1 00:00:00,739 --> 00:00:04,494 Ανατράφηκα ως λευκός, κοσμικός και μέλος της μεσαίας τάξης 2 00:00:04,518 --> 00:00:06,190 στην Αμερική του '50. 3 00:00:07,080 --> 00:00:09,920 Αυτό σήμαινε πυροτεχνήματα την 4η Ιουλίου, 4 00:00:10,863 --> 00:00:12,548 επισκέψεις σε σπίτια το Halloween 5 00:00:12,572 --> 00:00:14,799 και δώρα κάτω από το Χριστουγεννιάτικο δέντρο. 6 00:00:15,338 --> 00:00:17,978 Αλλά στην εποχή μου αυτές οι παραδόσεις ήταν πλέον 7 00:00:18,002 --> 00:00:20,203 εμπορικές επιχειρήσεις χωρίς άλλο νόημα, 8 00:00:20,227 --> 00:00:22,119 και μου άφηναν μια αίσθηση κενού. 9 00:00:22,990 --> 00:00:24,900 Έτσι, από σχετικά μικρή ηλικία, 10 00:00:24,924 --> 00:00:27,753 αναζητούσα να καλύψω ένα υπαρξιακό κενό. 11 00:00:28,407 --> 00:00:30,874 Να έρθω σε επαφή με κάτι μεγαλύτερο από εμένα. 12 00:00:32,261 --> 00:00:35,315 Δεν είχε γίνει Μπαρ Μιτσβά στην οικογένειά μου για πολλά χρόνια, 13 00:00:35,339 --> 00:00:37,290 και σκέφτηκα να το δοκιμάσω. 14 00:00:37,314 --> 00:00:38,628 (Γέλια) 15 00:00:38,652 --> 00:00:42,059 Αλλά απογοητεύτηκα όταν στη μία και μόνη συνάντηση με τον ραβίνο, 16 00:00:42,083 --> 00:00:46,830 -έναν πολύ ψηλό άντρα με θεϊκή μορφή και λευκά, κυματιστά μαλλιά- 17 00:00:46,854 --> 00:00:49,731 με ρώτησε απλώς πώς με λένε 18 00:00:49,755 --> 00:00:51,426 για να συμπληρώσει ένα έντυπο. 19 00:00:52,094 --> 00:00:53,414 Και αυτό ήταν όλο. 20 00:00:53,438 --> 00:00:54,501 (Γέλια) 21 00:00:54,525 --> 00:00:56,339 Πήρα το συνηθισμένο δώρο: μια πένα, 22 00:00:56,363 --> 00:00:59,215 αλλά δεν βρήκα το αίσθημα της κοινότητας και εμπιστοσύνης 23 00:00:59,239 --> 00:01:00,710 που αναζητούσα. 24 00:01:01,297 --> 00:01:02,988 Πολλά χρόνια αργότερα, 25 00:01:03,012 --> 00:01:05,728 με βασάνιζε η σκέψη του να μην έχει ο 13χρονος γιος μου 26 00:01:05,752 --> 00:01:08,537 μια κάποια ιεροτελεστία μύησης. 27 00:01:09,331 --> 00:01:12,815 Έτσι, σκέφτηκα να κάνουμε ένα ταξίδι για τα 13α γενέθλιά του, 28 00:01:12,839 --> 00:01:15,347 και πρότεινα στον Μέρφι να τον πάω σε κάποιο μέρος 29 00:01:15,371 --> 00:01:17,149 που θα του ήταν σημαντικό. 30 00:01:17,597 --> 00:01:20,296 Ως εκκολαπτόμενος φυσιοδίφης που λατρεύει τις χελώνες, 31 00:01:20,320 --> 00:01:22,836 επέλεξε αμέσως τα νησιά Γκαλαπάγκος. 32 00:01:23,313 --> 00:01:26,033 Και όταν η κόρη μου, Κέιτι, έγινε 13 χρονών, 33 00:01:26,057 --> 00:01:29,396 περάσαμε μαζί δύο εβδομάδες στο Γκραν Κάνυον, 34 00:01:29,420 --> 00:01:33,991 όπου για πρώτη φορά ανακάλυψε ότι ήταν δυνατή και γενναία. 35 00:01:34,790 --> 00:01:38,593 Από τότε, η σύντροφός μου, Άστον, και πολλοί συγγενείς και φίλοι 36 00:01:38,617 --> 00:01:41,585 έχουν πάει τα παιδιά τους ταξίδι για τα 13α γενέθλιά τους 37 00:01:41,609 --> 00:01:46,606 και όλοι τους ένιωσαν να μεταμορφώνονται οι ίδιοι και τα παιδιά τους. 38 00:01:48,932 --> 00:01:51,278 Δε μεγάλωσα λέγοντας προσευχές. 