0:00:00.420,0:00:04.660 Google Traducere este un instrument gratuit care vă permite să traduceţi instantaneu 0:00:04.660,0:00:07.680 propoziţii, documente şi chiar site-uri web întregi. 0:00:07.680,0:00:12.099 Dar cum funcţionează de fapt? Deşi aţi putea crede că avem o cameră plină de spiriduşi bilingvi care 0:00:12.099,0:00:17.470 lucrează pentru noi, de fapt, toate traducerile noastre sunt generate de computere. Aceste computere 0:00:17.470,0:00:22.520 utilizează un proces numit „traducere automată statistică”, acesta fiind de fapt un mod elevat de a 0:00:22.520,0:00:25.439 spune că traducerile sunt generate de computerele noastre pe baza modelelor găsite în cantităţi mari de text. 0:00:25.439,0:00:30.539 Dar să revenim puţin asupra lucrurilor. Dacă aţi dori să învăţaţi pe cineva o limbă nouă, aţi începe 0:00:30.539,0:00:34.809 prin a-l învăţa cuvinte din vocabular şi reguli gramaticale pentru a explica modul de construire 0:00:34.809,0:00:39.909 al propoziţiilor. Un computer poate învăţa o limbă străină în acelaşi mod - 0:00:39.909,0:00:42.379 utilizând un vocabular şi un set de reguli. 0:00:42.379,0:00:46.309 Dar limbile sunt complicate şi, după cum vă poate spune orice persoană care învaţă o limbă străină, 0:00:46.309,0:00:51.679 există excepţii de la aproape orice regulă. Când se încearcă includerea tuturor acestor excepţii şi a 0:00:51.679,0:00:54.000 excepţiilor de la respectivele excepţii într-un program de computer, calitatea traducerii începe 0:00:54.000,0:00:57.239 să se deterioreze. 0:00:57.239,0:01:01.779 Google Traducere are o abordare diferită. În loc să încercăm să învăţăm computerele toate regulile 0:01:01.779,0:01:07.060 unei limbi, lăsăm computerele să descopere singure regulile. Computerele realizează acest lucru 0:01:07.060,0:01:10.619 analizând milioane şi milioane de documente care au fost deja traduse de traducători reali. Aceste texte 0:01:10.619,0:01:19.950 traduse provin din cărţi, de la organizaţii ca ONU şi de pe site-uri web din întreaga lume. 0:01:19.950,0:01:23.810 Computerele scanează aceste texte căutând modele importante din punct de vedere statistic, şi anume 0:01:23.810,0:01:27.969 modele create între traducere şi textul original cu probabilitate redusă să fi apărut în mod întâmplător. 0:01:27.969,0:01:33.829 După ce computerul găseşte un model, îl poate utiliza pentru a traduce texte similare pe 0:01:33.829,0:01:38.710 viitor. După ce acest proces se va fi repetat de miliarde de ori, se vor obţine miliarde de 0:01:38.710,0:01:43.700 modele şi un program de computer foarte inteligent. 0:01:43.700,0:01:48.399 Totuşi, pentru unele limbi avem la dispoziţie mai puţine documente traduse şi prin urmare mai 0:01:48.399,0:01:53.049 puţine modele detectate de aplicaţia noastră software. Din acest motiv, calitatea traducerii 0:01:53.049,0:01:58.479 variază în funcţie de limbă şi de perechea de limbi. Suntem conştienţi că traducerile noastre 0:01:58.479,0:02:03.240 nu sunt întotdeauna perfecte, dar furnizând constant noi texte traduse, putem crea programe 0:02:03.240,0:02:05.539 mai inteligente şi traduceri mai bune. 0:02:05.539,0:02:09.670 Prin urmare, data viitoare când traduceţi o propoziţie sau o pagină web utilizând Google 0:02:09.670,0:02:15.349 Traducere, gândiţi-vă la aceste milioane de documente şi la miliardele de modele care au creat 0:02:15.349,0:02:17.650 traducerea respectivă... şi toate se întâmplă cât ai clipi. 0:02:17.650,0:02:19.260 Interesant, nu-i aşa? 0:02:19.260,9:59:59.000 Încercaţi pe translate.google.ro.