1 00:00:13,770 --> 00:00:17,310 Ebb and Tide 2 00:00:17,970 --> 00:00:40,010 Subtitles brought to you by Ebb and Tide Team @ Viki 3 00:00:46,060 --> 00:00:49,420 Pardon, we came to see Yaman Koper. 4 00:00:49,420 --> 00:00:55,350 Em... He was brought here for em.. He was brought here for car dashing. 5 00:00:55,350 --> 00:00:56,770 Yaman Koper. 6 00:00:56,770 --> 00:01:00,010 To the left, he's still deposing his testimony. 7 00:01:06,840 --> 00:01:08,620 Here... 8 00:01:14,070 --> 00:01:15,810 Here. 9 00:01:16,270 --> 00:01:19,690 Can you see him?? 10 00:01:24,590 --> 00:01:27,970 Isn't this that girl... Leyla. 11 00:01:29,680 --> 00:01:31,350 What Leyla? 12 00:01:32,600 --> 00:01:34,570 Episode 17 13 00:01:34,570 --> 00:01:38,640 Yes, but what is she doing here, I don't understand. 14 00:01:56,070 --> 00:02:02,000 In fact we've called Yaman to come there in the evening, so he came. 15 00:02:13,520 --> 00:02:17,250 This is... He is in trouble because of that girl.Come on. We're going. 16 00:02:17,270 --> 00:02:21,030 Wait a minute let him explain us,we came here for it.. 17 00:02:21,040 --> 00:02:24,210 We heard everything Eylul. What will he explain? 18 00:02:25,380 --> 00:02:28,630 No. I'm not leaving Yaman. 19 00:02:29,520 --> 00:02:32,590 I'll go to get fresh air then.I'll be outside. 20 00:02:55,700 --> 00:03:03,500 Really we did not know or see anything.I just said it , we came for Yaman. 21 00:03:05,040 --> 00:03:07,280 It had not even been two minutes since i came. 22 00:03:07,280 --> 00:03:12,820 Yes, exactly. Even the money was for Ayse, she needed it so Yaman brought it quickly. 23 00:03:12,860 --> 00:03:16,120 I have already said,it is written. 24 00:03:16,620 --> 00:03:21,730 I'll tell him you called Yaman Koper to bring money? 25 00:03:21,780 --> 00:03:23,640 Yes. 26 00:03:25,580 --> 00:03:29,670 Okay, what will happen with Giray? Will he be penalized? 27 00:03:29,690 --> 00:03:34,090 We can't say it now. The prosecutor will decide. Tomorrow it will be decided. 28 00:03:35,050 --> 00:03:38,720 Now what about Yaman, Can he already go home? 29 00:03:38,730 --> 00:03:42,530 I am sorry , but he still has to stay a bit. 30 00:03:42,530 --> 00:03:46,400 You heard already, what the witnesses said. 31 00:03:46,400 --> 00:03:51,120 -Yes, as I said... - But he was accused of car stealing before. 32 00:03:51,120 --> 00:03:52,970 He was not guilty. 33 00:03:52,970 --> 00:03:57,420 That's none of my businnes, i cant know this. Maybe our friend is the one who brought the car to be dashed. 34 00:03:57,420 --> 00:03:59,930 Perhaps the money in his hands was the money for bringing the car. 35 00:03:59,960 --> 00:04:02,710 And when he saw police he started to run. 36 00:04:02,710 --> 00:04:05,690 I was in panic. I ran away reflexive. 37 00:04:05,690 --> 00:04:07,340 Okay. 38 00:04:16,329 --> 00:04:21,459 We've listened enough to everyone. The rest will be decided by the prosecutor. 39 00:04:21,459 --> 00:04:23,270 He is the one to give the final judgement. 40 00:04:23,270 --> 00:04:26,950 But brother, I swear I didn't do anything.- I said enough, Yaman. 41 00:04:41,420 --> 00:04:42,730 Ah, isn't he this? 42 00:04:42,730 --> 00:04:44,580 Who? 43 00:04:47,330 --> 00:04:50,330 I can't believe it. What is this man doing here? 44 00:04:50,330 --> 00:04:52,920 Ah, was he may be the one who committed that crime? 45 00:04:52,920 --> 00:04:56,630 It's been days since I've heard Yaman fighting with this guy on the phone. 46 00:04:56,630 --> 00:05:00,510 Just after the gun problem, Yaman was saying don't ever call me again and so. 47 00:05:00,510 --> 00:05:03,680 But he is here now, they see each other it's obvious. 48 00:05:03,800 --> 00:05:06,300 All the old friends gathered together... 49 00:05:07,200 --> 00:05:09,700 Even the friends from Germany came...( Leyla ) 50 00:05:11,260 --> 00:05:13,410 Don't jump to conclusions immediately. 51 00:05:13,410 --> 00:05:17,910 Don't be mad,Mira.Lets see what happened first. 52 00:05:25,640 --> 00:05:29,580 okay,friends, you can leave ,so we can do our work. 53 00:05:30,020 --> 00:05:34,140 Okay. But Yaman don't worry. You're suspected wrongly. 54 00:05:34,180 --> 00:05:39,040 Okay one second, we know that we have to keep quiet... 55 00:05:39,040 --> 00:05:41,780 He didn't do anything. 56 00:05:41,860 --> 00:05:44,770 I didn't do anything... and you know that. 57 00:05:45,860 --> 00:05:50,380 Yes mom. I'm in the police station.No, no, it's mistake. 58 00:05:50,380 --> 00:05:53,620 We'll come soon. 59 00:05:59,430 --> 00:06:00,750 Hello. 60 00:06:01,210 --> 00:06:04,220 What's going on. Why are you involved? 61 00:06:04,240 --> 00:06:06,020 Eylul! 62 00:06:06,020 --> 00:06:08,380 Oh, oh. Who came? 63 00:06:08,420 --> 00:06:11,850 Please can you leave, what do have to do with Yaman? 64 00:06:11,850 --> 00:06:14,760 Calm down , there is no reason for arguing.. 65 00:06:14,790 --> 00:06:20,710 I already gave my statement.I said Yaman came to see us. 66 00:06:20,710 --> 00:06:24,470 I mean,he has no fault.They'll release him. 67 00:06:29,380 --> 00:06:34,780 Hello. We have met but did not shake hands.. I'm Leyla. 68 00:06:35,840 --> 00:06:38,320 I don't remember that we have met. 69 00:06:38,340 --> 00:06:42,460 Ah , we had a written correspondence.. 70 00:06:53,830 --> 00:06:56,720 Eylul, you come with Selim brother I'm going. 71 00:06:56,740 --> 00:06:59,710 Mira, you really won't wait to Yaman get out. 72 00:06:59,770 --> 00:07:03,520 Look at this now.Wait for what? 73 00:07:03,520 --> 00:07:05,010 Don't do that. 74 00:07:05,010 --> 00:07:10,050 Oh, Please Eylul. Sorry but i will not carry on this stupidity. 75 00:07:17,520 --> 00:07:21,230 I have to give this to my mom but we do not know how we'll manage it. 76 00:07:21,260 --> 00:07:24,870 What will I lie. Where is Giray? What will I tell? 77 00:07:24,870 --> 00:07:27,140 Wait a bit.Let them first finish the examination. 78 00:07:27,150 --> 00:07:30,140 And if they arrest Giray what will I do in this situation? 79 00:07:30,160 --> 00:07:33,020 Dear, wait. Calm down. 80 00:07:36,170 --> 00:07:38,020 Giray! 81 00:07:40,860 --> 00:07:42,490 We are going to the prosecutor.- We are coming too.. 82 00:07:42,490 --> 00:07:44,630 We're going. 83 00:07:45,580 --> 00:07:48,190 Because of you I was again involved in stupid things, you animal! 84 00:07:48,220 --> 00:07:50,270 Shut up! 85 00:07:52,710 --> 00:07:55,350 Don't forget where you are.! 86 00:08:09,740 --> 00:08:11,430 Yaman are you okay? 87 00:08:18,890 --> 00:08:20,660 We will go to the judges? 88 00:08:20,660 --> 00:08:23,870 Before that the decision was requested from past incidents. 89 00:08:23,870 --> 00:08:25,830 We have to work now. 90 00:08:25,860 --> 00:08:27,990 We are going too. 91 00:08:29,340 --> 00:08:30,520 We will go, right? 92 00:08:30,550 --> 00:08:33,760 Yes, yes. I'll take later taxi. 93 00:08:42,470 --> 00:08:44,300 Where is Mira? 94 00:08:46,280 --> 00:08:50,190 She went to home... when she saw Leyla here. 95 00:09:45,550 --> 00:09:49,140 Mert, Mert. Come on son, we arrived. 96 00:09:49,140 --> 00:09:50,950 Wake up, son! 97 00:10:03,470 --> 00:10:05,390 Selim brother... 98 00:10:14,400 --> 00:10:16,700 Thank you. 99 00:10:16,900 --> 00:10:19,000 You have to decide now Yaman, you are here... 100 00:10:19,140 --> 00:10:22,140 or there...you have to decide! 101 00:10:24,400 --> 00:10:27,600 I am not forcing you to stay here.. If you want to go the door is open. 102 00:10:27,700 --> 00:10:35,000 If you want to stay and be a part of this family, you have to cut completely all the bounds with Tozludere. 103 00:10:37,000 --> 00:10:39,800 Think properly and decide. 104 00:10:56,500 --> 00:10:59,700 May it be in the past.- Thanks. 105 00:10:59,700 --> 00:11:01,800 Do you want to drink coffee? 106 00:11:02,900 --> 00:11:06,500 I just want to take a shower. 107 00:11:12,060 --> 00:11:15,380 Dad is very angry.He scolded him badly. 108 00:11:15,380 --> 00:11:17,680 But, he's right... 109 00:12:46,200 --> 00:12:47,800 My love... 110 00:12:50,400 --> 00:12:52,400 you're very tired, right? 111 00:12:52,700 --> 00:12:58,000 Look at this point where we came.Look at the point we came! 112 00:12:58,030 --> 00:13:02,010 Whatever you say you're right Ender,by God I don't have anything to say to you either. 113 00:13:02,200 --> 00:13:06,200 I told him too, I told him that it can't go on like this from now on. 114 00:13:06,300 --> 00:13:10,500 He lived a misfortune again. He was in the wrong time at the wrong place. 115 00:13:10,700 --> 00:13:13,500 Let him use his mind and decide now. I told him too. 116 00:13:13,520 --> 00:13:18,240 I told him too... Really he has to decide where he wants to be. 117 00:13:18,240 --> 00:13:21,090 No stupidities from now on! 118 00:13:22,400 --> 00:13:25,580 There is no other solution for this, he will take he has to take off these people from his life.. 119 00:13:25,580 --> 00:13:27,600 His mom too? 120 00:13:58,100 --> 00:13:59,800 Ayse? 121 00:14:00,350 --> 00:14:02,740 Ayse, what happened? 122 00:14:04,600 --> 00:14:07,800 Giray was arrested.- What did he do? 123 00:14:08,000 --> 00:14:09,470 Sister Nevin just don't ask.. 124 00:14:09,470 --> 00:14:13,700 If i go home, and my mom asks, what shall i say? 125 00:14:14,110 --> 00:14:17,500 What are you doing because of that Giray , girl? 126 00:14:18,700 --> 00:14:22,230 I have nowhere to go,I'm waiting for my dad to live the house. 127 00:14:22,230 --> 00:14:27,000 Oh, God, come, come in , don' wait there.. 128 00:14:27,200 --> 00:14:31,500 Yaman was also there. 129 00:14:31,590 --> 00:14:32,910 What? 130 00:14:32,940 --> 00:14:36,760 Don't worry.He didn't do anything. 131 00:14:38,200 --> 00:14:40,900 OK... Come in, come... 132 00:15:02,500 --> 00:15:03,990 Did you prepare it Suzi? 133 00:15:03,990 --> 00:15:06,040 Yes, Mrs Ender , i'll take it right away. 134 00:15:06,040 --> 00:15:10,800 No, no , you don't need to, i take it. Thanks. 135 00:15:38,700 --> 00:15:41,700 Are you available? Of course, come in.. 136 00:15:41,800 --> 00:15:44,000 I brought you something to eat. 137 00:15:45,500 --> 00:15:49,900 Why did you bother, I would come. Thank you. 138 00:15:50,390 --> 00:15:52,350 You wouldn't come. 139 00:15:52,890 --> 00:15:56,010 Bon appetit!Thanks! 140 00:15:56,970 --> 00:15:59,120 Will you go to school?Yes. 141 00:16:00,000 --> 00:16:01,700 Did Mert leave? 142 00:16:01,740 --> 00:16:07,390 No, he has classes afternoon, he is sleeping.Selim also said he would rest for 2 hours. 