0:00:11.985,0:00:12.835 Здраво. 0:00:12.835,0:00:15.195 Зовем се Моли Стир, имам девет година 0:00:15.195,0:00:19.696 и управо сам открила[br]да су сламке заиста грозне. 0:00:20.585,0:00:23.367 Ове године моја мама и ја[br]отишле смо да погледамо филм 0:00:23.367,0:00:24.967 под називом „Пластични океан“. 0:00:24.967,0:00:30.461 Тада ми је по први пут неко рекао[br]да се пластика никада не разгради, 0:00:30.461,0:00:33.121 али да, у ствари, никада не нестане. 0:00:33.129,0:00:34.939 У филму су рекли да се широм света 0:00:34.939,0:00:38.031 океани пуне нашим отпадом од пластике. 0:00:38.031,0:00:42.051 Пластика доспева у наше океане[br]и наноси штету морским животињама. 0:00:43.427,0:00:45.317 Али није само то у питању - 0:00:45.317,0:00:47.437 када људи једу рибу и плодове мора, 0:00:47.437,0:00:50.337 једемо пластику коју су они појели. 0:00:51.228,0:00:53.680 Птице једу раштркане комадиће пластике, 0:00:53.680,0:00:57.470 а онда гладују јер у њиховим стомацима[br]нема места за праву храну. 0:00:58.140,0:01:02.550 Корњаче мисле да су пластичне кесе медузе,[br]које су њихова омиљена храна. 0:01:02.550,0:01:06.990 А сви смо видели ону пластичну сламку[br]заглављену у носу јадне корњаче. 0:01:07.540,0:01:09.221 То није фер. 0:01:09.241,0:01:11.801 На путу до куће након гледања[br]тог филма те ноћи 0:01:11.801,0:01:14.571 почела сам да размишљам[br]шта могу да урадим да помогнем. 0:01:14.581,0:01:17.101 Почела сам да размишљам[br]о пластичним сламкама. 0:01:17.661,0:01:19.751 Делују некако безазлено, зар не? 0:01:19.761,0:01:21.611 Међутим, да ли знате да сваки дан 0:01:21.611,0:01:25.391 људи искористе[br]више од 500 милиона сламки? 0:01:25.391,0:01:27.343 Ако им повежете крајеве, 0:01:27.343,0:01:30.273 обмотале би планету Земљу четири пута, 0:01:30.273,0:01:32.983 сваки свакцијати дан. 0:01:32.993,0:01:33.993 Размишљала сам о томе 0:01:33.993,0:01:36.533 да ове пластичне сламке[br]користимо само неколико минута 0:01:36.533,0:01:38.523 пре него што их бацимо у канту за смеће. 0:01:38.523,0:01:41.683 А шта је са напицима[br]која се сервирају са више сламки? 0:01:41.683,0:01:43.233 То је сумануто. 0:01:43.233,0:01:46.177 Проблем је: оне не заврше увек[br]у канти за смеће. 0:01:46.177,0:01:48.287 Често заврше у уличном одводу 0:01:48.287,0:01:49.787 и оду у океан. 0:01:49.787,0:01:53.240 А чак и ако сламке стигну[br]до канте за смеће, шта се онда дешава? 0:01:53.240,0:01:56.360 Шта мислите да се дешава са њима[br]када их бацимо у канту за смеће? 0:01:57.231,0:02:00.141 Као што сам малопре рекла,[br]пластика се не може разградити, 0:02:00.141,0:02:02.931 тако да никада заправо не оде „тамо“. 0:02:03.211,0:02:06.991 Видите, када ми мама каже[br]да „тамо“ ставим своју одећу, 0:02:06.991,0:02:08.601 знам где она одлази. 0:02:08.601,0:02:13.811 Постоји место на које она одлази,[br]али за пластику не постоји „тамо“. 0:02:14.461,0:02:17.921 Да ли знате да је она прва[br]пластична сламка коју сте икада употребили 0:02:17.921,0:02:20.374 још увек негде на овој планети? 0:02:20.374,0:02:21.569 Негде. 0:02:21.569,0:02:25.626 Никада се неће разградити[br]и никада неће нестати. 0:02:26.639,0:02:29.509 Знала сам да, ако би моји другари[br]знали за сву ову пластику, 0:02:29.509,0:02:31.299 и они би сви помогли океану. 0:02:31.299,0:02:33.299 На крају крајева, живимо у Карнису, 0:02:33.299,0:02:37.929 а Велики корални гребен[br]наше је двориште, наше игралиште. 