0:00:00.764,0:00:05.866 Οκτώ χρόνια πριν,[br]με στοίχειωσε ένα κακό πνεύμα. 0:00:08.196,0:00:10.486 Ήμουν 25 ετών εκείνη την περίοδο,[br] 0:00:10.510,0:00:14.948 και ζούσα σε ένα μικρό σπίτι[br]πίσω από το σπίτι κάποιου άλλου 0:00:14.972,0:00:16.267 στο Λος Άντζελες. 0:00:16.291,0:00:19.943 Ήταν ένας ξενώνας λίγο παραμελημένος, 0:00:19.967,0:00:22.646 δεν είχε φροντιστεί για πολύ καιρό. 0:00:22.670,0:00:25.620 Και μια νύχτα καθόμουν εκεί, 0:00:26.145,0:00:30.647 και μου ήρθε αυτό το πολύ[br]τρομακτικό συναίσθημα, 0:00:30.671,0:00:33.689 ένα συναίσθημα σα να σε παρακολουθούν. 0:00:33.713,0:00:36.732 Κανείς όμως δεν ήταν εκεί[br]εκτός από τους δύο μου σκύλους 0:00:36.756,0:00:39.064 και απλώς μασούσαν τα πόδια τους. 0:00:39.308,0:00:43.141 Και κοίταξα γύρω. Δεν ήταν κανείς εκεί. 0:00:43.165,0:00:46.986 Και σκέφτηκα, εντάξει,[br]είναι απλώς η φαντασία μου. 0:00:47.390,0:00:50.051 Το συναίσθημα όμως συνέχισε[br]να γίνεται όλο και χειρότερο, 0:00:50.051,0:00:55.337 και άρχισα να νιώθω[br]μια πίεση στο στήθος μου, 0:00:55.361,0:00:58.453 σχεδόν σαν την αίσθηση που έχεις[br]όταν δέχεσαι άσχημα νέα. 0:00:58.477,0:01:01.788 Άρχισε να βυθίζεται όλο και πιο χαμηλά 0:01:01.812,0:01:03.205 και σχεδόν πονούσα. 0:01:03.620,0:01:05.650 Και κατά τη διάρκεια[br]εκείνης της εβδομάδας, 0:01:05.650,0:01:07.808 το συναίσθημα γινόταν όλο και χειρότερο 0:01:07.808,0:01:13.063 και άρχισα να πείθομαι ότι κάτι ήταν εκεί, 0:01:13.063,0:01:16.713 στον μικρό μου ξενώνα, που με στοίχειωνε. 0:01:18.023,0:01:23.475 Και άρχισα να ακούω ήχους, αυτό το «γους», 0:01:23.475,0:01:27.655 σαν ψίθυρο, σαν να περνά κάτι μέσα μου. 0:01:28.485,0:01:32.761 Κάλεσα την καλύτερή μου φίλη,[br]την Κλερ, και της είπα: 0:01:33.578,0:01:38.827 «Ξέρω ότι θα σου φανεί τρελό, αλλά εμ... 0:01:38.827,0:01:41.777 νομίζω ότι υπάρχει φάντασμα στο σπίτι μου 0:01:41.777,0:01:43.588 και πρέπει να το ξεφορτωθώ». 0:01:43.852,0:01:49.750 Και είπε -είναι πολύ ανοιχτόμυαλη-[br]και είπε: «Δε νομίζω ότι είσαι τρελή. 0:01:50.772,0:01:53.651 Νομίζω ότι απλά πρέπει να κάνεις[br]ένα τελετουργικό κάθαρσης». 0:01:53.651,0:01:55.432 (Γέλια) 0:01:58.346,0:02:00.881 «Πάρε λίγο φασκόμηλο και κάψ' το 0:02:00.905,0:02:03.017 και πες του να φύγει». 0:02:03.357,0:02:04.427 Οπότε είπα: «Εντάξει», 0:02:04.427,0:02:07.113 και πήγα και αγόρασα φασκόμηλο. 