1
00:00:13,770 --> 00:00:17,310
Ebb and Tide
2
00:00:17,970 --> 00:00:40,010
Subtitles brought to you by Ebb and Tide Team @ Viki
3
00:00:46,060 --> 00:00:49,420
Pardon, we came to see Yaman Koper.
4
00:00:49,420 --> 00:00:55,350
Em... He was brought here for em.. He was brought here for car dashing.
5
00:00:55,350 --> 00:00:56,770
Yaman Koper.
6
00:00:56,770 --> 00:01:00,010
To the left, he's still deposing his testimony.
7
00:01:06,840 --> 00:01:08,620
Here...
8
00:01:14,070 --> 00:01:15,810
Here.
9
00:01:16,270 --> 00:01:19,690
Can you see him??
10
00:01:24,590 --> 00:01:27,970
Isn't this that girl... Leyla.
11
00:01:29,680 --> 00:01:31,350
What Leyla?
12
00:01:32,600 --> 00:01:34,570
Episode 17
13
00:01:34,570 --> 00:01:38,640
Yes, but what is she doing here, I don't understand.
14
00:01:56,070 --> 00:02:02,000
In fact we've called Yaman to come there in the evening, so he came.
15
00:02:13,520 --> 00:02:17,250
This is... He is in trouble because of that girl.Come on. We're going.
16
00:02:17,270 --> 00:02:21,030
Wait a minute let him explain us,we came here for it..
17
00:02:21,040 --> 00:02:24,210
We heard everything Eylul. What will he explain?
18
00:02:25,380 --> 00:02:28,630
No. I'm not leaving Yaman.
19
00:02:29,520 --> 00:02:32,590
I'll go to get fresh air then.I'll be outside.
20
00:02:55,700 --> 00:03:03,500
Really we did not know or see anything.I just said it , we came for Yaman.
21
00:03:05,040 --> 00:03:07,280
It had not even been two minutes since i came.
22
00:03:07,280 --> 00:03:12,820
Yes, exactly. Even the money was for Ayse, she needed it so Yaman brought it quickly.
23
00:03:12,860 --> 00:03:16,120
I have already said,it is written.
24
00:03:16,620 --> 00:03:21,730
I'll tell him you called Yaman Koper to bring money?
25
00:03:21,780 --> 00:03:23,640
Yes.
26
00:03:25,580 --> 00:03:29,670
Okay, what will happen with Giray? Will he be penalized?
27
00:03:29,690 --> 00:03:34,090
We can't say it now. The prosecutor will decide. Tomorrow it will be decided.
28
00:03:35,050 --> 00:03:38,720
Now what about Yaman, Can he already go home?
29
00:03:38,730 --> 00:03:42,530
I am sorry , but he still has to stay a bit.
30
00:03:42,530 --> 00:03:46,400
You heard already, what the witnesses said.
31
00:03:46,400 --> 00:03:51,120
-Yes, as I said... - But he was accused of car stealing before.
32
00:03:51,120 --> 00:03:52,970
He was not guilty.
33
00:03:52,970 --> 00:03:57,420
That's none of my businnes, i cant know this. Maybe our friend is the one who brought the car to be dashed.
34
00:03:57,420 --> 00:03:59,930
Perhaps the money in his hands was the money for bringing the car.
35
00:03:59,960 --> 00:04:02,710
And when he saw police he started to run.
36
00:04:02,710 --> 00:04:05,690
I was in panic. I ran away reflexive.
37
00:04:05,690 --> 00:04:07,340
Okay.
38
00:04:16,329 --> 00:04:21,459
We've listened enough to everyone. The rest will be decided by the prosecutor.
39
00:04:21,459 --> 00:04:23,270
He is the one to give the final judgement.
40
00:04:23,270 --> 00:04:26,950
But brother, I swear I didn't do anything.- I said enough, Yaman.
41
00:04:41,420 --> 00:04:42,730
Ah, isn't he this?
42
00:04:42,730 --> 00:04:44,580
Who?
43
00:04:47,330 --> 00:04:50,330
I can't believe it. What is this man doing here?
44
00:04:50,330 --> 00:04:52,920
Ah, was he may be the one who committed that crime?
45
00:04:52,920 --> 00:04:56,630
It's been days since I've heard Yaman fighting with this guy on the phone.
46
00:04:56,630 --> 00:05:00,510
Just after the gun problem, Yaman was saying don't ever call me again and so.
47
00:05:00,510 --> 00:05:03,680
But he is here now, they see each other it's obvious.
48
00:05:03,800 --> 00:05:06,300
All the old friends gathered together...
49
00:05:07,200 --> 00:05:09,700
Even the friends from Germany came...( Leyla )
50
00:05:11,260 --> 00:05:13,410
Don't jump to conclusions immediately.
51
00:05:13,410 --> 00:05:17,910
Don't be mad,Mira.Lets see what happened first.
52
00:05:25,640 --> 00:05:29,580
okay,friends, you can leave ,so we can do our work.
53
00:05:30,020 --> 00:05:34,140
Okay. But Yaman don't worry. You're suspected wrongly.
54
00:05:34,180 --> 00:05:39,040
Okay one second, we know that we have to keep quiet...
55
00:05:39,040 --> 00:05:41,780
He didn't do anything.
56
00:05:41,860 --> 00:05:44,770
I didn't do anything... and you know that.
57
00:05:45,860 --> 00:05:50,380
Yes mom. I'm in the police station.No, no, it's mistake.
58
00:05:50,380 --> 00:05:53,620
We'll come soon.
59
00:05:59,430 --> 00:06:00,750
Hello.
60
00:06:01,210 --> 00:06:04,220
What's going on. Why are you involved?
61
00:06:04,240 --> 00:06:06,020
Eylul!
62
00:06:06,020 --> 00:06:08,380
Oh, oh. Who came?
63
00:06:08,420 --> 00:06:11,850
Please can you leave, what do have to do with Yaman?
64
00:06:11,850 --> 00:06:14,760
Calm down , there is no reason for arguing..
65
00:06:14,790 --> 00:06:20,710
I already gave my statement.I said Yaman came to see us.
66
00:06:20,710 --> 00:06:24,470
I mean,he has no fault.They'll release him.
67
00:06:29,380 --> 00:06:34,780
Hello. We have met but did not shake hands.. I'm Leyla.
68
00:06:35,840 --> 00:06:38,320
I don't remember that we have met.
69
00:06:38,340 --> 00:06:42,460
Ah , we had a written correspondence..
70
00:06:53,830 --> 00:06:56,720
Eylul, you come with Selim brother I'm going.
71
00:06:56,740 --> 00:06:59,710
Mira, you really won't wait to Yaman get out.
72
00:06:59,770 --> 00:07:03,520
Look at this now.Wait for what?
73
00:07:03,520 --> 00:07:05,010
Don't do that.
74
00:07:05,010 --> 00:07:10,050
Oh, Please Eylul. Sorry but i will not carry on this stupidity.
75
00:07:17,520 --> 00:07:21,230
I have to give this to my mom but we do not know how we'll manage it.
76
00:07:21,260 --> 00:07:24,870
What will I lie. Where is Giray? What will I tell?
77
00:07:24,870 --> 00:07:27,140
Wait a bit.Let them first finish the examination.
78
00:07:27,150 --> 00:07:30,140
And if they arrest Giray what will I do in this situation?
79
00:07:30,160 --> 00:07:33,020
Dear, wait. Calm down.
80
00:07:36,170 --> 00:07:38,020
Giray!
81
00:07:40,860 --> 00:07:42,490
We are going to the prosecutor.- We are coming too..
82
00:07:42,490 --> 00:07:44,630
We're going.
83
00:07:45,580 --> 00:07:48,190
Because of you I was again involved in stupid things, you animal!
84
00:07:48,220 --> 00:07:50,270
Shut up!
85
00:07:52,710 --> 00:07:55,350
Don't forget where you are.!
86
00:08:09,740 --> 00:08:11,430
Yaman are you okay?
87
00:08:18,890 --> 00:08:20,660
We will go to the judges?
88
00:08:20,660 --> 00:08:23,870
Before that the decision was requested from past incidents.
89
00:08:23,870 --> 00:08:25,830
We have to work now.
90
00:08:25,860 --> 00:08:27,990
We are going too.
91
00:08:29,340 --> 00:08:30,520
We will go, right?
92
00:08:30,550 --> 00:08:33,760
Yes, yes. I'll take later taxi.
93
00:08:42,470 --> 00:08:44,300
Where is Mira?
94
00:08:46,280 --> 00:08:50,190
She went to home... when she saw Leyla here.
95
00:09:45,550 --> 00:09:49,140
Mert, Mert. Come on son, we arrived.
96
00:09:49,140 --> 00:09:50,950
Wake up, son!
97
00:10:03,470 --> 00:10:05,390
Selim brother...
98
00:10:14,400 --> 00:10:16,700
Thank you.
99
00:10:16,900 --> 00:10:19,000
You have to decide now Yaman, you are here...
100
00:10:19,140 --> 00:10:22,140
or there...you have to decide!
101
00:10:24,400 --> 00:10:27,600
I am not forcing you to stay here.. If you want to go the door is open.
102
00:10:27,700 --> 00:10:35,000
If you want to stay and be a part of this family, you have to cut completely all the bounds with Tozludere.
103
00:10:37,000 --> 00:10:39,800
Think properly and decide.
104
00:10:56,500 --> 00:10:59,700
May it be in the past.- Thanks.
105
00:10:59,700 --> 00:11:01,800
Do you want to drink coffee?
106
00:11:02,900 --> 00:11:06,500
I just want to take a shower.
107
00:11:12,060 --> 00:11:15,380
Dad is very angry.He scolded him badly.
108
00:11:15,380 --> 00:11:17,680
But, he's right...
109
00:12:46,200 --> 00:12:47,800
My love...
110
00:12:50,400 --> 00:12:52,400
you're very tired, right?
111
00:12:52,700 --> 00:12:58,000
Look at this point where we came.Look at the point we came!
112
00:12:58,030 --> 00:13:02,010
Whatever you say you're right Ender,by God I don't have anything to say to you either.
113
00:13:02,200 --> 00:13:06,200
I told him too, I told him that it can't go on like this from now on.
114
00:13:06,300 --> 00:13:10,500
He lived a misfortune again. He was in the wrong time at the wrong place.
115
00:13:10,700 --> 00:13:13,500
Let him use his mind and decide now. I told him too.
116
00:13:13,520 --> 00:13:18,240
I told him too... Really he has to decide where he wants to be.
117
00:13:18,240 --> 00:13:21,090
No stupidities from now on!
118
00:13:22,400 --> 00:13:25,580
There is no other solution for this, he will take he has to take off these people from his life..
119
00:13:25,580 --> 00:13:27,600
His mom too?
120
00:13:58,100 --> 00:13:59,800
Ayse?
121
00:14:00,350 --> 00:14:02,740
Ayse, what happened?
122
00:14:04,600 --> 00:14:07,800
Giray was arrested.- What did he do?
123
00:14:08,000 --> 00:14:09,470
Sister Nevin just don't ask..
124
00:14:09,470 --> 00:14:13,700
If i go home, and my mom asks, what shall i say?
125
00:14:14,110 --> 00:14:17,500
What are you doing because of that Giray , girl?
126
00:14:18,700 --> 00:14:22,230
I have nowhere to go,I'm waiting for my dad to live the house.
127
00:14:22,230 --> 00:14:27,000
Oh, God, come, come in , don' wait there..
128
00:14:27,200 --> 00:14:31,500
Yaman was also there.
129
00:14:31,590 --> 00:14:32,910
What?
130
00:14:32,940 --> 00:14:36,760
Don't worry.He didn't do anything.
131
00:14:38,200 --> 00:14:40,900
OK... Come in, come...
132
00:15:02,500 --> 00:15:03,990
Did you prepare it Suzi?
133
00:15:03,990 --> 00:15:06,040
Yes, Mrs Ender , i'll take it right away.
134
00:15:06,040 --> 00:15:10,800
No, no , you don't need to, i take it. Thanks.
135
00:15:38,700 --> 00:15:41,700
Are you available? Of course, come in..
136
00:15:41,800 --> 00:15:44,000
I brought you something to eat.
137
00:15:45,500 --> 00:15:49,900
Why did you bother, I would come. Thank you.
138
00:15:50,390 --> 00:15:52,350
You wouldn't come.
139
00:15:52,890 --> 00:15:56,010
Bon appetit!Thanks!