0:02:38.549,0:02:40.499 Желела сам да му помогнем, 0:02:40.499,0:02:42.159 тако да сам одлучила да покушам 0:02:42.159,0:02:45.369 да уклоним пластичне сламке[br]из кантина локалних школа. 0:02:45.369,0:02:49.427 Наравно, прва школа[br]са којом сам почела је била моја школа. 0:02:49.427,0:02:53.997 Била сам веома срећна да су сви наставници[br]у мојој школи веома подржали моју идеју 0:02:53.997,0:02:56.967 и што су желели да помогну[br]да заштитимо своју животну средину. 0:02:57.371,0:03:01.191 Била је то прва школа која се придружила[br]пројекту „Сламка: никада више“. 0:03:03.721,0:03:06.501 Потом сам почела да причам[br]са другим људима о својој идеји, 0:03:06.501,0:03:10.451 укључујући новине, ТВ и радио станице. 0:03:10.671,0:03:14.111 Захваљујући овоме, остале школе[br]из околине Карниса су чуле за ово 0:03:14.111,0:03:16.791 и рекле су да и оне желе да се придруже. 0:03:18.834,0:03:22.074 Ускоро смо добили поруке[br]од људи из Јужне Кореје, 0:03:22.074,0:03:24.640 Новог Зеланда, Енглеске и Америке, 0:03:24.640,0:03:27.310 као и из других држава у Аустралији, 0:03:27.310,0:03:31.230 који су желели да се њихове школе придруже[br]пројекту „Сламка: никада више“. 0:03:31.670,0:03:35.590 Видите, знам да постоје људи[br]који имају ограничено кретање руку, 0:03:35.590,0:03:38.370 људи у колицима, на пример, 0:03:38.380,0:03:42.060 и разумем да ови људи[br]заиста зависе од сламки. 0:03:42.060,0:03:46.380 Они морају да користе сламке,[br]али већина нас не мора. 0:03:46.780,0:03:49.340 Живети без сламки је заиста веома лако. 0:03:49.340,0:03:52.723 Све што треба да урадите је[br]да донесете одлуку да престанете. 0:03:52.723,0:03:53.833 Једноставно! 0:03:54.233,0:03:55.894 А ако морате да користите сламке, 0:03:55.894,0:03:58.374 можете се постарати да су оне[br]за вишекратну употребу. 0:03:58.374,0:04:02.174 Сламке од бамбуса,[br]нерђајућег челика, стакла и папира 0:04:02.174,0:04:05.134 много су боља алтернатива[br]од пластичних сламки. 0:04:05.134,0:04:08.504 Наравно, можете једноставно рећи:[br]„Не треба ми сламка“ у потпуности. 0:04:08.504,0:04:11.924 Када купите пиће за понети[br]у продавници, локалу 0:04:11.924,0:04:14.024 или бару ако сте одрасла особа, 0:04:14.024,0:04:16.814 изричито затражите сламку[br]која није пластична 0:04:16.814,0:04:19.004 и реците том запосленом због чега, 0:04:19.004,0:04:22.014 питајте их да се придруже пројекту[br]„Сламка: никада више“, 0:04:22.014,0:04:25.484 баш као и да покажу својим муштеријама[br]да им је стало до наше планете. 0:04:25.964,0:04:28.035 Тренутно је шеснаест школа пристало 0:04:28.035,0:04:30.555 да спроведе пројекат[br]„Сламка: никада више“, 0:04:30.555,0:04:34.625 што је око 10 000 деце[br]која не користе пластичне сламке 0:04:34.625,0:04:37.555 у својим напицима у школи сваки дан. 0:04:37.765,0:04:41.758 Ако је свако то дете раније користило[br]само једну сламку дневно, 0:04:41.758,0:04:44.498 то значи да укупно три милиона сламки мање 0:04:44.498,0:04:47.418 завршава у нашој животној средини[br]око Великог коралног гребена 0:04:47.418,0:04:48.858 сваке године. 0:04:48.858,0:04:50.518 Али мој посао још није готов. 0:04:50.988,0:04:54.488 Наставићу док се пластичне сламке[br]не избаце из сваке школе 0:04:54.488,0:04:56.252 у Карнису, 0:04:56.252,0:04:58.052 у Квинсленду, 0:04:58.092,0:04:59.682 у Аустралији, 0:04:59.682,0:05:01.992 а можда једног дана на целом свету. 0:05:02.562,0:05:03.772 Зовем се Моли Стир 0:05:03.772,0:05:08.172 и надам се да ћете се сложити[br]да су сламке заиста грозне! 0:05:09.042,0:05:11.292 (Аплауз)