0:02:07.113,0:02:11.174 Δεν είχα ξανακάνει ποτέ κάτι τέτοιο,[br]οπότε έβαλα φωτιά στο φασκόμηλο, 0:02:11.198,0:02:16.652 το φύσηξα και είπα: «Φύγε μακριά![br]Αυτό είναι το σπίτι μου! 0:02:16.652,0:02:19.556 Εγώ μένω εδώ. Δε μένεις εσύ εδώ!» 0:02:20.593,0:02:23.874 Η αίσθηση όμως έμεινε.[br]Τίποτα δε βελτιώθηκε. 0:02:23.898,0:02:26.094 Και άρχισα να σκέφτομαι, 0:02:26.118,0:02:28.890 εντάξει λοιπόν, αυτό το πράγμα[br]πιθανότατα παίζει μαζί μου, 0:02:28.914,0:02:31.342 επειδή δεν είχε φύγει, 0:02:31.366,0:02:34.591 και πιθανότητα φαινόμουν ανίκανη ή αδύναμη 0:02:34.615,0:02:36.850 που δεν μπορούσα να το κάνω να φύγει. 0:02:36.874,0:02:42.369 Οπότε, κάθε μέρα ερχόμουν σπίτι[br]και παιδιά, αυτή η αίσθηση 0:02:42.369,0:02:46.339 έγινε τόσο άσχημη που[br]-γελάω με αυτό τώρα- 0:02:46.363,0:02:50.850 αλλά καθόμουν στο κρεβάτι[br]και έκλαιγα κάθε βράδυ. 0:02:52.880,0:02:56.339 Και η αίσθηση στο στήθος μου[br]γινόταν όλο και χειρότερη. 0:02:56.363,0:02:58.945 Πονούσα σωματικά. 0:02:59.379,0:03:02.801 Και πήγα ακόμη και σε ψυχίατρο, 0:03:02.825,0:03:06.253 και προσπάθησα να την κάνω[br]να μου χορηγήσει φάρμακα, 0:03:06.277,0:03:10.379 αλλά δεν το έκανε, απλώς επειδή[br]δεν έχω σχιζοφρένεια, εντάξει; 0:03:10.403,0:03:12.180 (Γέλια) 0:03:13.937,0:03:20.737 Οπότε, τελικά μπήκα στο ίντερνετ[br]και έγραψα στο Google «στοιχειώματα». 0:03:20.761,0:03:23.681 Και βρέθηκα σε ένα φόρουμ[br]κυνηγών φαντασμάτων. 0:03:23.681,0:03:26.353 Αλλά αυτοί ήταν ένα ιδιαίτερο[br]είδος κυνηγών φαντασμάτων - 0:03:26.353,0:03:27.771 ήταν σκεπτικιστές. 0:03:27.795,0:03:33.365 Πίστευαν ότι κάθε περίπτωση φαντασμάτων[br]που είχαν διερευνήσει μέχρι τότε 0:03:33.389,0:03:35.564 είχε επιστημονική εξήγηση. 0:03:35.588,0:03:38.346 Και τους είπα με ύφος:[br]«Εντάξει εξυπνάκηδες, 0:03:38.346,0:03:43.631 αυτό μου συμβαίνει και αν έχετε εξήγηση,[br]θα ήθελα να την ακούσω». 0:03:43.655,0:03:46.865 Και ένας από αυτούς είπε: «Εντάξει. 0:03:48.219,0:03:51.855 Έχετε ακούσει για τη δηλητηρίαση[br]από μονοξείδιο του άνθρακα;» 0:03:52.877,0:03:57.504 Και είπα: «Ναι. 0:03:57.504,0:04:00.374 Όπως η δηλητηρίαση αερίου;» 0:04:00.374,0:04:02.973 Η δηλητηρίαση από μονοξείδιο [br]του άνθρακα συμβαίνει 0:04:02.973,0:04:05.210 όταν υπάρχει διαρροή αερίου στο σπίτι σου. 0:04:05.210,0:04:11.032 Το έψαξα, και τα συμπτώματα[br]δηλητηρίασης από μονοξείδιο του άνθρακα 0:04:11.056,0:04:17.986 περιλαμβάνουν πίεση στο στήθος,[br]ακουστικές ψευδαισθήσεις -γους- 0:04:18.632,0:04:22.700 και μια ανεξήγητη αίσθηση φόβου. 