39 00:01:51,709 --> 00:01:53,792 Αλλά τα τελευταία 20 χρόνια 40 00:01:53,867 --> 00:01:56,653 κρατάμε το χέρι του άλλου στο τραπέζι πριν φάμε. 41 00:01:57,200 --> 00:01:59,294 Μοιραζόμαστε μια όμορφη στιγμή ησυχίας 42 00:01:59,318 --> 00:02:01,949 που μας επαναφέρει σε μια κοινή παρούσα στιγμή. 43 00:02:02,290 --> 00:02:05,121 Η Άστον λέει σε όλους να «μεταφέρουν το σφίξιμο» 44 00:02:05,121 --> 00:02:07,809 ενώ τους διαβεβαιώνει πως δεν έχει να κάνει με θρησκεία. 45 00:02:07,809 --> 00:02:09,553 (Γέλια) 46 00:02:10,441 --> 00:02:12,622 Πρόσφατα, όταν μου ζήτησε η οικογένειά μου 47 00:02:12,646 --> 00:02:18,120 να αποφασίσω τι θα κάνω με τις πάνω από 250 κούτες με πράγματα 48 00:02:18,144 --> 00:02:20,547 που μάζεψα στη διάρκεια της ζωής μου, 49 00:02:20,819 --> 00:02:23,679 ξύπνησε μέσα μου η όρεξη για ιεροτελεστίες. 50 00:02:24,567 --> 00:02:28,151 Αναρωτήθηκα αν μπορούσα να μην κάνω απλώς «καθαριότητα εν αναμονή θανάτου». 51 00:02:28,987 --> 00:02:32,848 Έτσι λένε οι Σουηδοί τη διαδικασία του να πετάς πράγματα από την ντουλάπα, 52 00:02:32,848 --> 00:02:36,294 το υπόγειο και τη σοφίτα πριν πεθάνεις, 53 00:02:36,318 --> 00:02:38,447 για να μην το κάνουν μετά τα παιδιά σου. 54 00:02:38,471 --> 00:02:40,398 (Γέλια) 55 00:02:40,422 --> 00:02:43,825 Φαντάστηκα τα παιδιά μου να ανοίγουν μια μια τις κούτες 56 00:02:43,849 --> 00:02:47,319 και να αναρωτιούνται για ποιο λόγο είχα κρατήσει εκείνα τα πράγματα. 57 00:02:47,343 --> 00:02:48,548 (Γέλια) 58 00:02:48,572 --> 00:02:51,980 Και έπειτα τους φαντάστηκα να κοιτάζουν μια φωτογραφία μου 59 00:02:52,004 --> 00:02:54,495 με μια όμορφη, νεαρή γυναίκα, 60 00:02:54,519 --> 00:02:57,552 και να ρωτάνε: «Μα ποια είναι αυτή με τον μπαμπά;» 61 00:02:57,576 --> 00:02:58,972 (Γέλια) 62 00:02:58,996 --> 00:03:01,024 Και εκείνη τη στιγμή κατάλαβα. 63 00:03:01,524 --> 00:03:04,599 Δεν ήταν σημαντικά τα πράγματα που είχα συσσωρεύσει. 64 00:03:04,623 --> 00:03:08,433 Οι ιστορίες που τα συνόδευαν ήταν που τους έδιναν αξία. 65 00:03:09,554 --> 00:03:12,516 Αν έλεγα αυτές τις ιστορίες μέσα από τα αντικείμενα, 66 00:03:12,540 --> 00:03:14,633 θα γινόταν ο σπόρος μιας νέας τελετής, 67 00:03:14,840 --> 00:03:18,293 μιας ιεροτελεστίας μύησης, όχι για έναν 13άχρονο, 68 00:03:18,317 --> 00:03:21,266 αλλά για έναν που έχει βαδίσει περισσότερο δρόμο; 69 00:03:22,468 --> 00:03:24,458 Έτσι, άρχισα να πειραματίζομαι. 70 00:03:24,683 --> 00:03:27,319 Έβγαλα μερικά πράγματα από τις κούτες, 71 00:03:27,343 --> 00:03:29,374 τα άπλωσα σ' έναν χώρο, 72 00:03:29,694 --> 00:03:31,931 και κάλεσα κάποιους να έρθουν 73 00:03:32,173 --> 00:03:34,992 και να με ρωτήσουν για οτιδήποτε έβρισκαν ενδιαφέρον. 74 00:03:36,497 --> 00:03:38,085 Το αποτέλεσμα ήταν υπέροχο. 