143 00:16:08,000 --> 00:16:11,900 I wish you had some rest too, you were all night afoot. 144 00:16:11,980 --> 00:16:13,470 I am fine. 145 00:16:30,100 --> 00:16:34,300 You don't have to use your armors against us Yaman. 146 00:16:34,500 --> 00:16:39,500 We can't be always strong. We can't stand always upright toward life. 147 00:16:43,200 --> 00:16:45,600 I disappointed uncle Selim. 148 00:16:45,600 --> 00:16:50,300 His reaction is just because he is afraid of getting you out of his hands. 149 00:16:52,710 --> 00:16:56,070 He doesn't want you to mess with the place where you belong. 150 00:16:56,300 --> 00:17:02,500 He is trying to stop you from taking wrong steps if one day the wrong things come to you. 151 00:17:02,700 --> 00:17:04,500 But it did not function again! (He can't manage being away from wrong things) 152 00:17:05,200 --> 00:17:09,800 It will be. It has to be. 153 00:17:14,599 --> 00:17:17,550 Your greatest chance is scruple, Yaman. 154 00:17:17,550 --> 00:17:20,700 The maturity to separate the right from the wrong. 155 00:17:23,050 --> 00:17:29,970 But don't forget, sometimes even kindness has to be done only for those who deserve it. 156 00:17:35,700 --> 00:17:40,200 They understood that Yaman is not guilty, right? was proved? 157 00:17:40,460 --> 00:17:42,690 How many times will she say this? 158 00:17:43,600 --> 00:17:47,200 Don't Worry nevin sister. Yaman did not do anything. 159 00:17:47,270 --> 00:17:50,020 They just brought him to examine. 160 00:17:50,200 --> 00:17:56,200 In fact guilty are those of the workshop.They were caught. 161 00:17:56,600 --> 00:18:01,300 If my dad found out,I'm done. 162 00:18:01,340 --> 00:18:05,750 Don't cry girl. Wait sometime. See what happens. 163 00:18:07,080 --> 00:18:10,000 I am finished, really finished. 164 00:18:10,000 --> 00:18:15,200 Don't worry.Bad things will be forgotten. 165 00:18:15,260 --> 00:18:17,770 Of course I give them a reason now. 166 00:18:17,800 --> 00:18:20,380 What are you talking ,dear, leave that for now. 167 00:18:20,400 --> 00:18:26,100 Sister Nevin,is not that.He can go in the same place with Kenan. 168 00:18:26,200 --> 00:18:27,800 What? 169 00:18:29,370 --> 00:18:32,020 And if it happen to be put in the same cell with Kenan? 170 00:18:32,400 --> 00:18:34,200 God forbid.. 171 00:18:35,900 --> 00:18:39,950 Kenan is arrested,he's just restrained,he can't be in the same cell with Kenan. 172 00:19:28,100 --> 00:19:31,500 Today the lawyer was here. 173 00:19:31,600 --> 00:19:32,700 What about? 174 00:19:32,800 --> 00:19:37,700 I did not understand, he waited to give him permission to look at the visitors records. 175 00:19:41,000 --> 00:19:42,200 So? 176 00:19:42,900 --> 00:19:45,500 You continue, do not stop. 177 00:19:48,800 --> 00:19:53,500 Probably got permission I haven't seen him. 178 00:19:54,900 --> 00:20:00,370 If you come up here, with who do you want to talk? 179 00:20:01,890 --> 00:20:04,390 I don't know. 180 00:20:16,660 --> 00:20:19,510 Thorny issue for Mira Beylice. 181 00:20:21,000 --> 00:20:40,020 Subtitles brought to you by Ebb & Tide Team @ Viki 182 00:20:56,600 --> 00:20:58,730 That Giray brought trouble on his head? 183 00:20:58,730 --> 00:21:05,240 Yes dear, he wanted money from Yaman, he went there and then came police. 184 00:21:05,240 --> 00:21:07,580 That had nothing to do with Leyla. 185 00:21:07,660 --> 00:21:10,430 Girl regretted and came to the police station. 186 00:21:10,430 --> 00:21:14,160 It does not matter, 187 00:21:14,190 --> 00:21:15,860 because he wanted to help him. 188 00:21:15,860 --> 00:21:20,300 Eylul,because of that Orkun almost died. 189 00:21:25,410 --> 00:21:27,420 One minute.. 190 00:21:29,000 --> 00:21:30,340 Yes mom. 191 00:21:30,360 --> 00:21:34,180 I did not know you're on the phone. You did not come to breakfast, i was worried. 192 00:21:34,230 --> 00:21:35,900 I am not hungry. 193 00:21:35,900 --> 00:21:37,690 Okay. 194 00:21:42,960 --> 00:21:44,640 Sorry. 195 00:21:44,640 --> 00:21:51,950 Well, you are right but there is something else. Yaman was not helped him probably had another stuff to do. 196 00:21:51,990 --> 00:21:53,310 That means? 197 00:21:53,310 --> 00:21:57,310 Oh, really i don't know, anyways, leave it. 198 00:21:57,310 --> 00:22:02,160 Okay, So what did you d? when did you come back? 199 00:22:02,160 --> 00:22:07,770 After the police station we went to the prosecutor's office and then Selim's driver dropped me home. 200 00:22:08,380 --> 00:22:10,390 Yaman and others returned probably. 201 00:22:10,390 --> 00:22:13,960 I do not know, Mert didn't called me but when I left they were there. 202 00:22:13,960 --> 00:22:15,970 Have you seen Yaman? 203 00:22:15,970 --> 00:22:19,160 Yes, he was very upset. 204 00:22:19,160 --> 00:22:21,660 Ok,and the girl? 205 00:22:23,640 --> 00:22:25,880 Leyla stayed there? 206 00:22:25,880 --> 00:22:28,740 Yes, she was with that girl. 207 00:22:31,230 --> 00:22:32,950 Did she talk to Yaman? 208 00:22:32,950 --> 00:22:38,680 They spoke about her statement and he said 'thank you'.Nothing else. 209 00:22:42,350 --> 00:22:44,710 Okay, I understand dear. 210 00:22:44,760 --> 00:22:46,310 See you at school. 211 00:22:46,310 --> 00:22:47,780 Okay. 212 00:23:03,800 --> 00:23:05,110 Mira. 213 00:23:05,110 --> 00:23:06,890 I'm coming! 214 00:23:10,250 --> 00:23:12,030 Thank you! 215 00:23:18,320 --> 00:23:19,980 Hope you get to feeling better. 216 00:23:21,660 --> 00:23:25,650 Mom, please... 217 00:23:26,320 --> 00:23:31,970 What a shame!To this child dark clouds gathered. 218 00:23:32,580 --> 00:23:35,520 Really is a shame, I started feeling embarrassed. 219 00:23:35,520 --> 00:23:38,010 He'll recover. 220 00:23:38,050 --> 00:23:40,040 Of course. 221 00:23:41,830 --> 00:23:44,860 This time I tell you to be careful in what steps you make. 222 00:23:46,050 --> 00:23:49,810 Every word he will hear today could have double effect. 223 00:23:49,850 --> 00:23:51,930 Do not say something to hurt him. 224 00:23:52,720 --> 00:23:56,580 It will be better if you were quiet. 225 00:23:57,500 --> 00:24:01,640 Every word that you say it will hurt both of you. 226 00:24:01,660 --> 00:24:05,500 Because I know that jealousy destroys good action. 227 00:24:07,810 --> 00:24:11,990 You defend the Yaman ? 228 00:24:12,880 --> 00:24:15,620 I'm just thinking on you. 229 00:24:17,000 --> 00:24:18,740 I go, you come? 230 00:24:18,740 --> 00:24:20,060 I will come in two minutes. 231 00:24:20,060 --> 00:24:22,790 Well, come on hurry up, i will wait outside. 232 00:24:22,790 --> 00:24:25,090 I'm going to get something. 233 00:24:26,240 --> 00:24:29,000 Goodbye. Goodbye . 234 00:24:39,500 --> 00:24:43,180 Mom congratulations even i believed you. 235 00:24:43,540 --> 00:24:45,280 You mean this is working? 236 00:24:45,280 --> 00:24:50,110 But little of exaggeration. Let's see if she listen. 237 00:24:50,730 --> 00:24:52,900 Well, we'll see. 238 00:26:01,380 --> 00:26:03,310 Look. 239 00:26:12,360 --> 00:26:17,860 This shows everything.I don't have to tell you nothing.Obviously this child is irresponsible. 240 00:26:17,860 --> 00:26:20,780 Besides,this is not his first incident. 241 00:26:20,780 --> 00:26:23,900 Before he was arrested for car theft. 242 00:26:23,910 --> 00:26:28,230 This was reported when Yamna came to school and the case was closed. 243 00:26:28,300 --> 00:26:33,550 Of course,of course professor but I am very anxious. 244 00:26:33,560 --> 00:26:38,260 Just like you said it is not simply about the school,is our emblem. 245 00:26:38,260 --> 00:26:41,710 In my opinion Yaman is not fit the requirements here. 246 00:26:42,340 --> 00:26:46,020 The council will consider the complaint made by your father. 247 00:26:46,520 --> 00:26:50,860 Or do you want to make a new complaint? 248 00:26:51,160 --> 00:26:56,050 No, I stay away, it appeared on the internet anyway. 249 00:26:56,490 --> 00:27:00,970 I just wanted to remind you. 250 00:27:01,010 --> 00:27:06,610 Professor,don't say to Yaman that I have shown you this.I'm afraid. 251 00:27:06,610 --> 00:27:08,630 Don't worry. 252 00:27:08,700 --> 00:27:10,870 We've already warned about what he did. 253 00:27:12,500 --> 00:27:15,300 Yaman realised that he made a mistake. 254 00:27:15,340 --> 00:27:18,810 Then you react like you have not seen anything? 255 00:27:20,990 --> 00:27:24,680 All that happened outside of school. 256 00:27:24,700 --> 00:27:28,010 Professor!This is not quilt? 257 00:27:29,000 --> 00:27:32,000 It is,but we're not looking the quilt. 258 00:27:34,340 --> 00:27:38,130 ok. 259 00:28:15,500 --> 00:28:21,500 The boy didn't know anything,but they keep him there till the morning. 260 00:28:21,660 --> 00:28:24,200 Oh God how many troubles coming on that boy. 261 00:28:24,200 --> 00:28:25,760 Do not ask me. 262 00:28:26,700 --> 00:28:31,900 Well and why did you stayed until morning to look on Yaman like he is your boyfriend? 263 00:28:33,600 --> 00:28:37,300 Yaman is not her boyfriend, but Mert is her boyfriend. 264 00:28:38,370 --> 00:28:40,320 No... wow! 265 00:28:54,940 --> 00:28:57,900 It can't be? 266 00:28:57,900 --> 00:29:00,810 If you go out with the boy you make fun of many years Eylul, 267 00:29:00,850 --> 00:29:03,000 You're funny. 268 00:29:03,080 --> 00:29:06,210 Ah... don't talk nonsense, there is nothing like that... 269 00:29:11,750 --> 00:29:14,330 What are you looking? There is nothing like that. 270 00:29:17,300 --> 00:29:20,900 Come on, stand up, we will be late to the classes. come on" 271 00:29:30,670 --> 00:29:33,010 Pardon! 272 00:29:34,700 --> 00:29:37,110 Hello... 273 00:29:37,540 --> 00:29:39,580 Hello... 274 00:29:41,230 --> 00:29:43,260 How are you? 275 00:29:43,320 --> 00:29:46,060 I am struggling to be okay. 276 00:29:47,520 --> 00:29:49,440 Are your problems solved? 277 00:29:50,310 --> 00:29:52,200 Probably... 278 00:29:55,460 --> 00:30:01,110 Many stuff and nonsense have been happening for days. 279 00:30:01,860 --> 00:30:04,700 We didn't find time to talk straightly either. 280 00:30:06,750 --> 00:30:09,590 I want to talk with you. 281 00:30:10,530 --> 00:30:12,780 Okay, we will talk sometime. 282 00:30:14,060 --> 00:30:18,190 Actually I came to see you in the police station yesterday but... 283 00:30:20,050 --> 00:30:24,580 I wish you didn't come. They took a photo of yours and made news in internet. 284 00:30:25,140 --> 00:30:27,650 Yes... I was looking that now. 285 00:30:28,280 --> 00:30:30,460 It's understandable that everyone saw it. 286 00:30:37,400 --> 00:30:39,700 It wasn't good. 287 00:30:40,770 --> 00:30:44,660 If you didn't come there, the news wouldn't be in internet. 