0:04:23.831,0:04:26.233 Οπότε εκείνο το βράδυ,[br]κάλεσα την εταιρία αερίου. 0:04:26.257,0:04:30.062 Είπα: «Είναι επείγον. Πρέπει να έρθετε. 0:04:30.086,0:04:33.356 Δε θέλω να πω περισσότερα τώρα,[br]αλλά πρέπει να έρθετε». 0:04:33.380,0:04:34.573 (Γέλια) 0:04:34.597,0:04:37.384 Ήρθαν. Είπα, «Υποψιάζομαι διαρροή αερίου». 0:04:37.408,0:04:39.924 Έφεραν τον ανιχνευτή[br]μονοξειδίου του άνθρακα, 0:04:39.948,0:04:41.990 και ο άνδρας είπε: 0:04:42.014,0:04:45.427 «Ευτυχώς που μας κάλεσες απόψε, 0:04:45.427,0:04:48.777 επειδή θα μπορούσες[br]να είχες πεθάνει πολύ σύντομα». 0:04:49.667,0:04:54.714 Το 37% των Αμερικανών[br]πιστεύουν σε στοιχειωμένα σπίτια, 0:04:55.058,0:04:59.648 και αναρωτιέμαι πόσοι από αυτούς[br]έχουν βρεθεί σε ένα τέτοιο 0:04:59.672,0:05:02.664 και πόσοι από αυτούς[br]έχουν βρεθεί σε κίνδυνο. 0:05:04.783,0:05:09.516 Οπότε, αυτή η ιστορία στοίχειωσης[br]με οδήγησε στη δουλειά μου. 0:05:09.540,0:05:12.438 Είμαι ερευνήτρια, και είμαι[br]ερευνήτρια διπλής ιδιότητας: 0:05:12.462,0:05:15.430 Είμαι ερευνήτρια-δημοσιογράφος,[br]και είμαι επίσης ερευνήτρια 0:05:15.430,0:05:19.110 των εμπειριών του παραφυσικού[br]και των εμπειριών του πνευματικού. 0:05:19.290,0:05:21.092 Και αυτό απαιτεί κάποια πράγματα. 0:05:21.226,0:05:24.767 Ορισμένες φορές υποκρίνομαι[br]ότι χρειάζομαι εξορκισμό 0:05:24.791,0:05:29.356 και έτσι παίρνω -ναι, είναι αλήθεια-[br]οπότε μπορώ να πάω σε εξορκιστή 0:05:29.380,0:05:32.986 και να δω αν χρησιμοποιεί[br]τεχνάσματα ή ψυχολογικά κόλπα 0:05:33.010,0:05:35.788 για να πείσει κάποιον[br]ότι τον κυριεύει κάτι. 0:05:35.922,0:05:39.244 Κάποιες φορές πάω μυστικά[br]σε μια περιθωριακή ομάδα, 0:05:39.268,0:05:42.641 για την οποία κάνω ρεπορτάζ[br]για ένα πόντκαστ που συμπαρουσιάζω. 0:05:42.665,0:05:47.699 Έχω κάνει πάνω από 70 τέτοιες αποστολές[br]με τον συμπαρουσιαστή μου, τον Ρος. 0:05:47.723,0:05:52.719 Είμαι στην ευχάριστη θέση να σας πω[br]ότι 9 στις 10 φορές, η επιστήμη νικά, 0:05:52.743,0:05:55.239 σώζει τα προσχήματα, όλα εξηγούνται. 0:05:55.263,0:05:56.432 Αυτό δεν είναι αλήθεια. 0:05:56.456,0:06:02.672 Η αλήθεια είναι ότι 10 στις 10 φορές,[br]η επιστήμη νικά, σώζει τα προσχήματα. 