[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:02.02,Default,,0000,0000,0000,,大家好嗎? Dialogue: 0,0:00:02.04,0:00:04.89,Default,,0000,0000,0000,,首先,我不敢相信\N我會來 TED 演講。 Dialogue: 0,0:00:04.92,0:00:06.77,Default,,0000,0000,0000,,這是件大事。 Dialogue: 0,0:00:06.79,0:00:09.87,Default,,0000,0000,0000,,因為現在,我村中的\N每個人都在收看。 Dialogue: 0,0:00:10.08,0:00:12.78,Default,,0000,0000,0000,,當然,我的聘禮價格剛剛提高了。 Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:14.73,Default,,0000,0000,0000,,我是艾德歐菈·法耶宏。 Dialogue: 0,0:00:14.75,0:00:17.15,Default,,0000,0000,0000,,我來自奈及利亞,住在美國。 Dialogue: 0,0:00:17.17,0:00:19.81,Default,,0000,0000,0000,,我是記者,或喜劇演員, Dialogue: 0,0:00:19.83,0:00:21.18,Default,,0000,0000,0000,,或諷刺藝術家, Dialogue: 0,0:00:21.21,0:00:22.93,Default,,0000,0000,0000,,其實你想要我當什麼都行。 Dialogue: 0,0:00:22.96,0:00:25.39,Default,,0000,0000,0000,,我是每一位女性,全都在我身上。 Dialogue: 0,0:00:25.42,0:00:29.48,Default,,0000,0000,0000,,我主持 YouTube 節目\N《和艾德歐菈一起說真話》。 Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:32.78,Default,,0000,0000,0000,,這個節目是以一種溫和、尊重, Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:34.52,Default,,0000,0000,0000,,且非常不帶刺的方式 Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:37.10,Default,,0000,0000,0000,,來點名腐敗的非洲領袖。 Dialogue: 0,0:00:37.12,0:00:40.42,Default,,0000,0000,0000,,(影片)布哈里總統:\N我不知道我太太屬於哪個政黨, Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:42.18,Default,,0000,0000,0000,,但她屬於我的廚房。 Dialogue: 0,0:00:42.21,0:00:43.64,Default,,0000,0000,0000,,艾德歐菈:喔,我的天! Dialogue: 0,0:00:43.67,0:00:45.27,Default,,0000,0000,0000,,我需要一點水—— Dialogue: 0,0:00:45.29,0:00:47.07,Default,,0000,0000,0000,,我說我需要一點水! Dialogue: 0,0:00:48.83,0:00:51.52,Default,,0000,0000,0000,,看到了嗎?基本上,\N我會和他們說真話,哈! Dialogue: 0,0:00:51.54,0:00:54.73,Default,,0000,0000,0000,,特別是他們搞砸的時候,\N已經很多次了。 Dialogue: 0,0:00:54.75,0:00:57.64,Default,,0000,0000,0000,,順道一提,如果現在\N有任何非洲官員在收看, Dialogue: 0,0:00:57.67,0:00:59.49,Default,,0000,0000,0000,,我不是在說你,長官。 Dialogue: 0,0:00:59.75,0:01:02.09,Default,,0000,0000,0000,,我是在說你的同事,是的。 Dialogue: 0,0:01:02.75,0:01:07.23,Default,,0000,0000,0000,,我這麼做是因為非洲本身\N就有出類拔萃所必要的一切。 Dialogue: 0,0:01:07.25,0:01:11.72,Default,,0000,0000,0000,,我成長過程中一直相信\N非洲大陸就像是個巨人。 Dialogue: 0,0:01:11.83,0:01:14.35,Default,,0000,0000,0000,,我們的技術、知識分子、 Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:18.06,Default,,0000,0000,0000,,天然資源都比其他大陸更多。 Dialogue: 0,0:01:18.08,0:01:21.12,Default,,0000,0000,0000,,非洲供應了全世界 Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:23.81,Default,,0000,0000,0000,,31% 的金、錳、鈾, Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:26.98,Default,,0000,0000,0000,,57% 的鑽石, Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.18,Default,,0000,0000,0000,,以及 13% 的石油。 Dialogue: 0,0:01:29.21,0:01:32.18,Default,,0000,0000,0000,,我們沒有理由需要仰賴援助金 Dialogue: 0,0:01:32.21,0:01:35.59,Default,,0000,0000,0000,,或向中國或世界銀行借錢。 Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:37.27,Default,,0000,0000,0000,,但,沒有好的領袖, Dialogue: 0,0:01:37.29,0:01:41.52,Default,,0000,0000,0000,,我們就像一隻不知道\N自己能飛翔的老鷹, Dialogue: 0,0:01:41.54,0:01:43.20,Default,,0000,0000,0000,,更不用說翱翔了。 Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:45.81,Default,,0000,0000,0000,,非洲就像沉睡的巨人。 