[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Nasılsınız arkadaşlar? Dialogue: 0,0:00:02.02,0:00:04.89,Default,,0000,0000,0000,,Öncelikle, bir TED konuşmasında\Nolduğuma inanamıyorum. Dialogue: 0,0:00:04.89,0:00:06.77,Default,,0000,0000,0000,,Bu büyük bir şey. Dialogue: 0,0:00:06.77,0:00:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü şu an köyümdeki\Nherkes beni izliyor Dialogue: 0,0:00:09.99,0:00:12.98,Default,,0000,0000,0000,,ve elbette başlık param fırladı. Dialogue: 0,0:00:12.98,0:00:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Ben Adeola Fayehun, Njeryalıyım. Dialogue: 0,0:00:16.02,0:00:17.31,Default,,0000,0000,0000,,ABD'de yaşıyorum, Dialogue: 0,0:00:17.31,0:00:19.81,Default,,0000,0000,0000,,gazeteciyim ya da komedyenim, Dialogue: 0,0:00:19.81,0:00:21.18,Default,,0000,0000,0000,,yok aslında mizahçıyım, Dialogue: 0,0:00:21.18,0:00:22.93,Default,,0000,0000,0000,,aslında ne olmamı isterseniz oyum. Dialogue: 0,0:00:22.93,0:00:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Bütün o kadınlar benim, hepsi içimde. Dialogue: 0,0:00:25.39,0:00:29.48,Default,,0000,0000,0000,,"Keeping It Real with Adeola" adında\Nbir YouTube programı yapıyorum. Dialogue: 0,0:00:29.48,0:00:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Bu program, nazik, saygılı\Nve çok açık biçimde Dialogue: 0,0:00:34.52,0:00:36.91,Default,,0000,0000,0000,,yozlaşmış Afrikalı liderlere sesleniyor. Dialogue: 0,0:00:36.91,0:00:39.95,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Başkan Buhari: Eşimin hangi\Npartiden olduğunu bilmiyorum Dialogue: 0,0:00:39.95,0:00:42.25,Default,,0000,0000,0000,,ama o, benim mutfağıma ait, onu biliyorum. Dialogue: 0,0:00:42.25,0:00:43.64,Default,,0000,0000,0000,,Adeola Fayehun: Aman Tanrım! Dialogue: 0,0:00:43.67,0:00:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Biraz su içmem lazım -- Dialogue: 0,0:00:45.29,0:00:46.58,Default,,0000,0000,0000,,biraz su içmem lazım dedim! Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:49.46,Default,,0000,0000,0000,,İşte böyle! Dialogue: 0,0:00:49.46,0:00:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Onlara seslenirken kendim oluyorum! Dialogue: 0,0:00:51.16,0:00:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Özellikle de işleri berbat ettiklerinde,\Nki çoğu kez öyleler, böyle sesleniyorum. Dialogue: 0,0:00:54.97,0:00:57.83,Default,,0000,0000,0000,,Bu arada, eğer herhangi Afrikalı\Nbir yetkili beni izliyorsa Dialogue: 0,0:00:57.83,0:00:59.75,Default,,0000,0000,0000,,sizden bahsetmiyorum efendim. Dialogue: 0,0:00:59.75,0:01:02.73,Default,,0000,0000,0000,,Evet, meslektaşlarınızdan bahsediyorum. Dialogue: 0,0:01:02.73,0:01:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Bunu yapıyorum çünkü Afrika\Nmuhteşem olmak için her şeye sahip. Dialogue: 0,0:01:07.23,0:01:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Afrika'nın dev bir kıta olduğuna\Ninanarak büyüdüm. Dialogue: 0,0:01:11.81,0:01:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Becerilerimiz var, entelektüeliz, Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:18.08,Default,,0000,0000,0000,,hiçbir kıtada olmadığı kadar\Ndoğal kaynaklarımız var. Dialogue: 0,0:01:18.08,0:01:23.88,Default,,0000,0000,0000,,Dünyadaki altın, manganez\Nve uranyum rezervinin %31'i Afrika'da. Dialogue: 0,0:01:23.88,0:01:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Dünyadaki elmas rezervinin %57'si Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.18,Default,,0000,0000,0000,,ve petrol rezervinin de %13'ü Afrika'da. Dialogue: 0,0:01:29.21,0:01:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Çin'den ve Dünya Bankası'ndan\Nborç para almak için Dialogue: 0,0:01:32.21,0:01:35.81,Default,,0000,0000,0000,,veya yardımlara bağlanmamız\Niçin bir sebep yok. Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Fakat iyi liderler olmadan Dialogue: 0,0:01:37.27,0:01:39.35,Default,,0000,0000,0000,,yüksekten uçmak bir yana, Dialogue: 0,0:01:39.35,0:01:43.38,Default,,0000,0000,0000,,uçabilmeye dair hiçbir yetisi\Nolmayan bir kartal gibiyiz. Dialogue: 0,0:01:43.38,0:01:45.81,Default,,0000,0000,0000,,Afrika uyuyan bir dev gibi. Dialogue: 0,0:01:45.83,0:01:49.18,Default,,0000,0000,0000,,Gerçek şu ki ben bu devi\Nuyandırmaya çalışıyorum Dialogue: 0,0:01:49.18,0:01:50.97,Default,,0000,0000,0000,,ve bu yüzden uyuyan devin Dialogue: 0,0:01:50.97,0:01:53.09,Default,,0000,0000,0000,,yetkililerin kirli çamaşırlarını\Naçıklıyorum. Dialogue: 0,0:01:53.09,0:01:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Siyasetçilerimizin, dini liderlerimizin\N-- elbette saygı çerçevesinde -- Dialogue: 0,0:01:56.49,0:01:58.14,Default,,0000,0000,0000,,hatalarını söylüyorum Dialogue: 0,0:01:58.14,0:02:00.60,Default,,0000,0000,0000,,çünkü her şeyin ötesinde, Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Afrikalı liderler kendilerine\Nsaygı duyulmasına bayılırlar. Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden, bunu dozlar\Nhalinde onlara veriyorum. Dialogue: 0,0:02:06.42,0:02:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Programımda onlara\Ndiz çöküyorum -- hah! -- Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Onlara amcalarım, teyzelerim, Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:13.75,Default,,0000,0000,0000,,manevi babalarım gibi sesleniyorum, Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:15.27,Default,,0000,0000,0000,,daha sonra da -- Dialogue: 0,0:02:15.27,0:02:18.68,Default,,0000,0000,0000,,aklımızı hor gördükleri için\Nben de onlara aynısını yapıyorum. Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü ikiyüzlülükten\Nve kandırmalardan yorulduk. Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:26.64,Default,,0000,0000,0000,,Mesela, Nijerya devlet başkanı Dialogue: 0,0:02:26.64,0:02:29.89,Default,,0000,0000,0000,,harap olmuş hastanelerimizi onarıp Dialogue: 0,0:02:29.89,0:02:31.48,Default,,0000,0000,0000,,yenilerini inşa ederek Dialogue: 0,0:02:31.48,0:02:34.27,Default,,0000,0000,0000,,sağlık turizmini\Nbitireceğine dair ant içti. Dialogue: 0,0:02:34.29,0:02:35.73,Default,,0000,0000,0000,,Fakat o ne yaptı ki? Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:40.68,Default,,0000,0000,0000,,2017'de Londra'da\Nüç ay boyunca tedavi gördü. Dialogue: 0,0:02:40.68,0:02:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Üç ay boyunca bir başkanımız yoktu. Dialogue: 0,0:02:44.18,0:02:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Üç ay boyunca başkansızdık. Dialogue: 0,0:02:46.13,0:02:48.44,Default,,0000,0000,0000,,Daha sonra, benim işim de\Nbaşkana seslenmek oldu, Dialogue: 0,0:02:48.44,0:02:50.36,Default,,0000,0000,0000,,bunu elbette saygı çerçevesinde yaptım. Dialogue: 0,0:02:50.36,0:02:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Şöyle dedim: Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:53.58,Default,,0000,0000,0000,,"Sayın Başkan, işte sizin kızınız Adeola, Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:55.56,Default,,0000,0000,0000,,ben nasılım biliyorsunuz,\Nsizden ne haber? Dialogue: 0,0:02:55.56,0:02:57.43,Default,,0000,0000,0000,,Hiç utanmıyorsunuz." Dialogue: 0,0:02:57.43,0:02:58.77,Default,,0000,0000,0000,,"Efendim" demeyi unuttum. Dialogue: 0,0:02:58.77,0:03:00.89,Default,,0000,0000,0000,,"Efendim, hiç utanmanız yok. Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:02.77,Default,,0000,0000,0000,,(Yoruba dili: Hiç Tanrı korkunuz yok.) Dialogue: 0,0:03:02.77,0:03:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Hiç Tanrı korkunuz yok." Dialogue: 0,0:03:04.12,0:03:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Şu an ABD'de,\NBirleşik Krallık'ta ve Kanada'da Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:10.35,Default,,0000,0000,0000,,35 bin Nijeryalı doktor çalışıyor. Dialogue: 0,0:03:10.35,0:03:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Muhteşem şeyler yapıyorlar Dialogue: 0,0:03:12.02,0:03:15.18,Default,,0000,0000,0000,,çünkü Nijerya'da iyi maaş alamıyorlar, Dialogue: 0,0:03:15.18,0:03:17.35,Default,,0000,0000,0000,,hem de doktorluk yapabilmek için Dialogue: 0,0:03:17.35,0:03:19.64,Default,,0000,0000,0000,,gerekli olan ekipmanları yok. Dialogue: 0,0:03:19.64,0:03:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Bu durum birçok Afrika ülkesinde böyle. Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Uçma kapasitemiz var Dialogue: 0,0:03:26.43,0:03:30.85,Default,,0000,0000,0000,,ama ne yazık ki çoğu Afrikalı yetenek\Ndosdoğru diğer kıtalara, Dialogue: 0,0:03:30.85,0:03:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Afrika dışına uçuyor. Dialogue: 0,0:03:32.67,0:03:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Mesela bu Nijeryalı doktor, Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:38.49,Default,,0000,0000,0000,,doğmamış bir bebeğin\NTeksas'ta ameliyatını yaptı. Dialogue: 0,0:03:38.49,0:03:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca bu doktor atletlerdeki\Nbeyin sarsıntısının Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:44.81,Default,,0000,0000,0000,,nörolojik etkilerini keşfetti Dialogue: 0,0:03:44.81,0:03:47.56,Default,,0000,0000,0000,,ve birçok ülkenin Afrikalı atleti, Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:50.52,Default,,0000,0000,0000,,onlar için altın madalya kazanıyor. Dialogue: 0,0:03:50.52,0:03:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Tuhaf olan şey şu ki Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Afrika'nın düzelmesi için\NTanrı'nın yardımını bekliyoruz. Dialogue: 0,0:03:54.66,0:03:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Gerçekten öyle, şaka değil,\NTanrı'yı bekliyoruz. Dialogue: 0,0:03:57.21,0:03:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Sadece Burundi Başkanına bir bakın. Dialogue: 0,0:03:59.40,0:04:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Gazetecileri ve muhalefet\Nüyelerini hapse atıyor Dialogue: 0,0:04:02.18,0:04:05.10,Default,,0000,0000,0000,,fakat ulusal ibadet günü ilan ediyor, Dialogue: 0,0:04:05.10,0:04:08.43,Default,,0000,0000,0000,,böylece insanlar ülkeyi düzeltmesi\Niçin Tanrı'ya dua edebiliyor. Dialogue: 0,0:04:08.43,0:04:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Ülkeyi düzeltmesi gereken Başkan değil mi? Dialogue: 0,0:04:11.10,0:04:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Ah, hayır, hayır, elbette hayır. Dialogue: 0,0:04:12.68,0:04:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Biz Tanrı'nın düzeltmesini istiyoruz. Dialogue: 0,0:04:14.77,0:04:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Nelerle uğraşmak