0:06:02.696,0:06:06.464 (Χειροκρότημα) 0:06:15.027,0:06:17.708 Και αυτό δε σημαίνει[br]ότι δεν υπάρχει μυστήριο. 0:06:17.732,0:06:21.658 Βεβαίως και υπάρχουν μυστήρια,[br]αλλά το μυστήριο είναι μυστήριο. 0:06:21.682,0:06:23.691 Δεν είναι φάντασμα. 0:06:24.466,0:06:28.087 Τώρα, πιστεύω ότι υπάρχουν[br]δύο ειδών αλήθειες, 0:06:28.111,0:06:31.366 και μου πήρε κάποιο χρόνο να έρθω εδώ, 0:06:31.366,0:06:33.744 αλλά θεωρώ ότι αυτό είναι σωστό,[br]οπότε ακούστε με. 0:06:33.744,0:06:36.829 Πιστεύω ότι υπάρχει [br]εξωτερική αλήθεια και εσωτερική αλήθεια. 0:06:36.953,0:06:39.722 Οπότε, αν μου πείτε: 0:06:39.722,0:06:41.452 «Υπήρχε ένας άνθρωπος ονόματι Ιησούς 0:06:41.452,0:06:42.889 που κάποτε υπήρχε», 0:06:42.889,0:06:44.606 αυτό είναι εξωτερική αλήθεια, σωστά; 0:06:44.610,0:06:46.964 Και μπορούμε να πάμε[br]να δούμε στο ιστορικό αρχείο. 0:06:46.964,0:06:49.675 Μπορούμε να διαπιστώσουμε[br]αν αυτό μοιάζει να είναι αληθές. 0:06:49.675,0:06:51.958 Και θα έλεγα πως πράγματι[br]φαίνεται να ισχύει. 0:06:52.782,0:06:57.653 Αν πεις: «Ο Ιησούς αναστήθηκε[br]από τους νεκρούς» - είναι πιο δύσκολο. 0:06:57.677,0:06:59.904 (Γέλια) 0:07:02.991,0:07:07.104 Θα έλεγα ότι είναι[br]ένας ισχυρισμός εξωτερικής αλήθειας, 0:07:07.104,0:07:09.442 επειδή σωματικά είτε αναστήθηκε είτε όχι. 0:07:09.466,0:07:11.936 Δε θα ασχοληθώ με το αν αναστήθηκε ή όχι, 0:07:11.936,0:07:14.326 αλλά θα έλεγα είναι[br]ισχυρισμός εξωτερικής αλήθειας. 0:07:14.326,0:07:16.012 Είτε συνέβη, είτε δε συνέβη. 0:07:16.036,0:07:19.738 Αλλά αν πεις: «Δε με νοιάζει[br]αν αναστήθηκε από τους νεκρούς. 0:07:19.762,0:07:22.306 Είναι συμβολικά σημαντικό για εμένα[br] 0:07:22.306,0:07:25.624 και αυτή η αλληγορία έχει τόσο σημασία,[br]τόσο σκοπό για εμένα, 0:07:25.648,0:07:27.951 που δεν θα επιχειρήσω[br]να σε πείσω για αυτήν», 0:07:27.951,0:07:30.470 τώρα πήγε από εξωτερική αλήθεια[br]σε εσωτερική, 0:07:30.470,0:07:32.052 από την επιστήμη στην τέχνη. 0:07:32.052,0:07:35.228 Και νομίζω ότι έχουμε μια τάση[br]να μην είμαστε ξεκάθαροι σε αυτό, 0:07:35.228,0:07:38.694 να προσπαθούμε να κάνουμε[br]τις εσωτερικές μας αλήθειες εξωτερικές, 0:07:38.694,0:07:41.404 ή να μην είμαστε δίκαιοι[br]με τους άλλους πάνω σε αυτό, 0:07:41.404,0:07:44.185 και όταν οι άνθρωποι μάς λένε[br]τις εσωτερικές τους αλήθειες, 0:07:44.185,0:07:47.429 να τους κάνουμε να τις υπερασπίζονται[br]με πρότυπα εξωτερικής αλήθειας. 