Dialogue: 0,0:01:45.83,0:01:49.18,Default,,0000,0000,0000,,事實是,我在試著喚醒這個巨人, Dialogue: 0,0:01:49.21,0:01:53.42,Default,,0000,0000,0000,,那就是為什麼我要播出\N掌管巨人的那些人所做的醜事。 Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:56.14,Default,,0000,0000,0000,,我們的政治人物、宗教領袖, Dialogue: 0,0:01:56.17,0:01:57.89,Default,,0000,0000,0000,,當然,沒有不敬之意, Dialogue: 0,0:01:57.92,0:02:01.46,Default,,0000,0000,0000,,因為非洲領袖最重視的 Dialogue: 0,0:02:01.48,0:02:04.08,Default,,0000,0000,0000,,就是被尊重。 Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:06.27,Default,,0000,0000,0000,,所以我按劑量給他們。 Dialogue: 0,0:02:06.29,0:02:07.56,Default,,0000,0000,0000,,在我的節目上, Dialogue: 0,0:02:07.58,0:02:09.35,Default,,0000,0000,0000,,我為他們跪下——哈!—— Dialogue: 0,0:02:09.38,0:02:12.14,Default,,0000,0000,0000,,我稱他們為我的叔叔、姨姨、 Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:13.73,Default,,0000,0000,0000,,我的父親閣下, Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:15.11,Default,,0000,0000,0000,,接著—— Dialogue: 0,0:02:15.29,0:02:18.68,Default,,0000,0000,0000,,我因為他們侮辱了\N我們的智力而侮辱他們。 Dialogue: 0,0:02:18.71,0:02:20.77,Default,,0000,0000,0000,,那是因為我們已厭倦了 Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:24.18,Default,,0000,0000,0000,,偽善和虛假的承諾。 Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:25.60,Default,,0000,0000,0000,,比如說, Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:29.39,Default,,0000,0000,0000,,奈及利亞總統發誓\N要終結我們的醫療旅遊, Dialogue: 0,0:02:29.42,0:02:32.10,Default,,0000,0000,0000,,做法是修理破爛的醫院 Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:34.27,Default,,0000,0000,0000,,和建立新醫院。 Dialogue: 0,0:02:34.29,0:02:35.73,Default,,0000,0000,0000,,但他做了什麼? Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:40.68,Default,,0000,0000,0000,,2017 年他花了三個月\N在倫敦接受治療。 Dialogue: 0,0:02:40.71,0:02:43.93,Default,,0000,0000,0000,,我們有三個月沒有總統。 Dialogue: 0,0:02:44.21,0:02:46.23,Default,,0000,0000,0000,,我們有三個月無總統。 Dialogue: 0,0:02:46.25,0:02:48.93,Default,,0000,0000,0000,,接著點名總統就是我的工作了, Dialogue: 0,0:02:48.96,0:02:50.52,Default,,0000,0000,0000,,當然,會帶著尊敬。 Dialogue: 0,0:02:50.52,0:02:53.61,Default,,0000,0000,0000,,我說:「哈,總統先生,\N我是你的女孩艾德歐菈。 Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:55.56,Default,,0000,0000,0000,,你知道我好不好,你好嗎? Dialogue: 0,0:02:55.58,0:02:57.15,Default,,0000,0000,0000,,你真厚顏無恥。」 Dialogue: 0,0:02:57.46,0:03:00.89,Default,,0000,0000,0000,,我忘了加上「閣下」。\N「閣下,你真厚顏無恥。 Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:02.21,Default,,0000,0000,0000,,(約魯巴語:你不懼怕上帝) Dialogue: 0,0:03:02.21,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,你不懼怕上帝。」 Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:07.48,Default,,0000,0000,0000,,目前有三萬五千名奈及利亞醫生 Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:10.35,Default,,0000,0000,0000,,在美國、英國,及加拿大工作, Dialogue: 0,0:03:10.38,0:03:12.02,Default,,0000,0000,0000,,做很了不起的事, Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:15.18,Default,,0000,0000,0000,,因為在奈及利亞他們的薪水不好, Dialogue: 0,0:03:15.21,0:03:17.35,Default,,0000,0000,0000,,也沒有必要的設備 Dialogue: 0,0:03:17.38,0:03:19.59,Default,,0000,0000,0000,,來進行醫生的工作。 Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:23.52,Default,,0000,0000,0000,,許多非洲國家都有這種狀況。 