WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Grazie. 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 E' un vero piacere essere qui. 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 L'ultima volta che ho parlato a TED 00:00:06.000 --> 00:00:10.000 credo sia stato circa sette anni fa. 00:00:10.000 --> 00:00:13.000 Avevo parlato del sugo per gli spaghetti. 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 E davvero tante persone, credo, guardano questi video. 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 E' da allora che molta gente mi contatta 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 per farmi domande sul sugo per gli spaghetti, 00:00:20.000 --> 00:00:23.000 e per un periodo limitato è anche una bellissima cosa - 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 (Risate) 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 ma si è rivelata non proprio ottimale 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 nel corso di sette lunghi anni. 00:00:29.000 --> 00:00:31.000 Ecco perché ho pensato di tornare 00:00:31.000 --> 00:00:34.000 e provare a mettermi il sugo per gli spaghetti alle spalle. NOTE Paragraph 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 (Risate) NOTE Paragraph 00:00:36.000 --> 00:00:39.000 L'argomento di questa mattina è: Le Cose che Facciamo. 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 Ho quindi deciso di raccontare la storia 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 di una persona 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 che ha creato uno degli oggetti più preziosi 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 della propria epoca. 00:00:47.000 --> 00:00:50.000 Il suo nome è Carl Norden. 00:00:50.000 --> 00:00:52.000 Carl Norden nacque nel 1880. 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 Di nazionalità svizzera. 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 Ovviamente, gli svizzeri si dividono 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 in due categorie generali: 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 quelli che creano piccoli, squisiti 00:01:00.000 --> 00:01:02.000 e costosi oggetti, 00:01:02.000 --> 00:01:04.000 e quelli che gestiscono il denaro 00:01:04.000 --> 00:01:07.000 di quelli che acquistano quei piccoli, squisiti 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 e costosi oggetti. 00:01:09.000 --> 00:01:12.000 Carl Norden appartiene di diritto al primo gruppo. 00:01:12.000 --> 00:01:14.000 E' un ingegnere. 00:01:14.000 --> 00:01:17.000 Frequenta il Federal Polytech a Zurigo. 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 Anzi, uno dei suoi compagni è un giovane di nome Lenin, 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 il quale proseguirà 00:01:22.000 --> 00:01:26.000 facendo a pezzi quei piccoli, costosi e squisiti oggetti. NOTE Paragraph 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 Lui, Carl, è un ingegnere svizzero. 00:01:29.000 --> 00:01:32.000 E lo intendo nel senso più completo del termine. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 Indossa abiti a tre pezzi, 00:01:34.000 --> 00:01:39.000 porta dei minuti e importanti baffi, 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 ha una personalità dominante, 00:01:41.000 --> 00:01:43.000 narcisista, 00:01:43.000 --> 00:01:45.000 è estremamente motivato, 00:01:45.000 --> 00:01:47.000 possiede un fortissimo ego, 00:01:47.000 --> 00:01:50.000 lavora 16 ore al giorno, 00:01:50.000 --> 00:01:53.000 ha opinioni molto forti sulla corrente alternata, 00:01:53.000 --> 00:01:57.000 ritiene l'abbronzatura un segno di debolezza morale, 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 beve molto caffè, 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 e lavora al meglio 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 seduto per ore nella cucina della madre a Zurigo 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 nel silenzio assoluto 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 usando solo un righello calcolatore. NOTE Paragraph 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 Ad ogni modo, 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 Carl Norden si trasferisce negli Stati Uniti 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 appena prima della Prima Guerra Mondiale 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 e apre un'attività in Lafayette Street, 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 nel centro di Manhattan. 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 La questione di come lanciare una bomba 00:02:20.000 --> 00:02:23.000 da un aeroplano diventa la sua ossessione. 