0:07:47.674,0:07:51.490 Οπότε αναφέρομαι σε εξωτερική αλήθεια,[br]σε αντικειμενικά πράγματα. 0:07:52.474,0:07:56.774 Υπήρχε μια αντικειμενική πραγματικότητα[br]στο στοιχειωμένο μου σπίτι, σωστά; 0:07:56.824,0:08:00.393 Τώρα που σας είπα για τη διαρροή αερίου,[br]αμφιβάλλω αν έστω και ένας από εσάς 0:08:00.393,0:08:02.769 θα έλεγε: «Ακόμα πιστεύω[br]ότι υπήρχε και φάντασμα», 0:08:02.769,0:08:03.503 (Γέλια) 0:08:03.503,0:08:06.594 επειδή από τη στιγμή που έχουμε[br]αυτές τις επιστημονικές εξηγήσεις, 0:08:06.594,0:08:08.510 εγκαταλείπουμε την ιδέα του φαντάσματος. 0:08:08.510,0:08:10.564 Τις χρησιμοποιούμε[br]ως προσωρινά υποκατάστατα 0:08:10.564,0:08:12.684 για πράγματα που[br]δεν μπορούμε να εξηγήσουμε. 0:08:12.684,0:08:17.475 Δεν τα πιστεύουμε λόγω απόδειξης,[br]τα πιστεύουμε επειδή δεν υπάρχει απόδειξη. 0:08:18.382,0:08:24.136 Υπάρχει μια ομάδα στο Λος Άντζελες[br]που ονομάζεται Ανεξάρτητη Ομάδα Ερευνών, 0:08:24.502,0:08:26.482 και κάνουν εξαιρετική δουλειά. 0:08:26.506,0:08:29.245 Δίνουν βραβείο αξίας 10.000 δολαρίων 0:08:29.245,0:08:33.774 σε οποιονδήποτε μπορεί να δείξει[br]κάτω από επιστημονικές συνθήκες 0:08:33.784,0:08:36.139 ότι έχει μια παραφυσική ικανότητα. 0:08:36.163,0:08:38.139 Κανείς δεν το έχει καταφέρει ακόμα, 0:08:39.053,0:08:42.951 αλλά βρέθηκαν άνθρωποι[br]που ισχυρίστηκαν ότι έχουν διακοή, 0:08:42.975,0:08:48.641 είτε ότι ακούν φωνές από το υπερπέραν,[br]είτε ότι μπορούν να διαβάζουν τη σκέψη. 0:08:48.977,0:08:51.737 Και είχαν έναν άνθρωπο,[br]ο οποίος ήταν πολύ ειλικρινής 0:08:51.761,0:08:54.422 και πίστευε ότι μπορούσε[br]να διαβάσει τη σκέψη. 0:08:54.745,0:09:00.732 Οπότε, έστησαν ένα τεστ μαζί του,[br]και έτσι λειτουργεί πάντα. 0:09:00.756,0:09:02.996 Η ομάδα λέει: «Εντάξει, έχουμε πρωτόκολλο, 0:09:02.996,0:09:05.041 έχουμε τρόπο να το ελέγξουμε επιστημονικά. 0:09:05.065,0:09:06.218 Συμφωνείτε με αυτό;» 0:09:06.242,0:09:08.052 Ο άνθρωπος λέει ναι. Μετά το ελέγχουν. 0:09:08.052,0:09:10.557 Είναι πολύ σημαντικό[br]να συμφωνούν και οι δύο πλευρές. 0:09:10.557,0:09:12.606 Το έκαναν αυτό, τον τέσταραν. 0:09:12.630,0:09:15.184 Είπαν: «Εντάξει, ξέρεις τι; 0:09:15.208,0:09:19.050 Δεν μπόρεσες να προβλέψεις[br]αυτό που σκεφτόταν η Λίζα. 0:09:19.074,0:09:21.103 Ήταν σχεδόν το ίδιο με την πιθανότητα. 