WEBVTT 00:00:00.747 --> 00:00:05.276 Pred ôsmimi rokmi ma strašil zlý duch. NOTE Paragraph 00:00:08.286 --> 00:00:10.486 Mala som vtedy 25 00:00:10.510 --> 00:00:14.948 a žila som v maličkom domčeku, ktorý stál za iným domom 00:00:14.972 --> 00:00:16.267 v Los Angeles. 00:00:16.291 --> 00:00:19.943 Bol to taký schátraný domček pre hostí, 00:00:19.967 --> 00:00:22.646 o ktorý sa už dlho nikto nestaral. 00:00:22.670 --> 00:00:26.121 Jedného večera, keď som tam sedela, 00:00:26.145 --> 00:00:30.647 premohol ma desivý pocit, 00:00:30.671 --> 00:00:33.689 ako keby ma niekto sledoval. 00:00:33.713 --> 00:00:37.328 V dome však, okrem mojich dvoch psov, nikto nebol. 00:00:37.328 --> 00:00:39.308 A tie si len pokojne lízali labky. 00:00:39.308 --> 00:00:43.158 Obzrela som sa okolo seba. Nik tam nebol. 00:00:43.168 --> 00:00:47.386 Tak som si pomyslela: „V poriadku, to sa mi len zdá.“ 00:00:47.410 --> 00:00:50.021 Ten pocit sa však zhoršoval, 00:00:50.045 --> 00:00:55.337 začala som cítiť tlak v hrudi, 00:00:55.361 --> 00:00:58.453 ako keď sa dozviete zlú správu. 00:00:58.477 --> 00:01:01.788 A postupne klesal nižšie a nižšie, 00:01:01.812 --> 00:01:03.205 hraničil s bolesťou. NOTE Paragraph 00:01:04.050 --> 00:01:07.784 V priebehu týždňa sa tento pocit stále zhoršoval 00:01:07.808 --> 00:01:11.318 a začínala som byť presvedčená o tom, 00:01:11.318 --> 00:01:16.492 že v mojom malom domčeku je niečo, čo ma máta. NOTE Paragraph 00:01:18.023 --> 00:01:21.138 Začali sa ozývať zvuky, 00:01:21.162 --> 00:01:27.680 zvuk podobný závanu vetra, ako keby cezo mňa niečo prechádzalo. 00:01:28.485 --> 00:01:32.761 Zavolala som najlepšej kamarátke Claire a povedala som jej: 00:01:33.578 --> 00:01:36.737 „Viem, že to bude znieť šialene, 00:01:36.761 --> 00:01:38.825 ale... 00:01:38.849 --> 00:01:43.828 myslím, že mám v dome ducha a potrebujem sa ho zbaviť.“ 00:01:43.852 --> 00:01:48.200 A ona, ktorá je otvorená všetkému novému, povedala: 00:01:48.224 --> 00:01:50.459 „Nemyslím si, že si šialená. 00:01:50.853 --> 00:01:54.337 Myslím, že len musíš vykonať očistný rituál.“ NOTE Paragraph 00:01:54.337 --> 00:01:57.082 (smiech) NOTE Paragraph 00:01:58.616 --> 00:02:00.881 „Zožeň si šalviu, zapáľ ju 00:02:00.905 --> 00:02:03.403 a povedz „tomu“, aby to odišlo.“ NOTE Paragraph 00:02:03.427 --> 00:02:07.089 A tak som súhlasila a kúpila šalviu. 00:02:07.113 --> 00:02:11.174 Nikdy predtým som to nerobila a tak som tú šalviu zapálila, 00:02:11.198 --> 00:02:17.042 mávala ňou dookola a hovorila: „Choď preč! Toto je môj dom! 00:02:17.042 --> 00:02:19.556 Ja tu žijem! Ty nie!“ 00:02:20.593 --> 00:02:23.874 Ale ten pocit neprestal. Nič sa nezlepšilo. 