288 00:30:44,700 --> 00:30:50,300 In fact if you didn't put yourself in such a trouble, I wouldn't go there 289 00:30:50,500 --> 00:30:52,100 You didn't have to come. 290 00:30:52,100 --> 00:30:56,400 You didn't have to meet with that man who caused trouble with my sister from the beginning, either. 291 00:30:56,800 --> 00:31:02,400 Despite me you chose to be with them. But... 292 00:31:09,580 --> 00:31:12,250 What was? Did you talk? 293 00:31:12,500 --> 00:31:15,600 From distance it seems that you don't come to terms. 294 00:31:17,000 --> 00:31:20,400 Of course,what I thought and said not exactly helped. 295 00:31:21,470 --> 00:31:23,460 It's worse. 296 00:31:23,510 --> 00:31:25,660 For Yaman still upset. 297 00:31:25,700 --> 00:31:30,200 Okay but I'm trying to approach him,but everything goes wrong. 298 00:31:30,600 --> 00:31:34,400 Ever? I understand, than you did not break up? 299 00:32:18,200 --> 00:32:20,600 We have guests. 300 00:32:21,300 --> 00:32:23,900 Let's how many were arrested. 301 00:32:37,000 --> 00:32:39,600 What is he doing here? 302 00:32:43,500 --> 00:32:45,100 What is it? 303 00:33:00,240 --> 00:33:02,620 What's going on, Mister Kenan ? 304 00:33:02,640 --> 00:33:04,620 What's going on, Kenan brother?-Nothing. 305 00:33:06,700 --> 00:33:08,600 Old friend! 306 00:33:12,300 --> 00:33:15,500 Hi , Kenan. 307 00:33:17,100 --> 00:33:19,800 I see that you find the way here. 308 00:33:22,500 --> 00:33:26,600 Don't ask , whatever, did one stupidity... 309 00:33:29,980 --> 00:33:33,850 You told me. 310 00:33:37,160 --> 00:33:43,580 -About that...-You decided to tell me to my face,huh? 311 00:33:45,900 --> 00:33:49,400 Look,brother,it's important for a men to live somehow. 312 00:33:49,420 --> 00:33:52,780 Shut up!I don't care about that. 313 00:33:53,200 --> 00:33:56,000 But are an honorless bastard.. 314 00:33:56,870 --> 00:33:59,940 Now you have shown me your true face by working from behind. 315 00:34:09,110 --> 00:34:12,969 We are engaged , Kenan. 316 00:34:20,510 --> 00:34:22,670 You will get of that ring from your finger!Right away! 317 00:34:22,670 --> 00:34:24,659 This gift will be returned. 318 00:34:25,000 --> 00:34:27,199 I don't have a daughter who is with a thief. 319 00:34:27,850 --> 00:34:35,270 Dad, i can't break up with him. 320 00:34:35,800 --> 00:34:38,800 Why coulcan't you? 321 00:34:41,840 --> 00:34:45,040 Ayse is pregnant, Kenan. 322 00:34:59,100 --> 00:35:02,850 -Dad?- Get out! 323 00:35:04,550 --> 00:35:08,500 Get out! 324 00:35:10,650 --> 00:35:12,790 You aren't my daughter anymore! 325 00:35:14,000 --> 00:35:16,500 -You can't do this to me!-Go! 326 00:35:16,630 --> 00:35:21,530 -Or you'll have an accident. -Riza, please do not talk like that! 327 00:35:21,590 --> 00:35:25,230 Where shall i go?You should have thinked about that before. 328 00:35:25,230 --> 00:35:29,190 Now get out of my house!Give birth to the bastard and raise it how you want! 329 00:35:29,220 --> 00:35:33,580 And women,if the girl put one foot in this house again,i will kill you! 330 00:35:33,700 --> 00:35:35,900 Go in! 331 00:35:54,000 --> 00:35:59,300 What will I do now?- Come. 332 00:36:08,530 --> 00:36:11,260 Nevin, what happened. 333 00:36:12,100 --> 00:36:16,900 Nothing, come on go inside, why are you looking? 334 00:36:54,300 --> 00:36:57,200 I'm not a man to be afraid of. 335 00:36:58,230 --> 00:37:02,620 I fiirst learned to be left than loved Mira. 336 00:37:04,600 --> 00:37:09,700 And then you, a comet which I knew nothing about, 337 00:37:10,100 --> 00:37:14,100 Looking at you, so beautiful.. 338 00:37:14,590 --> 00:37:18,010 I am afraid of getting blind of that beauty. 339 00:37:18,430 --> 00:37:21,270 I want to know you (trust you.) 340 00:37:25,350 --> 00:37:28,020 I'll be your breath. 341 00:37:30,550 --> 00:37:33,910 Don't let one step. 342 00:37:37,900 --> 00:37:43,700 Mert said that "I love you" can say in 1000 ways, 343 00:37:46,140 --> 00:37:48,550 This is one of them! 344 00:37:49,580 --> 00:37:52,060 Enough! 345 00:37:55,400 --> 00:37:58,000 You are not in Tozludere! 346 00:38:04,060 --> 00:38:07,140 Come into your senses! 347 00:38:07,930 --> 00:38:11,900 I don't want you anymore. 348 00:38:17,630 --> 00:38:22,540 I don't want. Get out, get out from my life! 349 00:39:17,730 --> 00:39:22,290 I love you. 350 00:39:41,900 --> 00:39:44,300 Mira, are you okay? 351 00:39:46,400 --> 00:39:50,200 Are you okay? 352 00:39:50,500 --> 00:39:52,900 I thought something was wrong. 353 00:39:55,900 --> 00:39:58,900 I just wanted to clear up my head a bit. 354 00:39:59,100 --> 00:40:03,600 I was just thinking a bit. 355 00:40:06,800 --> 00:40:09,300 Just a little thought .. 356 00:40:09,390 --> 00:40:13,440 It Is very painful... 357 00:40:14,980 --> 00:40:30,140 Subtitles brought to you by Ebb & Tide Team @ Viki 358 00:40:32,960 --> 00:40:37,740 Is it Yaman again? 359 00:40:52,750 --> 00:40:54,620 See you! 360 00:41:04,250 --> 00:41:07,340 ~ Mert Calling ~ 361 00:41:07,340 --> 00:41:08,340 Yes, Mert. 362 00:41:08,340 --> 00:41:10,310 Yaman, where are you? 363 00:41:10,350 --> 00:41:13,940 I am at your dad's office he left me a message that he want to see me. 364 00:41:13,940 --> 00:41:17,560 May be there is something new about that thing? 365 00:41:17,590 --> 00:41:21,880 Really i don't know, i came,he has clients, waiting them to go away. 366 00:41:21,880 --> 00:41:26,300 Got it. Okay, if anything, let me know ,okay? 367 00:41:26,360 --> 00:41:27,240 Okay..- ask... asl... 368 00:41:27,240 --> 00:41:29,160 Ask about.. 369 00:41:29,160 --> 00:41:31,990 Did you talk to Mira today? 370 00:41:32,320 --> 00:41:34,720 We tried... 371 00:41:35,370 --> 00:41:37,260 Okay, did not go well... 372 00:41:37,260 --> 00:41:39,840 Say, say Mira was very sad.. 373 00:41:40,670 --> 00:41:44,010 Eylul says Mira is very upset. 374 00:41:44,010 --> 00:41:47,610 Probably she is.. 375 00:41:49,210 --> 00:41:50,970 Goodby Mr...we ill see each other. 376 00:41:50,970 --> 00:41:54,040 Ah, your dad came out. 377 00:41:54,720 --> 00:41:57,270 Come, Yaman, come let's see... 378 00:41:57,270 --> 00:41:59,090 He is calling me inside. 379 00:41:59,130 --> 00:42:02,250 Okay, let me know okay? 380 00:42:02,250 --> 00:42:03,850 Okay. 381 00:42:06,150 --> 00:42:07,580 What is he saying? 382 00:42:07,580 --> 00:42:08,980 No hope... 383 00:42:08,980 --> 00:42:10,930 Oh no, we have to do something about it. 384 00:42:10,930 --> 00:42:12,690 Yes, but what, and how? 385 00:42:12,690 --> 00:42:16,210 I don't know, but need to find what to do. 386 00:42:16,210 --> 00:42:20,260 Any idea of the movie? We will start from scratch. 387 00:42:20,260 --> 00:42:23,650 And of course that's so easy.. 388 00:42:26,100 --> 00:42:31,770 I have one now and the rest comes naturally. 389 00:42:31,770 --> 00:42:36,120 I will eat you!I will eat you!Look,I will eat you! 390 00:42:36,190 --> 00:42:37,620 I will eat you!I will eat you! 391 00:42:37,620 --> 00:42:39,050 Mert, stop it! 392 00:42:39,060 --> 00:42:45,480 Not my style what I do? When I'm with you, love makes me act like a child. 393 00:42:45,480 --> 00:42:50,950 I work at the secretariat, goodbye. 394 00:42:58,730 --> 00:43:00,260 Did you find this place easily? 395 00:43:00,260 --> 00:43:02,210 I found it uncle. 396 00:43:02,830 --> 00:43:05,000 Your office is beautiful... 397 00:43:05,350 --> 00:43:07,150 Sit down! 398 00:43:19,340 --> 00:43:22,350 If you're going to say: " you can't stay anymore with us"... 399 00:43:22,380 --> 00:43:28,090 don't worry uncle, I won't be surprised. 400 00:43:31,010 --> 00:43:33,210 I also thought about it. 401 00:43:33,830 --> 00:43:37,060 I could guess from last night that it would be like this. 402 00:43:43,700 --> 00:43:46,860 I's because of what i said? 403 00:43:47,420 --> 00:43:52,440 What you have to do is to be yourself, 404 00:43:52,440 --> 00:43:57,020 do it with will and knowledge. 405 00:44:01,650 --> 00:44:03,670 I'm mad at you. 406 00:44:05,530 --> 00:44:09,390 But i know the reason why you do it. 407 00:44:11,890 --> 00:44:15,300 You said the reason why you went there.. 408 00:44:16,350 --> 00:44:19,110 And i believe you. 409 00:44:22,150 --> 00:44:23,860 But... 410 00:44:25,740 --> 00:44:29,990 I stand behind the words i said to you Yaman. 411 00:44:31,920 --> 00:44:35,350 Whatever it happens take your hands off the door handle 412 00:44:36,350 --> 00:44:38,980 Leave your distrust now! 413 00:44:40,930 --> 00:44:44,930 Your past can be in Tozludere. 414 00:44:45,480 --> 00:44:47,980 but your future is not there. 415 00:44:50,890 --> 00:44:54,590 That guys is not even your friends, you said that yourself. 416 00:44:57,080 --> 00:45:02,140 If that's so let everyone shake off its own dust. 417 00:45:15,390 --> 00:45:20,560 I told you there wouldn't be any secrets between us but 418 00:45:21,990 --> 00:45:25,030 I hid something from you too. 419 00:45:30,070 --> 00:45:33,050 I waited for some days to be sure... 420 00:45:35,200 --> 00:45:37,400 What are these uncle? 421 00:45:37,400 --> 00:45:39,450 Look at it yourself. 422 00:46:00,920 --> 00:46:03,010 My dad... 423 00:46:08,610 --> 00:46:11,970 Your dad is alive.. 424 00:46:17,370 --> 00:46:22,540 First you have to think what decision to take.This is already not a joke.. 425 00:46:25,960 --> 00:46:27,880 There you are. 426 00:46:30,830 --> 00:46:35,020 What more to think ? Already the time goes very fast. 427 00:46:35,790 --> 00:46:37,880 Still I did not decide. 428 00:46:37,880 --> 00:46:44,400 Ah, don't talk nonsense, Ayse, what will you do if Giray will be behind the bars? 429 00:46:44,400 --> 00:46:49,060 Will you wait for him all that time? 430 00:46:49,060 --> 00:46:51,550 Things happened... 431 00:46:51,550 --> 00:46:54,850 Ok,lets say you'll find a job,but you don't have a house. 432 00:46:54,850 --> 00:47:01,010 Your parents already left you.. 433 00:47:01,240 --> 00:47:03,800 Probably my father called them. 434 00:47:03,800 --> 00:47:04,840 Oh God! 435 00:47:04,840 --> 00:47:11,690 Look, it is obvious that the parents decided to punish the child. I mean you are not saved, you can not return. 436 00:47:11,690 --> 00:47:15,430 Leyla don't say so, When Giray comes out may be we'll get along and come through.. 437 00:47:15,440 --> 00:47:20,070 Ah , Ayse ,already no "Giray comes out" and such things ,you are like from another world.. 438 00:47:20,130 --> 00:47:25,640 Are you thinking about how you will be working and taking care of the child? 