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 Ora, se ci pensate, 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 in un'era precedente ai radar e ai GPS, 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 si trattava certamente di un problema molto complesso. 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 E' un problema fisico molto complicato. 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 Hai un aereo che si trova a una quota di migliaia di metri, 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 con una velocità di centinaia di km all'ora, 00:02:37.000 --> 00:02:40.000 e devi provare a lanciare un oggetto, una bomba, 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 verso un bersaglio immobile, 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 affrontando ogni tipo di vento, di nuvole, 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 e ogni tipo di ostacolo possibile. 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 Sono moltissime le persone, 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 nel periodo della Prima Guerra Mondiale e tra le guerre, 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 che cercano di risolvere il problema, 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 e praticamente falliscono quasi tutti. 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 I mirini da bombardamento di quel periodo 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 erano incredibilmente rudimentali. NOTE Paragraph 00:02:59.000 --> 00:03:02.000 Ma Carl Norden è proprio quello che decifra il codice, 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 ideando un congegno incredibilmente complicato, 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 del peso di circa 25 kg. 00:03:07.000 --> 00:03:11.000 Viene chiamato il mirino Norden Mark 15. 00:03:11.000 --> 00:03:13.000 E' munito di ogni tipo di leve, cuscinetti a sfera, 00:03:13.000 --> 00:03:16.000 dispositivi e misuratori. 00:03:16.000 --> 00:03:19.000 Norden costruisce questo aggeggio complicatissimo, 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 tramite il quale è ora possibile 00:03:21.000 --> 00:03:25.000 che il bombardiere, servendosi di tale oggetto, 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 visualizzi il bersaglio, 00:03:27.000 --> 00:03:31.000 che si trova nel cono in plexiglas del cacciabombardiere, 00:03:31.000 --> 00:03:34.000 quindi inserisca l'altitudine dell'aeroplano, 00:03:34.000 --> 00:03:37.000 la sua velocità, la velocità dei venti 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 e le coordinate 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 del bersaglio, 00:03:41.000 --> 00:03:45.000 e il mirino gli dirà quando lanciare la bomba. 00:03:45.000 --> 00:03:48.000 Sono famose la parole di Norden: 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 "Prima che questo mirino fosse in uso, 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 le bombe mancavano di continuo il bersaglio 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 di un miglio e anche più". 00:03:54.000 --> 00:03:57.000 Ma, egli disse, con il mirino Norden Mark 15, 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 una bomba avrebbe centrato un grosso barile 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 da quasi 7.000 m. NOTE Paragraph 00:04:01.000 --> 00:04:03.000 Ora, come illustrarvi 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 l'incredibile entusiasmo 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 dell'esercito degli Stati Uniti 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 alla notizia del mirino di Norden. 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 Era come la manna dal cielo. 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 Questo era un esercito 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 che aveva appena vissuto la Prima Guerra Mondiale, 00:04:16.000 --> 00:04:18.000 nella quale milioni di uomini 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 si erano combattuti nelle trincee, 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 senza risultati, senza progressi, 00:04:22.000 --> 00:04:26.000 e ora qualcuno aveva ideato un congegno 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 che permetteva loro di volare nei cieli 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 sopra i territori nemici 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 e distruggere tutto ciò che desideravano 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 con una precisione assoluta. NOTE Paragraph 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 E l'esercito degli Stati Uniti 00:04:36.000 --> 00:04:38.000 spese 1,5 miliardi di dollari - 00:04:38.000 --> 00:04:41.000 miliardi di dollari in dollari del 1940 - 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 per implementare il mirino di Norden. 