140
00:15:56,970 --> 00:15:59,120
Will you go to school?Yes.
141
00:16:00,000 --> 00:16:01,700
Did Mert leave?
142
00:16:01,740 --> 00:16:07,390
No, he has classes afternoon, he is sleeping.Selim also said he would rest for 2 hours.
143
00:16:08,000 --> 00:16:11,900
I wish you had some rest too, you were all night afoot.
144
00:16:11,980 --> 00:16:13,470
I am fine.
145
00:16:30,100 --> 00:16:34,300
You don't have to use your armors against us Yaman.
146
00:16:34,500 --> 00:16:39,500
We can't be always strong. We can't stand always upright toward life.
147
00:16:43,200 --> 00:16:45,600
I disappointed uncle Selim.
148
00:16:45,600 --> 00:16:50,300
His reaction is just because he is afraid of getting you out of his hands.
149
00:16:52,710 --> 00:16:56,070
He doesn't want you to mess with the place where you belong.
150
00:16:56,300 --> 00:17:02,500
He is trying to stop you from taking wrong steps if one day the wrong things come to you.
151
00:17:02,700 --> 00:17:04,500
But it did not function again! (He can't manage being away from wrong things)
152
00:17:05,200 --> 00:17:09,800
It will be. It has to be.
153
00:17:14,599 --> 00:17:17,550
Your greatest chance is scruple, Yaman.
154
00:17:17,550 --> 00:17:20,700
The maturity to separate the right from the wrong.
155
00:17:23,050 --> 00:17:29,970
But don't forget, sometimes even kindness has to be done only for those who deserve it.
156
00:17:35,700 --> 00:17:40,200
They understood that Yaman is not guilty, right? was proved?
157
00:17:40,460 --> 00:17:42,690
How many times will she say this?
158
00:17:43,600 --> 00:17:47,200
Don't Worry nevin sister. Yaman did not do anything.
159
00:17:47,270 --> 00:17:50,020
They just brought him to examine.
160
00:17:50,200 --> 00:17:56,200
In fact guilty are those of the workshop.They were caught.
161
00:17:56,600 --> 00:18:01,300
If my dad found out,I'm done.
162
00:18:01,340 --> 00:18:05,750
Don't cry girl. Wait sometime. See what happens.
163
00:18:07,080 --> 00:18:10,000
I am finished, really finished.
164
00:18:10,000 --> 00:18:15,200
Don't worry.Bad things will be forgotten.
165
00:18:15,260 --> 00:18:17,770
Of course I give them a reason now.
166
00:18:17,800 --> 00:18:20,380
What are you talking ,dear, leave that for now.
167
00:18:20,400 --> 00:18:26,100
Sister Nevin,is not that.He can go in the same place with Kenan.
168
00:18:26,200 --> 00:18:27,800
What?
169
00:18:29,370 --> 00:18:32,020
And if it happen to be put in the same cell with Kenan?
170
00:18:32,400 --> 00:18:34,200
God forbid..
171
00:18:35,900 --> 00:18:39,950
Kenan is arrested,he's just restrained,he can't be in the same cell with Kenan.
172
00:19:28,100 --> 00:19:31,500
Today the lawyer was here.
173
00:19:31,600 --> 00:19:32,700
What about?
174
00:19:32,800 --> 00:19:37,700
I did not understand, he waited to give him permission to look at the visitors records.
175
00:19:41,000 --> 00:19:42,200
So?
176
00:19:42,900 --> 00:19:45,500
You continue, do not stop.
177
00:19:48,800 --> 00:19:53,500
Probably got permission I haven't seen him.
178
00:19:54,900 --> 00:20:00,370
If you come up here, with who do you want to talk?
179
00:20:01,890 --> 00:20:04,390
I don't know.
180
00:20:16,660 --> 00:20:19,510
Thorny issue for Mira Beylice.
181
00:20:21,000 --> 00:20:40,020
Subtitles brought to you by Ebb & Tide Team @ Viki
182
00:20:56,600 --> 00:20:58,730
That Giray brought trouble on his head?
183
00:20:58,730 --> 00:21:05,240
Yes dear, he wanted money from Yaman, he went there and then came police.
184
00:21:05,240 --> 00:21:07,580
That had nothing to do with Leyla.
185
00:21:07,660 --> 00:21:10,430
Girl regretted and came to the police station.
186
00:21:10,430 --> 00:21:14,160
It does not matter,
187
00:21:14,190 --> 00:21:15,860
because he wanted to help him.
188
00:21:15,860 --> 00:21:20,300
Eylul,because of that Orkun almost died.
189
00:21:25,410 --> 00:21:27,420
One minute..
190
00:21:29,000 --> 00:21:30,340
Yes mom.
191
00:21:30,360 --> 00:21:34,180
I did not know you're on the phone. You did not come to breakfast, i was worried.
192
00:21:34,230 --> 00:21:35,900
I am not hungry.
193
00:21:35,900 --> 00:21:37,690
Okay.
194
00:21:42,960 --> 00:21:44,640
Sorry.
195
00:21:44,640 --> 00:21:51,950
Well, you are right but there is something else. Yaman was not helped him probably had another stuff to do.
196
00:21:51,990 --> 00:21:53,310
That means?
197
00:21:53,310 --> 00:21:57,310
Oh, really i don't know, anyways, leave it.
198
00:21:57,310 --> 00:22:02,160
Okay, So what did you d? when did you come back?
199
00:22:02,160 --> 00:22:07,770
After the police station we went to the prosecutor's office and then Selim's driver dropped me home.
200
00:22:08,380 --> 00:22:10,390
Yaman and others returned probably.
201
00:22:10,390 --> 00:22:13,960
I do not know, Mert didn't called me but when I left they were there.
202
00:22:13,960 --> 00:22:15,970
Have you seen Yaman?
203
00:22:15,970 --> 00:22:19,160
Yes, he was very upset.
204
00:22:19,160 --> 00:22:21,660
Ok,and the girl?
205
00:22:23,640 --> 00:22:25,880
Leyla stayed there?
206
00:22:25,880 --> 00:22:28,740
Yes, she was with that girl.
207
00:22:31,230 --> 00:22:32,950
Did she talk to Yaman?
208
00:22:32,950 --> 00:22:38,680
They spoke about her statement and he said 'thank you'.Nothing else.
209
00:22:42,350 --> 00:22:44,710
Okay, I understand dear.
210
00:22:44,760 --> 00:22:46,310
See you at school.
211
00:22:46,310 --> 00:22:47,780
Okay.
212
00:23:03,800 --> 00:23:05,110
Mira.
213
00:23:05,110 --> 00:23:06,890
I'm coming!
214
00:23:10,250 --> 00:23:12,030
Thank you!
215
00:23:18,320 --> 00:23:19,980
Hope you get to feeling better.
216
00:23:21,660 --> 00:23:25,650
Mom, please...
217
00:23:26,320 --> 00:23:31,970
What a shame!To this child dark clouds gathered.
218
00:23:32,580 --> 00:23:35,520
Really is a shame, I started feeling embarrassed.
219
00:23:35,520 --> 00:23:38,010
He'll recover.
220
00:23:38,050 --> 00:23:40,040
Of course.
221
00:23:41,830 --> 00:23:44,860
This time I tell you to be careful in what steps you make.
222
00:23:46,050 --> 00:23:49,810
Every word he will hear today could have double effect.
223
00:23:49,850 --> 00:23:51,930
Do not say something to hurt him.
224
00:23:52,720 --> 00:23:56,580
It will be better if you were quiet.
225
00:23:57,500 --> 00:24:01,640
Every word that you say it will hurt both of you.
226
00:24:01,660 --> 00:24:05,500
Because I know that jealousy destroys good action.
227
00:24:07,810 --> 00:24:11,990
You defend the Yaman ?
228
00:24:12,880 --> 00:24:15,620
I'm just thinking on you.
229
00:24:17,000 --> 00:24:18,740
I go, you come?
230
00:24:18,740 --> 00:24:20,060
I will come in two minutes.
231
00:24:20,060 --> 00:24:22,790
Well, come on hurry up, i will wait outside.
232
00:24:22,790 --> 00:24:25,090
I'm going to get something.
233
00:24:26,240 --> 00:24:29,000
Goodbye. Goodbye .
234
00:24:39,500 --> 00:24:43,180
Mom congratulations even i believed you.
235
00:24:43,540 --> 00:24:45,280
You mean this is working?
236
00:24:45,280 --> 00:24:50,110
But little of exaggeration. Let's see if she listen.
237
00:24:50,730 --> 00:24:52,900
Well, we'll see.
238
00:26:01,380 --> 00:26:03,310
Look.
239
00:26:12,360 --> 00:26:17,860
This shows everything.I don't have to tell you nothing.Obviously this child is irresponsible.
240
00:26:17,860 --> 00:26:20,780
Besides,this is not his first incident.
241
00:26:20,780 --> 00:26:23,900
Before he was arrested for car theft.
242
00:26:23,910 --> 00:26:28,230
This was reported when Yamna came to school and the case was closed.
243
00:26:28,300 --> 00:26:33,550
Of course,of course professor but I am very anxious.
244
00:26:33,560 --> 00:26:38,260
Just like you said it is not simply about the school,is our emblem.
245
00:26:38,260 --> 00:26:41,710
In my opinion Yaman is not fit the requirements here.
246
00:26:42,340 --> 00:26:46,020
The council will consider the complaint made by your father.
247
00:26:46,520 --> 00:26:50,860
Or do you want to make a new complaint?
248
00:26:51,160 --> 00:26:56,050
No, I stay away, it appeared on the internet anyway.
249
00:26:56,490 --> 00:27:00,970
I just wanted to remind you.
250
00:27:01,010 --> 00:27:06,610
Professor,don't say to Yaman that I have shown you this.I'm afraid.
251
00:27:06,610 --> 00:27:08,630
Don't worry.
252
00:27:08,700 --> 00:27:10,870
We've already warned about what he did.
253
00:27:12,500 --> 00:27:15,300
Yaman realised that he made a mistake.
254
00:27:15,340 --> 00:27:18,810
Then you react like you have not seen anything?
255
00:27:20,990 --> 00:27:24,680
All that happened outside of school.
256
00:27:24,700 --> 00:27:28,010
Professor!This is not quilt?
257
00:27:29,000 --> 00:27:32,000
It is,but we're not looking the quilt.
258
00:27:34,340 --> 00:27:38,130
ok.
259
00:28:15,500 --> 00:28:21,500
The boy didn't know anything,but they keep him there till the morning.
260
00:28:21,660 --> 00:28:24,200
Oh God how many troubles coming on that boy.
261
00:28:24,200 --> 00:28:25,760
Do not ask me.
262
00:28:26,700 --> 00:28:31,900
Well and why did you stayed until morning to look on Yaman like he is your boyfriend?
263
00:28:33,600 --> 00:28:37,300
Yaman is not her boyfriend, but Mert is her boyfriend.
264
00:28:38,370 --> 00:28:40,320
No... wow!
265
00:28:54,940 --> 00:28:57,900
It can't be?
266
00:28:57,900 --> 00:29:00,810
If you go out with the boy you make fun of many years Eylul,
267
00:29:00,850 --> 00:29:03,000
You're funny.
268
00:29:03,080 --> 00:29:06,210
Ah... don't talk nonsense, there is nothing like that...
269
00:29:11,750 --> 00:29:14,330
What are you looking? There is nothing like that.
270
00:29:17,300 --> 00:29:20,900
Come on, stand up, we will be late to the classes. come on"
271
00:29:30,670 --> 00:29:33,010
Pardon!
272
00:29:34,700 --> 00:29:37,110
Hello...
273
00:29:37,540 --> 00:29:39,580
Hello...
274
00:29:41,230 --> 00:29:43,260
How are you?
275
00:29:43,320 --> 00:29:46,060
I am struggling to be okay.
276
00:29:47,520 --> 00:29:49,440
Are your problems solved?
277
00:29:50,310 --> 00:29:52,200
Probably...
278
00:29:55,460 --> 00:30:01,110
Many stuff and nonsense have been happening for days.
279
00:30:01,860 --> 00:30:04,700
We didn't find time to talk straightly either.
280
00:30:06,750 --> 00:30:09,590
I want to talk with you.
281
00:30:10,530 --> 00:30:12,780
Okay, we will talk sometime.
282
00:30:14,060 --> 00:30:18,190
Actually I came to see you in the police station yesterday but...