439 00:47:31,780 --> 00:47:33,980 Dear... 440 00:47:33,980 --> 00:47:38,490 Honey, you can't burdened with a child now. 441 00:47:38,830 --> 00:47:45,030 Okay, when he comes out ,everything comes to be nice, you will marry, and have other children.. 442 00:47:46,360 --> 00:47:49,030 What would you say to that Nevin sister? 443 00:47:49,890 --> 00:47:54,620 I mean i can't say take a way the child, i am also a mother. 444 00:47:54,620 --> 00:47:59,690 But what Leyla says is true.. 445 00:48:00,300 --> 00:48:03,740 I know very well the difficulties of being a single mother. 446 00:48:03,740 --> 00:48:06,700 Really i don't wish that to nobody. 447 00:48:06,700 --> 00:48:09,600 Look, Nevin sister is also saying the same... 448 00:48:11,730 --> 00:48:15,950 It is very difficult Ayse, very difficult really. You should not do it. 449 00:48:18,050 --> 00:48:23,170 But I'm not telling you to get rid of the child. You can decide by yourself. 450 00:48:23,210 --> 00:48:26,120 To take that decision we need to talk to Giray.. 451 00:48:26,120 --> 00:48:28,490 Oh right now to tell him?... 452 00:48:28,490 --> 00:48:34,020 Oh God, oh God, so as we don't know that nasty thing.. 453 00:48:35,400 --> 00:48:40,960 Nevin sister, excuse me but dear Ayse you do not have separated from Kenan for the same reason? 454 00:48:40,980 --> 00:48:46,750 Now we have to think about your future, you have to get money. 455 00:48:46,750 --> 00:48:49,540 That why was Yaman involved in this case. 456 00:48:49,540 --> 00:48:54,680 I mean we've decided to get rid of the baby. 457 00:48:54,680 --> 00:48:58,140 But he was to give me money for our marriage. 458 00:48:58,570 --> 00:49:01,270 Now that is also over.. 459 00:49:03,330 --> 00:49:05,240 What? 460 00:49:06,930 --> 00:49:10,460 If you want we call Yaman again. maybe he has the money. 461 00:49:10,460 --> 00:49:15,940 Oh no, don't dare to call him for that. 462 00:49:17,100 --> 00:49:19,670 Hassan brother can borrow you that money. 463 00:49:19,670 --> 00:49:23,570 ****** ** From where should i take so much money 464 00:49:30,380 --> 00:49:37,050 You don't call Yaman, Okay, we will wait a bit... 465 00:49:40,230 --> 00:49:45,050 Repentance,... my God .Giving people things to think about. 466 00:50:03,710 --> 00:50:06,540 I swear i'll pay back my debts. 467 00:50:06,540 --> 00:50:11,960 Don't worry about that. But you need to take decision without any nfluence. 468 00:50:11,960 --> 00:50:13,640 I do not want to put 469 00:50:13,640 --> 00:50:18,000 Don't worry...I know Hassan has money. 470 00:50:50,610 --> 00:50:54,960 Damn it! 471 00:51:00,360 --> 00:51:04,000 Damn it! 472 00:51:13,330 --> 00:51:15,120 What happened? 473 00:51:15,120 --> 00:51:19,070 My money... All my Money is gone.. 474 00:51:26,500 --> 00:51:31,090 Hassan what was money doin in the garden? What did you do? 475 00:51:33,350 --> 00:51:39,060 You can not find anyone better Ayse dear. We'll find a solution. 476 00:51:39,060 --> 00:51:41,870 Come , come... 477 00:51:41,870 --> 00:51:48,020 I hid the money in the garden.I came to check if there are here one night. 478 00:52:23,330 --> 00:52:29,000 Of course he played with me to see where I keep the money hidden. 479 00:52:29,630 --> 00:52:32,990 Of course and then he came and took it! 480 00:52:33,520 --> 00:52:38,130 Look at you!You saying that easy come,easy go,right? 481 00:52:38,170 --> 00:52:42,000 If he took money from me to have fun I will do everything to get it back.You understand? 482 00:52:54,170 --> 00:52:57,630 Uncle, where did my dad find so much money from? 483 00:52:58,860 --> 00:53:01,040 I don't know 484 00:53:01,040 --> 00:53:06,560 maybe it's the money that he took and hid from Turunc Nadir. 485 00:53:07,020 --> 00:53:11,540 That's why put the money aside until their source becomes clear. 486 00:53:23,600 --> 00:53:28,080 But why did he go to visit my brother and did'nt come to see me then? 487 00:53:28,080 --> 00:53:33,620 With a great possibility, so that he dosen't smudge your living. 488 00:53:40,460 --> 00:53:43,380 There is something strange in this issue uncle. 489 00:53:43,380 --> 00:53:46,940 This is the part which concerns you 490 00:53:52,780 --> 00:53:55,020 Yaman look at me! 491 00:53:57,360 --> 00:54:00,750 We know that your father is alive 492 00:54:00,750 --> 00:54:04,980 That he left with its own willing from your life too... 493 00:54:06,390 --> 00:54:11,630 It's obivious that the years he hide from you are dark the same as the story behind him. 494 00:54:11,630 --> 00:54:15,060 You're not a part of that story. 495 00:54:18,370 --> 00:54:21,490 Mr. Turan is your father. 496 00:54:21,550 --> 00:54:25,000 I can't tell you what you should and shouldn't do. 497 00:54:25,650 --> 00:54:31,990 But as your uncle, i beg on you.. 498 00:54:32,700 --> 00:54:35,010 Please 499 00:54:35,020 --> 00:54:39,960 stay away from your dad and Kenan. 500 00:54:42,380 --> 00:54:47,330 At least until you finish school, until you have your profession in your hands 501 00:54:47,330 --> 00:54:50,050 and set your goals. 502 00:54:51,450 --> 00:54:53,520 Please 503 00:54:54,510 --> 00:54:56,670 I beg you. 504 00:55:00,340 --> 00:55:04,020 Ever step you take hereafter is very important. 505 00:55:05,780 --> 00:55:08,970 You don't have the lux to do mistakes 506 00:55:09,220 --> 00:55:11,970 Everyone's eyes is on you. 507 00:55:13,430 --> 00:55:19,330 They called me from the school today. They know about the last incident. 508 00:55:19,340 --> 00:55:22,880 They warned me to keep an eye on you. 509 00:55:22,880 --> 00:55:26,620 It's not for me, it's for you... 510 00:55:26,620 --> 00:55:29,330 Be careful. 511 00:55:29,330 --> 00:55:33,310 Don't permit anyone to roll you back. 512 00:55:45,160 --> 00:55:47,650 You want to go alone? 513 00:55:48,060 --> 00:55:52,040 Or we go together till the 11th floor? 514 00:56:06,550 --> 00:56:15,050 I want to talk to you like a father,not like Asim Sekip Kaya.Please,listen to me. 515 00:56:16,510 --> 00:56:20,070 I want you to marry Sedef. 516 00:56:24,390 --> 00:56:27,600 Mr. Asim you shocked me very much. 517 00:56:27,640 --> 00:56:32,020 I realize what I'm asking. 518 00:56:34,380 --> 00:56:38,840 I can tell how much Sedef mean to you, 519 00:56:38,840 --> 00:56:42,250 But this can only be done by her own will and mine. 520 00:56:42,880 --> 00:56:45,770 This,i want Sedef to know. 521 00:56:45,780 --> 00:56:50,160 Plus, You are not that unpleased of her neither. 522 00:56:50,210 --> 00:56:54,990 Because of what happened between you and Sedef you gave up on a lot of things. 523 00:57:01,770 --> 00:57:05,050 That was a really calm voyage thank you. 524 00:57:23,260 --> 00:57:24,970 One second Miss Sedef. 525 00:57:25,020 --> 00:57:27,030 Hello... 526 00:57:29,030 --> 00:57:30,140 Hello dear. 527 00:57:30,140 --> 00:57:31,910 Hello dear. 528 00:57:37,970 --> 00:57:39,850 Welcome, Mira.How are you? 529 00:57:39,850 --> 00:57:41,840 Fine, thank you. 530 00:57:41,860 --> 00:57:46,440 Your father is in the meeting, and Mrs. Sude did not come. 531 00:57:46,490 --> 00:57:49,610 No, i did come for them. 532 00:57:49,610 --> 00:57:51,020 Is Mrs. Ender free? 533 00:57:51,080 --> 00:57:53,450 Of course, I'll let her now! 534 00:57:53,450 --> 00:58:00,950 If we find a new partner we could start this project again. 535 00:58:00,950 --> 00:58:04,230 You don't worry at all , i'll do me best for it 536 00:58:04,230 --> 00:58:05,900 Excuse me. 537 00:58:05,900 --> 00:58:08,010 Yes. 538 00:58:08,500 --> 00:58:12,010 Of course, I'm coming. 539 00:58:12,780 --> 00:58:15,660 I have a guest now mr. Erdal.Can we talk later? 540 00:58:15,660 --> 00:58:17,650 Of course mrs. 541 00:58:20,350 --> 00:58:20,950 Mira? 542 00:58:20,950 --> 00:58:22,650 Hello, are you available? 543 00:58:22,650 --> 00:58:24,980 Yes of course, come please. 544 00:58:27,310 --> 00:58:33,700 I am sorry, I know you are very busy, but I came here as I can't catch you alone at home. 545 00:58:33,700 --> 00:58:36,690 You did well, go on please. 546 00:58:38,210 --> 00:58:39,970 Thanks! 547 00:58:45,810 --> 00:58:48,730 What's up? Is everything OK? 548 00:58:50,560 --> 00:58:56,440 I don't know how I am going to say it, but the subject is Yaman. 549 00:58:56,460 --> 00:58:58,850 I gussed it. 550 00:58:58,850 --> 00:59:06,780 We haven't talked before about this topic, maybe you don't want to interfere... 551 00:59:06,790 --> 00:59:08,220 But... 552 00:59:11,780 --> 00:59:17,930 I am very sad about Yaman. I don't know what I am going to do and how I am going to act. 553 00:59:19,060 --> 00:59:23,080 This is why I came to ask for help from you. 554 00:59:25,690 --> 00:59:30,010 You are sour-faced because my father is against you quitting, right? 555 00:59:31,340 --> 00:59:34,740 We have not had a conversation regarding this topic. 556 00:59:35,310 --> 00:59:39,010 Your dad.., Please Faruk, please! 557 00:59:47,600 --> 00:59:51,940 You father wanted to inform both of us about the news.. 558 00:59:51,940 --> 00:59:54,190 He gave us some new goals 559 00:59:55,750 --> 00:59:58,970 Oh, I think I postpone my retirement. 560 00:59:58,970 --> 01:00:05,500 Moreover,the new objectives will delay many things. 561 01:00:05,520 --> 01:00:13,940 I don't think we have too much timp.Bird can fly at any moment from the cage. 562 01:00:17,230 --> 01:00:21,040 That's your problem, Mr. Asim. 563 01:00:23,530 --> 01:00:29,360 You know, when I want something, is everyone's problem. 564 01:00:30,210 --> 01:00:36,750 People start to do something and succeed 565 01:00:36,750 --> 01:00:40,540 but they can fail fast too. 566 01:00:40,540 --> 01:00:45,780 Basically, the fail may come faster. 567 01:00:47,370 --> 01:00:52,650 I do not know what you talking about, but it's obvious that you threatens Faruk with something. 568 01:00:52,970 --> 01:00:56,860 And I think he understood, don't worry. 569 01:00:58,870 --> 01:01:00,880 If I may, I leave. 570 01:01:00,880 --> 01:01:05,920 You may.But please think about what we talked about. 571 01:01:05,920 --> 01:01:10,110 It's a solution that will be beneficial for everyone. 572 01:01:13,760 --> 01:01:16,060 See you, Sedef. 573 01:01:18,050 --> 01:01:32,000 Subtitles brought to you by Ebb & Tide Team @ Viki 574 01:01:33,210 --> 01:01:35,120 what are you doing ,dad for Gods sake? 575 01:01:35,120 --> 01:01:40,470 Everything is wonderful, my love. don't worry about anything. 576 01:02:18,950 --> 01:02:21,520 Here's the proof. 