00:04:43.000 --> 00:04:46.000 Per comprendere le proporzioni, 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 il costo totale del progetto di Manhattan 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 ammontò a 3 miliardi di dollari. 00:04:50.000 --> 00:04:53.000 La metà di quello che fu speso per il più noto progetto 00:04:53.000 --> 00:04:57.000 industriale-militare dell'età moderna venne speso 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 per il mirino di Norden. 00:04:59.000 --> 00:05:02.000 E c'erano persone, strateghi, all'interno dell'esercito degli Stati Uniti, 00:05:02.000 --> 00:05:04.000 che onestamente credevano che questo congegno 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 avrebbe sancito la differenza 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 tra la sconfitta e la vittoria, 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 sia nella battaglia contro i nazisti 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 sia contro i giapponesi. NOTE Paragraph 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 Anche per Norden 00:05:14.000 --> 00:05:17.000 questo dispositivo ha una fortissimo valore morale, 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 perché Norden era un cristiano devoto. 00:05:19.000 --> 00:05:21.000 Anzi, si arrabbiava immancabilmente 00:05:21.000 --> 00:05:24.000 quando la gente si riferiva al mirino come alla sua invenzione, 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 perché secondo lui 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 solo Dio aveva il potere di inventare. 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 Egli era solo uno strumento del volere di di Dio. 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 E qual era il volere di Dio? 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 Bene, il volere di Dio era che la sofferenza in ogni tipo di guerra 00:05:35.000 --> 00:05:38.000 venisse ridotta il più possibile. NOTE Paragraph 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 E che cosa fece il mirino di Norden? 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 Permise di fare proprio quello. 00:05:42.000 --> 00:05:44.000 Permise di bombardare solo quegli oggetti 00:05:44.000 --> 00:05:48.000 che era assolutamente necessario, e si intendeva, colpire. 00:05:48.000 --> 00:05:51.000 Dunque, negli anni che portano alla Seconda Guerra Mondiale 00:05:51.000 --> 00:05:54.000 l'esercito americano acquista 90.000 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 mirini da bombardamento di Norden 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 a un costo di 14.000 $ l'uno - 00:05:58.000 --> 00:06:01.000 ripeto, in dollari del 1940 si tratta di molti soldi. 00:06:01.000 --> 00:06:04.000 50.000 bombardieri vennero addestrati ad usarli - 00:06:04.000 --> 00:06:08.000 lunghe ore, per mesi e mesi, di addestramento - 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 perché si tratta, in fondo, di computer analogici. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 Non sono facili da usare. 00:06:12.000 --> 00:06:15.000 E ogni bombardiere dovette fare un giuramento, 00:06:15.000 --> 00:06:18.000 e promettere che se mai fosse stato catturato, 00:06:18.000 --> 00:06:20.000 non avrebbe rivelato al nemico 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 il minimo dettagli relativo a questo dispositivo, 00:06:22.000 --> 00:06:25.000 perché è imperativo che il nemico non metta le mani 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 su questo pezzo di tecnologia assolutamente essenziale. NOTE Paragraph 00:06:27.000 --> 00:06:30.000 E ogni volta che un mirino di Norden viene posto su un velivolo, 00:06:30.000 --> 00:06:33.000 viene scortato da un gruppo di guardie armate. 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 E si trova in una cassa ricoperta da un telo. 00:06:36.000 --> 00:06:39.000 E una delle guardie è ammanettata alla cassa. 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 Non è mai permesso fotografarlo. 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 E all'interno contiene un piccolo congegno incendiario, 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 così che, se l'aereo si schianta, il mirino verrà distrutto 00:06:47.000 --> 00:06:50.000 e il nemico non avrà alcun modo di metterci sopra le mani. 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 Il mirino di Norden 00:06:52.000 --> 00:06:55.000 è il Santo Graal. NOTE Paragraph 00:06:55.000 --> 00:06:58.000 Ma cosa accade durante la Seconda Guerra Mondiale? 00:06:58.000 --> 00:07:01.000 Beh, si scopre che non è il Santo Graal. 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 In pratica, il mirino di Norden 00:07:03.000 --> 00:07:06.000 può lanciare una bomba in un grosso barile da 7.000 m, 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 solo in condizioni ideali. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 Ovviamente, in tempo di guerra, 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 le condizioni sono tutt'altro che ideali. 00:07:12.000 --> 00:07:15.000 Prima di tutto, è molto, molto difficile da usare. 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 E non tutti quei 50.000 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 che fanno parte dei bombardieri addestrati 00:07:19.000 --> 00:07:23.000 sanno programmare accuratamente un computer analogico. 00:07:23.000 --> 00:07:25.000 Secondo, si guasta spesso. 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 E' pieno di ogni genere di giroscopi, di leve, 00:07:27.000 --> 00:07:29.000 di congegni e di cuscinetti a sfera 00:07:29.000 --> 00:07:31.000 che non funzionano come dovrebbero 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 nel pieno della battaglia. NOTE Paragraph 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 Terzo, quando Norden fece i propri calcoli, 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 suppose che un aereo avrebbe volato 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 a una velocità piuttosto ridotta a bassa quota. 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 Bene, nella guerra vera, non puoi fare così: 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 ti fanno fuori. 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 Cominciarono a volare ad alta quota e ad altissima velocità. 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 Ma il mirino di Norden non funziona al meglio 00:07:50.000 --> 00:07:52.000 in quelle condizioni. NOTE Paragraph 00:07:52.000 --> 00:07:54.000 Ma, soprattutto, 00:07:54.000 --> 00:07:56.000 il mirino di Norden esigeva che il bombardiere 00:07:56.000 --> 00:07:59.000 mantenesse un contatto visivo col bersaglio. 00:07:59.000 --> 00:08:01.000 Ma ovviamente, cosa accade nella vita reale? 00:08:01.000 --> 00:08:04.000 Ci sono le nuvole, certo. 00:08:04.000 --> 00:08:07.000 Per essere accurato ha bisogno di un cielo limpido. 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 Beh, quanti cieli senza nuvole 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 pensate ci fossero sopra l'Europa Centrale 00:08:11.000 --> 00:08:14.000 tra il 1940 e il 1945? 00:08:14.000 --> 00:08:16.000 Non molti. NOTE Paragraph 00:08:16.000 --> 00:08:18.000 E per darvi un'idea 00:08:18.000 --> 00:08:20.000 di quanto fosse impreciso il mirino di Norden, 00:08:20.000 --> 00:08:22.000 ci fu un episodio famoso nel 1944, 00:08:22.000 --> 00:08:26.000 in cui gli Alleati bombardarono la centrale chimica di Leuna, in Germania. 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 La centrale chimica ricopriva 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 757 acri. 00:08:30.000 --> 00:08:33.000 Nel corso di 22 missioni di bombardamento, 00:08:33.000 --> 00:08:38.000 gli Alleati lanciarono 85.000 bombe 00:08:38.000 --> 00:08:42.000 su questa centrale chimica di 757 acri 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 servendosi del mirino di Norden. 00:08:45.000 --> 00:08:47.000 Quale percentuale di queste bombe 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 pensate che sia effettivamente atterrata 00:08:49.000 --> 00:08:52.000 all'interno del perimetro di 700 acri della centrale? 00:08:52.000 --> 00:08:55.000 Il 10%. Il 10 %. 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 E di questo 10% che atterrò, 00:08:57.000 --> 00:09:00.000 il 16 % nemmeno esplose. Era difettoso. 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 La centrale chimica di Leuna, 00:09:02.000 --> 00:09:05.000 dopo uno dei bombardamenti più intensi nella storia della guerra, 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 fu di nuovo funzionante nel giro di poche settimane. NOTE Paragraph 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 E poi, tutte quelle precauzioni 00:09:10.000 --> 00:09:13.000 per tenere il mirino di Norden lontano dalle mani dei nazisti? 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 Il fatto è, 00:09:15.000 --> 00:09:17.000 che Carl Norden, da vero svizzero, 00:09:17.000 --> 00:09:20.000 era molto attratto dagli ingegneri tedeschi, 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 e negli anni '30 ne assunse un bel gruppo, 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 di cui faceva parte un certo Hermann Long 00:09:24.000 --> 00:09:26.000 il quale, nel 1938, 00:09:26.000 --> 00:09:29.000 passò ai nazisti un fascicolo intero dei progetti del mirino di Norden. 00:09:29.000 --> 00:09:32.000 E così anche loro ebbero il mirino di Norden durante tutta la guerra - 00:09:32.000 --> 00:09:35.000 e neanche questo, comunque, funzionava molto bene. NOTE Paragraph 00:09:35.000 --> 00:09:37.000 (Risate) NOTE Paragraph 00:09:37.000 --> 00:09:40.000 Ma perché stiamo parlando del mirino di Norden? 