0:00:00.000,0:00:02.851 David Biello: [br]Es un gran honor y privilegio 0:00:02.875,0:00:05.393 presentar al Dr. Georges Benjamin, 0:00:05.417,0:00:09.636 que es el director ejecutivo de[br]la Asociación Americana de Salud Pública 0:00:10.000,0:00:13.226 y tiene una larga y distinguida carrera, 0:00:13.250,0:00:17.226 tanto como profesional de la medicina[br]como de la salud pública. 0:00:17.250,0:00:20.333 Por favor, denle una cálida[br]bienvenida al Dr. Georges Benjamin. 0:00:23.292,0:00:25.309 Georges Benjamin:[br]Hola, David, ¿cómo estás? 0:00:25.333,0:00:27.809 DB: Yo, bien. ¿Y usted, Dr. Benjamin? 0:00:27.833,0:00:30.518 GB: Estoy aquí. [br](Risas) 0:00:30.542,0:00:32.059 DB: Aguantando, bien. 0:00:32.083,0:00:33.768 GB: Aguantando. 0:00:33.792,0:00:39.708 DB: Sabemos que el tema del momento[br]es la reapertura, diría yo. 0:00:40.542,0:00:43.178 Acabamos de oír que hay[br]alguna posibilidad al respecto, 0:00:43.198,0:00:47.934 pero obviamente, muchos países[br]ya han reabierto de una forma u otra, 0:00:47.958,0:00:50.268 y creo que, por ahora, 0:00:50.292,0:00:55.083 los 50 estados aquí en los EE. UU. [br]han reabierto de una forma u otra. 0:00:56.958,0:01:01.208 ¿Cómo hacerlo de forma[br]inteligente y segura? 0:01:02.250,0:01:06.393 GB: Sí, realmente necesitamos[br]reabrir de forma segura y cuidadosa, 0:01:06.417,0:01:13.059 y eso significa que no tenemos que[br]olvidar las medidas de salud pública 0:01:13.083,0:01:15.643 que realmente bajaron[br]la curva, para empezar. 0:01:15.667,0:01:18.646 Y eso significa cosas tales como: 0:01:19.000,0:01:21.684 cubrirse la nariz y la boca[br]al toser o estornudar, 0:01:21.708,0:01:24.309 usar mascarilla, lavarse las manos, 0:01:24.333,0:01:27.625 distanciarse físicamente de los demás[br]en la medida de lo posible. 0:01:28.583,0:01:30.893 Pensar en todo lo que hacemos, 0:01:30.917,0:01:33.726 antes de ir a trabajar por la mañana, 0:01:33.750,0:01:35.643 mientras estamos en el trabajo. 0:01:35.667,0:01:38.383 Y continuar siendo tan cuidadosos 0:01:38.403,0:01:41.835 como muchos de nosotros[br]lo hemos sido en los últimos dos meses, 0:01:41.845,0:01:43.643 durante los próximos tres meses, 0:01:43.667,0:01:45.208 porque esto no ha terminado. 0:01:45.917,0:01:47.184 DB: Correcto. 0:01:47.208,0:01:52.458 Existe la posibilidad de que haya[br]más oleadas, como mencionó Uri [Alon]. 0:01:53.333,0:01:56.893 Parece que nos incumbe a todos entonces 0:01:56.917,0:02:00.393 considerar la salud pública[br]como una especie de segundo trabajo. 0:02:00.417,0:02:02.500 ¿Es eso cierto? 0:02:03.375,0:02:05.708 GB: Bueno, he estado defendiendo[br]mucho últimamente 0:02:05.708,0:02:09.643 que ahora que todo el mundo sabe [br]realmente lo que es la salud pública, 0:02:09.667,0:02:13.851 deberían considerar siempre que[br]ese es su segundo trabajo, 0:02:13.875,0:02:17.601 ya sea que trabaje de recolector de basura[br]o en una tienda de comestibles 0:02:17.625,0:02:20.226 o sea conductor de autobús, 0:02:20.250,0:02:23.226 o que, como yo,[br]trabaje en la salud pública, 0:02:23.250,0:02:24.643 un médico o una enfermera, 0:02:24.667,0:02:28.476 todos necesitan cubrir[br]con el manto de la salud pública 0:02:28.500,0:02:30.958 lo que hacen todos los días. 0:02:32.708,0:02:33.816 DB: ¿Cuál cree...? 0:02:33.816,0:02:36.698 ahora que todos somos[br]profesionales de la salud pública, 0:02:36.698,0:02:40.851 ¿cuál cree que es la nueva[br]normalidad que podríamos esperar, 0:02:40.875,0:02:44.268 a medida que los países reabren? 0:02:44.292,0:02:46.518 ¿Cómo va a ser? 0:02:46.542,0:02:50.434 o ¿cómo espera que sea,[br]como profesional de la salud pública? 0:02:50.458,0:02:53.476 GB: Si pudiera agitar una varita mágica, 0:02:53.500,0:02:56.684 reconocería claramente 0:02:56.708,0:03:00.184 que la gente va a hacer[br]muchas más cosas de salud pública, 0:03:00.208,0:03:02.101 como lavarse las manos 0:03:02.125,0:03:06.684 y pensar qué medidas de seguridad[br]seguir al salir a la calle. 0:03:06.708,0:03:09.184 Por ejemplo, no hace mucho tiempo 0:03:09.208,0:03:12.113 en el auto no nos poníamos[br]el cinturón de seguridad. 0:03:12.137,0:03:13.393 Hoy lo hacemos 0:03:13.417,0:03:15.851 y nos resulta natural. 0:03:15.875,0:03:18.309 La mayoría de nosotros no fumamos 0:03:18.333,0:03:20.684 porque sabemos que nos perjudica. 0:03:20.708,0:03:24.851 La mayoría miramos a ambos lados[br]antes de cruzar una calle. 0:03:24.878,0:03:31.018 La mayoría reparamos cosas en casa[br]como... eliminar riesgos de tropiezo. 0:03:31.042,0:03:33.851 Así que mientras siga este brote, 0:03:33.875,0:03:36.309 espero que la gente[br]preste mucha más atención 0:03:36.333,0:03:39.809 a todo aquello que puede[br]hacer que nos infectemos. 0:03:39.833,0:03:43.958 Hay que limpiar y desinfectar las cosas. 0:03:45.250,0:03:48.726 Y lo más importante,[br]no ir a trabajar si uno está enfermo. 0:03:48.750,0:03:53.268 Espero que los empleadores[br]den licencias pagadas para todos, 0:03:53.292,0:03:55.059 así la gente pueda quedarse en casa. 0:03:55.083,0:03:57.101 Sí, es un costo adicional, 0:03:57.125,0:03:59.476 pero puedo decir que ahora sabemos 0:03:59.500,0:04:03.351 que el costo de no hacer algo así 0:04:03.375,0:04:06.309 es de miles de millones de dólares. 0:04:06.333,0:04:09.518 Pagar una licencia por enfermedad[br]es bastante barato. 0:04:09.542,0:04:12.684 DB: Sí, creo que en los Estados Unidos 0:04:12.708,0:04:16.184 tenemos envidia de aquellos países[br]que nos parece que tienen 0:04:16.208,0:04:19.208 un sistema de salud[br]más completo que el nuestro. 