283
00:30:20,050 --> 00:30:24,580
I wish you didn't come. They took a photo of yours and made news in internet.
284
00:30:25,140 --> 00:30:27,650
Yes... I was looking that now.
285
00:30:28,280 --> 00:30:30,460
It's understandable that everyone saw it.
286
00:30:37,400 --> 00:30:39,700
It wasn't good.
287
00:30:40,770 --> 00:30:44,660
If you didn't come there, the news wouldn't be in internet.
288
00:30:44,700 --> 00:30:50,300
In fact if you didn't put yourself in such a trouble, I wouldn't go there
289
00:30:50,500 --> 00:30:52,100
You didn't have to come.
290
00:30:52,100 --> 00:30:56,400
You didn't have to meet with that man who caused trouble with my sister from the beginning, either.
291
00:30:56,800 --> 00:31:02,400
Despite me you chose to be with them. But...
292
00:31:09,580 --> 00:31:12,250
What was? Did you talk?
293
00:31:12,500 --> 00:31:15,600
From distance it seems that you don't come to terms.
294
00:31:17,000 --> 00:31:20,400
Of course,what I thought and said not exactly helped.
295
00:31:21,470 --> 00:31:23,460
It's worse.
296
00:31:23,510 --> 00:31:25,660
For Yaman still upset.
297
00:31:25,700 --> 00:31:30,200
Okay but I'm trying to approach him,but everything goes wrong.
298
00:31:30,600 --> 00:31:34,400
Ever? I understand, than you did not break up?
299
00:32:18,200 --> 00:32:20,600
We have guests.
300
00:32:21,300 --> 00:32:23,900
Let's how many were arrested.
301
00:32:37,000 --> 00:32:39,600
What is he doing here?
302
00:32:43,500 --> 00:32:45,100
What is it?
303
00:33:00,240 --> 00:33:02,620
What's going on, Mister Kenan ?
304
00:33:02,640 --> 00:33:04,620
What's going on, Kenan brother?-Nothing.
305
00:33:06,700 --> 00:33:08,600
Old friend!
306
00:33:12,300 --> 00:33:15,500
Hi , Kenan.
307
00:33:17,100 --> 00:33:19,800
I see that you find the way here.
308
00:33:22,500 --> 00:33:26,600
Don't ask , whatever, did one stupidity...
309
00:33:29,980 --> 00:33:33,850
You told me.
310
00:33:37,160 --> 00:33:43,580
-About that...-You decided to tell me to my face,huh?
311
00:33:45,900 --> 00:33:49,400
Look,brother,it's important for a men to live somehow.
312
00:33:49,420 --> 00:33:52,780
Shut up!I don't care about that.
313
00:33:53,200 --> 00:33:56,000
But are an honorless bastard..
314
00:33:56,870 --> 00:33:59,940
Now you have shown me your true face by working from behind.
315
00:34:09,110 --> 00:34:12,969
We are engaged , Kenan.
316
00:34:20,510 --> 00:34:22,670
You will get of that ring from your finger!Right away!
317
00:34:22,670 --> 00:34:24,659
This gift will be returned.
318
00:34:25,000 --> 00:34:27,199
I don't have a daughter who is with a thief.
319
00:34:27,850 --> 00:34:35,270
Dad, i can't break up with him.
320
00:34:35,800 --> 00:34:38,800
Why coulcan't you?
321
00:34:41,840 --> 00:34:45,040
Ayse is pregnant, Kenan.
322
00:34:59,100 --> 00:35:02,850
-Dad?- Get out!
323
00:35:04,550 --> 00:35:08,500
Get out!
324
00:35:10,650 --> 00:35:12,790
You aren't my daughter anymore!
325
00:35:14,000 --> 00:35:16,500
-You can't do this to me!-Go!
326
00:35:16,630 --> 00:35:21,530
-Or you'll have an accident. -Riza, please do not talk like that!
327
00:35:21,590 --> 00:35:25,230
Where shall i go?You should have thinked about that before.
328
00:35:25,230 --> 00:35:29,190
Now get out of my house!Give birth to the bastard and raise it how you want!
329
00:35:29,220 --> 00:35:33,580
And women,if the girl put one foot in this house again,i will kill you!
330
00:35:33,700 --> 00:35:35,900
Go in!
331
00:35:54,000 --> 00:35:59,300
What will I do now?- Come.
332
00:36:08,530 --> 00:36:11,260
Nevin, what happened.
333
00:36:12,100 --> 00:36:16,900
Nothing, come on go inside, why are you looking?
334
00:36:54,300 --> 00:36:57,200
I'm not a man to be afraid of.
335
00:36:58,230 --> 00:37:02,620
I fiirst learned to be left than loved Mira.
336
00:37:04,600 --> 00:37:09,700
And then you, a comet which I knew nothing about,
337
00:37:10,100 --> 00:37:14,100
Looking at you, so beautiful..
338
00:37:14,590 --> 00:37:18,010
I am afraid of getting blind of that beauty.
339
00:37:18,430 --> 00:37:21,270
I want to know you (trust you.)
340
00:37:25,350 --> 00:37:28,020
I'll be your breath.
341
00:37:30,550 --> 00:37:33,910
Don't let one step.
342
00:37:37,900 --> 00:37:43,700
Mert said that "I love you" can say in 1000 ways,
343
00:37:46,140 --> 00:37:48,550
This is one of them!
344
00:37:49,580 --> 00:37:52,060
Enough!
345
00:37:55,400 --> 00:37:58,000
You are not in Tozludere!
346
00:38:04,060 --> 00:38:07,140
Come into your senses!
347
00:38:07,930 --> 00:38:11,900
I don't want you anymore.
348
00:38:17,630 --> 00:38:22,540
I don't want. Get out, get out from my life!
349
00:39:17,730 --> 00:39:22,290
I love you.
350
00:39:41,900 --> 00:39:44,300
Mira, are you okay?
351
00:39:46,400 --> 00:39:50,200
Are you okay?
352
00:39:50,500 --> 00:39:52,900
I thought something was wrong.
353
00:39:55,900 --> 00:39:58,900
I just wanted to clear up my head a bit.
354
00:39:59,100 --> 00:40:03,600
I was just thinking a bit.
355
00:40:06,800 --> 00:40:09,300
Just a little thought ..
356
00:40:09,390 --> 00:40:13,440
It Is very painful...
357
00:40:14,980 --> 00:40:30,140
Subtitles brought to you by Ebb & Tide Team @ Viki
358
00:40:32,960 --> 00:40:37,740
Is it Yaman again?
359
00:40:52,750 --> 00:40:54,620
See you!
360
00:41:04,250 --> 00:41:07,340
~ Mert Calling ~
361
00:41:07,340 --> 00:41:08,340
Yes, Mert.
362
00:41:08,340 --> 00:41:10,310
Yaman, where are you?
363
00:41:10,350 --> 00:41:13,940
I am at your dad's office he left me a message that he want to see me.
364
00:41:13,940 --> 00:41:17,560
May be there is something new about that thing?
365
00:41:17,590 --> 00:41:21,880
Really i don't know, i came,he has clients, waiting them to go away.
366
00:41:21,880 --> 00:41:26,300
Got it. Okay, if anything, let me know ,okay?
367
00:41:26,360 --> 00:41:27,240
Okay..- ask... asl...
368
00:41:27,240 --> 00:41:29,160
Ask about..
369
00:41:29,160 --> 00:41:31,990
Did you talk to Mira today?
370
00:41:32,320 --> 00:41:34,720
We tried...
371
00:41:35,370 --> 00:41:37,260
Okay, did not go well...
372
00:41:37,260 --> 00:41:39,840
Say, say Mira was very sad..
373
00:41:40,670 --> 00:41:44,010
Eylul says Mira is very upset.
374
00:41:44,010 --> 00:41:47,610
Probably she is..
375
00:41:49,210 --> 00:41:50,970
Goodby Mr...we ill see each other.
376
00:41:50,970 --> 00:41:54,040
Ah, your dad came out.
377
00:41:54,720 --> 00:41:57,270
Come, Yaman, come let's see...
378
00:41:57,270 --> 00:41:59,090
He is calling me inside.
379
00:41:59,130 --> 00:42:02,250
Okay, let me know okay?
380
00:42:02,250 --> 00:42:03,850
Okay.
381
00:42:06,150 --> 00:42:07,580
What is he saying?
382
00:42:07,580 --> 00:42:08,980
No hope...
383
00:42:08,980 --> 00:42:10,930
Oh no, we have to do something about it.
384
00:42:10,930 --> 00:42:12,690
Yes, but what, and how?
385
00:42:12,690 --> 00:42:16,210
I don't know, but need to find what to do.
386
00:42:16,210 --> 00:42:20,260
Any idea of the movie? We will start from scratch.
387
00:42:20,260 --> 00:42:23,650
And of course that's so easy..
388
00:42:26,100 --> 00:42:31,770
I have one now and the rest comes naturally.
389
00:42:31,770 --> 00:42:36,120
I will eat you!I will eat you!Look,I will eat you!
390
00:42:36,190 --> 00:42:37,620
I will eat you!I will eat you!
391
00:42:37,620 --> 00:42:39,050
Mert, stop it!
392
00:42:39,060 --> 00:42:45,480
Not my style what I do? When I'm with you, love makes me act like a child.
393
00:42:45,480 --> 00:42:50,950
I work at the secretariat, goodbye.
394
00:42:58,730 --> 00:43:00,260
Did you find this place easily?
395
00:43:00,260 --> 00:43:02,210
I found it uncle.
396
00:43:02,830 --> 00:43:05,000
Your office is beautiful...
397
00:43:05,350 --> 00:43:07,150
Sit down!
398
00:43:19,340 --> 00:43:22,350
If you're going to say: " you can't stay anymore with us"...
399
00:43:22,380 --> 00:43:28,090
don't worry uncle, I won't be surprised.
400
00:43:31,010 --> 00:43:33,210
I also thought about it.
401
00:43:33,830 --> 00:43:37,060
I could guess from last night that it would be like this.
402
00:43:43,700 --> 00:43:46,860
I's because of what i said?
403
00:43:47,420 --> 00:43:52,440
What you have to do is to be yourself,
404
00:43:52,440 --> 00:43:57,020
do it with will and knowledge.
405
00:44:01,650 --> 00:44:03,670
I'm mad at you.
406
00:44:05,530 --> 00:44:09,390
But i know the reason why you do it.
407
00:44:11,890 --> 00:44:15,300
You said the reason why you went there..
408
00:44:16,350 --> 00:44:19,110
And i believe you.
409
00:44:22,150 --> 00:44:23,860
But...
410
00:44:25,740 --> 00:44:29,990
I stand behind the words i said to you Yaman.
411
00:44:31,920 --> 00:44:35,350
Whatever it happens take your hands off the door handle
412
00:44:36,350 --> 00:44:38,980
Leave your distrust now!
413
00:44:40,930 --> 00:44:44,930
Your past can be in Tozludere.
414
00:44:45,480 --> 00:44:47,980
but your future is not there.
415
00:44:50,890 --> 00:44:54,590
That guys is not even your friends, you said that yourself.
416
00:44:57,080 --> 00:45:02,140
If that's so let everyone shake off its own dust.
417
00:45:15,390 --> 00:45:20,560
I told you there wouldn't be any secrets between us but
418
00:45:21,990 --> 00:45:25,030
I hid something from you too.
419
00:45:30,070 --> 00:45:33,050
I waited for some days to be sure...
420
00:45:35,200 --> 00:45:37,400
What are these uncle?
421
00:45:37,400 --> 00:45:39,450
Look at it yourself.
422
00:46:00,920 --> 00:46:03,010
My dad...
423
00:46:08,610 --> 00:46:11,970
Your dad is alive..
424
00:46:17,370 --> 00:46:22,540
First you have to think what decision to take.This is already not a joke..
425
00:46:25,960 --> 00:46:27,880
There you are.
426
00:46:30,830 --> 00:46:35,020
What more to think ? Already the time goes very fast.
427
00:46:35,790 --> 00:46:37,880
Still I did not decide.
428
00:46:37,880 --> 00:46:44,400
Ah, don't talk nonsense, Ayse, what will you do if Giray will be behind the bars?
429
00:46:44,400 --> 00:46:49,060
Will you wait for him all that time?
430
00:46:49,060 --> 00:46:51,550
Things happened...
431
00:46:51,550 --> 00:46:54,850
Ok,lets say you'll find a job,but you don't have a house.