zorunda\Nolduğumu görüyor musunuz? Dialogue: 0,0:04:17.35,0:04:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Size şunu söylüyorum, Dialogue: 0,0:04:18.64,0:04:21.81,Default,,0000,0000,0000,,fırtına bu siyasetçileri bir gün\Nvurmak için hazırlanıyor. Dialogue: 0,0:04:21.81,0:04:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Biz bundan daha iyiyiz. Dialogue: 0,0:04:24.39,0:04:28.31,Default,,0000,0000,0000,,Liderlerimizin sorumluluk\Nalmaya başlamasını Dialogue: 0,0:04:28.31,0:04:31.81,Default,,0000,0000,0000,,ve her şeyi Tanr'ya\Nbağlamamalarını istiyorum. Dialogue: 0,0:04:31.81,0:04:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Tanrı bize ihtiyacımız\Nolan her şeyi verdi. Dialogue: 0,0:04:34.06,0:04:36.64,Default,,0000,0000,0000,,İşte burada, onu kullanalım. Dialogue: 0,0:04:36.64,0:04:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Fakat durum şu ki\Nyaptığım işin sevdiğim kısmı, Dialogue: 0,0:04:39.77,0:04:42.81,Default,,0000,0000,0000,,muhteşem işler yapan\NAfrikalıları yayımlamak, Dialogue: 0,0:04:42.81,0:04:45.06,Default,,0000,0000,0000,,sıradan insanların dokunaklı hayatları. Dialogue: 0,0:04:45.06,0:04:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Tıpkı Kenyalı bu kadın gibi,\Nadı Wangari Maathai Dialogue: 0,0:04:47.73,0:04:51.56,Default,,0000,0000,0000,,ve Nobel Barış ödülünü\Nalan ilk Afrikalı kadın Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:53.35,Default,,0000,0000,0000,,çünkü o, insan haklarını savundu Dialogue: 0,0:04:53.35,0:04:55.52,Default,,0000,0000,0000,,ve bir milyon ağaç dikti. Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca Zimbabveli bu kadın, Dialogue: 0,0:04:57.68,0:04:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Tererai Trent ise Dialogue: 0,0:04:59.10,0:05:04.23,Default,,0000,0000,0000,,bir inek karşılığında\N14 yaşında evlendirilmiş. Dialogue: 0,0:05:04.23,0:05:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Yine de bu kadın kendi kendine\Nokumayı ve yazmayı öğrenmiş Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:09.31,Default,,0000,0000,0000,,ve Oprah'ın programına çıkmış. Dialogue: 0,0:05:09.31,0:05:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Ah, babacığım, ben de bir gün\NOprah'ın programına çıkmak istiyorum. Dialogue: 0,0:05:12.85,0:05:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Bu kadın binlerce çocuk için Dialogue: 0,0:05:14.92,0:05:17.64,Default,,0000,0000,0000,,Zimbabve'de okullar inşa etti. Dialogue: 0,0:05:17.64,0:05:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca, popüler bir\Nİngiliz mimar olan David Adjaye, Dialogue: 0,0:05:21.60,0:05:24.39,Default,,0000,0000,0000,,tüm dünyada dikkat çekici\Nbinalar tasarladı. Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca hem Ganalı hem de Tanzanyalı, Dialogue: 0,0:05:27.18,0:05:31.27,Default,,0000,0000,0000,,buradan anlıyoruz ki orada\Nbir Gana Jollof pirinci olmak zorunda, Dialogue: 0,0:05:31.27,0:05:32.45,Default,,0000,0000,0000,,ki kendisi de onu yiyor Dialogue: 0,0:05:32.45,0:05:34.62,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bu pirinç ona\Ntasarım için ilham verdi. Dialogue: 0,0:05:34.62,0:05:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Ah, belki o Nijerya Jollof pirinciydi Dialogue: 0,0:05:36.38,0:05:38.09,Default,,0000,0000,0000,,çünkü Nijeryanın pirinci daha iyi. Dialogue: 0,0:05:38.09,0:05:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Neyse, o pirinç bugün kendisinin Dialogue: 0,0:05:40.51,0:05:43.14,Default,,0000,0000,0000,,muhteşem bir