0:00:04.188,0:00:12.760 Continuamos passando tempo com esta [br]maravilhosa mãe orangotango e seu bebê 0:00:12.760,0:00:17.320 nesta fenomenal floresta tropical[br]da ilha de Sumatra. 0:00:19.458,0:00:24.033 O bebê está com seis meses,[br]uma pequena fêmea. 0:00:25.802,0:00:32.020 E este aqui é seu filhote macho de 8 anos. 0:00:32.020,0:00:35.410 Eles procriam apenas uma vez[br]a cada 7 ou 8 anos essas criaturas, 0:00:35.410,0:00:42.098 então é fácil perceber que,[br]havendo um decréscimo na população, 0:00:42.098,0:00:47.040 fica muito difícil fazer essa população[br]crescer novamente, eles procriam devagar. 0:00:47.855,0:00:53.365 [sons de insetos e aves ao fundo] 0:00:53.872,0:00:59.320 E a mãe, como uma grande imensa Buda,[br]sentada, observando. 0:01:00.640,0:01:06.028 [sons de insetos e aves ao fundo] 0:01:06.028,0:01:09.720 E sempre perto o bastante deste pequenino 0:01:11.320,0:01:15.294 um prazer imenso poder observar. 0:01:15.294,0:01:20.240 A personificação arquetípica da fofura. 0:01:21.120,0:01:33.713 [sons de insetos e aves ao fundo] 0:01:34.128,0:01:36.878 Para cima e para baixo vai ele, 0:01:37.986,0:01:42.800 apenas tão longe quanto ele consegue[br]e apenas tão longe quanto a mãe permite. 0:01:45.308,0:01:49.296 É impossível, para mim, separar-me deles, 0:01:49.296,0:01:52.717 mas também, não há razão para isso 0:01:52.717,0:01:58.200 já que foi exatamente para isso[br]que viemos a Sumatra. 0:01:58.880,0:02:06.785 [sons de insetos e aves ao fundo] 0:02:06.785,0:02:10.760 [som do corpo de um orangotango[br]batendo contra um tronco] 0:02:11.891,0:02:17.207 Há tantos nuances comportamentais [br]expressos aqui, que exigem atenção. 0:02:20.330,0:02:25.280 Todos com a função de facilitar o[br]crescimento contínuo do pequenino 0:02:25.280,0:02:29.280 e a sustentabilidade da espécie. 0:02:29.480,0:02:33.788 [sons de insetos e aves ao fundo] 0:02:33.788,0:02:37.268 [farfalhar de folhas ao fundo] 0:02:38.222,0:02:43.880 O adolescente se junta[br]sempre que permitido, por um curto período 0:02:43.880,0:02:50.643 mas percebo, pelo seu comportamento geral,[br]que já toma as características de adulto, 0:02:50.643,0:02:53.569 a disposição solitária. 0:02:59.784,0:03:03.920 E então caem no chão da floresta 0:03:03.920,0:03:13.920 e experiencio uma cena[br]que me deixa sem palavras. 0:03:16.012,0:03:22.501 Um sorriso como nenhum outro jamais vi.