[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.42,0:00:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Překladač Google je bezplatný nástroj, který umožňuje okamžitě překládat věty, dokumenty Dialogue: 0,0:00:04.66,0:00:07.68,Default,,0000,0000,0000,,a dokonce i celé weby. Dialogue: 0,0:00:07.68,0:00:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Jak to ale přesně funguje? I když se může zdát, že pro nás pracuje plná místnost dvojjazyčných Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:17.47,Default,,0000,0000,0000,,skřítků, ve skutečnosti všechny transakce provádějí počítače. Tyto počítače používají Dialogue: 0,0:00:17.47,0:00:22.52,Default,,0000,0000,0000,,proces označovaný jako „statistický strojový překlad“, což je vlastně jen efektní název pro Dialogue: 0,0:00:22.52,0:00:25.44,Default,,0000,0000,0000,,to, že počítače vytvářejí překlady na základě vzorů nalezených ve velkém množství textu. Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Vraťme se však k původní myšlence. Chcete-li někoho naučit nový jazyk, pravděpodobně Dialogue: 0,0:00:30.54,0:00:34.81,Default,,0000,0000,0000,,začnete slovíčky a gramatickými pravidly, pomocí kterých se tvoří věty. Dialogue: 0,0:00:34.81,0:00:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Počítač se cizí jazyk může naučit stejně – může vyhledávat ve slovníku a postupovat Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:42.38,Default,,0000,0000,0000,,podle sady pravidel. Dialogue: 0,0:00:42.38,0:00:46.31,Default,,0000,0000,0000,,Jazyky jsou však složité a téměř pro každé pravidlo existují výjimky – to vám potvrdí Dialogue: 0,0:00:46.31,0:00:51.68,Default,,0000,0000,0000,,kdokoli, kdo se nějaký jazyk učil. Pokusíte-li se v počítačovém programu zachytit všechny Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:57.24,Default,,0000,0000,0000,,tyto výjimky a výjimky z výjimek, začne se kvalita překladu zhoršovat. Dialogue: 0,0:00:57.24,0:01:01.78,Default,,0000,0000,0000,,Překladač Google jde jinou cestou. Místo toho, abychom se pokoušeli naučit své počítače Dialogue: 0,0:01:01.78,0:01:07.06,Default,,0000,0000,0000,,všechna pravidla daného jazyka, necháme je, aby je objevily samy. Provádí to tak, že Dialogue: 0,0:01:07.06,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,analyzují miliony a miliony dokumentů přeložených překladateli (tj. lidmi). Dialogue: 0,0:01:10.62,0:01:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Zdrojem těchto přeložených textů jsou knihy, organizace, jako je OSN, Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:19.95,Default,,0000,0000,0000,,a weby z celého světa. Dialogue: 0,0:01:19.95,0:01:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Naše počítače v těchto textech vyhledávají statisticky významné pravidelné vzory, tj. Dialogue: 0,0:01:23.81,0:01:27.97,Default,,0000,0000,0000,,vzory vysledovatelné mezi překladem a původním textem, které se s velkou pravděpodobností Dialogue: 0,0:01:27.97,0:01:33.83,Default,,0000,0000,0000,,neobjevují náhodně. Jakmile počítač najde nějaký vzor, může jej v budoucnosti použít k překladu Dialogue: 0,0:01:33.83,0:01:38.71,Default,,0000,0000,0000,,podobných textů. Když tento proces milionkrát zopakujete, získáte miliony vzorů a jeden Dialogue: 0,0:01:38.71,0:01:43.70,Default,,0000,0000,0000,,velmi chytrý počítačový program. Dialogue: 0,0:01:43.70,0:01:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Pro některé jazyky však máme k dispozici méně přeložených dokumentů, a proto i náš software Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:53.05,Default,,0000,0000,0000,,našel méně vzorů. Proto se kvalita našich překladů různí jazyk od jazyka a jazykový pár od Dialogue: 0,0:01:53.05,0:01:58.48,Default,,0000,0000,0000,,jazykového páru. Víme, že naše překlady nejsou vždy dokonalé. Neustále však Dialogue: 0,0:01:58.48,0:02:03.24,Default,,0000,0000,0000,,našim počítačům předkládáme nové přeložené texty a tím zvyšujeme jejich „inteligenci“ Dialogue: 0,0:02:03.24,0:02:05.54,Default,,0000,0000,0000,,a kvalitu překladů. Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Při dalším překladu věty nebo webové stránky prostřednictvím Překladače Google si proto Dialogue: 0,0:02:09.67,0:02:15.35,Default,,0000,0000,0000,,vzpomeňte na miliony dokumentů a miliardy vzorů, které k danému překladu vedly. Dialogue: 0,0:02:15.35,0:02:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Přičemž vše proběhne, než stačíte mrknout. Dialogue: 0,0:02:17.65,0:02:19.26,Default,,0000,0000,0000,,Skvělé, ne? Dialogue: 0,0:02:19.26,9:59:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Vyzkoušejte to na webu translate.google.com.