimos años\Nlos médicos han descubierto Dialogue: 0,0:08:08.10,0:08:13.02,Default,,0000,0000,0000,,el que probablemente es el primer\Nverdadero antidepresivo desde los ISRS: Dialogue: 0,0:08:13.54,0:08:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Calypsol, Dialogue: 0,0:08:14.86,0:08:18.32,Default,,0000,0000,0000,,y este medicamento funciona rápidamente,\Nen cuestión de horas o un día, Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:20.24,Default,,0000,0000,0000,,y no trabaja sobre la serotonina. Dialogue: 0,0:08:20.26,0:08:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Trabaja sobre el glutamato, \Nque es otro neurotransmisor. Dialogue: 0,0:08:23.38,0:08:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Y también cambió de fin: Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:27.91,Default,,0000,0000,0000,,Antiguamente se usaba\Ncomo anestesia en cirugía. Dialogue: 0,0:08:27.91,0:08:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Pero a diferencia \Nde esas otras drogas, Dialogue: 0,0:08:30.22,0:08:32.04,Default,,0000,0000,0000,,que se reconocían rápidamente, Dialogue: 0,0:08:32.06,0:08:33.76,Default,,0000,0000,0000,,nos llevó 20 años Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:36.44,Default,,0000,0000,0000,,darnos cuenta de que Calypsol\Nera un antidepresivo, Dialogue: 0,0:08:36.46,0:08:39.32,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de que de hecho es\Nun mejor antidepresivo, Dialogue: 0,0:08:39.34,0:08:40.96,Default,,0000,0000,0000,,que esos otros medicamentos. Dialogue: 0,0:08:40.98,0:08:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente por el hecho \Nde que es mejor antidepresivo Dialogue: 0,0:08:45.10,0:08:46.100,Default,,0000,0000,0000,,nos costó reconocerlo. Dialogue: 0,0:08:47.02,0:08:49.10,Default,,0000,0000,0000,,No había manía que apuntara a sus efectos. Dialogue: 0,0:08:49.58,0:08:52.68,Default,,0000,0000,0000,,En 2013, en la Universidad de Columbia, Dialogue: 0,0:08:52.70,0:08:54.28,Default,,0000,0000,0000,,yo estaba trabajando \Ncon mi colega, Dialogue: 0,0:08:54.30,0:08:56.28,Default,,0000,0000,0000,,la Dra. Christine Ann Denny, Dialogue: 0,0:08:56.30,0:09:00.10,Default,,0000,0000,0000,,estudiando Calypsol como \Nantidepresivo en ratones. Dialogue: 0,0:09:00.66,0:09:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Y el Calypsol tiene \Nuna vida media muy corta, Dialogue: 0,0:09:03.50,0:09:06.56,Default,,0000,0000,0000,,lo que significa que sale del cuerpo\Nen sólo unas horas. Dialogue: 0,0:09:06.58,0:09:07.100,Default,,0000,0000,0000,,Y estábamos haciendo pruebas. Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:10.28,Default,,0000,0000,0000,,Les poníamos una inyección a los ratones, Dialogue: 0,0:09:10.30,0:09:11.60,Default,,0000,0000,0000,,esperábamos una semana, Dialogue: 0,0:09:11.62,0:09:14.30,Default,,0000,0000,0000,,y hacíamos otro experimento \Npara ahorrar dinero. Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Y uno de los experimentos que conduje, Dialogue: 0,0:09:17.18,0:09:18.84,Default,,0000,0000,0000,,estresó a los ratones, Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:21.08,Default,,0000,0000,0000,,y usamos eso como modelo de depresión. Dialogue: 0,0:09:21.10,0:09:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Al principio parecía como si\Nno estuviera funcionando nada. Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Podríamos haber parado aquí. Dialogue: 0,0:09:26.54,0:09:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Pero he ejecutado este modelo\Nde depresión durante años, Dialogue: 0,0:09:29.46,0:09:31.36,Default,,0000,0000,0000,,y los datos me parecían algo raros. Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:33.24,Default,,0000,0000,0000,,No me sonaban bien. Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:34.48,Default,,0000,0000,0000,,Así que volví Dialogue: 0,0:09:34.50,0:09:35.100,Default,,0000,0000,0000,,y los analizamos de nuevo Dialogue: 0,0:09:36.02,0:09:39.84,Default,,0000,0000,0000,,basándonos en si habían recibido \No no la inyección de Calypsol Dialogue: 0,0:09:39.86,0:09:41.06,Default,,0000,0000,0000,,una semana antes. Dialogue: 0,0:09:41.94,0:09:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Y más o menos resultó esto: Dialogue: 0,0:09:43.98,0:09:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Si miran el extremo izquierdo, Dialogue: 0,0:09:46.14,0:09:48.64,Default,,0000,0000,0000,,si ponemos un ratón en un nuevo espacio, Dialogue: 0,0:09:48.66,0:09:50.92,Default,,0000,0000,0000,,esta es la caja, es muy emocionante, Dialogue: 0,0:09:50.94,0:09:53.08,Default,,0000,0000,0000,,el ratón andará por ahí explorando, Dialogue: 0,0:09:53.10,0:09:57.40,Default,,0000,0000,0000,,y pueden ver que la línea rosa\Nes el seguimiento de lo que han andado. Dialogue: 0,0:09:57.42,0:10:00.60,Default,,0000,0000,0000,,También metimos a otro ratón\Nen un portalápices Dialogue: 0,0:10:00.62,0:10:02.68,Default,,0000,0000,0000,,con el que pudiera decidir interactuar. Dialogue: 0,0:10:02.70,0:10:05.92,Default,,0000,0000,0000,,Esto también es una representación,\Npor si no está claro. Dialogue: 0,0:10:05.94,0:10:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Y un ratón normal explorará, Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:10.90,Default,,0000,0000,0000,,será social, Dialogue: 0,0:10:11.62,0:10:12.100,Default,,0000,0000,0000,,comprobará qué pasa. Dialogue: 0,0:10:13.02,0:10:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Si estresas a un ratón en este\Nmodelo de depresión, Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:17.22,Default,,0000,0000,0000,,que es la caja del medio, Dialogue: 0,0:10:18.10,0:10:19.100,Default,,0000,0000,0000,,se ve que ni son sociales ni exploran, Dialogue: 0,0:10:20.02,0:10:23.30,Default,,0000,0000,0000,,solo se esconden \Nen una esquina tras el vaso. Dialogue: 0,0:10:23.61,0:10:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, los ratones que habían\Nrecibido una inyección de Calypsol, Dialogue: 0,0:10:27.14,0:10:28.34,Default,,0000,0000,0000,,aquí a la derecha, Dialogue: 0,0:10:29.06,0:10:31.02,Default,,0000,0000,0000,,exploraban y eran sociales. Dialogue: 0,0:10:31.74,0:10:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Parecía como si nunca \Nhubieran estado estresados, Dialogue: 0,0:10:35.02,0:10:36.22,Default,,0000,0000,0000,,algo que es imposible. Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Podríamos haber parado aquí, Dialogue: 0,0:10:39.78,0:10:44.08,Default,,0000,0000,0000,,pero Christine también había usado\NCalypsol anteriormente como anestesia, Dialogue: 0,0:10:44.10,0:10:45.68,Default,,0000,0000,0000,,y hacía unos años había visto Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:48.39,Default,,0000,0000,0000,,que parecía tener algunos \Nefectos raros en las células Dialogue: 0,0:10:48.39,0:10:49.83,Default,,0000,0000,0000,,y en algún comportamiento Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:52.36,Default,,0000,0000,0000,,que parecía prolongarse \Ntras la medicación Dialogue: 0,0:10:52.38,0:10:53.64,Default,,0000,0000,0000,,unas pocas semanas. Dialogue: 0,0:10:53.66,0:10:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Así que pensábamos: "Bien, Dialogue: 0,0:10:54.94,0:10:57.12,Default,,0000,0000,0000,,quizás esto no es totalmente imposible", Dialogue: 0,0:10:57.14,0:10:58.64,Default,,0000,0000,0000,,pero éramos muy escépticas. Dialogue: 0,0:10:58.66,0:11:01.20,Default,,0000,0000,0000,,E hicimos lo que se hace\Nen ciencia cuando se duda: Dialogue: 0,0:11:01.22,0:11:02.42,Default,,0000,0000,0000,,lo realizamos de nuevo. Dialogue: 0,0:11:03.46,0:11:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo estar en la sala de los animales Dialogue: 