1 00:00:16,665 --> 00:00:19,202 神様 気が狂いそう Oh God I'm going insane 2 00:00:21,142 --> 00:00:22,617 君の後を追う Chasing after you 3 00:00:22,618 --> 00:00:24,180 置いて行かないで Please don't leave me 4 00:00:24,181 --> 00:00:26,846 君の心が 洗われる I see your heart washing away 5 00:00:26,847 --> 00:00:31,704 そうして 私を寒空の下 置き去った And that's how you left me in the cold 6 00:00:32,490 --> 00:00:36,179 哀れに 私を捨て去った It's pitiful how you let me loose 7 00:00:36,180 --> 00:00:38,725 逃げろ 逃げろ You better run, better run 8 00:00:40,146 --> 00:00:42,050 君は時間切れ Your time is out 9 00:00:42,051 --> 00:00:43,954 君は何もできない Nothing you can do 10 00:00:43,955 --> 00:00:47,462 逃げろ 逃げろ Better run better run 11 00:00:47,463 --> 00:00:48,455 思い出すわ I can remember 12 00:00:48,456 --> 00:00:51,027 君は私を傷つけた When you hurt me so bad 13 00:00:51,035 --> 00:00:52,651 でも今や逆転 But now the tables turn 14 00:00:52,652 --> 00:00:54,473 終焉が来る Apocalypse is coming 15 00:00:54,474 --> 00:00:55,949 思い出すわ I can remember 16 00:00:55,950 --> 00:00:58,521 悲しく置き去りにされた When you left me so sad 17 00:00:58,522 --> 00:00:59,901 でも結局 学んだのは But in the end I learned that 18 00:00:59,902 --> 00:01:04,465 地獄の雨と 天使も悪になれるってこと rains in hell and Angels could be bad 19 00:01:16,777 --> 00:01:19,841 私に信仰は無いと 人は言う Some say I'm losing my faith 20 00:01:20,785 --> 00:01:24,459 でも私は  祈りながら生きるだけ But I know I'm just living on a prayer 21 00:01:24,460 --> 00:01:27,087 時が過ぎてゆく Time keeps slipping away 22 00:01:28,463 --> 00:01:30,096 君が燃えるのを見る I'll watch you burn down 23 00:01:30,097 --> 00:01:31,756 それが私達の誓い These vows that we made 24 00:01:32,652 --> 00:01:36,168 哀れに 私を捨て去った It's pitiful how you let me lose 25 00:01:36,169 --> 00:01:38,558 逃げろ 逃げろ You better run, better run 26 00:01:40,025 --> 00:01:41,651 君は時間切れ Your time is out 27 00:01:41,652 --> 00:01:43,976 君は何もできない Nothing you can do 28 00:01:43,977 --> 00:01:47,119 逃げろ 逃げろ Better run better run 29 00:01:47,120 --> 00:01:48,441 思い出すわ I can remember 30 00:01:48,442 --> 00:01:51,055 君は私を傷つけた When you hurt me so bad 31 00:01:51,056 --> 00:01:52,643 でも今や逆転 But now the tables turn 32 00:01:52,644 --> 00:01:54,476 終焉が来る Apocalypse is coming 33 00:01:54,477 --> 00:01:55,945 思い出すわ I can remember 34 00:01:55,946 --> 00:01:58,461 悲しく置き去りにされた When you left me so sad 35 00:01:58,462 --> 00:02:00,048 でも結局 学んだのは But in the end I learned that 36 00:02:00,049 --> 00:02:05,742 地獄の雨と 天使も悪になれるってこと rains in hell and Angels could be bad 37 00:02:20,695 --> 00:02:23,513 神様 気が狂いそう Oh God I'm going insane 38 00:02:24,354 --> 00:02:28,139 でも私は  祈りながら生きるだけ But I know I'm just living on a prayer 39 00:02:28,140 --> 00:02:30,567 君の心が 洗われる I see your heart washing away 40 00:02:30,568 --> 00:02:35,701 そうして 私を寒空の下 置き去った And that's how you left me in the cold 41 00:02:35,702 --> 00:02:38,559 神様 気が狂いそう Oh God I'm going insane 42 00:02:39,893 --> 00:02:41,344 君の後を追う Chasing after you 43 00:02:41,345 --> 00:02:43,241 置いて行かないで Please don't leave me 44 00:02:43,242 --> 00:02:45,855 君の心が 洗われる I see your heart washing away 45 00:02:45,856 --> 00:02:50,760 逃げろ 逃げろ and Better run, better run 46 00:02:50,761 --> 00:02:52,109 思い出すわ I can remember 47 00:02:52,110 --> 00:02:54,783 君は私を傷つけた When you hurt me so bad 48 00:02:54,784 --> 00:02:56,370 でも今や逆転 But now the tables turn 49 00:02:56,371 --> 00:02:58,266 終焉が来る Apocalypse is coming 50 00:02:58,290 --> 00:02:59,837 思い出すわ I can remember 51 00:02:59,838 --> 00:03:02,266 悲しく置き去りにされた When you left me so sad 52 00:03:02,267 --> 00:03:03,821 でも結局 学んだのは But in the end I learned that 53 00:03:03,822 --> 00:03:09,242 地獄の雨と 天使も悪になれるってこと rains in hell and Angels could be bad 54 00:03:20,899 --> 00:03:22,207 思い出すわ I can remember 55 00:03:22,208 --> 00:03:24,771 君は私を傷つけた When you hurt me so bad 56 00:03:24,772 --> 00:03:26,421 でも今や逆転 But now the tables turn 57 00:03:26,422 --> 00:03:28,461 終焉が来る Apocalypse is coming 58 00:03:28,462 --> 00:03:29,636 思い出すわ I can remember 59 00:03:29,637 --> 00:03:32,271 悲しく置き去りにされた When you left me so sad 60 00:03:32,272 --> 00:03:33,872 でも結局 学んだのは But in the end I learned that 61 00:03:33,873 --> 00:03:36,762 地獄の雨と 天使も悪になれるってこと rains in hell and Angels could be bad