0:00:00.420,0:00:04.660 Překladač Google je bezplatný nástroj, který umožňuje okamžitě překládat věty, dokumenty 0:00:04.660,0:00:07.680 a dokonce i celé weby. 0:00:07.680,0:00:12.099 Jak to ale přesně funguje? I když se může zdát, že pro nás pracuje plná místnost dvojjazyčných 0:00:12.099,0:00:17.470 skřítků, ve skutečnosti všechny transakce provádějí počítače. Tyto počítače používají 0:00:17.470,0:00:22.520 proces označovaný jako „statistický strojový překlad“, což je vlastně jen efektní název pro 0:00:22.520,0:00:25.439 to, že počítače vytvářejí překlady na základě vzorů nalezených ve velkém množství textu. 0:00:25.439,0:00:30.539 Vraťme se však k původní myšlence. Chcete-li někoho naučit nový jazyk, pravděpodobně 0:00:30.539,0:00:34.809 začnete slovíčky a gramatickými pravidly, pomocí kterých se tvoří věty. 0:00:34.809,0:00:39.909 Počítač se cizí jazyk může naučit stejně – může vyhledávat ve slovníku a postupovat 0:00:39.909,0:00:42.379 podle sady pravidel. 0:00:42.379,0:00:46.309 Jazyky jsou však složité a téměř pro každé pravidlo existují výjimky – to vám potvrdí 0:00:46.309,0:00:51.679 kdokoli, kdo se nějaký jazyk učil. Pokusíte-li se v počítačovém programu zachytit všechny 0:00:51.679,0:00:57.239 tyto výjimky a výjimky z výjimek, začne se kvalita překladu zhoršovat. 0:00:57.239,0:01:01.779 Překladač Google jde jinou cestou. Místo toho, abychom se pokoušeli naučit své počítače 0:01:01.779,0:01:07.060 všechna pravidla daného jazyka, necháme je, aby je objevily samy. Provádí to tak, že 0:01:07.060,0:01:10.619 analyzují miliony a miliony dokumentů přeložených překladateli (tj. lidmi). 0:01:10.619,0:01:17.259 Zdrojem těchto přeložených textů jsou knihy, organizace, jako je OSN, 0:01:17.259,0:01:19.950 a weby z celého světa. 0:01:19.950,0:01:23.810 Naše počítače v těchto textech vyhledávají statisticky významné pravidelné vzory, tj. 0:01:23.810,0:01:27.969 vzory vysledovatelné mezi překladem a původním textem, které se s velkou pravděpodobností 0:01:27.969,0:01:33.829 neobjevují náhodně. Jakmile počítač najde nějaký vzor, může jej v budoucnosti použít k překladu 0:01:33.829,0:01:38.710 podobných textů. Když tento proces milionkrát zopakujete, získáte miliony vzorů a jeden 0:01:38.710,0:01:43.700 velmi chytrý počítačový program. 0:01:43.700,0:01:48.399 Pro některé jazyky však máme k dispozici méně přeložených dokumentů, a proto i náš software 0:01:48.399,0:01:53.049 našel méně vzorů. Proto se kvalita našich překladů různí jazyk od jazyka a jazykový pár od 0:01:53.049,0:01:58.479 jazykového páru. Víme, že naše překlady nejsou vždy dokonalé. Neustále však 0:01:58.479,0:02:03.240 našim počítačům předkládáme nové přeložené texty a tím zvyšujeme jejich „inteligenci“ 0:02:03.240,0:02:05.539 a kvalitu překladů. 0:02:05.539,0:02:09.670 Při dalším překladu věty nebo webové stránky prostřednictvím Překladače Google si proto 0:02:09.670,0:02:15.349 vzpomeňte na miliony dokumentů a miliardy vzorů, které k danému překladu vedly. 0:02:15.349,0:02:17.650 Přičemž vše proběhne, než stačíte mrknout. 0:02:17.650,0:02:19.260 Skvělé, ne? 0:02:19.260,9:59:59.000 Vyzkoušejte to na webu translate.google.com.