0:09:21.127,0:09:22.969 Φαίνεται ότι δεν έχεις τη δύναμη». 0:09:22.993,0:09:24.843 Και αυτό τούς έδωσε την ευκαιρία 0:09:24.867,0:09:30.136 να κάτσουν συμπονετικά μαζί του[br]και να έχουν μια πολύ δύσκολη συζήτηση, 0:09:30.160,0:09:36.169 που ουσιαστικά ήταν: «Έι, ξέρουμε[br]ότι είσαι ειλικρινής και αυτό σημαίνει 0:09:36.740,0:09:39.019 ότι πράγματι ακούς κάτι[br]μέσα στο κεφάλι σου». 0:09:39.097,0:09:43.945 Και αυτός ο άνθρωπος έπρεπε να πάρει[br]αυτήν την πολύ δύσκολη απόφαση, 0:09:45.093,0:09:49.408 και ταυτόχρονα απόφαση ζωής[br]για το αν πρέπει να ζητήσει βοήθεια. 0:09:49.408,0:09:54.951 Στην πραγματικότητα βοηθάμε ανθρώπους[br]να κάνουν αυτούς τους συσχετισμούς 0:09:54.975,0:10:00.285 που ίσως πριν να έμοιαζαν[br]απόκοσμες εξηγήσεις, 0:10:00.309,0:10:02.473 μας βοηθάει να μπαίνουμε[br]στην πραγματικότητα 0:10:02.473,0:10:05.443 και ίσως να αλλάζουμε[br]τις ζωές μας προς το καλύτερο. 0:10:06.473,0:10:12.515 Τώρα, από την άλλη, ίσως μια μέρα[br]αποδειχθεί ότι είναι αλήθεια. 0:10:12.888,0:10:17.081 Ίσως βρούμε ότι υπάρχουν φαντάσματα,[br]και διάολε, αυτό θα ήταν ό,τι καλύτερο! 0:10:17.171,0:10:19.818 Και κάθε φορά που κάνω[br]μία από αυτές τις έρευνες, 0:10:19.818,0:10:21.900 έχω ακόμα ενθουσιασμό, 0:10:21.900,0:10:24.770 παρόλο που έχω ήδη[br]ξεκαθαρίσει 75 υποθέσεις, 0:10:24.770,0:10:28.203 αλλά παρόλα αυτά ορκίζομαι ότι στην 76η,[br]θα λέω: «Αυτή θα είναι!» 0:10:28.203,0:10:29.173 (Γέλια) 0:10:29.173,0:10:33.983 Ίσως είμαι απλά πολύ αισιόδοξη, αλλά[br]ελπίζω ότι δε θα χάσω ποτέ αυτή την ελπίδα 0:10:34.007,0:10:37.346 και σας προσκαλώ να έχετε[br]αυτήν την ίδια συμπεριφορά 0:10:37.346,0:10:40.349 όταν οι άνθρωποι μοιράζονται[br]τα εξωτερικά τους πιστεύω μαζί σας. 0:10:40.349,0:10:43.060 Όταν μιλάτε για αυτούς [br]τους ισχυρισμούς υπό διερεύνηση, 0:10:43.060,0:10:46.443 σεβαστείτε τους και ρωτήστε[br]αυτές τις καλές ερωτήσεις. 0:10:46.467,0:10:49.329 Προκληθείτε και δείτε[br]πώς μπορείτε να τις εξετάσετε μαζί, 0:10:49.353,0:10:53.116 επειδή υπάρχει η ιδέα ότι δεν μπορείς[br]να σεβαστείς μια πεποίθηση 0:10:53.116,0:10:56.376 και την ίδια στιγμή να την προκαλέσεις,[br]όμως αυτό δεν είναι αλήθεια. 0:10:56.376,0:10:59.457 Στη διαδικασία ελέγχου του ισχυρισμού λέμε 0:10:59.457,0:11:02.863 «Εντάξει, σε σέβομαι, ακούω αυτό που λες, 0:11:02.887,0:11:04.879 θα το εξακριβώσω μαζί σου». 