432
00:46:54,850 --> 00:47:01,010
Your parents already left you..
433
00:47:01,240 --> 00:47:03,800
Probably my father called them.
434
00:47:03,800 --> 00:47:04,840
Oh God!
435
00:47:04,840 --> 00:47:11,690
Look, it is obvious that the parents decided to punish the child. I mean you are not saved, you can not return.
436
00:47:11,690 --> 00:47:15,430
Leyla don't say so, When Giray comes out may be we'll get along and come through..
437
00:47:15,440 --> 00:47:20,070
Ah , Ayse ,already no "Giray comes out" and such things ,you are like from another world..
438
00:47:20,130 --> 00:47:25,640
Are you thinking about how you will be working and taking care of the child?
439
00:47:31,780 --> 00:47:33,980
Dear...
440
00:47:33,980 --> 00:47:38,490
Honey, you can't burdened with a child now.
441
00:47:38,830 --> 00:47:45,030
Okay, when he comes out ,everything comes to be nice, you will marry, and have other children..
442
00:47:46,360 --> 00:47:49,030
What would you say to that Nevin sister?
443
00:47:49,890 --> 00:47:54,620
I mean i can't say take a way the child, i am also a mother.
444
00:47:54,620 --> 00:47:59,690
But what Leyla says is true..
445
00:48:00,300 --> 00:48:03,740
I know very well the difficulties of being a single mother.
446
00:48:03,740 --> 00:48:06,700
Really i don't wish that to nobody.
447
00:48:06,700 --> 00:48:09,600
Look, Nevin sister is also saying the same...
448
00:48:11,730 --> 00:48:15,950
It is very difficult Ayse, very difficult really. You should not do it.
449
00:48:18,050 --> 00:48:23,170
But I'm not telling you to get rid of the child. You can decide by yourself.
450
00:48:23,210 --> 00:48:26,120
To take that decision we need to talk to Giray..
451
00:48:26,120 --> 00:48:28,490
Oh right now to tell him?...
452
00:48:28,490 --> 00:48:34,020
Oh God, oh God, so as we don't know that nasty thing..
453
00:48:35,400 --> 00:48:40,960
Nevin sister, excuse me but dear Ayse you do not have separated from Kenan for the same reason?
454
00:48:40,980 --> 00:48:46,750
Now we have to think about your future, you have to get money.
455
00:48:46,750 --> 00:48:49,540
That why was Yaman involved in this case.
456
00:48:49,540 --> 00:48:54,680
I mean we've decided to get rid of the baby.
457
00:48:54,680 --> 00:48:58,140
But he was to give me money for our marriage.
458
00:48:58,570 --> 00:49:01,270
Now that is also over..
459
00:49:03,330 --> 00:49:05,240
What?
460
00:49:06,930 --> 00:49:10,460
If you want we call Yaman again. maybe he has the money.
461
00:49:10,460 --> 00:49:15,940
Oh no, don't dare to call him for that.
462
00:49:17,100 --> 00:49:19,670
Hassan brother can borrow you that money.
463
00:49:19,670 --> 00:49:23,570
****** ** From where should i take so much money
464
00:49:30,380 --> 00:49:37,050
You don't call Yaman, Okay, we will wait a bit...
465
00:49:40,230 --> 00:49:45,050
Repentance,... my God .Giving people things to think about.
466
00:50:03,710 --> 00:50:06,540
I swear i'll pay back my debts.
467
00:50:06,540 --> 00:50:11,960
Don't worry about that. But you need to take decision without any nfluence.
468
00:50:11,960 --> 00:50:13,640
I do not want to put
469
00:50:13,640 --> 00:50:18,000
Don't worry...I know Hassan has money.
470
00:50:50,610 --> 00:50:54,960
Damn it!
471
00:51:00,360 --> 00:51:04,000
Damn it!
472
00:51:13,330 --> 00:51:15,120
What happened?
473
00:51:15,120 --> 00:51:19,070
My money... All my Money is gone..
474
00:51:26,500 --> 00:51:31,090
Hassan what was money doin in the garden? What did you do?
475
00:51:33,350 --> 00:51:39,060
You can not find anyone better Ayse dear. We'll find a solution.
476
00:51:39,060 --> 00:51:41,870
Come , come...
477
00:51:41,870 --> 00:51:48,020
I hid the money in the garden.I came to check if there are here one night.
478
00:52:23,330 --> 00:52:29,000
Of course he played with me to see where I keep the money hidden.
479
00:52:29,630 --> 00:52:32,990
Of course and then he came and took it!
480
00:52:33,520 --> 00:52:38,130
Look at you!You saying that easy come,easy go,right?
481
00:52:38,170 --> 00:52:42,000
If he took money from me to have fun I will do everything to get it back.You understand?
482
00:52:54,170 --> 00:52:57,630
Uncle, where did my dad find so much money from?
483
00:52:58,860 --> 00:53:01,040
I don't know
484
00:53:01,040 --> 00:53:06,560
maybe it's the money that he took and hid from Turunc Nadir.
485
00:53:07,020 --> 00:53:11,540
That's why put the money aside until their source becomes clear.
486
00:53:23,600 --> 00:53:28,080
But why did he go to visit my brother and did'nt come to see me then?
487
00:53:28,080 --> 00:53:33,620
With a great possibility, so that he dosen't smudge your living.
488
00:53:40,460 --> 00:53:43,380
There is something strange in this issue uncle.
489
00:53:43,380 --> 00:53:46,940
This is the part which concerns you
490
00:53:52,780 --> 00:53:55,020
Yaman look at me!
491
00:53:57,360 --> 00:54:00,750
We know that your father is alive
492
00:54:00,750 --> 00:54:04,980
That he left with its own willing from your life too...
493
00:54:06,390 --> 00:54:11,630
It's obivious that the years he hide from you are dark the same as the story behind him.
494
00:54:11,630 --> 00:54:15,060
You're not a part of that story.
495
00:54:18,370 --> 00:54:21,490
Mr. Turan is your father.
496
00:54:21,550 --> 00:54:25,000
I can't tell you what you should and shouldn't do.
497
00:54:25,650 --> 00:54:31,990
But as your uncle, i beg on you..
498
00:54:32,700 --> 00:54:35,010
Please
499
00:54:35,020 --> 00:54:39,960
stay away from your dad and Kenan.
500
00:54:42,380 --> 00:54:47,330
At least until you finish school, until you have your profession in your hands
501
00:54:47,330 --> 00:54:50,050
and set your goals.
502
00:54:51,450 --> 00:54:53,520
Please
503
00:54:54,510 --> 00:54:56,670
I beg you.
504
00:55:00,340 --> 00:55:04,020
Ever step you take hereafter is very important.
505
00:55:05,780 --> 00:55:08,970
You don't have the lux to do mistakes
506
00:55:09,220 --> 00:55:11,970
Everyone's eyes is on you.
507
00:55:13,430 --> 00:55:19,330
They called me from the school today. They know about the last incident.
508
00:55:19,340 --> 00:55:22,880
They warned me to keep an eye on you.
509
00:55:22,880 --> 00:55:26,620
It's not for me, it's for you...
510
00:55:26,620 --> 00:55:29,330
Be careful.
511
00:55:29,330 --> 00:55:33,310
Don't permit anyone to roll you back.
512
00:55:45,160 --> 00:55:47,650
You want to go alone?
513
00:55:48,060 --> 00:55:52,040
Or we go together till the 11th floor?
514
00:56:06,550 --> 00:56:15,050
I want to talk to you like a father,not like Asim Sekip Kaya.Please,listen to me.
515
00:56:16,510 --> 00:56:20,070
I want you to marry Sedef.
516
00:56:24,390 --> 00:56:27,600
Mr. Asim you shocked me very much.
517
00:56:27,640 --> 00:56:32,020
I realize what I'm asking.
518
00:56:34,380 --> 00:56:38,840
I can tell how much Sedef mean to you,
519
00:56:38,840 --> 00:56:42,250
But this can only be done by her own will and mine.
520
00:56:42,880 --> 00:56:45,770
This,i want Sedef to know.
521
00:56:45,780 --> 00:56:50,160
Plus, You are not that unpleased of her neither.
522
00:56:50,210 --> 00:56:54,990
Because of what happened between you and Sedef you gave up on a lot of things.
523
00:57:01,770 --> 00:57:05,050
That was a really calm voyage thank you.
524
00:57:23,260 --> 00:57:24,970
One second Miss Sedef.
525
00:57:25,020 --> 00:57:27,030
Hello...
526
00:57:29,030 --> 00:57:30,140
Hello dear.
527
00:57:30,140 --> 00:57:31,910
Hello dear.
528
00:57:37,970 --> 00:57:39,850
Welcome, Mira.How are you?
529
00:57:39,850 --> 00:57:41,840
Fine, thank you.
530
00:57:41,860 --> 00:57:46,440
Your father is in the meeting, and Mrs. Sude did not come.
531
00:57:46,490 --> 00:57:49,610
No, i did come for them.
532
00:57:49,610 --> 00:57:51,020
Is Mrs. Ender free?
533
00:57:51,080 --> 00:57:53,450
Of course, I'll let her now!
534
00:57:53,450 --> 00:58:00,950
If we find a new partner we could start this project again.
535
00:58:00,950 --> 00:58:04,230
You don't worry at all , i'll do me best for it
536
00:58:04,230 --> 00:58:05,900
Excuse me.
537
00:58:05,900 --> 00:58:08,010
Yes.
538
00:58:08,500 --> 00:58:12,010
Of course, I'm coming.
539
00:58:12,780 --> 00:58:15,660
I have a guest now mr. Erdal.Can we talk later?
540
00:58:15,660 --> 00:58:17,650
Of course mrs.
541
00:58:20,350 --> 00:58:20,950
Mira?
542
00:58:20,950 --> 00:58:22,650
Hello, are you available?
543
00:58:22,650 --> 00:58:24,980
Yes of course, come please.
544
00:58:27,310 --> 00:58:33,700
I am sorry, I know you are very busy, but I came here as I can't catch you alone at home.
545
00:58:33,700 --> 00:58:36,690
You did well, go on please.
546
00:58:38,210 --> 00:58:39,970
Thanks!
547
00:58:45,810 --> 00:58:48,730
What's up? Is everything OK?
548
00:58:50,560 --> 00:58:56,440
I don't know how I am going to say it, but the subject is Yaman.
549
00:58:56,460 --> 00:58:58,850
I gussed it.
550
00:58:58,850 --> 00:59:06,780
We haven't talked before about this topic, maybe you don't want to interfere...
551
00:59:06,790 --> 00:59:08,220
But...
552
00:59:11,780 --> 00:59:17,930
I am very sad about Yaman. I don't know what I am going to do and how I am going to act.
553
00:59:19,060 --> 00:59:23,080
This is why I came to ask for help from you.
554
00:59:25,690 --> 00:59:30,010
You are sour-faced because my father is against you quitting, right?
555
00:59:31,340 --> 00:59:34,740
We have not had a conversation regarding this topic.
556
00:59:35,310 --> 00:59:39,010
Your dad.., Please Faruk, please!
557
00:59:47,600 --> 00:59:51,940
You father wanted to inform both of us about the news..
558
00:59:51,940 --> 00:59:54,190
He gave us some new goals
559
00:59:55,750 --> 00:59:58,970
Oh, I think I postpone my retirement.
560
00:59:58,970 --> 01:00:05,500
Moreover,the new objectives will delay many things.
561
01:00:05,520 --> 01:00:13,940
I don't think we have too much timp.Bird can fly at any moment from the cage.
562
01:00:17,230 --> 01:00:21,040
That's your problem, Mr. Asim.
563
01:00:23,530 --> 01:00:29,360
You know, when I want something, is everyone's problem.
564
01:00:30,210 --> 01:00:36,750
People start to do something and succeed
565
01:00:36,750 --> 01:00:40,540
but they can fail fast too.
566
01:00:40,540 --> 01:00:45,780
Basically, the fail may come faster.
567
01:00:47,370 --> 01:00:52,650
I do not know what you talking about, but it's obvious that you threatens Faruk with something.
568
01:00:52,970 --> 01:00:56,860
And I think he understood, don't worry.
569
01:00:58,870 --> 01:01:00,880
If I may, I leave.
570
01:01:00,880 --> 01:01:05,920
You may.But please think about what we talked about.
571
01:01:05,920 --> 01:01:10,110
It's a solution that will be beneficial for everyone.