00:02:23.898 --> 00:02:26.094 Potom som začala rozmýšľať nad tým, 00:02:26.118 --> 00:02:28.890 že teraz sa „tá vec“ na mne asi smeje, 00:02:28.914 --> 00:02:31.342 pretože neodišla, 00:02:31.366 --> 00:02:34.591 a ja pravdepodobne vyzerám, ako neschopný, bezmocný človek, 00:02:34.615 --> 00:02:36.850 ktorý ju nedokázal prinútiť odísť. NOTE Paragraph 00:02:37.384 --> 00:02:42.199 Ten pocit sa tak zhoršil, – teraz sa už na tom smejem – 00:02:42.199 --> 00:02:46.339 že každý deň, keď som prišla domov, 00:02:46.363 --> 00:02:50.440 presedela som celú noc na posteli a plakala. 00:02:52.710 --> 00:02:56.899 A ten tlak v hrudi sa viac a viac zhoršoval. 00:02:56.899 --> 00:02:59.355 Fyzicky to bolelo. 00:03:01.009 --> 00:03:02.801 Dokonca som navštívila psychiatričku 00:03:02.825 --> 00:03:06.253 a snažila som sa ju presvedčiť, aby mi predpísala lieky, 00:03:06.277 --> 00:03:10.379 ale ona odmietla, pretože som nemala schizofréniu. NOTE Paragraph 00:03:10.403 --> 00:03:13.400 (smiech) 00:03:15.777 --> 00:03:20.737 Tak som napokon išla na internet a gúglila „strašenie a mátoženie“. 00:03:20.761 --> 00:03:23.847 A narazila som na fórum lovcov duchov. 00:03:23.871 --> 00:03:26.203 Ale boli to špeciálni lovci duchov – 00:03:26.227 --> 00:03:27.771 boli skeptickí. 00:03:27.795 --> 00:03:33.365 Verili tomu, že každý prípad duchov, ktorý kedy skúmali, 00:03:33.389 --> 00:03:35.564 sa dal vedecky vysvetliť. 00:03:35.588 --> 00:03:39.532 A ja nato: „OK mudrlanti, toto sa deje mne 00:03:39.556 --> 00:03:43.631 a ak máte pre mňa vysvetlenie, rada si ho vypočujem.“ NOTE Paragraph 00:03:43.655 --> 00:03:46.715 Jeden z nich povedal: „Dobre.... 00:03:48.209 --> 00:03:51.385 Počuli ste už o otrave oxidom uhoľnatým?“ NOTE Paragraph 00:03:52.877 --> 00:03:55.289 Odpovedala som: 00:03:56.493 --> 00:04:00.710 „Áno. Je to niečo ako otrava plynom?“ NOTE Paragraph 00:04:00.734 --> 00:04:03.713 Otrava oxidom uhoľnatým nastáva, 00:04:03.737 --> 00:04:05.180 ak máte v dome únik plynu. 00:04:05.204 --> 00:04:11.032 Vyhľadala som si to a príznaky otravy oxidom uhoľnatým 00:04:11.056 --> 00:04:14.186 zahŕňajú tlak v hrudi, 00:04:15.130 --> 00:04:17.958 sluchové halucinácie 00:04:18.632 --> 00:04:22.410 a nevysvetliteľný pocit strachu. 00:04:23.831 --> 00:04:27.213 A tak som v ten večer zavolala plynárov a povedala im: 00:04:27.213 --> 00:04:30.062 „Je to naliehavé, musíte ihneď prísť. 00:04:30.086 --> 00:04:33.356 Nechcem sa teraz púšťať do detailov, ale potrebujem, aby ste prišli.“ NOTE Paragraph 00:04:33.380 --> 00:04:34.573 (smiech) NOTE Paragraph 00:04:34.597 --> 00:04:35.597 A oni prišli. 00:04:35.597 --> 00:04:38.278 Povedala som im: „Mám podozrenie na únik plynu.