0,0:11:06.50,0:11:10.16,Default,,0000,0000,0000,,moviendo a los ratones de una caja a otra\Npara testarlos, Dialogue: 0,0:11:10.18,0:11:13.64,Default,,0000,0000,0000,,mientras Christina, sentada en el suelo\Ncon su portátil en el regazo Dialogue: 0,0:11:13.64,0:11:15.53,Default,,0000,0000,0000,,para que los ratones no la vieran, Dialogue: 0,0:11:15.53,0:11:17.52,Default,,0000,0000,0000,,analizaba datos en tiempo real. Dialogue: 0,0:11:17.54,0:11:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo que gritamos, Dialogue: 0,0:11:18.94,0:11:22.24,Default,,0000,0000,0000,,algo que se supone no debes hacer\Nen una sala de pruebas con animales, Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:23.84,Default,,0000,0000,0000,,porque había funcionado. Dialogue: 0,0:11:23.86,0:11:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Estos ratones parecían estar \Nprotegidos frente al estrés, Dialogue: 0,0:11:28.26,0:11:31.32,Default,,0000,0000,0000,,o eran indebidamente felices,\Ncomo quieran llamarlo. Dialogue: 0,0:11:31.34,0:11:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Y estábamos muy emocionadas. Dialogue: 0,0:11:34.82,0:11:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Después fuimos escépticas porque\Nera demasiado bueno para ser cierto. Dialogue: 0,0:11:38.86,0:11:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Lo probamos de nuevo. Dialogue: 0,0:11:40.74,0:11:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Y después lo probamos otra vez \Nen un modelo de TEPT, Dialogue: 0,0:11:43.50,0:11:45.92,Default,,0000,0000,0000,,y después en un modelo fisiológico, Dialogue: 0,0:11:45.94,0:11:48.16,Default,,0000,0000,0000,,donde sólo dimos hormonas del estrés. Dialogue: 0,0:11:48.18,0:11:49.80,Default,,0000,0000,0000,,Trajimos a nuestros alumnos\N Dialogue: 0,0:11:49.82,0:11:53.94,Default,,0000,0000,0000,,y a nuestros colaboradores de medio mundo\Npara que lo probaran en Francia. Dialogue: 0,0:11:54.78,0:11:57.100,Default,,0000,0000,0000,,Y cada vez que alguien hacía el \Nexperimento, confirmaba lo mismo: Dialogue: 0,0:11:58.02,0:12:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Parecía que \Nuna sola inyección de Calypsol Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:03.62,Default,,0000,0000,0000,,de alguna manera protegía \Ndel estrés durante semanas. Dialogue: 0,0:12:04.18,0:12:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Y hace sólo un año publicamos esto, Dialogue: 0,0:12:06.06,0:12:10.14,Default,,0000,0000,0000,,pero desde entonces otros laboratorios\Nhan confirmado este efecto. Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Así que no se sabe qué\Ncausa la depresión Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:17.16,Default,,0000,0000,0000,,pero sabemos que el estrés es\Nel detonante inicial Dialogue: 0,0:12:17.18,0:12:19.52,Default,,0000,0000,0000,,en el 80 % de los casos, Dialogue: 0,0:12:19.54,0:12:21.76,Default,,0000,0000,0000,,y aunque la depresión y el TEPT\Nson diferentes, Dialogue: 0,0:12:21.78,0:12:23.80,Default,,0000,0000,0000,,esto es algo que tienen en común. Dialogue: 0,0:12:23.82,0:12:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Es el estrés traumático Dialogue: 0,0:12:25.66,0:12:28.56,Default,,0000,0000,0000,,como los combates activos o\Nlos desastres naturales Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:31.04,Default,,0000,0000,0000,,o la violencia en la comunidad \No la agresión sexual Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:33.34,Default,,0000,0000,0000,,lo que causa síndrome de estrés \Npostraumático, Dialogue: 0,0:12:33.98,0:12:39.60,Default,,0000,0000,0000,,y sin embargo no todos los expuestos\Nal estrés desarrollan trastorno emocional. Dialogue: 0,0:12:39.62,0:12:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Y esta habilidad para sufrir estrés\Ny ser resiliente, Dialogue: 0,0:12:42.54,0:12:46.70,Default,,0000,0000,0000,,dar un salto hacia atrás y \Nno desarrollar depresión o TEPT Dialogue: 0,0:12:47.50,0:12:49.76,Default,,0000,0000,0000,,se conoce como resistencia al estrés, Dialogue: 0,0:12:49.78,0:12:51.64,Default,,0000,0000,0000,,y varía de unas personas a otras. Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:54.100,Default,,0000,0000,0000,,Y siempre hemos pensado en ello\Ncomo una especie de propiedad pasiva. Dialogue: 0,0:12:55.02,0:12:57.56,Default,,0000,0000,0000,,Es la ausencia de \Nfactores de susceptibilidad Dialogue: 0,0:12:57.58,0:12:59.66,Default,,0000,0000,0000,,y factores de riesgo \Npara estos trastornos. Dialogue: 0,0:13:00.62,0:13:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿y si fuera activa? Dialogue: 0,0:13:03.42,0:13:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Quizás podríamos aumentarla, Dialogue: 0,0:13:04.94,0:13:07.10,Default,,0000,0000,0000,,algo semejante a ponerse una armadura. Dialogue: 0,0:13:08.22,0:13:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Descubríamos la primera medicina\Nque aumentaba la resiliencia. Dialogue: 0,0:13:13.74,0:13:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Y como decía, sólo dábamos\Nuna pequeña cantidad, Dialogue: 0,0:13:16.54,0:13:18.12,Default,,0000,0000,0000,,que duraba semanas, Dialogue: 0,0:13:18.14,0:13:21.36,Default,,0000,0000,0000,,algo que no se parece en nada \Na lo visto con antidepresivos. Dialogue: 0,0:13:21.38,0:13:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Pero es bastante similar\Na lo que se ve con las vacunas. Dialogue: 0,0:13:26.18,0:13:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Con las vacunas inmunes \Nte inyectas, Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:32.52,Default,,0000,0000,0000,,y semanas, meses, años más tarde, Dialogue: 0,0:13:32.54,0:13:34.88,Default,,0000,0000,0000,,cuando realmente \Nestás expuesto a las bacterias,\N Dialogue: 0,0:13:34.90,0:13:37.36,Default,,0000,0000,0000,,no es la vacuna en tu cuerpo\Nla que te protege; Dialogue: 0,0:13:37.38,0:13:38.76,Default,,0000,0000,0000,,es tu propio sistema inmune Dialogue: 0,0:13:38.78,0:13:42.92,Default,,0000,0000,0000,,que ha desarrollado la resistencia\Na esas bacterias el que las vence, Dialogue: 0,0:13:42.94,0:13:45.08,Default,,0000,0000,0000,,y no te infectas nunca, Dialogue: 0,0:13:45.10,0:13:48.16,Default,,0000,0000,0000,,algo muy diferente \Na nuestros tratamientos, ¿verdad? Dialogue: 0,0:13:48.18,0:13:51.100,Default,,0000,0000,0000,,En ese caso, te infectas,\Nte expones a las bacterias, Dialogue: 0,0:13:52.02,0:13:55.88,Default,,0000,0000,0000,,enfermas y después tomas\Nun antibiótico que lo cura, Dialogue: 0,0:13:55.90,0:13:59.14,Default,,0000,0000,0000,,y esa medicina está trabajando\Npara matar las bacterias. Dialogue: 0,0:13:59.78,0:14:02.28,Default,,0000,0000,0000,,O, como decía antes,\Ncon este paliativo Dialogue: 0,0:14:02.30,0:14:05.16,Default,,0000,0000,0000,,tomarás algo que borrará los síntomas Dialogue: 0,0:14:05.18,0:14:07.88,Default,,0000,0000,0000,,pero no tratará la infección subyacente, Dialogue: 0,0:14:07.90,0:14:11.24,Default,,0000,0000,0000,,y sólo te sentirás mejor\Nmientras lo estés tomando, Dialogue: 0,0:14:11.26,0:14:13.20,Default,,0000,0000,0000,,y por eso debes seguir tomándolo. Dialogue: 0,0:14:13.22,0:14:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Y con la depresión y el TEPT, Dialogue: 0,0:14:15.94,0:14:17.92,Default,,0000,0000,0000,,aquí tienen la exposición al estrés, Dialogue: 0,0:14:17.94,0:14:20.56,Default,,0000,0000,0000,,sólo tenemos cuidados paliativos. Dialogue: 0,0:14:20.58,0:14:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Los antidepresivos sólo ocultan síntomas, Dialogue: 0,0:14:23.10,0:14:25.96,Default,,0000,0000,0000,,y por eso hay que seguir tomándolos Dialogue: 0,0:14:25.98,0:14:27.68,Default,,0000,0000,0000,,mientras dure la enfermedad, Dialogue: 