572
01:01:13,760 --> 01:01:16,060
See you, Sedef.
573
01:01:18,050 --> 01:01:32,000
Subtitles brought to you by Ebb & Tide Team @ Viki
574
01:01:33,210 --> 01:01:35,120
what are you doing ,dad for Gods sake?
575
01:01:35,120 --> 01:01:40,470
Everything is wonderful, my love. don't worry about anything.
576
01:02:18,950 --> 01:02:21,520
Here's the proof.
577
01:02:21,600 --> 01:02:24,530
I told you,things will be important soon.
578
01:02:24,530 --> 01:02:27,300
Ok,but they'll never have to found out what I just did.
579
01:02:28,100 --> 01:02:33,200
Still,you have to be careful. Everything is under control.
580
01:02:50,600 --> 01:02:53,180
Ah , what's up?
581
01:02:53,180 --> 01:02:54,500
What a man! You are playing!
582
01:02:54,500 --> 01:02:57,500
I'm not playing, i'm waiting for Eylul.
583
01:02:57,700 --> 01:03:00,400
Eylul just left.
584
01:03:02,710 --> 01:03:06,070
Really? -Half hour ago.
585
01:03:06,200 --> 01:03:09,430
Ahhh, look at my butterfly, without informing me left...
586
01:03:09,500 --> 01:03:14,000
Her mind is not in her head, for she knew I would wait for her here.
587
01:03:14,100 --> 01:03:15,900
Right? - Yes..
588
01:03:17,550 --> 01:03:19,610
If you want i'll drop you..
589
01:03:19,700 --> 01:03:22,400
Would you be cold? - No, I wouldn't.
590
01:03:24,900 --> 01:03:28,300
If someone said ' shopping" then for sure she would have forgotten everything.
591
01:03:28,500 --> 01:03:30,900
You shall never say "shopping".
592
01:03:31,700 --> 01:03:34,500
So? What "so"?
593
01:03:34,600 --> 01:03:38,500
You started with Eylul, that is true?
594
01:03:38,900 --> 01:03:42,260
If I say we're dating, would I be vexing you?
595
01:03:42,300 --> 01:03:47,700
No, we talked with you, we are friends now, and nothing else, .
596
01:03:48,200 --> 01:03:51,900
We date :) I mean, we just started.
597
01:03:53,700 --> 01:03:57,420
But I still don't know what people normally do when they date.
598
01:03:57,500 --> 01:04:03,000
I mean, it's the first time I'm dating someone so...
599
01:04:03,300 --> 01:04:07,200
But I love her a lot Tugçe, and she does too I think.
600
01:04:07,300 --> 01:04:11,900
Last evening we sat, talked all night,..
601
01:04:11,950 --> 01:04:13,800
Nice..
602
01:04:14,200 --> 01:04:19,900
But we didn't go out hand in hand, and we still didn't tell anyone of our friends.
603
01:04:20,000 --> 01:04:21,930
Eylül is not ready yet...
604
01:04:21,930 --> 01:04:27,300
Since we're still new, we prefere staying alone...
605
01:04:29,270 --> 01:04:34,500
But we are happy, thank God, i mean, i am happy.
606
01:04:34,900 --> 01:04:37,000
Thank God.
607
01:04:37,020 --> 01:04:40,540
Hopefully it stays also so...- Hum?
608
01:04:40,800 --> 01:04:44,200
I said I hope I won't be cold. - See, I asked you
609
01:04:46,100 --> 01:04:48,800
Never mind you won't get cold.
610
01:04:48,900 --> 01:04:51,000
Okay, mate..
611
01:04:57,800 --> 01:05:02,400
Okay Jasimin aunt, you don't worry, organizing the cake matter is also on me.
612
01:05:02,500 --> 01:05:05,300
No, no I'll arrange everything.
613
01:05:05,600 --> 01:05:10,100
Okay, me too i'm kissing, thank you.
614
01:05:11,600 --> 01:05:14,700
And her relationship with her mother-in-law in quite good!
615
01:05:14,800 --> 01:05:16,500
May God bless it...
616
01:05:16,600 --> 01:05:19,460
Ah what arabesques are going on here...
617
01:05:19,460 --> 01:05:23,000
Do not miss that, and even that, as you were married.
618
01:05:23,000 --> 01:05:25,830
By god with us is everything wonderful, why should it not be?
619
01:05:25,830 --> 01:05:29,200
Oh, Hale...- Don't talk big...
620
01:05:29,800 --> 01:05:32,400
We will see how you and Mert will marry..
621
01:05:32,410 --> 01:05:37,000
Eda, you are going too far with this Mert I'm going to be mean with you stop it!
622
01:05:37,160 --> 01:05:39,870
Okay i was kidding, relax..
623
01:05:39,960 --> 01:05:43,420
Haha, because of you until now I thought his name was "baboon".
624
01:05:43,420 --> 01:05:46,000
And I'm saying it again, he is a Baboon!
625
01:05:46,700 --> 01:05:53,700
Ow, by the way, Hale invited Bugray to Orkun's birthday party, just to let you know.
626
01:05:53,900 --> 01:05:55,800
So,.. what do you mean, what does it have to do with me?
627
01:05:55,900 --> 01:06:01,500
Em, just in case you would like to tell Mert that your ex boyfriend will be there too.
628
01:06:02,700 --> 01:06:06,370
Oh...how nasty you are , are you sick (insane ) or what?
629
01:06:06,370 --> 01:06:08,610
But why are you embarrassed to tell us that you are dating Mert?
630
01:06:08,610 --> 01:06:11,800
If I would've been dating him I would've said it, so sensless!
631
01:06:11,900 --> 01:06:14,300
The evening of New Year you two seemed really close...
632
01:06:14,400 --> 01:06:19,600
The New Year evening everyone is close to everyone, it's New Year!
633
01:06:20,400 --> 01:06:23,400
I'm giving up you guys are just searching for someone to pick on, it's obvious.
634
01:06:23,420 --> 01:06:25,800
Ah where are you going?- We were kidding, now...
635
01:06:25,900 --> 01:06:27,900
No jokes, I am going, See you.
636
01:06:27,900 --> 01:06:31,200
We were joking , where?
637
01:06:31,400 --> 01:06:34,900
Am I to give them accounts of my life? How stupid...
638
01:06:36,030 --> 01:06:38,870
She is embarrassed to admit it, you see? Haha
639
01:06:39,900 --> 01:06:43,300
I didn't invite Bugray but I will, it will be fun.
640
01:06:43,440 --> 01:06:45,870
Em... Will you invite Mert?
641
01:06:45,920 --> 01:06:50,990
Oh no, I don't want him, plus he might take the other with him, no need.
642
01:07:07,590 --> 01:07:09,500
Yes..
643
01:07:11,540 --> 01:07:15,180
Can we talk a little- Of course.
644
01:07:30,070 --> 01:07:31,710
Today you came to the company ?
645
01:07:31,710 --> 01:07:37,600
Oh, yes , i wanted to surprise you, but you were not there.
646
01:07:38,400 --> 01:07:41,100
I had an appointment with the attorney.
647
01:07:41,600 --> 01:07:44,700
We're signing the papers with your father tomorrow.
648
01:07:44,800 --> 01:07:48,400
These are the last steps to Court.
649
01:07:49,900 --> 01:07:51,780
I know.
650
01:07:51,800 --> 01:07:59,200
I talked to Beren too.We are going on separate ways but he won't be appart from your lives.
651
01:07:59,400 --> 01:08:05,200
This won't affect our interest nor our love for you.
652
01:08:05,300 --> 01:08:09,700
We'll do everything for it not to affect your lives in a bad way.
653
01:08:11,400 --> 01:08:14,900
Furthermore we're not the first couple to get a divorce.
654
01:08:15,060 --> 01:08:18,979
And you are not the first children of divorced parents.
655
01:08:20,899 --> 01:08:23,899
So, every thing is under control..
656
01:08:28,700 --> 01:08:33,500
I love you.- I love you, too.
657
01:08:42,200 --> 01:08:47,200
Diner will be ready in a minute.
658
01:08:51,340 --> 01:08:53,899
Mom.. when did it end?
659
01:08:55,430 --> 01:09:04,050
I mean you and dad when happened that disconcert between you ?
660
01:09:06,100 --> 01:09:11,300
Is there really an endless...
661
01:09:12,000 --> 01:09:15,300
lifelong real love ?
662
01:09:15,380 --> 01:09:19,279
When I was your age I was less sensitive...
663
01:09:20,000 --> 01:09:22,899
I wasn't that sensible...
664
01:09:23,600 --> 01:09:27,600
But you, keep believing in miracles...
665
01:10:10,050 --> 01:10:14,780
Mr. Selim, sink it in eggs right away take it out and put it a little in the flour.
666
01:10:14,780 --> 01:10:17,560
I am doing that anyways.
667
01:10:27,480 --> 01:10:31,200
If you want you can.
668
01:10:31,200 --> 01:10:37,900
Dear Suzan, you have already burnt your hand. Stay away. It will hurt again.
669
01:10:38,000 --> 01:10:41,140
Yes Suzi, You're like commander-in-chief to us.
670
01:10:41,140 --> 01:10:45,500
Please get out of the kitchen. We will continue as we know.
671
01:10:45,630 --> 01:10:48,020
Dear Suzan, you better leave.
672
01:10:48,100 --> 01:10:52,200
I understood, you're kicking me out. I am going right away.
673
01:10:52,400 --> 01:10:56,150
Mr. Selim don't let the fishes stay for too long on fire.
674
01:10:56,150 --> 01:10:59,000
All right! Suzan: Bon appetite.
675
01:10:59,300 --> 01:11:01,200
Thank you!
676
01:11:01,600 --> 01:11:06,650
I wish we ordered pizza out. Why are we trying to keep Suzan's menu alive?
677
01:11:06,650 --> 01:11:09,400
But it was all your dad's order.
678
01:11:09,500 --> 01:11:14,700
Yes, it's been a long time I wanted this.
679
01:11:16,500 --> 01:11:21,300
And also we have to enjoy to be with the family in kitchen.
680
01:11:21,600 --> 01:11:25,000
I think we shouldn't wait always from Suzi to do the best,
681
01:11:25,040 --> 01:11:28,650
every now and then we should do like this and enjoy it.
682
01:11:28,650 --> 01:11:32,100
Yes..."so much" (pointing at Yaman)
683
01:11:41,370 --> 01:11:44,620
I love Yaman so much.
684
01:11:50,800 --> 01:11:58,500
I know, I won't ever be able to make him forget those words i said with my mouth.
685
01:11:59,900 --> 01:12:02,700
But it can't be like this.
686
01:12:02,800 --> 01:12:08,300
As time goes on everything is becoming even worse.
687
01:12:09,200 --> 01:12:12,500
I know Yaman very well.
688
01:12:13,600 --> 01:12:18,500
If I let this distance get bigger , I will completely lose him.
689
01:12:22,200 --> 01:12:30,800
I wish I could have the chance and time to talk lengthy.
690
01:12:36,900 --> 01:12:39,900
Dear Yaman, it's done now. Leave it if you want.
691
01:12:39,920 --> 01:12:42,500
I was lost in my thoughts...
692
01:12:42,600 --> 01:12:45,800
May your hands be blessed! Nothing!
693
01:12:46,800 --> 01:12:50,400
You have the day off tomorrow, right? Yes.
694
01:12:50,420 --> 01:12:55,270
I am aware that you won't be working after such a long time but...
695
01:12:55,500 --> 01:12:58,300
I will ask from you something for tomorrow.
696
01:12:58,300 --> 01:13:00,400
Yes, of course.No.
697
01:13:00,500 --> 01:13:04,100
Don't' object right away, listen first!What's it?
698
01:13:04,200 --> 01:13:07,700
It's necessary to be done for the association, err...
699
01:13:07,700 --> 01:13:11,800
Mrs.Ender, there are some cloths which came from shopping centers for the association,
700
01:13:11,900 --> 01:13:14,380
I put them on the storage.
701
01:13:14,380 --> 01:13:16,200
Yess...ok
702
01:13:16,300 --> 01:13:17,910
The thing...
703
01:13:19,500 --> 01:13:26,400
The clothes which we gathered from shopping centers for help, they have to be sorted out and fold.
704
01:13:26,600 --> 01:13:30,000
So there won't happen any nonsense there.
705
01:13:31,000 --> 01:13:33,420
Ok, I will do it. Where it's necessary to be done?