“ 00:04:38.278 --> 00:04:41.984 Vytiahli merač oxidu uhoľnatého a jeden z nich povedal: 00:04:42.014 --> 00:04:45.477 „Je dobré, že ste nás hneď zavolali, 00:04:45.501 --> 00:04:48.374 mohli ste byť čoskoro mŕtva.“ NOTE Paragraph 00:04:49.667 --> 00:04:55.034 37 % Američanov verí na domy, v ktorých straší, 00:04:55.058 --> 00:04:59.648 a mňa by zaujímalo, koľkí z nich už v nejakom takom skutočne boli 00:04:59.672 --> 00:05:02.664 a koľkí z nich boli v nebezpečenstve. NOTE Paragraph 00:05:04.783 --> 00:05:09.516 A tak ma tento príbeh priviedol k mojej súčasnej práci. 00:05:09.540 --> 00:05:12.438 Som vyšetrovateľka a pracujem v dvoch rôznych oblastiach: 00:05:12.462 --> 00:05:14.160 Som investigatívna žurnalistka 00:05:14.160 --> 00:05:16.444 a taktiež som vyšetrovateľka 00:05:16.444 --> 00:05:19.260 paranormálnych a spirituálnych tvrdení. 00:05:19.284 --> 00:05:20.792 A to zahŕňa niekoľko vecí. 00:05:20.816 --> 00:05:24.767 Niekedy predstieram, že potrebujem exorcizmus, áno počujete správne, 00:05:24.791 --> 00:05:29.356 na to, aby som mohla navštíviť exorcistu 00:05:29.380 --> 00:05:32.986 a videla, či nepoužíva finty alebo psychologické triky na to, 00:05:33.010 --> 00:05:35.898 aby niekoho presvedčil, že je posadnutý. 00:05:35.922 --> 00:05:39.244 Inokedy v prestrojení preniknem do skupiny radikálov 00:05:39.268 --> 00:05:42.641 a potom o nej hovorím v programe, ktorý moderujem s kolegom Rossom. 00:05:42.665 --> 00:05:47.699 S Rossom sme už preskúmali viac než 70 takýchto prípadov. 00:05:47.723 --> 00:05:52.719 A rada by som vám povedala, že v 9 z 10 prípadov veda vyhráva, 00:05:52.743 --> 00:05:55.239 že zachráni situáciu a všetko vysvetlí. 00:05:55.263 --> 00:05:56.432 Ale to nie je pravda. 00:05:56.456 --> 00:06:02.672 Pravdou je, že veda vyhráva a zachraňuje situáciu v 10 z 10 prípadov. NOTE Paragraph 00:06:02.696 --> 00:06:08.884 (smiech, potlesk) NOTE Paragraph 00:06:15.027 --> 00:06:17.708 To neznamená, že záhady neexistujú. 00:06:17.732 --> 00:06:21.658 Samozrejme, že existujú, ale záhada je záhada. 00:06:21.682 --> 00:06:23.371 Nie je to duch. NOTE Paragraph 00:06:24.466 --> 00:06:28.087 Verím, že existujú dva druhy pravdy 00:06:28.111 --> 00:06:32.462 a chvíľu mi trvalo, kým som na to prišla, ale myslím, že je to tak, 00:06:32.486 --> 00:06:33.750 a tak ma vypočujte. 00:06:33.774 --> 00:06:36.929 Myslím, že existuje vonkajšia pravda a vnútorná pravda. 00:06:36.953 --> 00:06:40.168 Keď mi poviete: 00:06:40.192 --> 00:06:42.865 „Kedysi žil muž menom Ježiš“, 00:06:42.889 --> 00:06:44.586 to je vonkajšia pravda. 00:06:44.610 --> 00:06:46.960 Môžeme ísť pozrieť historické záznamy. 00:06:46.984 --> 00:06:49.395 Môžeme určiť, či je to pravda. 00:06:49.419 --> 00:06:51.958 A ja poviem, že to znie pravdivo. 