0:11:04.903,0:11:08.258 Όλοι έχουμε την εμπειρία[br]τού να λες κάτι σε κάποιον 0:11:08.282,0:11:11.013 και αυτός να λέει:[br]«Είναι πολύ ενδιαφέρον, ναι», 0:11:11.037,0:11:13.160 ξέρετε ότι σας κοροϊδεύουν. 0:11:13.184,0:11:16.653 Αλλά όταν κάποιος λέει: «Αλήθεια; Ναι... 0:11:17.623,0:11:19.773 Μου μοιάζει λίγο στημένο, αλλά ακούω», 0:11:19.773,0:11:22.647 τουλάχιστον ξέρετε[br]ότι ο άλλος ασχολείται και σας σέβεται. 0:11:22.647,0:11:24.447 Και αυτού του είδους τη συμπεριφορά 0:11:24.447,0:11:26.518 πρέπει να έχουμε[br]με αυτούς τους ισχυρισμούς. 0:11:26.518,0:11:29.145 Αυτό δείχνει στον άλλον[br]ότι νοιάζεστε για αυτό που λέει. 0:11:29.145,0:11:31.945 Αυτό λέγεται σεβασμός. 0:11:34.210,0:11:38.909 Τώρα, είναι αλήθεια ότι στις περισσότερες[br]αναζητήσεις μένεις με άδεια τα χέρια, 0:11:38.933,0:11:40.976 αλλά έτσι λειτουργεί ολόκληρη η επιστήμη. 0:11:41.163,0:11:45.264 Καμία θεραπεία για τον καρκίνο[br]μέχρι στιγμής δεν ήταν επιτυχής, 0:11:45.288,0:11:47.620 αλλά δε σταματάμε να ψάχνουμε, 0:11:47.644,0:11:49.174 για δύο λόγους. 0:11:49.198,0:11:51.676 Πρώτον, γιατί η απάντηση μετράει. 0:11:51.700,0:11:55.722 Είτε ψάχνεις για τη μετά θάνατον ζωή,[br]το παραφυσικό ή τη θεραπεία του καρκίνου, 0:11:55.746,0:11:58.079 όλα γυρίζουν γύρω από την ίδια ερώτηση: 0:11:58.103,0:12:01.042 Πόσον καιρό θα είμαστε εδώ; 0:12:01.965,0:12:05.749 Και δεύτερον, επειδή[br]το να ψάχνεις για την αλήθεια, 0:12:05.773,0:12:08.772 το να είσαι ανοιχτόμυαλος[br]και πρόθυμος να κάνεις λάθος 0:12:08.772,0:12:11.475 και να αλλάξεις ολόκληρη[br]την κοσμοθεωρία σου, 0:12:11.499,0:12:13.807 προκαλεί δέος. 0:12:14.318,0:12:18.131 Εγώ συνεχίζω να ενθουσιάζομαι[br]με κάθε ιστορία φαντασμάτων. 0:12:18.155,0:12:21.285 Ακόμα θεωρώ ότι σε κάθε ομάδα που θα μπω[br]θα βρεθεί η αλήθεια, 0:12:21.285,0:12:23.550 και ελπίζω ότι δε θα χάσω[br]ποτέ αυτή την ελπίδα. 0:12:23.550,0:12:25.754 Κανείς μας ποτέ[br]να μη χάσει αυτή την ελπίδα, 0:12:25.754,0:12:27.966 επειδή ψάχνοντας για αυτό[br]που είναι εκεί έξω 0:12:27.991,0:12:30.365 αυτό μας βοηθά να καταλάβουμε[br]τι είναι εδώ μέσα. 0:12:30.637,0:12:37.342 Και επίσης, παρακαλώ να έχετε ανιχνευτή[br]μονοξειδίου του άνθρακα στο σπίτι σας. 0:12:37.342,0:12:39.441 (Γέλια)[br]Σας ευχαριστώ. 0:12:39.441,0:12:42.475 (Χειροκρότημα)