706
01:13:33,500 --> 01:13:39,800
Tomorrow, it has to be finished tomorrow. Of course there will be some people to help you.
707
01:13:39,800 --> 01:13:40,710
Consider it done!
708
01:13:40,800 --> 01:13:46,100
My princess this is not possible, the program can't be done in 2 minutes.
709
01:13:46,300 --> 01:13:50,300
I promised my butterfly, my Eylul, I would meet her and talk, what we have to do.
710
01:13:50,300 --> 01:13:54,600
Ok then, let Eylul come for help too.Really?
711
01:13:54,700 --> 01:13:57,300
I think she should come!
712
01:14:09,900 --> 01:14:11,470
That's it...
713
01:14:11,470 --> 01:14:14,300
Come dear...
714
01:14:15,350 --> 01:14:21,650
Yaman...I am going with all the love in my heart..
715
01:14:22,830 --> 01:14:27,910
I won't say that your smell is still on me because it's such a blessing from heaven to see you.
716
01:14:28,500 --> 01:14:30,110
See you.
717
01:14:30,200 --> 01:14:37,500
I wish I could see you for a last time before leaving.
718
01:14:39,500 --> 01:14:44,300
It remained in my mind, by God. I guess we will meet again since we didn't say farewell (separate) so badly.
719
01:14:45,800 --> 01:14:51,300
Take care of yourself. I hope everything will be on the right way.
720
01:14:51,400 --> 01:14:53,870
Kisses for you.
721
01:14:55,200 --> 01:14:59,200
Lets go Leyla, hurry.
722
01:15:00,200 --> 01:15:04,600
It would be very well if we could talk once more before I left.
723
01:15:04,700 --> 01:15:08,400
Anyways, it wasn't predestined.
724
01:15:09,390 --> 01:15:13,010
OK then bye-bye
725
01:15:16,100 --> 01:15:17,300
Come girl.-Coming.
726
01:15:17,300 --> 01:15:21,300
Unfortunately...
727
01:15:24,290 --> 01:15:28,190
we we said about that subject don't forget.
728
01:15:28,800 --> 01:15:31,900
Did you talk to Yaman?- The phone is off.
729
01:15:31,960 --> 01:15:36,480
Come my girl Leyla, we have to leave-okay mom.
730
01:15:38,300 --> 01:15:43,900
I don't want to go..- nothing to do.
731
01:15:44,800 --> 01:15:48,700
What a vacation, in such a little time what events happened!
732
01:15:48,700 --> 01:15:49,860
yeaah really...
733
01:15:49,860 --> 01:15:52,600
Really, everything will be alright , you will see.
734
01:15:52,700 --> 01:15:56,200
Take care of your self. Save journey.
735
01:15:56,580 --> 01:15:58,500
You too.
736
01:16:01,220 --> 01:16:04,370
I'll call you, but you'll give me good news.
737
01:16:04,370 --> 01:16:06,510
Okay-Okay
738
01:16:06,710 --> 01:16:12,710
If you talk to Yaman, tell him i left.
739
01:16:13,900 --> 01:16:15,800
Okay...
740
01:16:15,900 --> 01:16:18,200
See you..
741
01:16:18,400 --> 01:16:21,200
Goodbye...
742
01:16:21,310 --> 01:16:24,190
See you.
743
01:16:44,970 --> 01:16:48,860
Ohoo, brother that is so much...
744
01:16:48,900 --> 01:16:52,300
Come on, we'll make it, no problem.
745
01:16:52,300 --> 01:16:55,800
Ah ,here are tons of cloths, my...
746
01:16:59,100 --> 01:17:03,600
The phone is also out.-What do you want to say brother...ohh...
747
01:17:03,660 --> 01:17:07,780
No, not for that...Eylul will come too, that's why.
748
01:17:09,500 --> 01:17:12,700
Come on let's start, the sooner the better.
749
01:17:12,860 --> 01:17:15,720
Let's finish early, first let's start with the summer clothes.
750
01:17:15,720 --> 01:17:21,720
Um, let's separate the ones with diamonds, we can't send them.
751
01:17:22,400 --> 01:17:24,330
Mert...-We are here.
752
01:17:24,330 --> 01:17:28,200
Ohh, how dusty is here...
753
01:17:28,300 --> 01:17:29,790
Another gruff has come.
754
01:17:29,790 --> 01:17:33,600
You know what you guys dont get your hands dirty, i'll do it by my self.
755
01:17:33,600 --> 01:17:36,500
Never! Yeah, we came all the way here...
756
01:17:36,600 --> 01:17:39,000
No really I'm serious...
757
01:17:39,100 --> 01:17:42,800
Hello.May the work be easy.
758
01:17:43,100 --> 01:17:47,400
Mrs. Ender said we should come together with her.
759
01:17:47,500 --> 01:17:51,000
Yeees come on let's be active!
760
01:17:51,700 --> 01:17:53,650
Come on Mira, let's start from here.
761
01:17:53,650 --> 01:17:57,120
If it was that urgent we should've called more friends...
762
01:18:02,400 --> 01:18:06,260
Yes you're right, I'll call Tugce and Eda let them come help us...
763
01:18:06,260 --> 01:18:09,600
... Take the guys with them and come help right..?
764
01:18:09,720 --> 01:18:13,960
The phone does not function here.
765
01:18:14,400 --> 01:18:17,100
i'll go and call from outside then.
766
01:18:27,860 --> 01:18:32,600
The door does not open, is it closed from outside?
767
01:18:34,500 --> 01:18:37,500
Ohh,come on , leave that now...
768
01:18:37,700 --> 01:18:41,900
Come do this side and i'll do there..
769
01:18:44,540 --> 01:18:48,590
Yes, first let's separate the winter from the summer clothes.
770
01:18:56,200 --> 01:18:59,690
Look, this is exactly your style, I found it here...
771
01:19:00,300 --> 01:19:01,750
Oh, really , wonderful...
772
01:19:01,750 --> 01:19:09,000
Ah.. Did you like it, you my sweetie, you my wonderfulness...
773
01:19:09,260 --> 01:19:13,060
It's wonderful, my sweetie?..
774
01:19:28,540 --> 01:19:33,260
Darling, come on ,let's go , i am ready..
775
01:19:33,900 --> 01:19:37,300
Seems to me that you're quite joyful!
776
01:19:37,360 --> 01:19:38,700
Yeeees
777
01:19:38,700 --> 01:19:40,100
If I had done this who knows what you would have said!
778
01:19:40,100 --> 01:19:43,600
Of course I would say something, I'm not meddling in their matters...
779
01:19:43,600 --> 01:19:45,500
Yeaah right, you don't meddle...
780
01:19:45,600 --> 01:19:49,400
Of course I don't, I'm just creating an opportunity for them to talk...
781
01:19:49,400 --> 01:19:53,900
Plus it's really good for me since the clothes will be ready soon!
782
01:19:54,180 --> 01:19:58,040
Come on ,let's go, come on, sweetheart..
783
01:20:02,600 --> 01:20:04,830
Leave it I'll take it. No I...I said leave it.
784
01:20:04,830 --> 01:20:06,510
Let go I took it.Can you leave it?
785
01:20:06,510 --> 01:20:09,800
Take then.
786
01:20:16,150 --> 01:20:18,890
Why are you acting like this against me?
787
01:20:18,890 --> 01:20:20,620
Oh my...
788
01:20:20,620 --> 01:20:22,870
I'm not doing anything.
789
01:20:24,100 --> 01:20:26,430
You're always so mean with me.
790
01:20:26,500 --> 01:20:32,500
What ever I do it's wrong , what ever I do it seems to hit you. Like you hate me.
791
01:20:32,600 --> 01:20:34,500
I don't hate anyone.
792
01:20:34,600 --> 01:20:36,640
You do it.
793
01:20:36,640 --> 01:20:41,600
You do it! Say it, both you and I will get free from this pain.
794
01:20:43,180 --> 01:20:48,050
I don't hate you Mira. I can't hate you.
795
01:20:49,600 --> 01:20:55,500
But I'm really angry. I'm angry, don't push me anymore now.
796
01:20:55,600 --> 01:21:01,700
I was angry too. I thought that you were back together with Leyla, I thought that you were lying.
797
01:21:01,900 --> 01:21:06,310
That's why I said those words, Yaman. For real, I had lost myself.
798
01:21:06,310 --> 01:21:07,790
That was your true feelings.
799
01:21:07,790 --> 01:21:11,250
No! I'm saying that I said that because I thought that you were cheating on me.
800
01:21:11,300 --> 01:21:17,000
But I didn't cheat on you.. I am not guilty in anything.You said those words...
801
01:21:17,100 --> 01:21:19,840
to hurt me when I hadn't done anything wrong.
802
01:21:19,900 --> 01:21:23,000
I was really angry!
803
01:21:23,500 --> 01:21:25,870
I didn't deserve this Mira.
804
01:21:25,900 --> 01:21:29,900
I said "I love you" to someone for the first time in my life.
805
01:21:30,600 --> 01:21:35,160
The first time I showed someone my injures that close for someone.
806
01:21:37,700 --> 01:21:41,100
And the words you said became my prize.
807
01:21:41,200 --> 01:21:45,500
I'm afraid of losing you, can't you see it Yaman?
808
01:21:45,600 --> 01:21:49,400
So? Look at how we're now.
809
01:21:49,450 --> 01:21:53,070
It was me who said that it's written on my forehead who I am.
810
01:21:53,070 --> 01:21:57,340
It was also me who said that no one will forget it and I'm not lying about it.
811
01:21:59,660 --> 01:22:02,390
You did make me feel good as the true person I was.
812
01:22:02,400 --> 01:22:07,300
And then you said "This isn't Tozludere" like you swore.
813
01:22:08,500 --> 01:22:12,800
Yes, it isn't. And it's good that it's not.
814
01:22:13,700 --> 01:22:16,190
But this place have an other air.
815
01:22:16,200 --> 01:22:21,500
Yaman, can you listen, please.
816
01:22:21,800 --> 01:22:26,000
I don't want to listen to you. I'm going, you can finish it without me. If you want I can send someone else for help.
817
01:22:26,110 --> 01:22:30,800
But there's no need, Orkun will come running if you call him anyway.
818
01:22:32,000 --> 01:22:37,000
Hello? Open the door. Hey!
819
01:22:37,300 --> 01:22:39,500
Isn't it anybody there?
820
01:22:44,700 --> 01:22:47,800
Open the door, man.
821
01:22:56,500 --> 01:23:00,200
Are we going to open? Look he's pushing hard.
822
01:23:00,400 --> 01:23:04,000
No, mr Mert have a key. If there's any need to open the door he will.
823
01:23:04,000 --> 01:23:06,430
Hey! What's this for crap work, man.
824
01:23:06,430 --> 01:23:11,200
Whatever, brother. They'll come anyway, let's focus on our work. .
825
01:23:11,300 --> 01:23:15,300
You tried a lot, huh
826
01:23:15,300 --> 01:23:17,470
He's doing it to skip the work. Let's focus on our work, love.
827
01:23:17,470 --> 01:23:21,000
Come on Yaman, let's finish this.
828
01:23:44,200 --> 01:23:47,590
I'm glad that we found time to talk anyway.
829
01:23:47,600 --> 01:23:52,000
You aren't talking. You're trying to yell and come above.
830
01:23:52,000 --> 01:23:54,580
I said that you're right.
831
01:23:54,580 --> 01:23:58,900
If you just tried to understand me it wouldn't be bad.
832
01:23:59,000 --> 01:24:04,800
Can we end this conservation, please. If it goes. Please.
833
01:24:05,000 --> 01:24:08,000
Bad, they'll fight again.
834
01:24:08,100 --> 01:24:11,400
Okay we aren't going to come anywhere like this.
835
01:24:11,500 --> 01:24:15,700
We can't work and you can't forgive each other.
836
01:24:15,800 --> 01:24:17,780
Did you have a key, man?
837
01:24:17,780 --> 01:24:20,940
Okay, brother. I'm opening it now.What kind of a human are you, man.
838
01:24:21,000 --> 01:24:24,000
What kind of door is this, it's heavy.
839
01:24:24,100 --> 01:24:27,200
Okay. Move, move. Leave it.
840
01:24:28,300 --> 01:24:30,500
It's locked.
841
01:24:40,300 --> 01:24:43,700
Oh sh*t...
842
01:24:49,900 --> 01:24:51,480
What movie are we going to watch?
843
01:24:51,480 --> 01:24:54,600
I want to watch a local one...