577 01:02:21,600 --> 01:02:24,530 I told you,things will be important soon. 578 01:02:24,530 --> 01:02:27,300 Ok,but they'll never have to found out what I just did. 579 01:02:28,100 --> 01:02:33,200 Still,you have to be careful. Everything is under control. 580 01:02:50,600 --> 01:02:53,180 Ah , what's up? 581 01:02:53,180 --> 01:02:54,500 What a man! You are playing! 582 01:02:54,500 --> 01:02:57,500 I'm not playing, i'm waiting for Eylul. 583 01:02:57,700 --> 01:03:00,400 Eylul just left. 584 01:03:02,710 --> 01:03:06,070 Really? -Half hour ago. 585 01:03:06,200 --> 01:03:09,430 Ahhh, look at my butterfly, without informing me left... 586 01:03:09,500 --> 01:03:14,000 Her mind is not in her head, for she knew I would wait for her here. 587 01:03:14,100 --> 01:03:15,900 Right? - Yes.. 588 01:03:17,550 --> 01:03:19,610 If you want i'll drop you.. 589 01:03:19,700 --> 01:03:22,400 Would you be cold? - No, I wouldn't. 590 01:03:24,900 --> 01:03:28,300 If someone said ' shopping" then for sure she would have forgotten everything. 591 01:03:28,500 --> 01:03:30,900 You shall never say "shopping". 592 01:03:31,700 --> 01:03:34,500 So? What "so"? 593 01:03:34,600 --> 01:03:38,500 You started with Eylul, that is true? 594 01:03:38,900 --> 01:03:42,260 If I say we're dating, would I be vexing you? 595 01:03:42,300 --> 01:03:47,700 No, we talked with you, we are friends now, and nothing else, . 596 01:03:48,200 --> 01:03:51,900 We date :) I mean, we just started. 597 01:03:53,700 --> 01:03:57,420 But I still don't know what people normally do when they date. 598 01:03:57,500 --> 01:04:03,000 I mean, it's the first time I'm dating someone so... 599 01:04:03,300 --> 01:04:07,200 But I love her a lot Tugçe, and she does too I think. 600 01:04:07,300 --> 01:04:11,900 Last evening we sat, talked all night,.. 601 01:04:11,950 --> 01:04:13,800 Nice.. 602 01:04:14,200 --> 01:04:19,900 But we didn't go out hand in hand, and we still didn't tell anyone of our friends. 603 01:04:20,000 --> 01:04:21,930 Eylül is not ready yet... 604 01:04:21,930 --> 01:04:27,300 Since we're still new, we prefere staying alone... 605 01:04:29,270 --> 01:04:34,500 But we are happy, thank God, i mean, i am happy. 606 01:04:34,900 --> 01:04:37,000 Thank God. 607 01:04:37,020 --> 01:04:40,540 Hopefully it stays also so...- Hum? 608 01:04:40,800 --> 01:04:44,200 I said I hope I won't be cold. - See, I asked you 609 01:04:46,100 --> 01:04:48,800 Never mind you won't get cold. 610 01:04:48,900 --> 01:04:51,000 Okay, mate.. 611 01:04:57,800 --> 01:05:02,400 Okay Jasimin aunt, you don't worry, organizing the cake matter is also on me. 612 01:05:02,500 --> 01:05:05,300 No, no I'll arrange everything. 613 01:05:05,600 --> 01:05:10,100 Okay, me too i'm kissing, thank you. 614 01:05:11,600 --> 01:05:14,700 And her relationship with her mother-in-law in quite good! 615 01:05:14,800 --> 01:05:16,500 May God bless it... 616 01:05:16,600 --> 01:05:19,460 Ah what arabesques are going on here... 617 01:05:19,460 --> 01:05:23,000 Do not miss that, and even that, as you were married. 618 01:05:23,000 --> 01:05:25,830 By god with us is everything wonderful, why should it not be? 619 01:05:25,830 --> 01:05:29,200 Oh, Hale...- Don't talk big... 620 01:05:29,800 --> 01:05:32,400 We will see how you and Mert will marry.. 621 01:05:32,410 --> 01:05:37,000 Eda, you are going too far with this Mert I'm going to be mean with you stop it! 622 01:05:37,160 --> 01:05:39,870 Okay i was kidding, relax.. 623 01:05:39,960 --> 01:05:43,420 Haha, because of you until now I thought his name was "baboon". 624 01:05:43,420 --> 01:05:46,000 And I'm saying it again, he is a Baboon! 625 01:05:46,700 --> 01:05:53,700 Ow, by the way, Hale invited Bugray to Orkun's birthday party, just to let you know. 626 01:05:53,900 --> 01:05:55,800 So,.. what do you mean, what does it have to do with me? 627 01:05:55,900 --> 01:06:01,500 Em, just in case you would like to tell Mert that your ex boyfriend will be there too. 628 01:06:02,700 --> 01:06:06,370 Oh...how nasty you are , are you sick (insane ) or what? 629 01:06:06,370 --> 01:06:08,610 But why are you embarrassed to tell us that you are dating Mert? 630 01:06:08,610 --> 01:06:11,800 If I would've been dating him I would've said it, so sensless! 631 01:06:11,900 --> 01:06:14,300 The evening of New Year you two seemed really close... 632 01:06:14,400 --> 01:06:19,600 The New Year evening everyone is close to everyone, it's New Year! 633 01:06:20,400 --> 01:06:23,400 I'm giving up you guys are just searching for someone to pick on, it's obvious. 634 01:06:23,420 --> 01:06:25,800 Ah where are you going?- We were kidding, now... 635 01:06:25,900 --> 01:06:27,900 No jokes, I am going, See you. 636 01:06:27,900 --> 01:06:31,200 We were joking , where? 637 01:06:31,400 --> 01:06:34,900 Am I to give them accounts of my life? How stupid... 638 01:06:36,030 --> 01:06:38,870 She is embarrassed to admit it, you see? Haha 639 01:06:39,900 --> 01:06:43,300 I didn't invite Bugray but I will, it will be fun. 640 01:06:43,440 --> 01:06:45,870 Em... Will you invite Mert? 641 01:06:45,920 --> 01:06:50,990 Oh no, I don't want him, plus he might take the other with him, no need. 642 01:07:07,590 --> 01:07:09,500 Yes.. 643 01:07:11,540 --> 01:07:15,180 Can we talk a little- Of course. 644 01:07:30,070 --> 01:07:31,710 Today you came to the company ? 645 01:07:31,710 --> 01:07:37,600 Oh, yes , i wanted to surprise you, but you were not there. 646 01:07:38,400 --> 01:07:41,100 I had an appointment with the attorney. 647 01:07:41,600 --> 01:07:44,700 We're signing the papers with your father tomorrow. 648 01:07:44,800 --> 01:07:48,400 These are the last steps to Court. 649 01:07:49,900 --> 01:07:51,780 I know. 650 01:07:51,800 --> 01:07:59,200 I talked to Beren too.We are going on separate ways but he won't be appart from your lives. 651 01:07:59,400 --> 01:08:05,200 This won't affect our interest nor our love for you. 652 01:08:05,300 --> 01:08:09,700 We'll do everything for it not to affect your lives in a bad way. 653 01:08:11,400 --> 01:08:14,900 Furthermore we're not the first couple to get a divorce. 654 01:08:15,060 --> 01:08:18,979 And you are not the first children of divorced parents. 655 01:08:20,899 --> 01:08:23,899 So, every thing is under control.. 656 01:08:28,700 --> 01:08:33,500 I love you.- I love you, too. 657 01:08:42,200 --> 01:08:47,200 Diner will be ready in a minute. 658 01:08:51,340 --> 01:08:53,899 Mom.. when did it end? 659 01:08:55,430 --> 01:09:04,050 I mean you and dad when happened that disconcert between you ? 660 01:09:06,100 --> 01:09:11,300 Is there really an endless... 661 01:09:12,000 --> 01:09:15,300 lifelong real love ? 662 01:09:15,380 --> 01:09:19,279 When I was your age I was less sensitive... 663 01:09:20,000 --> 01:09:22,899 I wasn't that sensible... 664 01:09:23,600 --> 01:09:27,600 But you, keep believing in miracles... 665 01:10:10,050 --> 01:10:14,780 Mr. Selim, sink it in eggs right away take it out and put it a little in the flour. 666 01:10:14,780 --> 01:10:17,560 I am doing that anyways. 667 01:10:27,480 --> 01:10:31,200 If you want you can. 668 01:10:31,200 --> 01:10:37,900 Dear Suzan, you have already burnt your hand. Stay away. It will hurt again. 669 01:10:38,000 --> 01:10:41,140 Yes Suzi, You're like commander-in-chief to us. 670 01:10:41,140 --> 01:10:45,500 Please get out of the kitchen. We will continue as we know. 671 01:10:45,630 --> 01:10:48,020 Dear Suzan, you better leave. 672 01:10:48,100 --> 01:10:52,200 I understood, you're kicking me out. I am going right away. 673 01:10:52,400 --> 01:10:56,150 Mr. Selim don't let the fishes stay for too long on fire. 674 01:10:56,150 --> 01:10:59,000 All right! Suzan: Bon appetite. 675 01:10:59,300 --> 01:11:01,200 Thank you! 676 01:11:01,600 --> 01:11:06,650 I wish we ordered pizza out. Why are we trying to keep Suzan's menu alive? 677 01:11:06,650 --> 01:11:09,400 But it was all your dad's order. 678 01:11:09,500 --> 01:11:14,700 Yes, it's been a long time I wanted this. 679 01:11:16,500 --> 01:11:21,300 And also we have to enjoy to be with the family in kitchen. 680 01:11:21,600 --> 01:11:25,000 I think we shouldn't wait always from Suzi to do the best, 681 01:11:25,040 --> 01:11:28,650 every now and then we should do like this and enjoy it. 682 01:11:28,650 --> 01:11:32,100 Yes..."so much" (pointing at Yaman) 683 01:11:41,370 --> 01:11:44,620 I love Yaman so much. 684 01:11:50,800 --> 01:11:58,500 I know, I won't ever be able to make him forget those words i said with my mouth. 685 01:11:59,900 --> 01:12:02,700 But it can't be like this. 686 01:12:02,800 --> 01:12:08,300 As time goes on everything is becoming even worse. 687 01:12:09,200 --> 01:12:12,500 I know Yaman very well. 688 01:12:13,600 --> 01:12:18,500 If I let this distance get bigger , I will completely lose him. 689 01:12:22,200 --> 01:12:30,800 I wish I could have the chance and time to talk lengthy. 690 01:12:36,900 --> 01:12:39,900 Dear Yaman, it's done now. Leave it if you want. 691 01:12:39,920 --> 01:12:42,500 I was lost in my thoughts... 692 01:12:42,600 --> 01:12:45,800 May your hands be blessed! Nothing! 693 01:12:46,800 --> 01:12:50,400 You have the day off tomorrow, right? Yes. 694 01:12:50,420 --> 01:12:55,270 I am aware that you won't be working after such a long time but... 695 01:12:55,500 --> 01:12:58,300 I will ask from you something for tomorrow. 696 01:12:58,300 --> 01:13:00,400 Yes, of course.No. 697 01:13:00,500 --> 01:13:04,100 Don't' object right away, listen first!What's it? 698 01:13:04,200 --> 01:13:07,700 It's necessary to be done for the association, err... 699 01:13:07,700 --> 01:13:11,800 Mrs.Ender, there are some cloths which came from shopping centers for the association, 700 01:13:11,900 --> 01:13:14,380 I put them on the storage. 701 01:13:14,380 --> 01:13:16,200 Yess...ok 702 01:13:16,300 --> 01:13:17,910 The thing... 703 01:13:19,500 --> 01:13:26,400 The clothes which we gathered from shopping centers for help, they have to be sorted out and fold. 704 01:13:26,600 --> 01:13:30,000 So there won't happen any nonsense there. 705 01:13:31,000 --> 01:13:33,420 Ok, I will do it. Where it's necessary to be done? 706 01:13:33,500 --> 01:13:39,800 Tomorrow, it has to be finished tomorrow. Of course there will be some people to help you. 707 01:13:39,800 --> 01:13:40,710 Consider it done! 708 01:13:40,800 --> 01:13:46,100 My princess this is not possible, the program can't be done in 2 minutes. 