00:06:51.982 --> 00:06:57.653 Keď poviete: „Ježiš vstal z mŕtvych“, tak to už je ťažšie. NOTE Paragraph 00:06:57.677 --> 00:06:59.904 (smiech) NOTE Paragraph 00:07:02.851 --> 00:07:07.380 Nazvala by som to tvrdením vonkajšej pravdy, 00:07:07.404 --> 00:07:09.442 pretože buď fyzicky vstal, alebo nie. 00:07:09.466 --> 00:07:12.192 Nejdem sa púšťať do toho, či naozaj vstal, alebo nevstal, 00:07:12.216 --> 00:07:14.544 poviem iba, že je to tvrdenie vonkajšej pravdy: 00:07:14.544 --> 00:07:16.012 stalo sa to alebo nie. 00:07:16.036 --> 00:07:19.472 Ale ak poviete: „Je mi jedno, či sa to stalo, alebo nie. 00:07:19.472 --> 00:07:22.106 Pre mňa je to dôležité symbolicky, 00:07:22.130 --> 00:07:25.328 pre mňa je to významné a zmysluplné 00:07:25.328 --> 00:07:27.755 a nemám v úmysle niekoho o tom presviedčať“, 00:07:27.755 --> 00:07:30.780 teraz ste to tvrdenie presunuli z vonkajšej pravdy do vnútornej, 00:07:30.780 --> 00:07:32.076 z vedy na umenie. 00:07:32.100 --> 00:07:35.264 A myslím, že máme tendenciu nerobiť v tom rozdiel 00:07:35.288 --> 00:07:38.700 a prezentovať naše vnútorné pravdy ako vonkajšie 00:07:38.724 --> 00:07:41.627 alebo byť neúprimní k druhým 00:07:41.651 --> 00:07:44.015 a keď nám oni hovoria svoje vnútorné pravdy, 00:07:44.039 --> 00:07:47.650 žiadame, aby obhájili tieto tvrdenia štandardami vonkajších právd. NOTE Paragraph 00:07:47.674 --> 00:07:51.580 A tak teraz rozprávam o vonkajšej pravde, o objektívnych veciach. 00:07:52.024 --> 00:07:56.644 V mojom strašidelnom dome existovala objektívna skutočnosť, však? 00:07:56.644 --> 00:07:58.973 Teraz, keď už viete o úniku plynu, 00:07:58.997 --> 00:08:01.227 pochybujem, že je tu niekto, kto by povedal: 00:08:01.227 --> 00:08:04.095 „Ja si stále myslím, že tam bol aj duch“, NOTE Paragraph 00:08:04.103 --> 00:08:06.654 pretože akonáhle máme vedecké vysvetlenia, 00:08:06.654 --> 00:08:08.666 prestaneme zmýšľať o duchoch. 00:08:08.666 --> 00:08:12.570 Nimi si iba dočasne vysvetľujeme niečo, čo si inak vysvetliť nevieme. 00:08:12.594 --> 00:08:14.595 Neveríme v nich vďaka dôkazom, 00:08:14.619 --> 00:08:17.891 veríme v nich kvôli nedostatku dôkazov. NOTE Paragraph 00:08:18.382 --> 00:08:21.096 V Los Angeles existuje skupina s názvom 00:08:21.096 --> 00:08:24.478 Skupina nezávislých vyšetrovateľov, alebo IIG, 00:08:24.502 --> 00:08:26.482 ktorá odvádza skvelú prácu. 00:08:26.506 --> 00:08:29.209 Sľubujú odmenu 10 000 dolárov 00:08:29.233 --> 00:08:33.760 komukoľvek, kto im, v prostredí vedeckého laboratória, ukáže 00:08:33.784 --> 00:08:36.139 že má paranormálne schopnosti. 00:08:36.163 --> 00:08:38.309 Nikto to zatiaľ nedokázal, 00:08:39.733 --> 00:08:43.321 ale už im zopár ľudí tvrdilo, že majú mimozmyslový sluch, NOTE Paragraph 00:08:43.321 --> 00:08:46.745 čo znamená, že dokážu počuť hlasy buď zo záhrobia, alebo 00:08:46.745 --> 00:08:48.953 že dokážu počuť vaše myšlienky. 