0:04:20.042,0:04:23.837 ¿Estaría de acuerdo en que las [br]mascarillas son una especie de símbolo 0:04:23.857,0:04:29.417 de adoptar la mentalidad de "profesional[br]de la salud pública como segundo trabajo"? 0:04:30.249,0:04:31.726 GB: Bueno, es gracioso. 0:04:31.750,0:04:36.643 Nuestros colegas en Asia[br]han usado mascarillas 0:04:36.667,0:04:40.042 por razones culturales[br]durante muchos, muchos años. 0:04:41.250,0:04:44.351 Y siempre nos hemos reído de eso. 0:04:44.375,0:04:46.101 Cuando iba al extranjero, 0:04:46.125,0:04:49.439 siempre me reía cuando veía gente[br]usando mascarillas. 0:04:49.579,0:04:51.500 Y claro, cuando todo esto empezó, 0:04:51.500,0:04:55.000 solo se recomendaban las mascarillas[br]para las personas infectadas, 0:04:55.000,0:04:56.898 y por supuesto, el personal sanitario, 0:04:56.898,0:04:59.665 ya que pensamos que estaban[br]en un entorno de mayor riesgo. 0:04:59.665,0:05:01.684 Pero creo que el uso de mascarillas 0:05:01.708,0:05:04.208 probablemente pasará a ser[br]parte de nuestra cultura. 0:05:05.167,0:05:08.434 Ya hemos visto que quizás[br]no será parte de nuestra cultura playera, 0:05:08.434,0:05:10.530 aunque probablemente[br]debería serlo por ahora. 0:05:10.530,0:05:14.476 Pero creo que veremos más[br]y más gente usando mascarillas 0:05:14.500,0:05:16.476 en una variedad de entornos. 0:05:16.500,0:05:18.893 Y creo que eso tiene sentido. 0:05:18.917,0:05:22.518 DB: Sí, se usa la mascarilla para mostrar[br]que uno se preocupa por los demás 0:05:22.542,0:05:25.809 y que tiene ese tipo de espíritu[br]en favor de la salud pública. 0:05:25.833,0:05:27.601 Hablando de Asia, 0:05:27.625,0:05:30.643 ¿quién lo ha hecho bien? 0:05:30.643,0:05:33.793 Mirando por todo el mundo, [br]Ud. lleva tiempo haciéndolo 0:05:33.793,0:05:35.518 y comunicándose con sus colegas, 0:05:35.542,0:05:36.809 ¿quién lo ha hecho bien? 0:05:36.833,0:05:40.726 y ¿qué podemos aprender[br]de los buenos ejemplos? 0:05:40.750,0:05:43.907 GB: Sí, Corea del Sur [br]en muchos sentidos es el modelo a seguir. 0:05:44.500,0:05:47.559 China, en realidad, en el último momento, 0:05:47.583,0:05:49.476 lo hizo razonablemente bien. 0:05:49.500,0:05:51.476 Pero el secreto de todos esos países 0:05:51.500,0:05:54.601 que han tenido menos morbilidad[br]y mortalidad que nosotros, 0:05:54.625,0:05:58.684 es que realizaron muchas pruebas[br]desde el principio, 0:05:58.708,0:06:02.684 hicieron rastreo de contactos,[br]aislamiento y cuarentena, 0:06:02.708,0:06:06.601 que, por cierto, es la base [br]de la práctica de la salud pública. 0:06:06.625,0:06:09.351 Lo hicieron temprano, hicieron mucho, 0:06:09.375,0:06:13.184 y por cierto, aunque están[br]reabriendo su sociedad, 0:06:13.208,0:06:16.643 en cuanto empiezan a ver[br]oleadas episódicas, 0:06:16.667,0:06:19.309 retoman esas prácticas básicas[br]de salud pública 0:06:19.333,0:06:23.681 de pruebas, aislamiento,[br]rastreo de contactos 0:06:24.625,0:06:28.726 y transparencia al público cuando pueden, 0:06:28.750,0:06:33.434 porque es importante que el público[br]entienda cuántos casos hay 0:06:33.458,0:06:35.268 y dónde está la enfermedad, 0:06:35.292,0:06:37.833 para conseguir que cumpla las normas. 0:06:39.042,0:06:42.434 DB: Entonces se trata de pruebas, [br]rastreo de contactos y aislamiento. 0:06:42.458,0:06:47.726 No hay que ser un genio, [br]para usar un viejo cliché. 0:06:47.750,0:06:51.934 ¿Por qué ha sido difícil[br]de implementar para algunos países? 0:06:51.958,0:06:53.643 ¿Qué nos está frenando, 0:06:53.667,0:06:55.434 los registros médicos electrónicos, 0:06:55.458,0:06:57.434 algún cachivache moderno, 0:06:57.458,0:07:01.309 o es solo un exceso de confianza, 0:07:01.333,0:07:05.643 basado en los éxitos en la salud[br]pública de los últimos 100 años? 0:07:05.667,0:07:09.101 GB: Somos una sociedad de píldoras. 0:07:09.125,0:07:11.768 Creemos que hay una píldora para todo. 0:07:11.792,0:07:14.268 Si no se puede recetar una píldora, 0:07:14.292,0:07:16.476 entonces se arregla con una operación. 0:07:16.500,0:07:19.101 Pero la prevención funciona. 0:07:19.125,0:07:22.726 Y hemos invertido muy poco en prevención. 0:07:22.750,0:07:27.811 Hemos invertido muy poco en un[br]sistema de salud pública fuerte y sólido. 0:07:28.000,0:07:32.018 Si miramos el hecho[br]de que en los EE. UU. de hoy, 0:07:32.042,0:07:36.643 se puede saber muy fácilmente 0:07:36.667,0:07:39.393 lo que se vacía del estante[br]de una tienda de comestibles, 0:07:39.417,0:07:43.018 Amazon sabe todo lo que hay[br]que saber sobre nosotros, 0:07:43.042,0:07:47.143 pero nuestro médico no tiene[br]las mismas herramientas. 0:07:47.167,0:07:48.691 A las tres de la mañana, 0:07:48.715,0:07:52.059 sigue siendo muy difícil [br]acceder a un electrocardiograma, 0:07:52.083,0:07:55.226 al historial médico o la lista de alergias 0:07:55.250,0:07:57.684 si uno no sabe contarle[br]al médico lo que le pasa. 0:07:57.708,0:08:00.643 Y no hemos invertido en sistemas fuertes. 0:08:00.667,0:08:03.476 Una de las cosas[br]interesantes de este brote 0:08:03.500,0:08:05.309 es que ha creado un entorno 0:08:05.333,0:08:08.643 en el que ahora dependemos[br]de la telemedicina, 0:08:08.667,0:08:10.572 que ha existido durante varios años, 0:08:10.596,0:08:12.643 pero no nos interesaba mucho. 0:08:12.667,0:08:15.588 Pero ahora, probablemente[br]pase a ser el nuevo estándar. 0:08:16.083,0:08:17.351 DB: Pero también parece... 