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 Perché viviamo in un'era 00:09:42.000 --> 00:09:44.000 in cui ci sono molti, ma molti 00:09:44.000 --> 00:09:46.000 mirini di Norden. 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 Viviamo in un'era piena di ogni genere 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 di individui molto, molto intelligenti, 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 che sbandierano al vento le proprie invenzioni di congegni 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 che cambieranno per sempre il nostro mondo. 00:09:54.000 --> 00:09:57.000 Hanno inventato siti web che ci permetteranno di essere liberi. 00:09:57.000 --> 00:10:01.000 Hanno inventato qualche tipo di questa cosa, di questa, o di quella, 00:10:01.000 --> 00:10:04.000 che renderà migliore il nostro mondo. NOTE Paragraph 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 Se guardate nell'esercito, 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 troverete anche molti Carl Norden. 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 Se andate al Pentagono, vi diranno: 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 "Sapete, noi possiamo davvero 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 infilare una bomba in un barile 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 da 7.000 m d'altezza". 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 E sapete una cosa, è vero. Adesso ci riescono davvero. 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 Ma dobbiamo tenere bene a mente 00:10:21.000 --> 00:10:24.000 che ciò non significa molto. NOTE Paragraph 00:10:24.000 --> 00:10:27.000 Nella guerra in Iraq, all'inizio della prima guerra in Iraq, 00:10:27.000 --> 00:10:29.000 l'esercito americano, l'aeronautica, 00:10:29.000 --> 00:10:32.000 inviarono due squadre di F-15E Fighter Eagle 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 nel deserto dell'Iraq. 00:10:34.000 --> 00:10:36.000 Erano muniti di telecamere da 5 milioni di dollari 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 che gli permettevano di vedere l'intera distesa del deserto. 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 La loro missione era quella di trovare e distruggere - 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 ricordate i missili Scud, 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 quei missili terra-aria 00:10:46.000 --> 00:10:48.000 che l'Iraq lanciava contro Israele? 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 La missione delle due squadre 00:10:50.000 --> 00:10:53.000 consisteva nell'eliminare i lanciamissili Scud. 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 Spedizioni partivano giorno e notte, 00:10:55.000 --> 00:10:57.000 lanciando migliaia di bombe, 00:10:57.000 --> 00:11:00.000 e bombardando migliaia di missili 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 nel tentativo di eliminare quel particolare flagello. NOTE Paragraph 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 Al termine della guerra, ci fu un'udienza - 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 come sempre nell'esercito, nell'aeronautica- 00:11:07.000 --> 00:11:09.000 e venne posta la domanda: 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 quanti Scud abbiamo effettivamente distrutto? 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 Volte sapere la risposta? 00:11:13.000 --> 00:11:15.000 Zero. Nemmeno uno. 00:11:15.000 --> 00:11:17.000 E perché mai? 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 Fu perché le loro armi erano imprecise? 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 Oh no, erano assolutamente perfette. 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 Avrebbero potuto distruggere questo aggeggino 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 da più di 8.000 m. 00:11:26.000 --> 00:11:30.000 Il fatto era che non sapevano dove si trovassero i lanciamissili Scud. 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 Il problema con bombe e barili 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 non è quello di infilare la bomba nel barile, 00:11:35.000 --> 00:11:38.000 è sapere come trovare il barile. 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 Quello è sempre stato il punto più difficile 00:11:40.000 --> 00:11:42.000 quando si parla di guerre. NOTE Paragraph 00:11:42.000 --> 00:11:45.000 Prendiamo la battaglia in Afghanistan. 00:11:45.000 --> 00:11:47.000 Qual è l'arma che contraddistingue 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 la guerra della CIA nel nord ovest del Pakistan? 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 E' il drone. E cos'è il drone? 