709 01:13:46,300 --> 01:13:50,300 I promised my butterfly, my Eylul, I would meet her and talk, what we have to do. 710 01:13:50,300 --> 01:13:54,600 Ok then, let Eylul come for help too.Really? 711 01:13:54,700 --> 01:13:57,300 I think she should come! 712 01:14:09,900 --> 01:14:11,470 That's it... 713 01:14:11,470 --> 01:14:14,300 Come dear... 714 01:14:15,350 --> 01:14:21,650 Yaman...I am going with all the love in my heart.. 715 01:14:22,830 --> 01:14:27,910 I won't say that your smell is still on me because it's such a blessing from heaven to see you. 716 01:14:28,500 --> 01:14:30,110 See you. 717 01:14:30,200 --> 01:14:37,500 I wish I could see you for a last time before leaving. 718 01:14:39,500 --> 01:14:44,300 It remained in my mind, by God. I guess we will meet again since we didn't say farewell (separate) so badly. 719 01:14:45,800 --> 01:14:51,300 Take care of yourself. I hope everything will be on the right way. 720 01:14:51,400 --> 01:14:53,870 Kisses for you. 721 01:14:55,200 --> 01:14:59,200 Lets go Leyla, hurry. 722 01:15:00,200 --> 01:15:04,600 It would be very well if we could talk once more before I left. 723 01:15:04,700 --> 01:15:08,400 Anyways, it wasn't predestined. 724 01:15:09,390 --> 01:15:13,010 OK then bye-bye 725 01:15:16,100 --> 01:15:17,300 Come girl.-Coming. 726 01:15:17,300 --> 01:15:21,300 Unfortunately... 727 01:15:24,290 --> 01:15:28,190 we we said about that subject don't forget. 728 01:15:28,800 --> 01:15:31,900 Did you talk to Yaman?- The phone is off. 729 01:15:31,960 --> 01:15:36,480 Come my girl Leyla, we have to leave-okay mom. 730 01:15:38,300 --> 01:15:43,900 I don't want to go..- nothing to do. 731 01:15:44,800 --> 01:15:48,700 What a vacation, in such a little time what events happened! 732 01:15:48,700 --> 01:15:49,860 yeaah really... 733 01:15:49,860 --> 01:15:52,600 Really, everything will be alright , you will see. 734 01:15:52,700 --> 01:15:56,200 Take care of your self. Save journey. 735 01:15:56,580 --> 01:15:58,500 You too. 736 01:16:01,220 --> 01:16:04,370 I'll call you, but you'll give me good news. 737 01:16:04,370 --> 01:16:06,510 Okay-Okay 738 01:16:06,710 --> 01:16:12,710 If you talk to Yaman, tell him i left. 739 01:16:13,900 --> 01:16:15,800 Okay... 740 01:16:15,900 --> 01:16:18,200 See you.. 741 01:16:18,400 --> 01:16:21,200 Goodbye... 742 01:16:21,310 --> 01:16:24,190 See you. 743 01:16:44,970 --> 01:16:48,860 Ohoo, brother that is so much... 744 01:16:48,900 --> 01:16:52,300 Come on, we'll make it, no problem. 745 01:16:52,300 --> 01:16:55,800 Ah ,here are tons of cloths, my... 746 01:16:59,100 --> 01:17:03,600 The phone is also out.-What do you want to say brother...ohh... 747 01:17:03,660 --> 01:17:07,780 No, not for that...Eylul will come too, that's why. 748 01:17:09,500 --> 01:17:12,700 Come on let's start, the sooner the better. 749 01:17:12,860 --> 01:17:15,720 Let's finish early, first let's start with the summer clothes. 750 01:17:15,720 --> 01:17:21,720 Um, let's separate the ones with diamonds, we can't send them. 751 01:17:22,400 --> 01:17:24,330 Mert...-We are here. 752 01:17:24,330 --> 01:17:28,200 Ohh, how dusty is here... 753 01:17:28,300 --> 01:17:29,790 Another gruff has come. 754 01:17:29,790 --> 01:17:33,600 You know what you guys dont get your hands dirty, i'll do it by my self. 755 01:17:33,600 --> 01:17:36,500 Never! Yeah, we came all the way here... 756 01:17:36,600 --> 01:17:39,000 No really I'm serious... 757 01:17:39,100 --> 01:17:42,800 Hello.May the work be easy. 758 01:17:43,100 --> 01:17:47,400 Mrs. Ender said we should come together with her. 759 01:17:47,500 --> 01:17:51,000 Yeees come on let's be active! 760 01:17:51,700 --> 01:17:53,650 Come on Mira, let's start from here. 761 01:17:53,650 --> 01:17:57,120 If it was that urgent we should've called more friends... 762 01:18:02,400 --> 01:18:06,260 Yes you're right, I'll call Tugce and Eda let them come help us... 763 01:18:06,260 --> 01:18:09,600 ... Take the guys with them and come help right..? 764 01:18:09,720 --> 01:18:13,960 The phone does not function here. 765 01:18:14,400 --> 01:18:17,100 i'll go and call from outside then. 766 01:18:27,860 --> 01:18:32,600 The door does not open, is it closed from outside? 767 01:18:34,500 --> 01:18:37,500 Ohh,come on , leave that now... 768 01:18:37,700 --> 01:18:41,900 Come do this side and i'll do there.. 769 01:18:44,540 --> 01:18:48,590 Yes, first let's separate the winter from the summer clothes. 770 01:18:56,200 --> 01:18:59,690 Look, this is exactly your style, I found it here... 771 01:19:00,300 --> 01:19:01,750 Oh, really , wonderful... 772 01:19:01,750 --> 01:19:09,000 Ah.. Did you like it, you my sweetie, you my wonderfulness... 773 01:19:09,260 --> 01:19:13,060 It's wonderful, my sweetie?.. 774 01:19:28,540 --> 01:19:33,260 Darling, come on ,let's go , i am ready.. 775 01:19:33,900 --> 01:19:37,300 Seems to me that you're quite joyful! 776 01:19:37,360 --> 01:19:38,700 Yeeees 777 01:19:38,700 --> 01:19:40,100 If I had done this who knows what you would have said! 778 01:19:40,100 --> 01:19:43,600 Of course I would say something, I'm not meddling in their matters... 779 01:19:43,600 --> 01:19:45,500 Yeaah right, you don't meddle... 780 01:19:45,600 --> 01:19:49,400 Of course I don't, I'm just creating an opportunity for them to talk... 781 01:19:49,400 --> 01:19:53,900 Plus it's really good for me since the clothes will be ready soon! 782 01:19:54,180 --> 01:19:58,040 Come on ,let's go, come on, sweetheart.. 783 01:20:02,600 --> 01:20:04,830 Leave it I'll take it. No I...I said leave it. 784 01:20:04,830 --> 01:20:06,510 Let go I took it.Can you leave it? 785 01:20:06,510 --> 01:20:09,800 Take then. 786 01:20:16,150 --> 01:20:18,890 Why are you acting like this against me? 787 01:20:18,890 --> 01:20:20,620 Oh my... 788 01:20:20,620 --> 01:20:22,870 I'm not doing anything. 789 01:20:24,100 --> 01:20:26,430 You're always so mean with me. 790 01:20:26,500 --> 01:20:32,500 What ever I do it's wrong , what ever I do it seems to hit you. Like you hate me. 791 01:20:32,600 --> 01:20:34,500 I don't hate anyone. 792 01:20:34,600 --> 01:20:36,640 You do it. 793 01:20:36,640 --> 01:20:41,600 You do it! Say it, both you and I will get free from this pain. 794 01:20:43,180 --> 01:20:48,050 I don't hate you Mira. I can't hate you. 795 01:20:49,600 --> 01:20:55,500 But I'm really angry. I'm angry, don't push me anymore now. 796 01:20:55,600 --> 01:21:01,700 I was angry too. I thought that you were back together with Leyla, I thought that you were lying. 797 01:21:01,900 --> 01:21:06,310 That's why I said those words, Yaman. For real, I had lost myself. 798 01:21:06,310 --> 01:21:07,790 That was your true feelings. 799 01:21:07,790 --> 01:21:11,250 No! I'm saying that I said that because I thought that you were cheating on me. 800 01:21:11,300 --> 01:21:17,000 But I didn't cheat on you.. I am not guilty in anything.You said those words... 801 01:21:17,100 --> 01:21:19,840 to hurt me when I hadn't done anything wrong. 802 01:21:19,900 --> 01:21:23,000 I was really angry! 803 01:21:23,500 --> 01:21:25,870 I didn't deserve this Mira. 804 01:21:25,900 --> 01:21:29,900 I said "I love you" to someone for the first time in my life. 805 01:21:30,600 --> 01:21:35,160 The first time I showed someone my injures that close for someone. 806 01:21:37,700 --> 01:21:41,100 And the words you said became my prize. 807 01:21:41,200 --> 01:21:45,500 I'm afraid of losing you, can't you see it Yaman? 808 01:21:45,600 --> 01:21:49,400 So? Look at how we're now. 809 01:21:49,450 --> 01:21:53,070 It was me who said that it's written on my forehead who I am. 810 01:21:53,070 --> 01:21:57,340 It was also me who said that no one will forget it and I'm not lying about it. 811 01:21:59,660 --> 01:22:02,390 You did make me feel good as the true person I was. 812 01:22:02,400 --> 01:22:07,300 And then you said "This isn't Tozludere" like you swore. 813 01:22:08,500 --> 01:22:12,800 Yes, it isn't. And it's good that it's not. 814 01:22:13,700 --> 01:22:16,190 But this place have an other air. 815 01:22:16,200 --> 01:22:21,500 Yaman, can you listen, please. 816 01:22:21,800 --> 01:22:26,000 I don't want to listen to you. I'm going, you can finish it without me. If you want I can send someone else for help. 817 01:22:26,110 --> 01:22:30,800 But there's no need, Orkun will come running if you call him anyway. 818 01:22:32,000 --> 01:22:37,000 Hello? Open the door. Hey! 819 01:22:37,300 --> 01:22:39,500 Isn't it anybody there? 820 01:22:44,700 --> 01:22:47,800 Open the door, man. 821 01:22:56,500 --> 01:23:00,200 Are we going to open? Look he's pushing hard. 822 01:23:00,400 --> 01:23:04,000 No, mr Mert have a key. If there's any need to open the door he will. 823 01:23:04,000 --> 01:23:06,430 Hey! What's this for crap work, man. 824 01:23:06,430 --> 01:23:11,200 Whatever, brother. They'll come anyway, let's focus on our work. . 825 01:23:11,300 --> 01:23:15,300 You tried a lot, huh 826 01:23:15,300 --> 01:23:17,470 He's doing it to skip the work. Let's focus on our work, love. 827 01:23:17,470 --> 01:23:21,000 Come on Yaman, let's finish this. 828 01:23:44,200 --> 01:23:47,590 I'm glad that we found time to talk anyway. 829 01:23:47,600 --> 01:23:52,000 You aren't talking. You're trying to yell and come above. 830 01:23:52,000 --> 01:23:54,580 I said that you're right. 831 01:23:54,580 --> 01:23:58,900 If you just tried to understand me it wouldn't be bad. 832 01:23:59,000 --> 01:24:04,800 Can we end this conservation, please. If it goes. Please. 833 01:24:05,000 --> 01:24:08,000 Bad, they'll fight again. 834 01:24:08,100 --> 01:24:11,400 Okay we aren't going to come anywhere like this. 835 01:24:11,500 --> 01:24:15,700 We can't work and you can't forgive each other. 836 01:24:15,800 --> 01:24:17,780 Did you have a key, man? 837 01:24:17,780 --> 01:24:20,940 Okay, brother. I'm opening it now.What kind of a human are you, man. 838 01:24:21,000 --> 01:24:24,000 What kind of door is this, it's heavy. 839 01:24:24,100 --> 01:24:27,200 Okay. Move, move. Leave it. 840 01:24:28,300 --> 01:24:30,500 It's locked. 841 01:24:40,300 --> 01:24:43,700 Oh sh*t... 842 01:24:49,900 --> 01:24:51,480 What movie are we going to watch? 843 01:24:51,480 --> 01:24:54,600 I want to watch a local one... 844 01:24:54,600 --> 01:25:00,390 Oh there's a screening in 20 minutes.. 