0:08:17.375,0:08:18.643 Así que, obviamente, 0:08:18.667,0:08:22.893 los países con un sistema de salud[br]increíblemente sólido, 0:08:22.917,0:08:24.809 como Taiwán, lo han hecho bien, 0:08:24.833,0:08:28.559 pero parece que incluso países[br]que tal vez se consideraría 0:08:28.583,0:08:33.726 que tienen un sistema de salud[br]menos sólido, como Ghana en África, 0:08:33.750,0:08:35.059 lo han hecho muy bien. 0:08:35.083,0:08:38.684 ¿Cuál ha sido, supongo,[br]el ingrediente secreto 0:08:38.708,0:08:40.726 para ese tipo de países? 0:08:40.750,0:08:44.226 GB: Bien, su nivel de exposición[br]está todavía en una fase temprana, 0:08:44.250,0:08:48.934 y con suerte, puede que no tengan[br]una oleada que llegue más tarde, 0:08:48.958,0:08:50.934 eso todavía es una posibilidad, 0:08:50.934,0:08:52.292 pero al fin y al cabo, 0:08:52.292,0:08:57.226 creo que mientras sigan prácticas[br]de salud pública buenas y sólidas, 0:08:57.250,0:08:59.643 todos los países que lo han hecho bien 0:08:59.667,0:09:00.958 es lo que han implementado. 0:09:00.958,0:09:04.018 El nuestro es un país grande y complejo. 0:09:04.042,0:09:07.809 Y sí, para empezar[br]no hicimos bien las pruebas. 0:09:07.833,0:09:12.518 Pero no debemos repetir los errores[br]cometidos en los últimos tres meses, 0:09:12.542,0:09:15.184 porque todavía nos quedan varios más. 0:09:15.208,0:09:17.101 Y ahora que sabemos lo que hicimos mal, 0:09:17.125,0:09:20.143 debemos proponernos[br]hacerlo bien la próxima vez. 0:09:20.167,0:09:21.601 DB: Eso parece inteligente. 0:09:21.625,0:09:23.726 GB: Y la próxima vez es mañana. 0:09:23.750,0:09:25.268 DB: Así es. 0:09:25.292,0:09:26.726 Ya ha empezado. 0:09:26.750,0:09:28.216 Quiero decir, casi me parece, 0:09:28.226,0:09:29.559 si puedo usar esta metáfora, 0:09:29.583,0:09:33.833 que algunos de estos países[br]ya tenían anticuerpos en su sistema, 0:09:33.863,0:09:38.000 porque tenían experiencia[br]con el Ébola o el primer SARS. 0:09:39.292,0:09:44.749 ¿Es esa la clave, la exposición previa[br]a este tipo de crisis de salud pública? 0:09:44.917,0:09:47.226 GB: Bueno, este es un virus muy diferente. 0:09:47.250,0:09:50.018 Y mientras que puede haber[br]alguna evidencia temprana 0:09:50.042,0:09:52.480 de que por el MERS y el SARS 1 0:09:53.540,0:09:56.884 podemos tener alguna protección, 0:09:57.208,0:10:01.248 hay algunos estudios muy preliminares[br]analizándolo y no es la solución. 0:10:01.333,0:10:06.268 El ingrediente secreto aquí es una buena[br]y sólida práctica de salud pública. 0:10:06.292,0:10:08.101 Ese es el ingrediente secreto. 0:10:08.125,0:10:12.143 No deberíamos buscar nada,[br]ningún misticismo, 0:10:12.167,0:10:15.434 ni nadie que venga a salvarnos[br]con una píldora especial. 0:10:15.458,0:10:18.393 Se trata de una práctica buena[br]y sólida de la salud pública, 0:10:18.417,0:10:20.101 porque, por cierto, miren, 0:10:20.125,0:10:22.518 esta vez ha sido mala, 0:10:22.542,0:10:24.809 pero no es la última. 0:10:24.829,0:10:27.517 Así que tenemos que prepararnos[br]para la grande que venga. 0:10:27.547,0:10:29.180 Si pensamos que esta ha sido mala, 0:10:29.210,0:10:35.156 imagine lo que habría pasado si el Ébola[br]o el MERS hubieran sido aerosolizados. 0:10:35.625,0:10:37.687 Es como si vemos[br]una película en televisión 0:10:38.875,0:10:40.643 y aunque era mala, 0:10:40.667,0:10:44.797 aun así esquivamos una muy, muy mala. 0:10:45.375,0:10:48.934 DB: Sí, el Síndrome Respiratorio[br]de Oriente Medio no es una broma, 0:10:48.958,0:10:52.018 y es de agradecer que[br]no se propague tan fácilmente, 0:10:52.042,0:10:53.351 como le pasa al SARS-CoV. 0:10:53.375,0:10:54.643 Pero esto es... 0:10:54.643,0:10:56.927 Así que todas estas enfermedades[br]son zoonóticas, 0:10:56.927,0:11:00.559 lo que significa que proceden [br]de los animales que están por ahí. 0:11:00.583,0:11:03.643 Obviamente, la humanidad [br]está invadiendo la naturaleza 0:11:03.667,0:11:06.601 de una manera cada vez más insistente, 0:11:06.625,0:11:11.184 ya sea con el cambio climático[br]o haciéndose con los bosques. 0:11:11.208,0:11:13.976 ¿Es esta la nueva normalidad, 0:11:14.000,0:11:17.687 deberíamos esperar[br]pandemias de vez en cuando? 0:11:18.542,0:11:20.976 GB: Bueno, vienen periódicamente, 0:11:21.000,0:11:23.518 esta no es la primera pandemia, ¿verdad? 0:11:23.542,0:11:26.268 Hemos tenido varias, 0:11:26.292,0:11:30.768 hace 100 años, la gripe de 1918, 0:11:30.792,0:11:34.976 el SARS fue una infección significativa, 0:11:35.000,0:11:37.601 aunque SARS 1 no fue tan dañino. 0:11:37.625,0:11:39.976 Y tuvimos la gripe aviar, 0:11:40.000,0:11:42.226 que fue todo un desafío, 0:11:42.250,0:11:43.893 y la gripe porcina. 0:11:43.917,0:11:45.184 Tuvimos el Zika. 0:11:45.208,0:11:48.684 Así que no, ya ha habido varios[br]brotes de nuevas enfermedades. 0:11:48.708,0:11:52.643 Las enfermedades emergentes son habituales 0:11:53.897,0:11:56.443 y en gran medida hemos tenido la suerte 0:11:56.458,0:11:59.684 de haber sido capaces[br]de identificarlas temprano 0:11:59.708,0:12:01.851 y contenerlas. 0:12:01.875,0:12:03.643 Pero ahora estamos en un ambiente 0:12:03.643,0:12:06.740 donde la gente puede, por cierto,[br]fabricar cosas de estas. 0:12:06.740,0:12:08.622 Ahora bien, no es el caso. 0:12:08.622,0:12:11.184 Hasta donde sabemos,[br]no está hecha por el hombre. 0:12:11.184,0:12:13.667 Probablemente no salió[br]de una fuga en un laboratorio. 0:12:13.667,0:12:18.376 Sabemos que en nuestra época de colegio, 0:12:19.000,0:12:22.184 para hacer crecer un bicho, [br]había que ser bastante sofisticado. 0:12:22.208,0:12:23.851 Ese no es el caso hoy en día. 0:12:23.875,0:12:28.351 Y necesitamos protegernos [br]tanto de las infecciones naturales 0:12:28.375,0:12:31.750 como de las creadas por los humanos. 