75 00:03:38,328 --> 00:03:43,328 Μια όμορφη ιστορία γινόταν εφαλτήριο για μια βαθύτερη συζήτηση, 76 00:03:43,402 --> 00:03:46,058 και οι επισκέπτες μου έβρισκαν ουσιώδεις συσχετισμούς 77 00:03:46,118 --> 00:03:47,542 με τη δική τους ζωή. 78 00:03:48,949 --> 00:03:52,343 Ο Ντέρριους [Κάρλες] με ρώτησε για ένα μπλουζάκι του Λέναρντ Πέλτιερ 79 00:03:52,367 --> 00:03:54,401 που είχα φορέσει πολύ τη δεκαετία του '80, 80 00:03:54,425 --> 00:03:57,574 και, δυστυχώς, είναι και σήμερα επίκαιρο. 81 00:03:57,924 --> 00:04:00,093 Η συζήτηση γρήγορα οδηγήθηκε, 82 00:04:00,697 --> 00:04:04,480 από τον μεγάλο αριθμό πολιτικών κρατουμένων στις αμερικανικές φυλακές, 83 00:04:04,504 --> 00:04:06,716 στις σκέψεις του Ντέρριους για την κληρονομιά 84 00:04:06,740 --> 00:04:09,670 του Κινήματος των Μαύρων, τη δεκαετία του '60, 85 00:04:09,694 --> 00:04:13,148 και πόσο διαφορετική θα ήταν η ζωή του αν είχε γεννηθεί τότε, 86 00:04:13,172 --> 00:04:15,362 αντί για 30 χρόνια αργότερα. 87 00:04:16,141 --> 00:04:18,040 Στο τέλος της συζήτησης, 88 00:04:18,465 --> 00:04:20,779 ο Ντέριους μου ζήτησε το μπλουζάκι. 89 00:04:21,388 --> 00:04:24,556 Μου φάνηκε σωστό να του το δώσω. 90 00:04:25,510 --> 00:04:28,843 Καθώς αυτές οι συζητήσεις οριοθετούσαν έναν κοινό τόπο, 91 00:04:28,867 --> 00:04:31,167 ιδιαίτερα μεταξύ διαφορετικών γενεών, 92 00:04:31,648 --> 00:04:33,910 συνειδητοποίησα ότι δημιουργούσα έναν χώρο 93 00:04:33,934 --> 00:04:37,372 όπου οι άνθρωποι θα μιλούσαν για όσα τους ενδιέφεραν πραγματικά. 94 00:04:38,269 --> 00:04:41,951 Και άρχισα να βλέπω έναν νέο σκοπό για εμένα - 95 00:04:42,419 --> 00:04:44,642 όχι ως ο ηλικιωμένος πριν την έξοδο, 96 00:04:44,826 --> 00:04:46,540 αλλά ως αυτός που έχει κάποιο ρόλο 97 00:04:46,674 --> 00:04:48,374 και βαδίζει μπροστά. 98 00:04:49,770 --> 00:04:51,224 Την εποχή που ήμουν παιδί, 99 00:04:51,248 --> 00:04:53,780 η ζωή για τους πιο πολλούς ανθρώπους τελείωνε στα 70. 100 00:04:55,535 --> 00:04:57,789 Σήμερα ζούμε πολύ περισσότερο, 101 00:04:58,064 --> 00:05:00,211 και για πρώτη φορά στην ιστορία του ανθρώπου 102 00:05:00,235 --> 00:05:04,259 δεν είναι ασυνήθιστο να υπάρχουν στη ζωή τέσσερις γενεές ταυτόχρονα. 103 00:05:05,071 --> 00:05:06,544 Είμαι 71 χρονών, 104 00:05:06,797 --> 00:05:08,114 και με λίγη τύχη 105 00:05:08,238 --> 00:05:10,969 μπορώ να έχω 20 ή 30 χρόνια ζωής ακόμη. 106 00:05:12,761 --> 00:05:14,817 Το να χαρίσω τώρα κάποια πράγματα 107 00:05:15,031 --> 00:05:19,481 και έτσι να τα μοιραστώ με τους φίλους, την οικογένεια κι ελπίζω και με αγνώστους, 108 00:05:20,067 --> 00:05:23,789 μοιάζει ο ομορφότερος τρόπος να περάσω στο επόμενο στάδιο της ζωή μου. 109 00:05:24,704 --> 00:05:26,789 Τελικά είναι αυτό που έψαχνα: 110 00:05:27,424 --> 00:05:29,859 μια ιεροτελεστία που έχει μικρή σχέση με τον θάνατο 111 00:05:29,883 --> 00:05:31,826 και μεγαλύτερη με το άνοιγμα μιας πόρτας 112 00:05:31,850 --> 00:05:33,583 σε αυτό που θα έρθει μετά. 113 00:05:34,145 --> 00:05:35,295 Σας ευχαριστώ. 114 00:05:35,319 --> 00:05:36,409 (Χειροκροτήματα) 115 00:05:36,433 --> 00:05:37,607 Πάμε εμπρός! 116 00:05:37,631 --> 00:05:39,825 (Χειροκρότημα)