845 01:25:01,930 --> 01:25:04,590 What is that one doing here? 846 01:25:12,100 --> 01:25:15,600 Mr. Selim this mister wants to see you. 847 01:25:15,660 --> 01:25:19,350 Hello Mr Selim, I'm lucky I could get you before you go. 848 01:25:19,400 --> 01:25:23,500 Hello,madam, i am sorry for disturbing you. 849 01:25:24,000 --> 01:25:25,900 Wait a minute... 850 01:25:30,190 --> 01:25:34,420 That's just what i needed...- He is already here ,Selim... 851 01:25:42,400 --> 01:25:44,800 Mr. Hasan, what's the matter? 852 01:25:44,800 --> 01:25:50,300 You sent Yaman's father's pictures to Nevin and said that the pictures where taken at the bank, right? 853 01:25:50,400 --> 01:25:51,790 Yes, so what? 854 01:25:51,790 --> 01:25:55,400 And that guy deposited money to Yaman's account? 855 01:25:56,000 --> 01:25:58,300 Why are you asking this? 856 01:25:58,300 --> 01:26:03,300 Yaman's mother does not know, that's why i want to talk to you. 857 01:26:05,100 --> 01:26:07,900 100 000 TL was deposited, right Mr Selim? 858 01:26:08,400 --> 01:26:10,800 What are you trying to say ,i don't understand. 859 01:26:10,800 --> 01:26:15,300 For the justice, Mr.Selim. The money was stolen. 860 01:26:15,500 --> 01:26:20,500 Because it was my money stolen . My money. 861 01:26:20,600 --> 01:26:23,300 The money on Yaman's account is my money. 862 01:26:23,500 --> 01:26:26,400 Okay just calm down Mr Hasan, do you have any proof? 863 01:26:26,500 --> 01:26:30,700 No,but i know he took the money. 864 01:26:30,900 --> 01:26:35,700 To still my money and give it to Yaman? It's impossible. 865 01:26:35,800 --> 01:26:39,300 I am sorry, but you came the wrong place. For that you should go to the police. 866 01:26:39,300 --> 01:26:43,780 I am searching for Yaman's father, everything beside this does not concern me. 867 01:26:43,780 --> 01:26:45,610 I am saying it is my money.. 868 01:26:45,610 --> 01:26:48,100 And i'm saying if the money was stolen go to the police, I mean what do you want me to do man? 869 01:26:48,100 --> 01:26:48,690 Selim... 870 01:26:48,690 --> 01:26:51,220 What do you mean what can i do, the money is with Yaman.. Give me my money back! 871 01:26:51,300 --> 01:26:54,030 Stop it man, threatening and all, why do you keep saying "my money my money" 872 01:26:54,030 --> 01:26:58,100 If you have a proof show it, otherwise don't disturb us anymore! 873 01:26:58,220 --> 01:27:01,890 Enough! Don't come to my door everytime you want! 874 01:27:01,900 --> 01:27:04,800 And leave Yaman alone! 875 01:27:05,260 --> 01:27:07,350 Come on honey 876 01:27:16,490 --> 01:27:19,950 Where did he get 100 000 TL from, why didn't you ask? 877 01:27:19,950 --> 01:27:23,480 No really I'm serious, who knows where he got this money from. 878 01:27:23,500 --> 01:27:27,300 No really God did protect me next to this man. 879 01:27:28,050 --> 01:27:32,380 Mr Mert, we called the locksmith, they will be here soon. 880 01:27:32,500 --> 01:27:33,490 Okay 881 01:27:33,490 --> 01:27:35,060 Man didn't he say the same thing 10 minutes ago? 882 01:27:35,060 --> 01:27:39,700 Okay Okay no panic 883 01:27:42,100 --> 01:27:47,590 I do not feel well... I do not know if it's psychological... 884 01:27:47,600 --> 01:27:50,900 Do not think, it will become worse! 885 01:27:55,340 --> 01:27:57,340 My idea is or is not a lot of wind here? 886 01:27:57,340 --> 01:28:01,430 Do not say something like that, I'm afraid! 887 01:28:02,160 --> 01:28:04,270 Do you feel bad? 888 01:28:09,500 --> 01:28:13,500 No. .. I'm fine 889 01:28:13,600 --> 01:28:15,900 There is no water here... 890 01:28:20,500 --> 01:28:24,130 Leave that and sit if you want! 891 01:28:24,200 --> 01:28:27,600 Yes leave it... sit please! 892 01:28:34,300 --> 01:28:38,500 It will pas now, it is psychological. 893 01:28:38,900 --> 01:28:42,800 Cmon where is this man. 894 01:28:42,900 --> 01:28:45,900 I will call him back again sir, he is on the way to here. 895 01:28:46,100 --> 01:28:49,500 I am claustrophobic! 896 01:28:49,600 --> 01:28:53,400 The claustrophobia was missing now... 897 01:28:53,490 --> 01:28:57,350 One question... this man is going to open the door right? 898 01:28:57,730 --> 01:29:01,150 These are simple doors, of course he will open them. 899 01:29:03,020 --> 01:29:08,120 Sorry, the locksmith will be able to open the door, right? 900 01:29:08,120 --> 01:29:11,390 Of course, sir, do not worry! 901 01:29:12,200 --> 01:29:15,600 How many times locked? 902 01:29:16,830 --> 01:29:18,230 Four! (4) 903 01:29:18,300 --> 01:29:22,500 Oaa...! *****! 904 01:29:22,550 --> 01:29:27,670 What should I have done? After the love opens doors...I also wanted to make sure my work. 905 01:29:30,600 --> 01:29:33,490 Laugh of my kidneys... 906 01:29:33,700 --> 01:29:37,710 anything happens to Mira'll show you the certificate! 907 01:30:01,300 --> 01:30:04,200 To live one thousand years of your mind! 908 01:30:04,940 --> 01:30:06,990 Yaman, what are you doing? 909 01:30:07,100 --> 01:30:09,800 Calm down... I did not do anything. 910 01:30:18,000 --> 01:30:23,300 Calm down ladies... Tom Cruise did this so often in his films... 911 01:30:24,370 --> 01:30:27,830 What's missing in our Yaman?! Taranto Taranto Taranto... 912 01:30:29,700 --> 01:30:33,700 Don't try to create adventures, the locksmith are coming already 913 01:30:42,400 --> 01:30:47,630 Can I come in? Of course Mr Erdal. 914 01:30:51,590 --> 01:30:58,260 For our successful work in partnership, i like to thank you with this... 915 01:30:59,000 --> 01:30:59,700 What is this? 916 01:30:59,890 --> 01:31:04,150 For you divorce protocol this can be very important. 917 01:31:08,900 --> 01:31:10,500 Oh really? 918 01:31:10,600 --> 01:31:16,100 Have a look at it. Thank you very much again. 919 01:31:23,200 --> 01:31:27,300 Brother,I watch to see what to do. 920 01:31:41,260 --> 01:31:45,520 Leave it now. We don't have to act anymore. 921 01:31:45,660 --> 01:31:50,410 It was a bad idea, I know. But it was worth a try. 922 01:31:50,410 --> 01:31:54,750 Nothing is ended. Don't give up so easy. 923 01:31:54,800 --> 01:31:58,300 Everything will be fine. 924 01:31:58,750 --> 01:32:01,650 I haven't any hope left. 925 01:32:11,390 --> 01:32:16,990 There's no way out from here. Back, go back. We shouldn't leave the girls alone anymore. 926 01:32:25,600 --> 01:32:28,100 He'll never forgive me. 927 01:32:28,250 --> 01:32:34,510 You're crazy. Girl, this is love. It'll get stronger with fights. 928 01:32:34,700 --> 01:32:39,800 But I hit Yaman on his most sensitive place. 929 01:32:40,530 --> 01:32:45,770 I hurt him like he was my enemy. 930 01:32:52,800 --> 01:32:59,300 But I hurt myself most, Eylul. 931 01:32:59,500 --> 01:33:06,600 Those words came out and stabbed me like a knife. 932 01:33:07,310 --> 01:33:12,400 It's like I can't breath since that day. 933 01:33:13,580 --> 01:33:21,020 My heart doesn't beat. It's like the world collapsed and I'm under it. 934 01:33:22,900 --> 01:33:30,900 And shameless I'm wishing that Yaman will come to save me from this nightmare. 935 01:33:33,000 --> 01:33:41,400 I want him to say "it's gone princess, it was all just a nightmare". 936 01:33:44,620 --> 01:33:49,140 I want him to say "I didn't gave up on you, I forgive you". 937 01:33:49,500 --> 01:33:57,100 I am willing to pay anything if he just don't give up. 938 01:34:02,900 --> 01:34:14,400 Because after this it can't be anything else.It can't now. 939 01:34:17,190 --> 01:34:24,320 Now when I've learned to love like this,when I've take a taste of his love. 940 01:34:26,920 --> 01:34:30,270 I can't do it in an other way. 941 01:34:34,390 --> 01:34:38,230 I can't move on without him. 942 01:34:52,970 --> 01:34:55,750 Oh let be in the past. how are you all? 943 01:34:55,750 --> 01:34:57,560 We are alright. 944 01:34:59,210 --> 01:35:02,370 Oh, ye, wait ,wait.. 945 01:35:12,700 --> 01:35:16,200 Come on, let's get out of here.. 946 01:36:15,500 --> 01:36:20,800 Are you going home? Do you want to come to us?No, yes... 947 01:36:23,150 --> 01:36:26,510 I want to see Tugce and them... 948 01:36:26,600 --> 01:36:31,000 Then i'll come with you..See you... 949 01:36:31,380 --> 01:36:34,270 See you soon 950 01:36:34,290 --> 01:36:36,930 I'll miss you... 951 01:36:47,000 --> 01:36:50,900 There's nothing to avoid, you already told him your feelings 952 01:36:51,100 --> 01:36:53,690 Why do you do that? 953 01:36:53,750 --> 01:36:58,430 And I won't say it anymore, the more I bother him the more he gets far from me. 954 01:36:58,940 --> 01:37:03,310 I'll let him some time to think about it, he'll talk to me when he wants. 955 01:37:12,700 --> 01:37:15,600 The breakup came again. 956 01:37:15,820 --> 01:37:18,890 Even the stones cry. 957 01:37:18,940 --> 01:37:22,910 Did you hear me? 958 01:37:22,940 --> 01:37:25,670 Because of you my love is also suffering.. 959 01:37:27,000 --> 01:37:31,700 You should go with your love too. No I cant go, never. 960 01:37:32,070 --> 01:37:35,320 There's nothing like this in the book of brotherhood. 961 01:37:42,590 --> 01:37:45,390 I know you are also very sad.. 962 01:37:53,100 --> 01:37:55,200 Thank you.. 963 01:37:56,340 --> 01:38:01,550 What do you like to drink?- No need, dear Narin. 964 01:38:04,200 --> 01:38:07,200 We're late I know 965 01:38:07,270 --> 01:38:09,150 I rented a house, I took care of that. 966 01:38:09,170 --> 01:38:13,340 Nice.You make big steps in your life. 967 01:38:14,000 --> 01:38:16,700 Wonderful! 968 01:38:17,150 --> 01:38:21,320 But there is one thing you need to know. 969 01:38:23,400 --> 01:38:27,200 I decided to think a bit more. 970 01:38:29,250 --> 01:38:34,250 You mean ,how? 971 01:38:34,780 --> 01:38:38,210 This is not an easy solution. 972 01:38:39,170 --> 01:38:42,860 -I say that we have to change the conditions a little.-For God,Sude. 973 01:38:44,130 --> 01:38:49,150 By God , Sude, it was not my wish to divorce.You wanted to divorce. 974 01:38:49,520 --> 01:38:53,820 But, both we know this not a children's game to play. 975 01:38:53,860 --> 01:38:58,020 I know, that is also why I want to postpone it.. 976 01:39:00,700 --> 01:39:03,500 About my decision, i 'll let you know. 977 01:39:03,600 --> 01:39:07,500 Now if you don't mind,I have to go. 978 01:39:09,150 --> 01:39:11,910 I wish you a nice weekend, gentlemen. 979 01:39:25,990 --> 01:39:29,120 How can it be,boy,is injust to resist. 980 01:39:30,780 --> 01:39:35,700 It's not like that.- By God you are pushing away the girl. from you. 981 01:39:36,060 --> 01:39:40,430 Look,she's sorry about what she said,you heard. 