0:12:32.625,0:12:35.768 DB: Además tenemos otros[br]multiplicadores de amenazas, 0:12:35.792,0:12:37.309 como el cambio climático, 0:12:37.333,0:12:40.958 que empeoran las pandemias como esta. 0:12:42.042,0:12:43.171 GB: Como decía, 0:12:43.171,0:12:47.129 el cambio climático era la mayor amenaza[br]para la supervivencia humana hasta ahora. 0:12:47.129,0:12:49.155 Pero esto rivaliza[br]con el cambio climático. 0:12:49.155,0:12:50.184 Y permítanme decir 0:12:50.208,0:12:52.226 que el gran desafío que tenemos ahora 0:12:52.250,0:12:55.684 es que hay una pandemia, 0:12:55.708,0:12:57.643 que aún no hemos contenido, 0:12:57.667,0:13:00.809 y vamos a entrar en[br]la temporada de huracanes, 0:13:00.833,0:13:02.268 y tenemos el cambio climático, 0:13:02.292,0:13:07.643 que está exacerbando la ferocidad[br]de los huracanes. 0:13:07.667,0:13:11.958 Así que, nos espera un verano interesante. 0:13:14.667,0:13:18.601 DB: Y aquí está Chris con, creo,[br]una pregunta de nuestra audiencia. 0:13:18.625,0:13:21.226 Chris Anderson: [br]Muchas preguntas, en realidad. 0:13:21.250,0:13:24.976 La gente está muy interesada[br]en lo que está contando, Georges. 0:13:25.000,0:13:27.268 Vamos allá, aquí está[br]la primera de Jim Young: 0:13:27.268,0:13:31.833 "¿Cómo tratamos con la gente[br]que no cree que esto es serio?". 0:13:33.250,0:13:40.000 GB: Solo hay que seguir[br]comunicando la verdad a la gente. 0:13:40.917,0:13:43.393 Una de las cosas [br]de esta enfermedad en particular 0:13:43.417,0:13:45.226 es que no perdona a nadie. 0:13:45.250,0:13:48.143 No reconoce partidos políticos, 0:13:48.167,0:13:50.934 no reconoce geografía, 0:13:50.934,0:13:53.915 y había mucha gente, [br]sobre todo en comunidades rurales, 0:13:53.915,0:13:56.976 que la ignoraban [br]porque aún no les había llegado, 0:13:57.000,0:13:58.851 y no creían que fuera real. 0:13:58.875,0:14:03.417 Y ahora muchas de esas comunidades están[br]siendo devastadas por esta enfermedad. 0:14:03.667,0:14:05.577 Y solo tenemos que... 0:14:06.917,0:14:09.087 No es apropiado decir "se lo dije". 0:14:09.661,0:14:11.067 Es apropiado decir, 0:14:11.067,0:14:12.476 "Miren, ahora que ya lo ven, 0:14:12.500,0:14:17.434 únanse a nosotros y ayúdennos[br]a resolver estos problemas". 0:14:17.458,0:14:20.351 Esto es algo que va a estar[br]por aquí durante un tiempo. 0:14:20.375,0:14:22.101 Y si se vuelve endémico, 0:14:22.125,0:14:27.363 lo que significa que permanece[br]para siempre en niveles bajos, 0:14:28.167,0:14:30.208 todo el mundo va a tener esta experiencia. 0:14:31.583,0:14:32.851 CA: Gracias. 0:14:32.875,0:14:35.750 Aquí hay una de Robert Perkowitz. 0:14:37.000,0:14:41.309 "Parece que se ha estado[br]ignorando la salud pública, 0:14:41.333,0:14:44.934 su financiación es insuficiente y[br]no estábamos preparados para este virus". 0:14:44.958,0:14:47.143 Veamos si la pregunta aparece en pantalla, 0:14:47.167,0:14:49.143 creo que debería, por arte de magia. 0:14:49.167,0:14:51.473 "¿Cuáles deberían ser [br]nuestras prioridades ahora 0:14:51.473,0:14:54.238 para prepararnos para[br]la próxima crisis de salud pública?". 0:14:55.583,0:14:59.559 GB: Bueno, ahora debemos asegurarnos[br]de que hemos puesto la financiación, 0:14:59.583,0:15:02.750 los recursos, la formación[br]y el personal sobre la mesa. 0:15:03.833,0:15:06.351 Y por cierto, la próxima crisis[br]de salud pública 0:15:06.375,0:15:10.476 no es dentro de 10 años, ni dentro de 20, 0:15:10.500,0:15:17.106 es la probable concurrencia de la gripe,[br]que sabemos va a suceder este otoño, 0:15:17.167,0:15:18.893 porque viene cada año, 0:15:18.917,0:15:23.726 ya sea con la continuación de COVID[br]o con un repunte del mismo. 0:15:23.750,0:15:26.768 Y vamos a tener un proceso de enfermedad 0:15:26.792,0:15:29.476 que se presenta muy similar 0:15:29.500,0:15:33.833 y vamos a tener que diferenciar[br]el COVID de la gripe, 0:15:34.875,0:15:38.218 porque tenemos una vacuna para la gripe, 0:15:38.218,0:15:40.860 pero todavía no tenemos una para el COVID. 0:15:40.860,0:15:43.297 Esperamos tener una[br]en aproximadamente un año. 0:15:43.297,0:15:45.273 Pero eso todavía está por ver. 0:15:46.224,0:15:48.509 DB: Así que pónganse[br]las vacunas contra la gripe. 0:15:48.509,0:15:49.757 CA: Sí, en efecto. 0:15:49.757,0:15:54.513 De hecho, David Collins[br]hizo exactamente esa pregunta. 0:15:54.517,0:15:59.208 "¿Cuál es la probabilidad de una vacuna[br]antes de la próxima oleada?". 0:16:00.776,0:16:04.152 GB: Bueno, la vacuna más rápida[br]desarrollada hasta ahora 0:16:04.152,0:16:06.688 fue la del sarampión y tardó cuatro años. 0:16:06.688,0:16:10.503 Ahora, muchas cosas[br]son diferentes, ¿verdad? 0:16:11.017,0:16:13.439 Hemos empezado [br]con una vacuna contra el SARS-1 0:16:13.733,0:16:16.301 que ha sido sometida[br]a muchos ensayos con animales, 0:16:16.301,0:16:19.539 y varios en fase muy temprana con humanos. 0:16:19.539,0:16:21.535 Como saben, acaban de anunciar 0:16:21.535,0:16:25.786 que al menos parece funcionar[br]en monos, en monos rhesus, 0:16:25.786,0:16:30.907 y algunas pruebas indican que[br]podría resultar eficaz y segura 0:16:30.907,0:16:32.832 en un número muy limitado de personas. 0:16:32.832,0:16:34.950 Cuando digo un número[br]muy limitado de gente, 0:16:34.950,0:16:36.628 me refiero a un puñado de personas. 0:16:36.628,0:16:40.065 Y ahora tiene que ir a las fases[br]dos y tres de los ensayos. 0:16:40.065,0:16:43.972 Así que, sí, [David][br]lo ha indicado con las manos, 0:16:43.972,0:16:46.319 Pues sí, son muy pocas personas. 