0:00:04.018,0:00:12.075 Nastavljamo dijeliti vrijeme sa ovom prekrasnom majkom orangutanom i njenim mladunčetom 0:00:12.075,0:00:17.032 u ovoj fenomenalnoj Sumatran prašumi. 0:00:19.045,0:00:24.003 Mladučne je staro šest mjeseci i još je mlada ženka. 0:00:25.080,0:00:32.002 A ovo ovdje je još jedno mladunče - mužjak, star 8 godina. 0:00:32.002,0:00:35.040 Ova stvorenja se množe svakih 7 ili 8 godina, 0:00:35.040,0:00:42.009 te možete razumjeti kada je malo populacije, 0:00:42.009,0:00:47.003 da je je teško povećati, jer se sporo razmnožavaju. 0:00:47.085,0:00:51.022 [cvrkuti u pozadini] 0:00:54.010,0:00:59.032 A majka, kao veliki Buddha, sjedi, posmatra. 0:01:05.013,0:01:09.071 I uvijek je dovoljno blizu ovom mladom, 0:01:11.031,0:01:15.030 koga je divota paziti. 0:01:15.030,0:01:20.023 Arhetipsko oličenje je slatko. 0:01:34.027,0:01:36.087 Ide i gore i dolje, 0:01:36.087,0:01:42.079 to jest koliko mu majka dopušta. 0:01:45.030,0:01:49.029 Nije me moguće odvojiti od njih, 0:01:49.029,0:01:52.071 ali opet, nema razloga za to, 0:01:52.071,0:01:58.020 jer sam upravo došao u Sumatru da ovo posmatram. 0:02:10.073,0:02:17.020 Puno je iskazano nijansi ponašanja ovdje, samo pojedinac treba dobro posmatrati. 0:02:19.093,0:02:25.028 Sve da olakša rast mladunčeta, 0:02:25.028,0:02:29.028 i održivost vrste. 0:02:37.035,0:02:43.087 Adolescent se kratko priključi kada mu je dozvoljeno. 0:02:43.087,0:02:50.064 Ali se vidi premo njegovom općom ponašanju da već ima karakteristike odraslog- 0:02:50.064,0:02:53.056 usamljenost. 0:02:59.078,0:03:03.091 I tada idu prema prašumama dolje, 0:03:03.091,0:03:13.091 te mi se tada novo iskustvo prikazuje: 0:03:16.001,0:03:22.050 Smješak, kakav do sada nisam vidjeo.