00:11:52.000 --> 00:11:56.000 E' il nipote del mirino da bombardamento Norden Mark 15. 00:11:56.000 --> 00:12:00.000 E' quest'arma dalla precisione e dall'accuratezza devastanti. 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 Nel corso degli ultimi sei anni 00:12:02.000 --> 00:12:05.000 nel nord ovest del Pakistan, 00:12:05.000 --> 00:12:08.000 la CIA ha utilizzato centinaia di missili drone, 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 e se ne è servita 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 per uccidere 2.000 militanti 00:12:12.000 --> 00:12:16.000 sospetti, pakistani e talebani. 00:12:16.000 --> 00:12:19.000 In che cosa consiste l'accuratezza dei drone? 00:12:19.000 --> 00:12:21.000 E' una cosa straordinaria. 00:12:21.000 --> 00:12:24.000 Si pensa di essere giunti al 95% di precisione 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 quando si tratta dei bersagli centrati dai drone. 00:12:26.000 --> 00:12:29.000 95% della gente che uccidiamo deve essere uccisa, giusto? 00:12:29.000 --> 00:12:31.000 E' uno dei risultati più straordinari 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 nella storia della guerra moderna. NOTE Paragraph 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 Ma volete sapere qual è il punto cruciale? 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 Esattamente nel periodo in cui 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 noi usavamo questi drone 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 dalla precisione devastante, 00:12:41.000 --> 00:12:44.000 il numero di attacchi, suicidi e terroristici, 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 contro le forze americane in Afghanistan, 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 è aumentato di 10 volte tanto. 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 Mentre noi diventiamo sempre più efficaci 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 nell'uccidere loro, 00:12:53.000 --> 00:12:56.000 la loro rabbia aumenta 00:12:56.000 --> 00:12:59.000 e la loro motivazione per ucciderci si rafforza. 00:12:59.000 --> 00:13:02.000 Io non vi ho fatto la descrizione di un successo. 00:13:02.000 --> 00:13:04.000 Io vi ho descritto 00:13:04.000 --> 00:13:06.000 l'opposto di un successo. NOTE Paragraph 00:13:06.000 --> 00:13:08.000 E questo è il problema che nasce 00:13:08.000 --> 00:13:10.000 dalla nostra infatuazione per le cose che facciamo. 00:13:10.000 --> 00:13:13.000 Pensiamo che le cose che ideiamo ci risolvano i problemi, 00:13:13.000 --> 00:13:16.000 mentre i nostri problemi sono molto più complessi. 00:13:16.000 --> 00:13:19.000 La questione non è la precisione delle bombe che abbiamo, 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 ma è come le usiamo 00:13:21.000 --> 00:13:23.000 e, ancora più importante, 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 se dovremmo comunque usarle, queste bombe. NOTE Paragraph 00:13:27.000 --> 00:13:29.000 C'è un post scriptum 00:13:29.000 --> 00:13:31.000 alla storia di Norden, 00:13:31.000 --> 00:13:34.000 di Carl Norden e del suo favoloso mirino da bombardamento. 00:13:34.000 --> 00:13:37.000 Il 6 agosto 1945, 00:13:37.000 --> 00:13:40.000 un cacciabombardiere B-29, l'Enola Gay 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 sorvolò il Giappone 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 e, con l'aiuto di un mirino Norden, 00:13:44.000 --> 00:13:47.000 lanciò un dispositivo termonucleare di enormi dimensioni 00:13:47.000 --> 00:13:50.000 sulla città di Hiroshima. 00:13:50.000 --> 00:13:53.000 E come era tipico del mirino di Norden, 00:13:53.000 --> 00:13:56.000 la bomba mancò il bersaglio di circa 250 m. 00:13:56.000 --> 00:13:59.000 Ma certo, non fu importante. 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 E questa è la beffa più grande, 00:14:01.000 --> 00:14:04.000 quando si parla del mirino di Norden. 00:14:04.000 --> 00:14:08.000 Il mirino dell'aeronautica da 1,5 miliardi di dollari 00:14:08.000 --> 00:14:12.000 fu usato per lanciare una bomba da 3 miliardi di dollari, 00:14:12.000 --> 00:14:15.000 che non aveva per niente bisogno di un mirino. NOTE Paragraph 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 Nel frattempo, a New York, 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 nessuno disse a Carl Norden 00:14:19.000 --> 00:14:22.000 che il suo mirino era stato usato su Hiroshima. 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 Era un cristiano devoto. 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 Era convinto di aver progettato qualcosa 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 che avrebbe alleviato le sofferenze della guerra. 00:14:29.000 --> 00:14:32.000 Gli avrebbe spezzato il cuore. NOTE Paragraph 00:14:32.000 --> 00:14:39.000 (Applausi)