982 01:39:40,700 --> 01:39:44,140 You are also breaking her by not forgiving her. 983 01:39:45,140 --> 01:39:47,910 I wish it was so easy.. 984 01:39:53,600 --> 01:39:57,100 Don't look at me like that.Mira opened my eyes. 985 01:39:57,170 --> 01:39:59,180 In fact, I was awakened from a dream. 986 01:39:59,290 --> 01:40:02,120 Okay, dear brother... 987 01:40:03,500 --> 01:40:06,060 Look, really ,i need to clear my head.. 988 01:40:07,020 --> 01:40:10,490 For me,the problem with Mira is very important. 989 01:40:17,790 --> 01:40:20,020 What happened? 990 01:40:20,540 --> 01:40:24,300 Don't ask , mom...Quarreled more. 991 01:40:27,100 --> 01:40:31,650 I helped sort clothes, that is good. 992 01:40:32,380 --> 01:40:37,250 -That thing did not work. -On the contrary, it is a little clearer. 993 01:40:50,420 --> 01:40:53,790 Maybe if you give it time,it will be better. 994 01:40:54,200 --> 01:40:58,000 I think those who have not lived love talking without emotion. 995 01:40:58,500 --> 01:41:01,000 I know what love is,Eylul. 996 01:41:01,140 --> 01:41:04,420 From far.I mean,of course, when is mutual is different. 997 01:41:12,260 --> 01:41:15,180 Bravo to you, you've consoled the girl... 998 01:41:19,990 --> 01:41:22,870 Where to?- To the bath room. 999 01:41:25,000 --> 01:41:29,200 Hello.- Ah, hello.- What's up? 1000 01:41:29,700 --> 01:41:34,030 I'm well , and you?- Also...Weare organizing with the guys the Birthday party of. Orkun. 1001 01:41:38,180 --> 01:41:40,910 You know, Monday is Orkun's birthday. 1002 01:41:42,180 --> 01:41:45,910 Ah, it's Monday... 1003 01:41:46,200 --> 01:41:50,600 Orkun's mom wanted that i organize.We are expecting you too. 1004 01:41:54,190 --> 01:41:58,040 Now, when don't have a boyfriend may be you won't come.. 1005 01:41:58,080 --> 01:42:01,430 But just wanted to telly ou... 1006 01:42:01,640 --> 01:42:06,480 Of course it doesn't matter who says what,of course I'll come,. 1007 01:42:07,270 --> 01:42:10,780 Is there anything i can do?- No thank you.. 1008 01:42:11,140 --> 01:42:14,860 See you..- see you. 1009 01:42:42,200 --> 01:42:44,800 I am not used to see you like this, Mira. 1010 01:42:44,900 --> 01:42:49,600 Heartbroken, unhappy, romantic... 1011 01:42:49,960 --> 01:42:53,450 I am getting to know this Mira now too. 1012 01:42:54,120 --> 01:42:57,960 Everyone is talking about Yaman-Mira's love. 1013 01:42:58,800 --> 01:43:03,050 They need things to talk.-I think the same. 1014 01:43:06,830 --> 01:43:10,510 Actually you're unhappy because of me now. 1015 01:43:10,850 --> 01:43:16,190 You thought you can fill the empty place left by me with him. Then you made yourself believe that you fell in love with him. 1016 01:43:16,550 --> 01:43:24,040 But that man turned up to be false, now you're coping with everything at once. 1017 01:43:26,400 --> 01:43:31,400 There isn't any emptiness of yours in my life. Be at ease. 1018 01:43:31,670 --> 01:43:36,350 You're decieving yourself- If you want to believe it, then do it as you wish. 1019 01:43:37,970 --> 01:43:42,620 Are you really so in love with him? 1020 01:43:50,660 --> 01:43:55,130 He is taking his eyes away from me now. 1021 01:43:56,500 --> 01:44:01,110 whereas that was the only place when I took shelter. 1022 01:44:02,630 --> 01:44:06,880 Now I am lost. 1023 01:44:07,020 --> 01:44:10,610 I am looking for a way out but... 1024 01:44:12,430 --> 01:44:17,230 again I want to find it in his eyes. 1025 01:44:20,400 --> 01:44:26,200 This is my state.- Like me... 1026 01:44:34,300 --> 01:44:37,590 What's happening now again.. - Yep, there's something fishy but what... 1027 01:45:05,000 --> 01:45:06,700 Come in uncle 1028 01:45:06,830 --> 01:45:10,070 Can we talk a little...? 1029 01:45:21,780 --> 01:45:25,420 I told you to remain far from your neighborhood "Tozludere" - I didn't see anyone ! 1030 01:45:25,420 --> 01:45:30,660 I know I know, that's why I wanted to tell you about the news. 1031 01:45:31,500 --> 01:45:34,700 -What happened? - Hasan came here today 1032 01:45:34,800 --> 01:45:37,600 - Was he searching for me? Or, is it about my mother?? 1033 01:45:38,090 --> 01:45:41,460 - No, he came to talk with me. 1034 01:45:41,770 --> 01:45:44,540 But what does Hasan have to do with you? 1035 01:45:45,890 --> 01:45:51,090 He says that the money that was put in your bank account is his money. 1036 01:45:52,460 --> 01:45:55,460 I don't know how can something like thiat happen but 1037 01:45:56,130 --> 01:45:58,890 he looked very serious. 1038 01:46:06,100 --> 01:46:08,600 There's only one way to know about this. 1039 01:46:08,700 --> 01:46:12,590 I don't know anything too. He came out of the blue 1040 01:46:12,900 --> 01:46:15,400 " This money is the compensation of our lost years" he said. 1041 01:46:15,400 --> 01:46:17,700 Did he say where he found the money? 1042 01:46:19,990 --> 01:46:23,110 They put an end to my life all together. 1043 01:46:23,150 --> 01:46:27,390 I know, I didn't always make the right decisions but 1044 01:46:27,750 --> 01:46:31,110 the price i payed was really heavy. 1045 01:46:33,080 --> 01:46:37,380 The bullet came in from his head and out from his throat. His being alive is a miracle. 1046 01:46:38,140 --> 01:46:40,580 He speaks hardly. 1047 01:46:41,250 --> 01:46:46,220 Enough for me. Now is the time to raise our heads. 1048 01:46:47,420 --> 01:46:52,190 - Then he stole that money from Hasan. - Where would Hasan get all this money from?? 1049 01:46:52,940 --> 01:46:56,210 I'm sure he just saw a great occasion and jump on it. This dog ! 1050 01:47:08,930 --> 01:47:11,740 - What burglary! I didn't do anything!!! 1051 01:47:11,780 --> 01:47:14,360 - You and Orkun did it, didn't you??! 1052 01:47:14,390 --> 01:47:17,870 - Son leave him! - And these are the proofs of your deal! 1053 01:47:19,380 --> 01:47:22,830 What do you want from me?? huh? What do you want from me??! 1054 01:47:24,700 --> 01:47:29,100 We have to give this money back. - Dont say bullshit man, come to your senses. 1055 01:47:30,030 --> 01:47:34,390 I'm in my senses, I can see everything clearly. 1056 01:47:35,150 --> 01:47:38,220 The man we call father stole someone's money 1057 01:47:38,660 --> 01:47:42,630 and as he understood he'll get caught he just ran away. - But now he's back and he 1058 01:47:42,660 --> 01:47:44,740 wants to repare his error. 1059 01:47:47,600 --> 01:47:52,010 Yes he is back, and the big hole he left in our lives, 1060 01:47:52,860 --> 01:47:55,730 he tries to complete it with someone else's money. 1061 01:47:56,140 --> 01:47:59,540 - You look at me. We're talking about 100 000 TL here. 1062 01:48:00,220 --> 01:48:05,260 It's not something we can let go just for you to be moral. 1063 01:48:08,750 --> 01:48:15,990 Selim uncle said, sometimes even the ones that are the closest to us are gaps. 1064 01:48:19,190 --> 01:48:23,150 He was right. 1065 01:48:23,300 --> 01:48:27,000 I want to build my future on a past with no errors no regrets. 1066 01:48:27,090 --> 01:48:31,890 You can build the future you want but if you give this money back to Hasan, 1067 01:48:31,900 --> 01:48:36,660 if you do something like that, I swear I would kill you. 1068 01:48:38,260 --> 01:48:41,080 I can imagine.. 1069 01:48:42,100 --> 01:48:48,300 Yaman... Yaman come here... YAMAN! Yaman stop there Yaman!! 1070 01:49:05,400 --> 01:49:07,400 Are you sure you want to do it? 1071 01:49:07,500 --> 01:49:09,400 Yes I'm very sure. 1072 01:49:09,490 --> 01:49:12,170 I've chosen my way. 1073 01:50:29,760 --> 01:50:32,280 Hello 1074 01:50:32,550 --> 01:50:35,420 -Did you bring it? - yes 1075 01:50:37,400 --> 01:50:42,800 It's clean. 1076 01:50:47,170 --> 01:50:52,660 - I'll give you the money later. - No problem, Bon appétit. 1077 01:51:30,710 --> 01:51:33,410 - Do you want me to come with you? -No need uncle 1078 01:51:33,440 --> 01:51:37,180 I'll deal with my problem alone. 1079 01:51:37,270 --> 01:51:39,890 Okay, I'm waiting. 1080 01:52:01,120 --> 01:52:05,620 The youngs are waiting for me to go to start having fun. Where's the cake? 1081 01:52:05,700 --> 01:52:10,500 - What.. no... - We'll go as soon as you cut you cake. 1082 01:52:13,600 --> 01:52:18,200 - Hale tell them to bring the cake my father began to feel uneasy. - I already told them, it's coming. 1083 01:53:38,200 --> 01:53:40,800 Wow, I can't believe it. Yaman is also here. 1084 01:53:45,500 --> 01:53:47,200 Why did you let him in? 1085 01:53:47,300 --> 01:53:50,100 I thought he was invited to the birthday party mrs. Yasemin. 1086 01:53:50,930 --> 01:53:55,810 Hello. I didn't know there was a party here today. 1087 01:53:56,210 --> 01:53:59,610 I'm sorry.Wait,wait. 1088 01:54:06,600 --> 01:54:12,700 I'll talk to you later.What happened? Are you mad that you didn't cough me alone, Yaman?Orkun! 1089 01:54:15,380 --> 01:54:18,350 My dad is here, my friends are here. 1090 01:54:18,370 --> 01:54:22,630 Is it why you can't hit me when people are watching? 1091 01:54:25,740 --> 01:54:29,530 You got it wrong. None of them. 1092 01:54:29,590 --> 01:54:33,670 Look at me, if you came to make up something, 1093 01:54:33,780 --> 01:54:38,540 I'll call the police. 1094 01:54:39,760 --> 01:54:43,470 I just had a few words to Orkun, but i regret it for today. 1095 01:54:44,820 --> 01:54:49,500 Did you came to say sorry for the day that you pushed me? 1096 01:54:54,270 --> 01:54:57,900 Come on, did you swallow your tongue man? 1097 01:54:57,950 --> 01:55:03,520 I told you to not show you like someone little in front of your family and friends 1098 01:55:05,250 --> 01:55:08,780 but you asked for this. 1099 01:55:11,000 --> 01:55:14,500 I've something that is yours. 1100 01:55:16,200 --> 01:55:19,800 Here you go.What is this? 1101 01:55:21,810 --> 01:55:25,480 The money you gave Hasan for teamwork. 1102 01:55:32,410 --> 01:55:37,080 You're not only a thief, you're even an instigator. And you're doing this with your dads money. 1103 01:55:37,200 --> 01:55:42,900 What the hell are you saying?You paid my step dad for getting me to leave this place. 1104 01:55:43,500 --> 01:55:46,600 Dad, he's lying. 1105 01:55:46,900 --> 01:55:50,990 I still have the pictures your girlfriend took and send me. 1106 01:55:52,180 --> 01:55:56,520 Dad, I really... 1107 01:55:56,550 --> 01:56:01,130 You got your self tired for nothing. Here, your money can stay with you. 1108 01:56:02,380 --> 01:56:05,780 I'm not going anywhere. 1109 01:56:42,000 --> 01:56:45,870 End Of Episode 17 1110 01:56:46,990 --> 01:56:55,010 Subtitles brought to you by Ebb & Tide Team @ Viki 1111 01:56:55,020 --> 01:57:00,030 Thank you for watching with us!