844
01:24:54,600 --> 01:25:00,390
Oh there's a screening in 20 minutes..
845
01:25:01,930 --> 01:25:04,590
What is that one doing here?
846
01:25:12,100 --> 01:25:15,600
Mr. Selim this mister wants to see you.
847
01:25:15,660 --> 01:25:19,350
Hello Mr Selim, I'm lucky I could get you before you go.
848
01:25:19,400 --> 01:25:23,500
Hello,madam, i am sorry for disturbing you.
849
01:25:24,000 --> 01:25:25,900
Wait a minute...
850
01:25:30,190 --> 01:25:34,420
That's just what i needed...- He is already here ,Selim...
851
01:25:42,400 --> 01:25:44,800
Mr. Hasan, what's the matter?
852
01:25:44,800 --> 01:25:50,300
You sent Yaman's father's pictures to Nevin and said that the pictures where taken at the bank, right?
853
01:25:50,400 --> 01:25:51,790
Yes, so what?
854
01:25:51,790 --> 01:25:55,400
And that guy deposited money to Yaman's account?
855
01:25:56,000 --> 01:25:58,300
Why are you asking this?
856
01:25:58,300 --> 01:26:03,300
Yaman's mother does not know, that's why i want to talk to you.
857
01:26:05,100 --> 01:26:07,900
100 000 TL was deposited, right Mr Selim?
858
01:26:08,400 --> 01:26:10,800
What are you trying to say ,i don't understand.
859
01:26:10,800 --> 01:26:15,300
For the justice, Mr.Selim. The money was stolen.
860
01:26:15,500 --> 01:26:20,500
Because it was my money stolen . My money.
861
01:26:20,600 --> 01:26:23,300
The money on Yaman's account is my money.
862
01:26:23,500 --> 01:26:26,400
Okay just calm down Mr Hasan, do you have any proof?
863
01:26:26,500 --> 01:26:30,700
No,but i know he took the money.
864
01:26:30,900 --> 01:26:35,700
To still my money and give it to Yaman? It's impossible.
865
01:26:35,800 --> 01:26:39,300
I am sorry, but you came the wrong place. For that you should go to the police.
866
01:26:39,300 --> 01:26:43,780
I am searching for Yaman's father, everything beside this does not concern me.
867
01:26:43,780 --> 01:26:45,610
I am saying it is my money..
868
01:26:45,610 --> 01:26:48,100
And i'm saying if the money was stolen go to the police, I mean what do you want me to do man?
869
01:26:48,100 --> 01:26:48,690
Selim...
870
01:26:48,690 --> 01:26:51,220
What do you mean what can i do, the money is with Yaman.. Give me my money back!
871
01:26:51,300 --> 01:26:54,030
Stop it man, threatening and all, why do you keep saying "my money my money"
872
01:26:54,030 --> 01:26:58,100
If you have a proof show it, otherwise don't disturb us anymore!
873
01:26:58,220 --> 01:27:01,890
Enough! Don't come to my door everytime you want!
874
01:27:01,900 --> 01:27:04,800
And leave Yaman alone!
875
01:27:05,260 --> 01:27:07,350
Come on honey
876
01:27:16,490 --> 01:27:19,950
Where did he get 100 000 TL from, why didn't you ask?
877
01:27:19,950 --> 01:27:23,480
No really I'm serious, who knows where he got this money from.
878
01:27:23,500 --> 01:27:27,300
No really God did protect me next to this man.
879
01:27:28,050 --> 01:27:32,380
Mr Mert, we called the locksmith, they will be here soon.
880
01:27:32,500 --> 01:27:33,490
Okay
881
01:27:33,490 --> 01:27:35,060
Man didn't he say the same thing 10 minutes ago?
882
01:27:35,060 --> 01:27:39,700
Okay Okay no panic
883
01:27:42,100 --> 01:27:47,590
I do not feel well... I do not know if it's psychological...
884
01:27:47,600 --> 01:27:50,900
Do not think, it will become worse!
885
01:27:55,340 --> 01:27:57,340
My idea is or is not a lot of wind here?
886
01:27:57,340 --> 01:28:01,430
Do not say something like that, I'm afraid!
887
01:28:02,160 --> 01:28:04,270
Do you feel bad?
888
01:28:09,500 --> 01:28:13,500
No. .. I'm fine
889
01:28:13,600 --> 01:28:15,900
There is no water here...
890
01:28:20,500 --> 01:28:24,130
Leave that and sit if you want!
891
01:28:24,200 --> 01:28:27,600
Yes leave it... sit please!
892
01:28:34,300 --> 01:28:38,500
It will pas now, it is psychological.
893
01:28:38,900 --> 01:28:42,800
Cmon where is this man.
894
01:28:42,900 --> 01:28:45,900
I will call him back again sir, he is on the way to here.
895
01:28:46,100 --> 01:28:49,500
I am claustrophobic!
896
01:28:49,600 --> 01:28:53,400
The claustrophobia was missing now...
897
01:28:53,490 --> 01:28:57,350
One question... this man is going to open the door right?
898
01:28:57,730 --> 01:29:01,150
These are simple doors, of course he will open them.
899
01:29:03,020 --> 01:29:08,120
Sorry, the locksmith will be able to open the door, right?
900
01:29:08,120 --> 01:29:11,390
Of course, sir, do not worry!
901
01:29:12,200 --> 01:29:15,600
How many times locked?
902
01:29:16,830 --> 01:29:18,230
Four! (4)
903
01:29:18,300 --> 01:29:22,500
Oaa...! *****!
904
01:29:22,550 --> 01:29:27,670
What should I have done? After the love opens doors...I also wanted to make sure my work.
905
01:29:30,600 --> 01:29:33,490
Laugh of my kidneys...
906
01:29:33,700 --> 01:29:37,710
anything happens to Mira'll show you the certificate!
907
01:30:01,300 --> 01:30:04,200
To live one thousand years of your mind!
908
01:30:04,940 --> 01:30:06,990
Yaman, what are you doing?
909
01:30:07,100 --> 01:30:09,800
Calm down... I did not do anything.
910
01:30:18,000 --> 01:30:23,300
Calm down ladies... Tom Cruise did this so often in his films...
911
01:30:24,370 --> 01:30:27,830
What's missing in our Yaman?! Taranto Taranto Taranto...
912
01:30:29,700 --> 01:30:33,700
Don't try to create adventures, the locksmith are coming already
913
01:30:42,400 --> 01:30:47,630
Can I come in? Of course Mr Erdal.
914
01:30:51,590 --> 01:30:58,260
For our successful work in partnership, i like to thank you with this...
915
01:30:59,000 --> 01:30:59,700
What is this?
916
01:30:59,890 --> 01:31:04,150
For you divorce protocol this can be very important.
917
01:31:08,900 --> 01:31:10,500
Oh really?
918
01:31:10,600 --> 01:31:16,100
Have a look at it. Thank you very much again.
919
01:31:23,200 --> 01:31:27,300
Brother,I watch to see what to do.
920
01:31:41,260 --> 01:31:45,520
Leave it now. We don't have to act anymore.
921
01:31:45,660 --> 01:31:50,410
It was a bad idea, I know. But it was worth a try.
922
01:31:50,410 --> 01:31:54,750
Nothing is ended. Don't give up so easy.
923
01:31:54,800 --> 01:31:58,300
Everything will be fine.
924
01:31:58,750 --> 01:32:01,650
I haven't any hope left.
925
01:32:11,390 --> 01:32:16,990
There's no way out from here. Back, go back. We shouldn't leave the girls alone anymore.
926
01:32:25,600 --> 01:32:28,100
He'll never forgive me.
927
01:32:28,250 --> 01:32:34,510
You're crazy. Girl, this is love. It'll get stronger with fights.
928
01:32:34,700 --> 01:32:39,800
But I hit Yaman on his most sensitive place.
929
01:32:40,530 --> 01:32:45,770
I hurt him like he was my enemy.
930
01:32:52,800 --> 01:32:59,300
But I hurt myself most, Eylul.
931
01:32:59,500 --> 01:33:06,600
Those words came out and stabbed me like a knife.
932
01:33:07,310 --> 01:33:12,400
It's like I can't breath since that day.
933
01:33:13,580 --> 01:33:21,020
My heart doesn't beat. It's like the world collapsed and I'm under it.
934
01:33:22,900 --> 01:33:30,900
And shameless I'm wishing that Yaman will come to save me from this nightmare.
935
01:33:33,000 --> 01:33:41,400
I want him to say "it's gone princess, it was all just a nightmare".
936
01:33:44,620 --> 01:33:49,140
I want him to say "I didn't gave up on you, I forgive you".
937
01:33:49,500 --> 01:33:57,100
I am willing to pay anything if he just don't give up.
938
01:34:02,900 --> 01:34:14,400
Because after this it can't be anything else.It can't now.
939
01:34:17,190 --> 01:34:24,320
Now when I've learned to love like this,when I've take a taste of his love.
940
01:34:26,920 --> 01:34:30,270
I can't do it in an other way.
941
01:34:34,390 --> 01:34:38,230
I can't move on without him.
942
01:34:52,970 --> 01:34:55,750
Oh let be in the past. how are you all?
943
01:34:55,750 --> 01:34:57,560
We are alright.
944
01:34:59,210 --> 01:35:02,370
Oh, ye, wait ,wait..
945
01:35:12,700 --> 01:35:16,200
Come on, let's get out of here..
946
01:36:15,500 --> 01:36:20,800
Are you going home? Do you want to come to us?No, yes...
947
01:36:23,150 --> 01:36:26,510
I want to see Tugce and them...
948
01:36:26,600 --> 01:36:31,000
Then i'll come with you..See you...
949
01:36:31,380 --> 01:36:34,270
See you soon
950
01:36:34,290 --> 01:36:36,930
I'll miss you...
951
01:36:47,000 --> 01:36:50,900
There's nothing to avoid, you already told him your feelings
952
01:36:51,100 --> 01:36:53,690
Why do you do that?
953
01:36:53,750 --> 01:36:58,430
And I won't say it anymore, the more I bother him the more he gets far from me.
954
01:36:58,940 --> 01:37:03,310
I'll let him some time to think about it, he'll talk to me when he wants.
955
01:37:12,700 --> 01:37:15,600
The breakup came again.
956
01:37:15,820 --> 01:37:18,890
Even the stones cry.
957
01:37:18,940 --> 01:37:22,910
Did you hear me?
958
01:37:22,940 --> 01:37:25,670
Because of you my love is also suffering..
959
01:37:27,000 --> 01:37:31,700
You should go with your love too. No I cant go, never.
960
01:37:32,070 --> 01:37:35,320
There's nothing like this in the book of brotherhood.
961
01:37:42,590 --> 01:37:45,390
I know you are also very sad..
962
01:37:53,100 --> 01:37:55,200
Thank you..
963
01:37:56,340 --> 01:38:01,550
What do you like to drink?- No need, dear Narin.
964
01:38:04,200 --> 01:38:07,200
We're late I know
965
01:38:07,270 --> 01:38:09,150
I rented a house, I took care of that.
966
01:38:09,170 --> 01:38:13,340
Nice.You make big steps in your life.
967
01:38:14,000 --> 01:38:16,700
Wonderful!
968
01:38:17,150 --> 01:38:21,320
But there is one thing you need to know.
969
01:38:23,400 --> 01:38:27,200
I decided to think a bit more.
970
01:38:29,250 --> 01:38:34,250
You mean ,how?
971
01:38:34,780 --> 01:38:38,210
This is not an easy solution.
972
01:38:39,170 --> 01:38:42,860
-I say that we have to change the conditions a little.-For God,Sude.
973
01:38:44,130 --> 01:38:49,150
By God , Sude, it was not my wish to divorce.You wanted to divorce.
974
01:38:49,520 --> 01:38:53,820
But, both we know this not a children's game to play.
975
01:38:53,860 --> 01:38:58,020
I know, that is also why I want to postpone it..
976
01:39:00,700 --> 01:39:03,500
About my decision, i 'll let you know.
977
01:39:03,600 --> 01:39:07,500
Now if you don't mind,I have to go.
978
01:39:09,150 --> 01:39:11,910
I wish you a nice weekend, gentlemen.
979
01:39:25,990 --> 01:39:29,120
How can it be,boy,is injust to resist.
980
01:39:30,780 --> 01:39:35,700
It's not like that.- By God you are pushing away the girl. from you.