0:16:46.539,0:16:51.202 Lo que nos dice que los escogidos[br]tuvieron mucha suerte o que funciona. 0:16:51.379,0:16:55.170 Y no lo sabremos hasta que se ponga[br]en los brazos de miles de personas. 0:16:56.678,0:16:59.835 CA: Aquí hay una pregunta[br]importante de una becaria de TED. 0:16:59.835,0:17:03.548 "¿Cómo podemos formar a la gente[br]sobre lo que significa la salud pública? 0:17:03.548,0:17:05.786 Especialmente en el contexto de la gente 0:17:05.786,0:17:08.804 que no cree tener una responsabilidad[br]hacia 'el público' ". 0:17:09.724,0:17:12.753 GB: Bueno, le recuerdo a la gente 0:17:12.753,0:17:15.088 que cuando la salud pública[br]hace su mejor trabajo, 0:17:15.088,0:17:16.736 no pasa nada. 0:17:16.736,0:17:20.070 Y, por supuesto, cuando no pasa nada,[br]no se reconoce nuestra labor. 0:17:20.070,0:17:22.681 Por ejemplo, la razón[br]por la que todos en este país 0:17:22.681,0:17:25.516 no tienen que levantarse cada mañana[br]y hervir su propia agua 0:17:25.622,0:17:28.019 es gracias a la salud pública. 0:17:28.289,0:17:32.077 La razón por la que, si uno tiene[br]un accidente de tránsito, 0:17:32.077,0:17:34.030 por ejemplo, una colisión, 0:17:34.030,0:17:37.526 y lleva puesto el cinturón de seguridad[br]y tiene bolsas de aire, 0:17:37.526,0:17:41.460 y no fallece en esa colisión, 0:17:41.750,0:17:43.268 es por la salud pública. 0:17:43.460,0:17:47.311 La razón por la que el aire es respirable[br]o la comida es segura para el consumo, 0:17:47.820,0:17:49.254 es gracias a la salud pública. 0:17:49.254,0:17:53.610 La razón por la que sus hijos[br]no llevan ropa que se prende 0:17:54.210,0:17:56.775 es porque tenemos ropa ignífuga. 0:17:57.205,0:17:59.277 Y eso es un requisito. 0:17:59.417,0:18:02.333 La razón por la que no tropezamos[br]al bajar las escaleras 0:18:02.333,0:18:06.397 es porque sabemos construir una escalera 0:18:06.827,0:18:09.536 de forma que la gente[br]no se tropiece al subir o bajar. 0:18:09.536,0:18:11.957 Eso es también parte de la salud pública. 0:18:11.957,0:18:13.622 Así que el entorno construido, 0:18:13.622,0:18:16.053 las medicinas, todo ese tipo de cosas, 0:18:16.053,0:18:18.345 las vacunas, todo eso es salud pública, 0:18:18.345,0:18:22.196 y es por eso que la salud pública existe. 0:18:22.448,0:18:28.002 Y podemos ignorar que sea tan importante,[br]pero no podríamos vivir sin ella. 0:18:29.705,0:18:34.629 CA: Tal vez un día todos podamos imaginar[br]un sistema de salud en los Estados Unidos 0:18:34.629,0:18:36.570 que realmente tenga algunos incentivos 0:18:36.988,0:18:38.709 que apunten a la salud pública. 0:18:38.709,0:18:40.729 Eso estaría muy bien. 0:18:40.829,0:18:43.930 David, tengo que seguir con[br]algunas preguntas, si te parece bien, 0:18:43.930,0:18:45.551 porque están llegando a cientos. 0:18:45.551,0:18:48.588 Aquí hay una de Jacqueline Ashby. 0:18:48.588,0:18:50.773 Una pregunta importante[br]para todos los padres. 0:18:50.773,0:18:54.436 "¿Cuáles son sus recomendaciones sobre[br]el regreso de los niños a la escuela?". 0:18:54.436,0:18:58.078 GB: Pues, este tema me afecta[br]personalmente porque tengo tres nietos. 0:18:58.078,0:19:02.518 Lo bueno es que mis nietos[br]son técnicamente más competentes que yo, 0:19:03.038,0:19:06.978 y ahora mismo[br]tienen sus clases a distancia. 0:19:07.538,0:19:09.218 Creo que va a ser un desafío 0:19:09.318,0:19:11.742 pensar en enviar a los niños[br]de vuelta a la escuela. 0:19:11.772,0:19:16.893 Tendremos que saber con certeza[br]cómo son de infecciosos los niños 0:19:17.583,0:19:20.939 y cómo les afecta la infección. 0:19:20.939,0:19:23.078 Ahora, en este momento, parece que, 0:19:23.078,0:19:27.924 excepto por un número muy pequeño de niños[br]que contraen una enfermedad extraña, 0:19:27.924,0:19:30.450 toleran muy bien esta enfermedad. 0:19:30.450,0:19:32.163 Pero la pregunta central es 0:19:33.593,0:19:37.361 cuántos de estos gérmenes[br]traerán los niños de vuelta a casa 0:19:38.131,0:19:40.418 y a la abuela y el abuelo. 0:19:40.688,0:19:42.289 Eso va a ser importante. 0:19:42.289,0:19:44.828 Y bien, tratar de decir[br]a un niño de ocho años 0:19:44.828,0:19:47.373 que no interactúe con sus amigos, 0:19:47.373,0:19:48.543 es un verdadero desafío. 0:19:48.543,0:19:51.488 Por cierto, tratar de decir [br]a un chico de 17 años 0:19:51.488,0:19:54.679 que no interactúe con sus amigos,[br]va a ser un verdadero desafío. 0:19:54.679,0:19:57.354 Así que, tenemos que educar[br]adecuadamente a estos chicos, 0:19:57.354,0:20:00.433 tenemos que idear la forma[br]de escalonar sus horarios. 0:20:00.433,0:20:03.644 La idea de Uri para el entorno laboral 0:20:03.644,0:20:06.961 podría ser un concepto[br]interesante para las escuelas, 0:20:06.961,0:20:10.850 porque la idea es tratar de descomprimir[br]el número de niños en el aula. 0:20:10.850,0:20:14.574 Por cierto, con clases más pequeñas,[br]la educación es mejor. 0:20:15.334,0:20:17.812 Pero sin embargo, hacen falta[br]suficientes profesores. 0:20:17.812,0:20:20.567 Así que ese puede ser el paso limitante. 0:20:20.667,0:20:24.082 CA: Muy bien, la última pregunta[br]por ahora de Steve Petranek. 0:20:24.207,0:20:26.896 Mascarillas. Consejos[br]sobre las mascarillas... 0:20:26.896,0:20:28.502 Lo apagué, ya vamos. 0:20:28.502,0:20:31.220 Los consejos sobre las mascarillas[br]parecen haber cambiado. 0:20:31.220,0:20:34.422 "A los estadounidenses, que muchos[br]viven y trabajan en las ciudades, 0:20:34.422,0:20:35.948 ¿les vendría mejor usarlas 0:20:35.948,0:20:39.685 y así ayudar a reducir las partículas[br]de contaminación que respiran cada día?". 