0,0:14:27.70,0:14:29.90,Default,,0000,0000,0000,,que a menudo supone toda la vida. Dialogue: 0,0:14:30.94,0:14:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Así que llamamos a nuestras drogas\Npara aumentar la resiliencia "paravacunas" Dialogue: 0,0:14:35.18,0:14:36.72,Default,,0000,0000,0000,,significa que son como vacunas Dialogue: 0,0:14:36.74,0:14:39.24,Default,,0000,0000,0000,,porque parece que puedan \Ntener el potencial Dialogue: 0,0:14:39.26,0:14:41.08,Default,,0000,0000,0000,,de proteger contra el estrés Dialogue: 0,0:14:41.10,0:14:44.52,Default,,0000,0000,0000,,y evitar que los ratones desarrollen Dialogue: 0,0:14:44.54,0:14:47.30,Default,,0000,0000,0000,,la depresión y el trastorno de \Nestrés postraumático. Dialogue: 0,0:14:47.78,0:14:51.22,Default,,0000,0000,0000,,No todos los antidepresivos \Nson también paravacunas. Dialogue: 0,0:14:52.30,0:14:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Probamos también el Prozac Dialogue: 0,0:14:53.94,0:14:55.30,Default,,0000,0000,0000,,y no tuvo efecto. Dialogue: 0,0:14:56.06,0:14:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Si se tradujera esto a los humanos, Dialogue: 0,0:14:59.10,0:15:01.68,Default,,0000,0000,0000,,podríamos proteger a la gente Dialogue: 0,0:15:01.70,0:15:03.96,Default,,0000,0000,0000,,previsiblemente en riesgo Dialogue: 0,0:15:03.98,0:15:07.84,Default,,0000,0000,0000,,contra enfermedades del estrés\Ncomo la depresión y el TEPT. Dialogue: 0,0:15:07.86,0:15:10.100,Default,,0000,0000,0000,,Así que eso son los primeros \Nen responder, los bomberos, Dialogue: 0,0:15:11.02,0:15:15.16,Default,,0000,0000,0000,,los refugiados, prisioneros y carceleros, Dialogue: 0,0:15:15.18,0:15:17.26,Default,,0000,0000,0000,,los soldados... cualquiera. Dialogue: 0,0:15:18.22,0:15:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Y para daros una idea de la \Nmagnitud de estas enfermedades, Dialogue: 0,0:15:22.62,0:15:25.68,Default,,0000,0000,0000,,en 2010, el coste global de la enfermedad Dialogue: 0,0:15:25.70,0:15:29.54,Default,,0000,0000,0000,,se estimó en 2.5 billones de dólares, Dialogue: 0,0:15:30.06,0:15:31.60,Default,,0000,0000,0000,,y como son crónicas, Dialogue: 0,0:15:31.62,0:15:34.84,Default,,0000,0000,0000,,el coste se agrava y \Nse espera que aumente Dialogue: 0,0:15:34.86,0:15:38.10,Default,,0000,0000,0000,,a los 6 billones en los próximos 15 años. Dialogue: 0,0:15:39.46,0:15:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Como decía antes, Dialogue: 0,0:15:41.06,0:15:45.14,Default,,0000,0000,0000,,reconvertir puede ser un reto\Ndebido a nuestros anteriores sesgos. Dialogue: 0,0:15:45.86,0:15:47.38,Default,,0000,0000,0000,,El Calypsol tiene otro nombre, Dialogue: 0,0:15:48.10,0:15:49.30,Default,,0000,0000,0000,,ketamina, Dialogue: 0,0:15:50.38,0:15:51.94,Default,,0000,0000,0000,,que también tiene otro nombre, Dialogue: 0,0:15:52.46,0:15:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Special K, Dialogue: 0,0:15:53.90,0:15:56.30,Default,,0000,0000,0000,,una droga de discoteca y de abuso. Dialogue: 0,0:15:57.54,0:16:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Aún se usa en todo el mundo de anestésico. Dialogue: 0,0:16:00.66,0:16:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Se usa en niños, \Nlo usamos en el campo de batalla. Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:06.52,Default,,0000,0000,0000,,Es la droga elegida en muchos\Npaíses en desarrollo\N Dialogue: 0,0:16:06.54,0:16:08.40,Default,,0000,0000,0000,,porque no afecta a la respiración. Dialogue: 0,0:16:08.42,0:16:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Está en la lista de medicinas \Nesenciales de la OMS. Dialogue: 0,0:16:13.58,0:16:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Si hubiéramos descubierto la ketamina\Ncomo una paravacuna primero, Dialogue: 0,0:16:17.82,0:16:20.68,Default,,0000,0000,0000,,nos resultaría muy fácil desarrollarla, Dialogue: 0,0:16:20.70,0:16:24.56,Default,,0000,0000,0000,,pero tenemos que competir \Ncon nuestro cuadriculamiento funcional Dialogue: 0,0:16:24.58,0:16:27.38,Default,,0000,0000,0000,,y mental, que interfiere. Dialogue: 0,0:16:28.70,0:16:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Afortunadamente no es el único compuesto \Nque hemos descubierto Dialogue: 0,0:16:32.58,0:16:36.02,Default,,0000,0000,0000,,que tiene estas cualidades profilácticas\Nde paravacuna, Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:38.90,Default,,0000,0000,0000,,pero el resto de drogas\Nque hemos descubierto, Dialogue: 0,0:16:39.78,0:16:41.96,Default,,0000,0000,0000,,drogas o compuestos,\Nson nuevos, Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:45.60,Default,,0000,0000,0000,,y tienen que pasar todo el proceso \Nde aprobación de la FDA, Dialogue: 0,0:16:45.62,0:16:49.20,Default,,0000,0000,0000,,si lo hacen antes de que puedan\Nutilizarse en humanos. Dialogue: 0,0:16:49.22,0:16:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Y esto llevará años. Dialogue: 0,0:16:50.90,0:16:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Así que si quisiéramos algo más pronto, Dialogue: 0,0:16:53.18,0:16:55.56,Default,,0000,0000,0000,,la ketamina ya está aprobada por la FDA. Dialogue: 0,0:16:55.58,0:16:58.28,Default,,0000,0000,0000,,Es genérica, está disponible. Dialogue: 0,0:16:58.30,0:17:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Podríamos desarrollarla por sólo \Nuna fracción del precio y del tiempo. Dialogue: 0,0:17:03.38,0:17:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Pero de hecho, además de que somos\Ncuadriculados mentalmente, Dialogue: 0,0:17:07.78,0:17:11.36,Default,,0000,0000,0000,,hay otra dificultad \Nen la reutilización de las drogas, Dialogue: 0,0:17:11.38,0:17:12.58,Default,,0000,0000,0000,,que son las leyes. Dialogue: 0,0:17:13.18,0:17:15.40,Default,,0000,0000,0000,,No existen incentivos Dialogue: 0,0:17:15.42,0:17:19.16,Default,,0000,0000,0000,,cuando una droga es genérica, \Nno exclusiva y no la protege patente Dialogue: 0,0:17:19.18,0:17:21.52,Default,,0000,0000,0000,,que anime a las farmacéuticas \Na desarrollarla, Dialogue: 0,0:17:21.54,0:17:22.97,Default,,0000,0000,0000,,porque ya no genera dinero. Dialogue: 0,0:17:23.38,0:17:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Y esto no sólo se aplica a la ketamina\Nsino a cualquier droga. Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:33.24,Default,,0000,0000,0000,,En cualquier caso, la idea misma\Nes completamente nueva en psiquiatría: Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:37.16,Default,,0000,0000,0000,,usar medicinas para prevenir\Nenfermedades mentales Dialogue: 0,0:17:37.18,0:17:38.54,Default,,0000,0000,0000,,en vez de sólo tratarlas. Dialogue: 0,0:17:39.74,0:17:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Es posible que dentro de 20, 50, 100 años, Dialogue: 0,0:17:44.82,0:17:48.92,Default,,0000,0000,0000,,echemos la vista atrás \Na la depresión y el TEPT hoy Dialogue: 0,0:17:48.94,0:17:52.16,Default,,0000,0000,0000,,de la misma manera en la que\Nvemos los hospitales de tuberculosos Dialogue: 0,0:17:52.18,0:17:53.38,Default,,0000,0000,0000,,como algo del pasado. Dialogue: 0,0:17:54.18,0:17:59.42,Default,,0000,0000,0000,,Este podría ser el comienzo del fin\Nde la epidemia de la salud mental. Dialogue: 0,0:18:00.38,0:18:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Pero como dijo un gran científico una vez: Dialogue: 0,0:18:04.90,0:18:07.16,Default,,0000,0000,0000,,"Sólo un tonto está seguro de todo; Dialogue: 0,0:18:07.18,0:18:09.22,Default,,0000,0000,0000,,Un hombre sabio sigue investigando". Dialogue: 0,0:18:11.04,0:18:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:18:12.78,0:18:16.85,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)