00:08:48.977 --> 00:08:51.737 A jeden človek bol skutočne presvedčený o tom, 00:08:51.761 --> 00:08:54.652 že počuje myšlienky druhých. 00:08:54.745 --> 00:09:00.732 Tak pre neho pripravili test. A takto sa to deje zakaždým: 00:09:00.756 --> 00:09:03.002 skupina povie: „OK, máme istý protokol, 00:09:03.026 --> 00:09:05.041 spôsob, ako vás vedecky otestovať. 00:09:05.065 --> 00:09:06.218 Súhlasíte s tým?“ 00:09:06.242 --> 00:09:08.138 Človek súhlasí a tak testujú. 00:09:08.162 --> 00:09:10.167 Je dôležité, aby obe strany súhlasili. 00:09:10.191 --> 00:09:12.606 A tak tohto muža otestovali. 00:09:12.630 --> 00:09:15.184 A povedali: „OK, viete čo? 00:09:15.208 --> 00:09:18.404 Nedokázali ste určiť, čo si Lisa myslela, 00:09:18.404 --> 00:09:21.103 vaša úspešnosť sa rovnala tipovaniu, 00:09:21.127 --> 00:09:23.239 vyzerá to, že túto schopnosť nemáte.“ NOTE Paragraph 00:09:23.239 --> 00:09:25.223 A dalo im to príležitosť 00:09:25.223 --> 00:09:30.136 sadnúť si a citlivo sa s ním porozprávať o niečom vážnom, 00:09:30.160 --> 00:09:32.129 čo sa dá jednoducho zhrnúť: 00:09:32.153 --> 00:09:36.580 „Vieme, že ste k nám úprimný, a tak to znamená, 00:09:36.580 --> 00:09:39.229 že naozaj niečo vo svojej hlave počujete.“ NOTE Paragraph 00:09:39.229 --> 00:09:43.686 A tak sa ten muž musel rozhodnúť či urobí veľmi ťažký krok, 00:09:44.453 --> 00:09:46.978 niečo, čo mu zmení život, 00:09:46.978 --> 00:09:49.480 či vyhľadá odbornú pomoc. 00:09:49.480 --> 00:09:54.485 V podstate pomáhame ľuďom nájsť súvislosti, 00:09:54.485 --> 00:09:59.925 ktorých vysvetlenie si spočiatku spájajú s iným svetom, 00:09:59.959 --> 00:10:04.729 vtiahnuť ich do reality a možno zmeniť ich život k lepšiemu. NOTE Paragraph 00:10:06.473 --> 00:10:12.265 Na druhej strane, možno sa raz ukáže, že všetko je to pravda. 00:10:12.638 --> 00:10:14.911 Možno zistíme, že duchovia existujú, 00:10:14.935 --> 00:10:17.108 a najlepšie, aj duch svätý! 00:10:17.132 --> 00:10:19.856 Vždy, keď sa podieľam na nejakom vyšetrovaní, 00:10:19.880 --> 00:10:21.686 som plná vzrušenia, 00:10:21.710 --> 00:10:23.773 a to ich už mám za sebou 75, 00:10:23.797 --> 00:10:27.874 a stále verím,že pri čísle 76 zvolám: „A je to tu!“ NOTE Paragraph 00:10:27.898 --> 00:10:29.103 (smiech) NOTE Paragraph 00:10:29.127 --> 00:10:33.983 Možno som len večná optimistka, ale dúfam, že nikdy nestratím túto nádej 00:10:34.007 --> 00:10:37.782 a vyzývam vás, aby ste zmýšľali rovnako, 00:10:37.806 --> 00:10:40.249 keď sa s vami ľudia budú deliť o to, v čo veria. 00:10:40.273 --> 00:10:42.740 Keď tvrdia niečo, čo sa dá overiť 00:10:42.764 --> 00:10:46.443 s rešpektom im klaďte tie správne otázky. 