0:20:40.341,0:20:43.288 GB: Puede ayudar a algunos, ciertamente. 0:20:43.288,0:20:44.622 Pero permítame decirle 0:20:44.622,0:20:47.904 lo que preferiría que dejáramos de hacer:[br]quemar combustibles fósiles 0:20:48.554,0:20:53.277 y todas las cosas terribles[br]que están destruyendo el clima. 0:20:54.759,0:21:01.504 Se habla mucho de que hemos conseguido[br]una increíble reducción de CO2 0:21:01.504,0:21:03.625 porque no conducimos autos. 0:21:04.542,0:21:07.363 Tengo que decirles[br]que esa es la mejor evidencia 0:21:07.393,0:21:09.932 de que el cambio climático[br]está causado por el hombre. 0:21:10.042,0:21:12.476 Para todos los escépticos[br]del cambio climático 0:21:12.500,0:21:14.934 que no creen que sea[br]provocado por el hombre, 0:21:14.958,0:21:18.893 acabamos de tener una demostración mundial 0:21:18.917,0:21:22.226 sobre lo que hace la gente para crearlo. 0:21:22.250,0:21:25.143 Así que lo que tenemos[br]que hacer es detenernos 0:21:25.167,0:21:27.190 y pasar a una economía ecológica. 0:21:28.500,0:21:29.768 DB: Muy de acuerdo. 0:21:29.792,0:21:31.726 CA: Muchas gracias por las preguntas, 0:21:31.750,0:21:34.273 volveré al final con un par más. 0:21:34.297,0:21:35.723 Gracias. 0:21:35.917,0:21:38.768 DB: Así que estamos totalmente[br]a favor de las mascarillas. 0:21:38.792,0:21:43.576 Pero además, una de las cosas[br]que ha quedado clara 0:21:44.083,0:21:50.018 es que COVID-19 no es el gran nivelador[br]que algunos esperaban que fuera. 0:21:50.042,0:21:54.101 Algunas comunidades están[br]experimentando resultados mucho peores, 0:21:54.125,0:21:56.643 significativamente peores que otras. 0:21:56.667,0:21:57.917 ¿Por qué es así? 0:21:59.667,0:22:03.615 GB: Hablamos principalmente de las[br]comunidades afroamericanas y latinas 0:22:03.875,0:22:09.559 donde el impacto va a ser[br]desproporcionado en caso de contagio. 0:22:09.583,0:22:12.809 Debido a la exposición, principalmente. 0:22:12.833,0:22:15.684 Esas poblaciones tienen[br]más trabajos de cara al público. 0:22:15.708,0:22:18.809 Como conductores de autobús, 0:22:18.833,0:22:20.101 empleados de supermercado, 0:22:20.125,0:22:23.351 trabajadores en instalaciones[br]de cuidados a largo plazo, 0:22:23.375,0:22:24.643 en hogares de ancianos, 0:22:24.667,0:22:27.351 en fábricas de empacado de carne[br]o en granjas de pollos. 0:22:27.375,0:22:31.184 Así que por eso están mucho más... [br]van a estar expuestos a la enfermedad. 0:22:31.208,0:22:32.458 La susceptibilidad. 0:22:33.583,0:22:34.995 Muchas enfermedades crónicas. 0:22:34.995,0:22:37.522 Sabemos que particularmente[br]los afroamericanos 0:22:37.522,0:22:42.376 tienen cantidades desproporcionadas[br]de diabetes, enfermedades cardíacas, 0:22:43.000,0:22:44.268 enfermedades pulmonares, 0:22:44.292,0:22:47.601 y debido a esas enfermedades crónicas, 0:22:47.625,0:22:51.726 encontramos desde el inicio que el virus 0:22:51.750,0:22:55.518 es más perjudicial para las poblaciones[br]que tienen esas enfermedades. 0:22:55.542,0:22:57.976 Así que ese es el gran problema aquí. 0:22:58.000,0:23:01.143 Eso es lo que está causando[br]esas diferenciaciones 0:23:01.167,0:23:03.476 y es realmente un desafío, 0:23:03.500,0:23:06.059 porque en muchos sentidos, 0:23:06.083,0:23:07.851 esas son muchas de las personas 0:23:07.875,0:23:10.893 que hemos decidido[br]que son empleados esenciales 0:23:10.917,0:23:12.976 y tienen que ir a trabajar. 0:23:13.000,0:23:14.268 DB: Así es. 0:23:14.268,0:23:17.560 Entonces, ¿cuál es, en su opinión,[br]la intervención de la salud pública 0:23:17.560,0:23:20.768 para proteger a estos[br]trabajadores esenciales, 0:23:20.792,0:23:23.601 si tiene ideas al respecto? 0:23:23.625,0:23:24.893 GB: Por supuesto que sí. 0:23:24.917,0:23:30.143 Empezamos esto con una estrategia[br]de pruebas basada en los síntomas. 0:23:30.167,0:23:32.815 Y ahora que tenemos suficientes pruebas, 0:23:32.815,0:23:36.831 hay que asegurarse de que la gente no solo[br]se hace las pruebas por razones clínicas 0:23:36.967,0:23:38.436 y cuando tienen síntomas, 0:23:38.556,0:23:42.588 sino que también se empiece a priorizar[br]a los que trabajan de cara al publico, 0:23:42.588,0:23:44.695 que son trabajadores esenciales. 0:23:44.695,0:23:47.952 Así que, quienes trabajan en hogares[br]de ancianos, hospitales, etc., 0:23:47.952,0:23:50.993 pero también a los conductores[br]de autobús, guardias de seguridad, 0:23:50.993,0:23:52.720 empleados de tiendas de comestibles. 0:23:52.720,0:23:53.932 Necesitan ser examinados, 0:23:53.932,0:23:56.309 y necesitan hacerse las pruebas[br]con la periodicidad 0:23:56.333,0:23:58.476 que los asegure a ellos, a sus familias, 0:23:58.500,0:24:00.684 y les dé a todos la confianza 0:24:00.708,0:24:02.476 de que no van a ser infectados 0:24:02.500,0:24:04.684 y que nosotros no los vamos a infectar. 0:24:04.708,0:24:07.180 La gente que trabaja[br]en plantas empacadoras de carne, 0:24:07.180,0:24:08.018 como ejemplo. 0:24:08.018,0:24:11.493 Hemos visto la verdadera tragedia[br]de lo que está pasando en esos lugares, 0:24:11.493,0:24:15.434 porque están trabajando en un ambiente[br]donde están hombro con hombro. 0:24:15.458,0:24:17.518 Hay algunas cosas por hacer, 0:24:17.542,0:24:21.297 idear la forma de darles distanciamiento[br]físico en la línea de montaje, 0:24:21.297,0:24:22.893 eso va a ser importante. 0:24:22.917,0:24:24.997 Pero insisto, la idea de Uri no es mala 0:24:24.997,0:24:26.963 y nuestra nación podría considerarla, 0:24:26.963,0:24:29.577 para que muchas de esas industrias[br]la tengan en cuenta. 