Dialogue: 0,0:03:23.54,0:03:26.43,Default,,0000,0000,0000,,我們有飛翔的能力。 Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:28.93,Default,,0000,0000,0000,,但,可悲的是,許多非洲人才 Dialogue: 0,0:03:28.95,0:03:32.53,Default,,0000,0000,0000,,都直接飛出非洲,到其他大陸去。 Dialogue: 0,0:03:32.67,0:03:33.93,Default,,0000,0000,0000,,比如, Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:36.24,Default,,0000,0000,0000,,這位奈及利亞醫生在德克薩斯州 Dialogue: 0,0:03:36.26,0:03:38.56,Default,,0000,0000,0000,,為尚未出生的嬰兒動手術。 Dialogue: 0,0:03:38.58,0:03:41.01,Default,,0000,0000,0000,,還有,這位奈及利亞醫生發現了 Dialogue: 0,0:03:41.03,0:03:44.81,Default,,0000,0000,0000,,腦震盪對運動員的神經影響。 Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:47.56,Default,,0000,0000,0000,,許多其他國家都有非洲運動員 Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:50.30,Default,,0000,0000,0000,,為它們奪取金牌。 Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:52.06,Default,,0000,0000,0000,,有趣的是, Dialogue: 0,0:03:52.08,0:03:54.56,Default,,0000,0000,0000,,我們在等待上帝來修復非洲。 Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:57.33,Default,,0000,0000,0000,,真的,這不是笑話,\N我們真的在等上帝。 Dialogue: 0,0:03:57.38,0:03:59.36,Default,,0000,0000,0000,,看看蒲隆地的總統, Dialogue: 0,0:03:59.38,0:04:02.25,Default,,0000,0000,0000,,他把記者和反對者關起來, Dialogue: 0,0:04:02.27,0:04:05.10,Default,,0000,0000,0000,,但他宣佈了全國禱告日, Dialogue: 0,0:04:05.12,0:04:08.43,Default,,0000,0000,0000,,讓人民可以向上帝禱告,\N請祂修復這個國家。 Dialogue: 0,0:04:08.46,0:04:11.10,Default,,0000,0000,0000,,我說,不是應該由他來修復國家嗎? Dialogue: 0,0:04:11.12,0:04:12.68,Default,,0000,0000,0000,,喔,不,不,不,不。 Dialogue: 0,0:04:12.71,0:04:14.77,Default,,0000,0000,0000,,我們要讓上帝來修復國家。 Dialogue: 0,0:04:14.79,0:04:17.35,Default,,0000,0000,0000,,各位可以了解我面對的是什麼嗎? Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:21.57,Default,,0000,0000,0000,,我告訴你,這些政治人物\N總有一天會被天打雷劈。 Dialogue: 0,0:04:21.83,0:04:24.22,Default,,0000,0000,0000,,我們可以做得更好。 Dialogue: 0,0:04:24.42,0:04:28.31,Default,,0000,0000,0000,,我希望我們的領袖開始扛起責任, Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:31.55,Default,,0000,0000,0000,,別再把什麼都丟給上帝。 Dialogue: 0,0:04:31.83,0:04:34.06,Default,,0000,0000,0000,,上帝已經把我們\N需要的一切都給了我們。 Dialogue: 0,0:04:34.08,0:04:36.64,Default,,0000,0000,0000,,都在這裡,我們拿來用吧。 Dialogue: 0,0:04:36.67,0:04:39.77,Default,,0000,0000,0000,,但,重點來了,\N我工作中最愛的一部分 Dialogue: 0,0:04:39.79,0:04:42.81,Default,,0000,0000,0000,,就是特別介紹非洲人\N做了哪些了不起的事, Dialogue: 0,0:04:42.83,0:04:45.06,Default,,0000,0000,0000,,平凡的人去影響生命。 Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:47.79,Default,,0000,0000,0000,,就像這名肯亞女子,\N旺加里·馬塔伊, Dialogue: 0,0:04:47.81,0:04:51.56,Default,,0000,0000,0000,,她是第一位得到\N諾貝爾和平獎的非洲女性, Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:55.49,Default,,0000,0000,0000,,因為她為人權站出來,\N並種植了一百萬棵樹木。 Dialogue: 0,0:04:55.54,0:04:59.08,Default,,0000,0000,0000,,還有這位辛巴威的女子,\N泰雷雷·特朗博士, Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:02.28,Default,,0000,0000,0000,,她在十四歲就嫁人, Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:04.18,Default,,0000,0000,0000,,只為了交換一頭牛。 Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:07.27,Default,,0000,0000,0000,,但,這名女子自己學會閱讀和寫字, Dialogue: 0,0:05:07.29,0:05:09.31,Default,,0000,0000,0000,,最後上了歐普拉的節目。 Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:12.85,Default,,0000,0000,0000,,喔,天父,我也希望\N有一天能上歐普拉的節目。 Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:15.17,Default,,0000,0000,0000,,現今,這名女子已經為辛巴威 Dialogue: 0,0:05:15.19,0:05:17.52,Default,,0000,0000,0000,,數以千計的孩童建造了學校。 Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,此外,知名的英國\N建築師大衛·阿德傑耶 Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:24.11,Default,,0000,0000,0000,,在世界各地設計了壯觀的建築。 Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:27.08,Default,,0000,0000,0000,,他是迦納人和坦尚尼亞人, Dialogue: 0,0:05:27.21,0:05:30.03,Default,,0000,0000,0000,,所以我們知道,一定是他吃的 Dialogue: 0,0:05:30.04,0:05:32.31,Default,,0000,0000,0000,,迦納辣椒燉肉飯 Dialogue: 0,0:05:32.34,0:05:34.60,Default,,0000,0000,0000,,給了他設計的靈感。 Dialogue: 0,0:05:34.62,0:05:37.91,Default,,0000,0000,0000,,也許是奈及利亞的辣椒燉肉飯,\N因為奈及利亞的比較好。 Dialogue: 0,0:05:37.95,0:05:40.50,Default,,0000,0000,0000,,總之,他因此受到鼓舞, Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:42.76,Default,,0000,0000,0000,,成為現在這樣偉大的人。 Dialogue: 0,0:05:43.12,0:05:46.14,Default,,0000,0000,0000,,趁大家的注意力都還在,\N我還有一件事想說, Dialogue: 0,0:05:46.17,0:05:49.53,Default,,0000,0000,0000,,請再靠近一點。好,很好,\N別太近,這樣很好。 Dialogue: 0,0:05:49.55,0:05:53.20,Default,,0000,0000,0000,,我不喜歡你們當中\N有些人描繪非洲的方式。 Dialogue: 0,0:05:53.22,0:05:55.83,Default,,0000,0000,0000,,不是所有,但有些人,特別是你。 Dialogue: 0,0:05:55.85,0:05:59.10,Default,,0000,0000,0000,,首先,非洲不是國家,而是大陸。 Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,我不認識烏干達的保羅, Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:03.56,Default,,0000,0000,0000,,也不認識辛巴威的蕾貝卡。 Dialogue: 0,0:06:03.58,0:06:05.64,Default,,0000,0000,0000,,奈及利亞離辛巴威很遠, Dialogue: 0,0:06:05.67,0:06:08.02,Default,,0000,0000,0000,,就像紐約離法國很遠一樣。 Dialogue: 0,0:06:08.04,0:06:11.18,Default,,0000,0000,0000,,且非洲並不是一群沒穿衣服的人\N需要西方的施捨。 Dialogue: 0,0:06:11.21,0:06:12.71,Default,,0000,0000,0000,,你們都搞錯了。 Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.35,Default,,0000,0000,0000,,我們的街上沒有獅子在遊蕩,好嗎? Dialogue: 0,0:06:15.38,0:06:18.38,Default,,0000,0000,0000,,我能一直說下去,\N但你們懂我的意思。 Dialogue: 0,0:06:18.40,0:06:22.58,Default,,0000,0000,0000,,當我試著做好我的工作,\N試著喚醒非洲,沉睡的巨人, Dialogue: 0,0:06:22.60,0:06:25.48,Default,,0000,0000,0000,,讓她可以在世界競技場上\N取得她該有的席位, Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:27.23,Default,,0000,0000,0000,,你也可以盡一份心力。 Dialogue: 0,0:06:27.25,0:06:29.43,Default,,0000,0000,0000,,請多傾聽。 Dialogue: 0,0:06:29.58,0:06:31.64,Default,,0000,0000,0000,,傾聽你的非洲朋友, Dialogue: 0,0:06:31.67,0:06:36.28,Default,,0000,0000,0000,,不要帶著先入為主的想法\N去假設他們會說什麼。 Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:38.37,Default,,0000,0000,0000,,閱讀非洲的書籍。 Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:41.02,Default,,0000,0000,0000,,喔,我的天,觀賞非洲電影。 Dialogue: 0,0:06:41.04,0:06:42.43,Default,,0000,0000,0000,,或,至少, Dialogue: 0,0:06:42.46,0:06:45.85,Default,,0000,0000,0000,,我們有五十四個美麗的國家,\N記下當中幾個名字吧。 Dialogue: 0,0:06:45.88,0:06:49.10,Default,,0000,0000,0000,,沒錯,五十四個,\N寶貝,五——四。 Dialogue: 0,0:06:49.12,0:06:51.92,Default,,0000,0000,0000,,好,各位,真的很愉快,\N我也會繼續在這裡說真話。 Dialogue: 0,0:06:51.94,0:06:55.15,Default,,0000,0000,0000,,大家下回再見囉,再會。