981
01:39:36,060 --> 01:39:40,430
Look,she's sorry about what she said,you heard.
982
01:39:40,700 --> 01:39:44,140
You are also breaking her by not forgiving her.
983
01:39:45,140 --> 01:39:47,910
I wish it was so easy..
984
01:39:53,600 --> 01:39:57,100
Don't look at me like that.Mira opened my eyes.
985
01:39:57,170 --> 01:39:59,180
In fact, I was awakened from a dream.
986
01:39:59,290 --> 01:40:02,120
Okay, dear brother...
987
01:40:03,500 --> 01:40:06,060
Look, really ,i need to clear my head..
988
01:40:07,020 --> 01:40:10,490
For me,the problem with Mira is very important.
989
01:40:17,790 --> 01:40:20,020
What happened?
990
01:40:20,540 --> 01:40:24,300
Don't ask , mom...Quarreled more.
991
01:40:27,100 --> 01:40:31,650
I helped sort clothes, that is good.
992
01:40:32,380 --> 01:40:37,250
-That thing did not work. -On the contrary, it is a little clearer.
993
01:40:50,420 --> 01:40:53,790
Maybe if you give it time,it will be better.
994
01:40:54,200 --> 01:40:58,000
I think those who have not lived love talking without emotion.
995
01:40:58,500 --> 01:41:01,000
I know what love is,Eylul.
996
01:41:01,140 --> 01:41:04,420
From far.I mean,of course, when is mutual is different.
997
01:41:12,260 --> 01:41:15,180
Bravo to you, you've consoled the girl...
998
01:41:19,990 --> 01:41:22,870
Where to?- To the bath room.
999
01:41:25,000 --> 01:41:29,200
Hello.- Ah, hello.- What's up?
1000
01:41:29,700 --> 01:41:34,030
I'm well , and you?- Also...Weare organizing with the guys the Birthday party of. Orkun.
1001
01:41:38,180 --> 01:41:40,910
You know, Monday is Orkun's birthday.
1002
01:41:42,180 --> 01:41:45,910
Ah, it's Monday...
1003
01:41:46,200 --> 01:41:50,600
Orkun's mom wanted that i organize.We are expecting you too.
1004
01:41:54,190 --> 01:41:58,040
Now, when don't have a boyfriend may be you won't come..
1005
01:41:58,080 --> 01:42:01,430
But just wanted to telly ou...
1006
01:42:01,640 --> 01:42:06,480
Of course it doesn't matter who says what,of course I'll come,.
1007
01:42:07,270 --> 01:42:10,780
Is there anything i can do?- No thank you..
1008
01:42:11,140 --> 01:42:14,860
See you..- see you.
1009
01:42:42,200 --> 01:42:44,800
I am not used to see you like this, Mira.
1010
01:42:44,900 --> 01:42:49,600
Heartbroken, unhappy, romantic...
1011
01:42:49,960 --> 01:42:53,450
I am getting to know this Mira now too.
1012
01:42:54,120 --> 01:42:57,960
Everyone is talking about Yaman-Mira's love.
1013
01:42:58,800 --> 01:43:03,050
They need things to talk.-I think the same.
1014
01:43:06,830 --> 01:43:10,510
Actually you're unhappy because of me now.
1015
01:43:10,850 --> 01:43:16,190
You thought you can fill the empty place left by me with him. Then you made yourself believe that you fell in love with him.
1016
01:43:16,550 --> 01:43:24,040
But that man turned up to be false, now you're coping with everything at once.
1017
01:43:26,400 --> 01:43:31,400
There isn't any emptiness of yours in my life. Be at ease.
1018
01:43:31,670 --> 01:43:36,350
You're decieving yourself- If you want to believe it, then do it as you wish.
1019
01:43:37,970 --> 01:43:42,620
Are you really so in love with him?
1020
01:43:50,660 --> 01:43:55,130
He is taking his eyes away from me now.
1021
01:43:56,500 --> 01:44:01,110
whereas that was the only place when I took shelter.
1022
01:44:02,630 --> 01:44:06,880
Now I am lost.
1023
01:44:07,020 --> 01:44:10,610
I am looking for a way out but...
1024
01:44:12,430 --> 01:44:17,230
again I want to find it in his eyes.
1025
01:44:20,400 --> 01:44:26,200
This is my state.- Like me...
1026
01:44:34,300 --> 01:44:37,590
What's happening now again.. - Yep, there's something fishy but what...
1027
01:45:05,000 --> 01:45:06,700
Come in uncle
1028
01:45:06,830 --> 01:45:10,070
Can we talk a little...?
1029
01:45:21,780 --> 01:45:25,420
I told you to remain far from your neighborhood "Tozludere" - I didn't see anyone !
1030
01:45:25,420 --> 01:45:30,660
I know I know, that's why I wanted to tell you about the news.
1031
01:45:31,500 --> 01:45:34,700
-What happened? - Hasan came here today
1032
01:45:34,800 --> 01:45:37,600
- Was he searching for me? Or, is it about my mother??
1033
01:45:38,090 --> 01:45:41,460
- No, he came to talk with me.
1034
01:45:41,770 --> 01:45:44,540
But what does Hasan have to do with you?
1035
01:45:45,890 --> 01:45:51,090
He says that the money that was put in your bank account is his money.
1036
01:45:52,460 --> 01:45:55,460
I don't know how can something like thiat happen but
1037
01:45:56,130 --> 01:45:58,890
he looked very serious.
1038
01:46:06,100 --> 01:46:08,600
There's only one way to know about this.
1039
01:46:08,700 --> 01:46:12,590
I don't know anything too. He came out of the blue
1040
01:46:12,900 --> 01:46:15,400
" This money is the compensation of our lost years" he said.
1041
01:46:15,400 --> 01:46:17,700
Did he say where he found the money?
1042
01:46:19,990 --> 01:46:23,110
They put an end to my life all together.
1043
01:46:23,150 --> 01:46:27,390
I know, I didn't always make the right decisions but
1044
01:46:27,750 --> 01:46:31,110
the price i payed was really heavy.
1045
01:46:33,080 --> 01:46:37,380
The bullet came in from his head and out from his throat. His being alive is a miracle.
1046
01:46:38,140 --> 01:46:40,580
He speaks hardly.
1047
01:46:41,250 --> 01:46:46,220
Enough for me. Now is the time to raise our heads.
1048
01:46:47,420 --> 01:46:52,190
- Then he stole that money from Hasan. - Where would Hasan get all this money from??
1049
01:46:52,940 --> 01:46:56,210
I'm sure he just saw a great occasion and jump on it. This dog !
1050
01:47:08,930 --> 01:47:11,740
- What burglary! I didn't do anything!!!
1051
01:47:11,780 --> 01:47:14,360
- You and Orkun did it, didn't you??!
1052
01:47:14,390 --> 01:47:17,870
- Son leave him! - And these are the proofs of your deal!
1053
01:47:19,380 --> 01:47:22,830
What do you want from me?? huh? What do you want from me??!
1054
01:47:24,700 --> 01:47:29,100
We have to give this money back. - Dont say bullshit man, come to your senses.
1055
01:47:30,030 --> 01:47:34,390
I'm in my senses, I can see everything clearly.
1056
01:47:35,150 --> 01:47:38,220
The man we call father stole someone's money
1057
01:47:38,660 --> 01:47:42,630
and as he understood he'll get caught he just ran away. - But now he's back and he
1058
01:47:42,660 --> 01:47:44,740
wants to repare his error.
1059
01:47:47,600 --> 01:47:52,010
Yes he is back, and the big hole he left in our lives,
1060
01:47:52,860 --> 01:47:55,730
he tries to complete it with someone else's money.
1061
01:47:56,140 --> 01:47:59,540
- You look at me. We're talking about 100 000 TL here.
1062
01:48:00,220 --> 01:48:05,260
It's not something we can let go just for you to be moral.
1063
01:48:08,750 --> 01:48:15,990
Selim uncle said, sometimes even the ones that are the closest to us are gaps.
1064
01:48:19,190 --> 01:48:23,150
He was right.
1065
01:48:23,300 --> 01:48:27,000
I want to build my future on a past with no errors no regrets.
1066
01:48:27,090 --> 01:48:31,890
You can build the future you want but if you give this money back to Hasan,
1067
01:48:31,900 --> 01:48:36,660
if you do something like that, I swear I would kill you.
1068
01:48:38,260 --> 01:48:41,080
I can imagine..
1069
01:48:42,100 --> 01:48:48,300
Yaman... Yaman come here... YAMAN! Yaman stop there Yaman!!
1070
01:49:05,400 --> 01:49:07,400
Are you sure you want to do it?
1071
01:49:07,500 --> 01:49:09,400
Yes I'm very sure.
1072
01:49:09,490 --> 01:49:12,170
I've chosen my way.
1073
01:50:29,760 --> 01:50:32,280
Hello
1074
01:50:32,550 --> 01:50:35,420
-Did you bring it? - yes
1075
01:50:37,400 --> 01:50:42,800
It's clean.
1076
01:50:47,170 --> 01:50:52,660
- I'll give you the money later. - No problem, Bon appétit.
1077
01:51:30,710 --> 01:51:33,410
- Do you want me to come with you? -No need uncle
1078
01:51:33,440 --> 01:51:37,180
I'll deal with my problem alone.
1079
01:51:37,270 --> 01:51:39,890
Okay, I'm waiting.
1080
01:52:01,120 --> 01:52:05,620
The youngs are waiting for me to go to start having fun. Where's the cake?
1081
01:52:05,700 --> 01:52:10,500
- What.. no... - We'll go as soon as you cut you cake.
1082
01:52:13,600 --> 01:52:18,200
- Hale tell them to bring the cake my father began to feel uneasy. - I already told them, it's coming.
1083
01:53:38,200 --> 01:53:40,800
Wow, I can't believe it. Yaman is also here.
1084
01:53:45,500 --> 01:53:47,200
Why did you let him in?
1085
01:53:47,300 --> 01:53:50,100
I thought he was invited to the birthday party mrs. Yasemin.
1086
01:53:50,930 --> 01:53:55,810
Hello. I didn't know there was a party here today.
1087
01:53:56,210 --> 01:53:59,610
I'm sorry.Wait,wait.
1088
01:54:06,600 --> 01:54:12,700
I'll talk to you later.What happened? Are you mad that you didn't cough me alone, Yaman?Orkun!
1089
01:54:15,380 --> 01:54:18,350
My dad is here, my friends are here.
1090
01:54:18,370 --> 01:54:22,630
Is it why you can't hit me when people are watching?
1091
01:54:25,740 --> 01:54:29,530
You got it wrong. None of them.
1092
01:54:29,590 --> 01:54:33,670
Look at me, if you came to make up something,
1093
01:54:33,780 --> 01:54:38,540
I'll call the police.
1094
01:54:39,760 --> 01:54:43,470
I just had a few words to Orkun, but i regret it for today.
1095
01:54:44,820 --> 01:54:49,500
Did you came to say sorry for the day that you pushed me?
1096
01:54:54,270 --> 01:54:57,900
Come on, did you swallow your tongue man?
1097
01:54:57,950 --> 01:55:03,520
I told you to not show you like someone little in front of your family and friends
1098
01:55:05,250 --> 01:55:08,780
but you asked for this.
1099
01:55:11,000 --> 01:55:14,500
I've something that is yours.
1100
01:55:16,200 --> 01:55:19,800
Here you go.What is this?
1101
01:55:21,810 --> 01:55:25,480
The money you gave Hasan for teamwork.
1102
01:55:32,410 --> 01:55:37,080
You're not only a thief, you're even an instigator. And you're doing this with your dads money.
1103
01:55:37,200 --> 01:55:42,900
What the hell are you saying?You paid my step dad for getting me to leave this place.
1104
01:55:43,500 --> 01:55:46,600
Dad, he's lying.
1105
01:55:46,900 --> 01:55:50,990
I still have the pictures your girlfriend took and send me.
1106
01:55:52,180 --> 01:55:56,520
Dad, I really...
1107
01:55:56,550 --> 01:56:01,130
You got your self tired for nothing. Here, your money can stay with you.
1108
01:56:02,380 --> 01:56:05,780
I'm not going anywhere.
1109
01:56:42,000 --> 01:56:45,870
End Of Episode 17
1110
01:56:46,990 --> 01:56:55,010
Subtitles brought to you by Ebb & Tide Team @ Viki
1111
01:56:55,020 --> 01:57:00,030
Thank you for watching with us!