adam\Nolmasına dair ilham veren şeydi. Dialogue: 0,0:05:43.14,0:05:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Dikkatinizi çekmişken Dialogue: 0,0:05:44.20,0:05:45.74,Default,,0000,0000,0000,,bir şey daha söylemek istiyorum, Dialogue: 0,0:05:45.74,0:05:47.51,Default,,0000,0000,0000,,bu yüzden biraz daha yaklaşın lütfen. Dialogue: 0,0:05:47.51,0:05:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Tamam, böyle iyi,\Nçok yaklaşmayın, böyle iyi. Dialogue: 0,0:05:49.62,0:05:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Bazılarınızın Afrika'yı tanımlama\Nbiçimini sevmiyorum. Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Hepiniz değil, sadece bazılarınız böyle. Dialogue: 0,0:05:55.05,0:05:56.27,Default,,0000,0000,0000,,Özellikle de siz. Dialogue: 0,0:05:56.27,0:05:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Öncelikle, Afrika ülke değil, bir kıta. Dialogue: 0,0:05:59.10,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,Ugandalı Paul'u tanımıyorum, Dialogue: 0,0:06:01.43,0:06:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Zimbabveli Rebecca'yı da tanımıyorum. Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Nijerya, Zimbabve'den uzak, Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:08.11,Default,,0000,0000,0000,,tıpkı New York'un Fransa'dan\Nuzak olduğu gibi uzak. Dialogue: 0,0:06:08.11,0:06:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca Batı'nın yardımına ihtiyaç duyan\Nbir sürü çıplak insan da yok. Dialogue: 0,0:06:11.40,0:06:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Hepsinde yanılıyorsunuz. Dialogue: 0,0:06:12.98,0:06:15.35,Default,,0000,0000,0000,,Sokaklarımızda aslanlar\Ngezinmiyor, tamam mı? Dialogue: 0,0:06:15.35,0:06:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Bunu sürdürebilirim Dialogue: 0,0:06:16.38,0:06:18.52,Default,,0000,0000,0000,,fakat neden bahsettiğimi çoktan anladınız. Dialogue: 0,0:06:18.52,0:06:20.01,Default,,0000,0000,0000,,İşimi yapmaya çalışırken Dialogue: 0,0:06:20.01,0:06:22.50,Default,,0000,0000,0000,,uyuyan dev olan Afrika'yı\Nuyandırmaya çalışıyorum, Dialogue: 0,0:06:22.50,0:06:25.31,Default,,0000,0000,0000,,böylece bu ülke dünya arenasında\Nhakkı olan yeri alabilir, Dialogue: 0,0:06:25.31,0:06:27.25,Default,,0000,0000,0000,,siz de üzerinize düşeni yapabilirsiniz. Dialogue: 0,0:06:27.25,0:06:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Lütfen daha çok dinleyin. Dialogue: 0,0:06:29.56,0:06:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Afrikalı arkadaşlarınızın söyleyeceklerini Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:36.44,Default,,0000,0000,0000,,ön yargısız düşüncelerle dinleyin. Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:38.56,Default,,0000,0000,0000,,Afrika hakkında kitaplar okuyun. Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Aman Tanrım, Afrika filmleri izleyin Dialogue: 0,0:06:41.02,0:06:42.43,Default,,0000,0000,0000,,ya da en azından, Dialogue: 0,0:06:42.43,0:06:45.85,Default,,0000,0000,0000,,54 güzel ülkemizden\Nbazılarının isimlerini öğrenin. Dialogue: 0,0:06:45.85,0:06:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Aynen öyle, 54 tane bebeğim, beş ve dört. Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Pekâlâ arkadaşlar, bu gerçekti Dialogue: 0,0:06:50.26,0:06:52.09,Default,,0000,0000,0000,,ve tam burada kendim oluyorum. Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Bir sonraki sefere görüşürüz. Dialogue: 0,0:06:53.82,0:06:55.70,Default,,0000,0000,0000,,Sağlıcakla kalın.