0:24:29.750,0:24:33.351 DB: Sí, tenemos que asegurarnos[br]de que estas personas sean tratadas 0:24:33.375,0:24:38.146 como trabajadores esenciales,[br]no como ofrendas de sacrificio, creo. 0:24:38.417,0:24:41.875 Y obviamente, esto no se limita[br]a los Estados Unidos. 0:24:42.792,0:24:44.059 GB: Claro que no. 0:24:44.083,0:24:47.143 Estamos viendo estas disparidades[br]no solo en los Estados Unidos, 0:24:47.167,0:24:49.434 sino también en otros países. 0:24:49.458,0:24:53.101 Y tienen mucho que ver[br]con la raza y la clase 0:24:53.125,0:24:55.184 y los tipos de trabajos que se hacen, 0:24:55.208,0:24:57.000 las ocupaciones. 0:24:58.000,0:24:59.976 Y, francamente, 0:25:00.000,0:25:04.768 deberíamos haber pensado en eso[br]cuando vimos los primeros datos 0:25:04.792,0:25:07.143 que mostraban que en China 0:25:07.167,0:25:10.851 las personas con enfermedades[br]crónicas corrían mucho más riesgo 0:25:10.875,0:25:12.601 y tenían peores resultados de salud. 0:25:12.625,0:25:15.268 Habríamos acelerado[br]nuestras acciones de inmediato, 0:25:15.292,0:25:19.727 porque eso ha sucedido con cada nueva[br]enfermedad que ha llegado al país. 0:25:21.292,0:25:27.101 DB: Parece que mucho de esto[br]nos lleva de nuevo a ese condicionante... 0:25:27.125,0:25:28.393 no es un oxímoron, 0:25:28.417,0:25:30.643 la salud pública es un trabajo de todos, 0:25:30.667,0:25:32.518 y tenemos que adoptarlo. 0:25:32.542,0:25:35.309 ¿Cómo es, en su opinión, 0:25:35.333,0:25:38.101 una sólida infraestructura[br]de salud pública? 0:25:38.125,0:25:39.875 ¿Cómo sería? 0:25:41.375,0:25:42.093 GB: Bueno, 0:25:42.093,0:25:45.290 cada vez que una nueva amenaza[br]a la salud llega a nuestra comunidad, 0:25:45.290,0:25:47.818 deberíamos ser capaces[br]de identificarla rápidamente, 0:25:47.818,0:25:48.934 contenerla, 0:25:48.958,0:25:53.643 y si podemos mitigarla, hacerlo,[br]y eliminarla si es posible, 0:25:53.643,0:25:56.830 y luego aplicar todas las medidas[br]de protección que teníamos antes. 0:25:56.830,0:26:00.893 Así que eso significa tener una entidad[br]gubernamental de salud pública 0:26:00.917,0:26:04.726 bien dotada de personal y bien formada, 0:26:04.750,0:26:08.540 como la que tenemos para la policía, [br]los bomberos, los servicios de emergencia. 0:26:08.540,0:26:11.976 Significa que deben estar bien pagados 0:26:12.000,0:26:15.059 y que tienen que estar[br]bien dotados de recursos. 0:26:15.059,0:26:18.272 Todavía tenemos algunos[br]de nuestros rastreadores de contactos 0:26:18.272,0:26:20.958 usando bolígrafo y bloc de notas. 0:26:21.792,0:26:24.809 Y cargando datos en[br]hojas de cálculo de Excel. 0:26:24.833,0:26:27.768 No, necesitamos el mismo[br]tipo de tecnología sólida 0:26:27.792,0:26:35.388 que la gente usa en cualquiera[br]de las tiendas en línea como Amazon, etc. 0:26:35.875,0:26:39.768 Todavía estamos viendo[br]datos de hace dos años 0:26:39.792,0:26:42.018 para tomar decisiones basadas en datos. 0:26:42.018,0:26:44.588 Necesitamos ser capaces[br]de tomar decisiones inmediatas. 0:26:44.588,0:26:45.851 Por cierto, Taiwán, 0:26:45.875,0:26:47.684 lo mencionaste antes, 0:26:47.708,0:26:49.434 recuerdo haber estado en Taiwán 0:26:49.458,0:26:53.518 viendo los datos de enfermedades[br]infecciosas, en tiempo real, 0:26:53.542,0:26:56.252 procedentes de su sistema[br]de registro médico electrónico. 0:26:56.252,0:27:00.101 Así que, podemos hacerlo,[br]la tecnología existe. 0:27:00.125,0:27:01.809 DB: Imagínenselo. 0:27:01.833,0:27:04.059 Vaya, información de salud en tiempo real 0:27:04.083,0:27:06.875 y la diferencia que haría. 0:27:07.917,0:27:11.309 ¿Cree que la tecnología puede ayudarnos 0:27:11.333,0:27:14.958 ya sea la colaboración de Google-Apple[br]o cualquier otra cosa? 0:27:16.000,0:27:17.643 GB: La tecnología puede ayudarnos, 0:27:17.667,0:27:20.184 pero no va a reemplazarnos. 0:27:20.208,0:27:22.893 No estamos ni cerca de poder relajarnos 0:27:22.917,0:27:27.458 y dejar que nuestro avatar electrónico[br]haga el trabajo por nosotros. 0:27:28.417,0:27:30.698 Pero la tecnología[br]puede superar nuestro trabajo. 0:27:30.698,0:27:33.184 Puede darnos conciencia de la situación. 0:27:33.208,0:27:35.768 Puede darnos información en tiempo real. 0:27:35.792,0:27:39.268 Nos permite enviar información[br]del punto A al punto B 0:27:39.292,0:27:41.434 para el análisis de datos. 0:27:41.458,0:27:43.601 Nos permite pensar dos veces, 0:27:43.625,0:27:45.812 por lo que si estamos[br]haciendo una simulación, 0:27:45.812,0:27:50.018 los demás pueden comprobar[br]nuestros números de inmediato. 0:27:50.042,0:27:52.976 Así que podría acelerar la investigación. 0:27:53.000,0:27:56.434 Pero tenemos que invertir en ello, 0:27:56.458,0:27:58.059 y tenemos que mantenerlo, 0:27:58.083,0:28:02.833 porque la obsolescencia es siempre[br]la parte negativa de la tecnología. 0:28:04.250,0:28:07.218 DB: Y parece que Chris[br]ha vuelto con más preguntas. 0:28:07.542,0:28:09.851 CA: Sí, supongo que nos acercamos al final 0:28:09.875,0:28:11.893 pero las preguntas siguen llegando. 0:28:11.917,0:28:15.434 Aquí hay una de Neelay Bhatt. 0:28:15.458,0:28:20.101 "¿Qué papel ve que juegan los parques,[br]senderos y espacios abiertos 0:28:20.125,0:28:22.875 para lograr objetivos de salud pública[br]más ambiciosos?". 0:28:24.042,0:28:29.143 GB: El espacio verde[br]es absolutamente esencial, 0:28:29.167,0:28:32.601 y la posibilidad de salir,[br]caminar y hacer ejercicio, 0:28:32.625,0:28:36.434 tener aceras, para que podamos tener[br]comunidades donde se pueda caminar, 0:28:36.434,0:28:40.092 montar en bicicleta y que sean verdes [br]y a disposición de todas las edades, 0:28:40.092,0:28:43.468 es bueno para nuestra salud mental, [br]es bueno para nuestra salud física. 