00:10:46.467 --> 00:10:49.329 Pýtajte sa a tvorte si ucelený obraz, 00:10:49.353 --> 00:10:50.546 pretože existuje názor, 00:10:50.546 --> 00:10:54.146 že nie je možné rešpektovať vieru a zároveň žiadať vysvetlenia, 00:10:54.146 --> 00:10:56.096 ale to nie je pravda. 00:10:56.120 --> 00:10:59.387 Keď sa pokúšame rozlúsknuť záhadu a testujeme tvrdenia, hovoríme: 00:10:59.387 --> 00:11:04.693 OK, rešpektujem a počúvam ťa a som rozhodnutý preskúmať to s tebou. 00:11:04.903 --> 00:11:08.258 Všetci sme zažili situáciu, keď niekomu niečo hovoríme 00:11:08.282 --> 00:11:11.013 a on na to: „Áno, to je naozaj zaujímavé“ 00:11:11.037 --> 00:11:13.160 a vieme, že to iba predstiera. 00:11:13.184 --> 00:11:14.273 Ale keď niekto povie: 00:11:14.273 --> 00:11:19.983 „Vážne? Nepríde mi to ako pravda, ale počúvam“, 00:11:20.007 --> 00:11:22.664 viete aspoň, že ho to zaujíma a že vás rešpektuje. 00:11:22.688 --> 00:11:25.804 A to je postoj, ktorý by sme mali zaujať k takýmto tvrdeniam. 00:11:25.828 --> 00:11:28.535 Tak dávame najavo, že nás to zaujíma. 00:11:28.559 --> 00:11:31.495 To je rešpekt. NOTE Paragraph 00:11:34.210 --> 00:11:38.909 Áno, väčšina týchto pátraní vyjde navnivoč, 00:11:38.933 --> 00:11:41.136 ale tak to už chodí v každej vede. 00:11:41.163 --> 00:11:45.264 Žiaden postup liečby rakoviny zatiaľ nebol úspešný, 00:11:45.288 --> 00:11:47.524 ale neprestávame hľadať, 00:11:47.524 --> 00:11:49.384 a to z dvoch dôvodov. 00:11:49.384 --> 00:11:51.676 Po prvé, na výsledku záleží. 00:11:51.700 --> 00:11:55.722 Či už skúmame posmrtný život, paranormálne javy alebo liek na rakovinu, 00:11:55.746 --> 00:11:58.079 všetko sa točí okolo tej istej otázky: 00:11:58.103 --> 00:12:00.782 „Ako dlho tu budeme?“ NOTE Paragraph 00:12:01.965 --> 00:12:05.749 Po druhé, hľadať pravdu, 00:12:05.773 --> 00:12:08.532 byť otvorený novým veciam a nebáť sa omylov 00:12:08.532 --> 00:12:11.795 a byť ochotný zmeniť svoj pohľad na svet 00:12:11.795 --> 00:12:13.547 je úctyhodné. NOTE Paragraph 00:12:14.318 --> 00:12:17.805 Príbehy o duchoch ma stále vzrušujú, 00:12:17.805 --> 00:12:21.023 ku každej skupine sa pripájam s myšlienkou, že možno majú pravdu, 00:12:21.023 --> 00:12:23.260 a dúfam, že túto nádej nikdy nestratím. 00:12:23.284 --> 00:12:25.288 Nikdy nestrácajme túto nádej, 00:12:25.288 --> 00:12:27.967 pretože hľadanie toho, čo je mimo nás, 00:12:27.991 --> 00:12:30.585 nám pomáha pochopiť to, čo je v nás. 00:12:30.637 --> 00:12:37.012 Taktiež vás prosím, majte doma detektor oxidu uhoľnatého. 00:12:37.012 --> 00:12:38.162 (smiech) NOTE Paragraph 00:12:38.162 --> 00:12:39.441 Ďakujem. NOTE Paragraph 00:12:39.465 --> 00:12:44.429 (potlesk)