0:28:44.125,0:28:46.268 Y siempre le digo a la gente, 0:28:46.292,0:28:49.833 es un buen lugar para ir cuando[br]alguien nos ha puesto de los nervios. 0:28:51.750,0:28:53.351 CA: En efecto. 0:28:53.375,0:28:55.893 Aquí tenemos una pregunta anónima. 0:28:55.917,0:28:58.518 Evitemos el anonimato en lo posible, 0:28:58.542,0:29:01.518 porque, a fin de cuentas,[br]estamos entre amigos. 0:29:01.542,0:29:03.292 Probablemente alguien... En fin. 0:29:04.750,0:29:06.559 Veamos, pero es una buena pregunta. 0:29:06.583,0:29:10.559 "Hay muchos que tienen altas sospechas[br]de lo que los verdaderos expertos dicen. 0:29:10.583,0:29:13.774 ¿Qué ha encontrado que sea efectivo[br]para ayudar a estas personas 0:29:13.798,0:29:16.476 a sospechar menos y confiar más?". 0:29:16.500,0:29:17.792 GB: Decir la verdad. 0:29:19.458,0:29:23.667 Si uno comete un error, [br]debe admitirlo y corregirlo de inmediato. 0:29:24.667,0:29:25.917 Ser consistente. 0:29:27.792,0:29:32.458 Y no decir estupideces. 0:29:33.792,0:29:36.934 Y eso sucede con demasiada frecuencia. 0:29:36.958,0:29:39.018 Sabe, una de las cosas interesantes, 0:29:39.042,0:29:42.226 ya hemos pasado por esto mismo[br]con el debate sobre las mascarillas. 0:29:42.250,0:29:46.476 La sabiduría tradicional decía que[br]solo se usara la mascarilla 0:29:46.500,0:29:48.184 si la persona era contagiosa, 0:29:48.184,0:29:50.425 o si se estaba en un entorno[br]de atención médica 0:29:50.425,0:29:52.934 donde había un alto riesgo[br]de contraer la enfermedad. 0:29:52.958,0:29:54.518 Y luego se empezó a decir, 0:29:54.542,0:29:57.518 no, está bien que todos usen mascarilla. 0:29:57.542,0:30:00.268 Y eso es porque después[br]aprendimos en la ciencia, 0:30:00.292,0:30:03.393 y nos volvimos mucho más creíbles, 0:30:03.417,0:30:07.684 que existía una propagación asintomática. 0:30:07.708,0:30:10.351 Pero no lo comunicamos muy bien. 0:30:10.351,0:30:12.682 Dijimos, oh, no, no,[br]hemos cambiado de opinión, 0:30:12.682,0:30:14.115 todos pueden usar mascarillas, 0:30:14.115,0:30:16.255 después de decirle[br]a la gente que no la usara. 0:30:16.255,0:30:19.167 Y luego no nos detuvimos[br]a explicarles el porqué. 0:30:19.167,0:30:20.976 Así que perdimos su confianza. 0:30:20.976,0:30:23.187 Por lo que tenemos que hacerlo mejor. 0:30:23.187,0:30:26.643 Y luego nuestros líderes 0:30:26.667,0:30:30.250 tienen que ser muy cuidadosos con[br]lo que dicen cuando tienen un megáfono. 0:30:31.333,0:30:33.355 Y por cierto, yo mismo[br]he cometido errores, 0:30:33.355,0:30:36.809 he dicho cosas en televisión[br]que eran erróneas, 0:30:36.833,0:30:38.768 porque estaba equivocado. 0:30:38.792,0:30:41.268 Y he tratado de corregirlas 0:30:41.292,0:30:42.684 lo más rápido posible. 0:30:42.708,0:30:43.976 A todos nos pasa, 0:30:44.000,0:30:46.643 pero hay que ser lo suficientemente fuerte 0:30:46.667,0:30:50.233 y tener una personalidad igual de fuerte[br]para decirlo cuando nos equivocamos 0:30:50.233,0:30:51.893 y luego corregirlo. 0:30:51.917,0:30:55.101 Porque al fin y al cabo,[br]una vez que se ha perdido la confianza, 0:30:55.125,0:30:56.667 se ha perdido todo. 0:30:59.042,0:31:00.615 CA: Bueno, si me permite decirlo, 0:31:00.615,0:31:03.101 la forma en que se está[br]comunicando ahora mismo, 0:31:03.125,0:31:06.059 es decir, para mí, [br]es un medio de comunicación 0:31:06.083,0:31:07.833 que engendra confianza. 0:31:08.875,0:31:11.268 No sé qué salsa mágica tiene ahí, 0:31:11.292,0:31:14.559 pero lo que cuenta suena[br]muy, muy convincente. 0:31:14.583,0:31:17.059 Se lo agradezco mucho. 0:31:17.083,0:31:19.434 David, ¿tienes alguna otra cosa que decir? 0:31:19.458,0:31:21.518 GB: He cometido muchos errores. 0:31:21.542,0:31:25.014 DB: Sí, no, pero ha sido un verdadero[br]placer que se haya unido a nosotros 0:31:25.014,0:31:27.101 así que gracias por ello. 0:31:27.125,0:31:29.476 Solo una última pregunta, [br]si me lo permite. 0:31:29.500,0:31:36.288 Ha estado en esto durante un tiempo,[br]¿qué le da esperanzas para al futuro? 0:31:38.042,0:31:39.976 GB: Sabe, déjenme decirles algo. 0:31:40.000,0:31:41.559 Lo único que me da esperanza 0:31:41.583,0:31:45.184 es cuando veo a la gente[br]cuidando de sus amigos y familiares. 0:31:45.208,0:31:48.643 Quiero decir, los que celebran[br]cumpleaños desde el auto. 0:31:48.667,0:31:51.059 Lo vi en las noticias de hoy. 0:31:51.083,0:31:52.861 Gente que está llamando a sus amigos. 0:31:52.861,0:31:55.643 He sabido de personas con las[br]que no había hablado en años, 0:31:55.643,0:31:57.135 y me han llamado para decirme: 0:31:57.135,0:31:59.684 "Hace mucho que no hablo contigo.[br]¿Estás bien?". 0:31:59.708,0:32:01.393 Así que hagan más cosas como estas. 0:32:01.393,0:32:03.728 Y la confianza que hemos tenido[br]unos en otros, 0:32:03.728,0:32:06.683 y el amor que hemos mostrado, [br]ha sido absolutamente asombroso, 0:32:06.683,0:32:08.101 así que eso me da esperanza. 0:32:08.125,0:32:10.375 DB: La humanidad por la victoria al final. 0:32:11.333,0:32:12.934 GB: Sí. 0:32:12.958,0:32:15.684 DB: Bueno, muchas gracias, Dr. Benjamin, 0:32:15.708,0:32:18.292 por unirse a nosotros y[br]por compartir su sabiduría. 0:32:19.835,0:32:21.167 GB: Me alegro de estar aquí. 0:32:21.167,0:32:22.601 CA: Sí, gracias. 0:32:22.625,0:32:24.059 GB: Manténganse a salvo. 0:32:24.083,0:32:26.309 Que sus familias estén a salvo. 0:32:26.333,0:32:27.833 DB: Gracias, usted también.