WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 Dnes som tu, aby som vám ukázal svoje fotografie Lakotov. 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 Mnohí z vás o nich možno počuli, 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 alebo aspoň o väčšej skupine kmeňov, 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 ktorá sa nazýva Siouxovia. 00:00:10.000 --> 00:00:13.000 Lakotovia sú jedným z mnohých kmeňov, ktoré museli opustiť svoju zem 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 a ísť do zajateckých táborov, 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 ktoré sa teraz volajú rezervácie. 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 Rezervácia Pine Ridge, 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 predmet dnešnej prezentácie, 00:00:21.000 --> 00:00:23.000 sa nachádza približne 120 km juhovýchodne 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 od pohoria Black Hills v Južnej Dakote. 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 Niekedy sa označuje ako 00:00:27.000 --> 00:00:30.000 zajatecký tábor č. 334 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 a je to miesto, kde teraz Lakotovia žijú. 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 Ak niekto z vás niekedy počul 00:00:35.000 --> 00:00:37.000 o Hnutí amerických indiánov (AIM) 00:00:37.000 --> 00:00:39.000 alebo o Russelovi Meansovi, 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 Leonardovi Peltierovi 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 alebo o oglalskom pate, 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 tak potom viete, že v Pide Ridge začína 00:00:46.000 --> 00:00:49.000 problematika pôvodných obyvateľov v USA. NOTE Paragraph 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 Požiadali ma teda, aby som dnes rozprával 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 o mojom vzťahu s Lakotmi 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 a je to pre mňa veľmi ťažké, 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 pretože ak ste nevšimli moju farbu pleti, 00:00:57.000 --> 00:00:59.000 som beloch 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 a to v rezervácii pôvodných obyvateľov znamená obrovskú prekážku. 00:01:04.000 --> 00:01:06.000 Dnes na mojich fotografiách uvidíte mnoho ľudí. 00:01:06.000 --> 00:01:09.000 Stali sme sa veľmi blízkymi a vítali ma ako rodinu. 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 Volali ma brat a strýko 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 a 5 rokov ma k sebe zas a znova pozývali. 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 V Pine Ridge 00:01:15.000 --> 00:01:18.000 však vždy budem tým, čo sa nazýva wasichu. 00:01:18.000 --> 00:01:21.000 Je to lakotské slovo, 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 ktoré znamená „Neindián", 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 ale ďalší výklad tohto slova znamená 00:01:25.000 --> 00:01:29.000 „ten, ktorý si najlepšie mäso berie pre seba". 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 Chcem sa zamerať práve na toto: 00:01:31.000 --> 00:01:33.000 ten, ktorý si najlepšie mäso berie pre seba. 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 Znamená to, že je nenásytný. 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 Pozrite sa teraz do hľadiska. 00:01:38.000 --> 00:01:41.000 Sme na súkromnej škole na západe USA. 00:01:41.000 --> 00:01:44.000 Sedíme na červených zamatových stoličkách 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 a vo vreckách máme peniaze. 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 Keď sa pozrieme na svoje životy, 00:01:48.000 --> 00:01:50.000 skutočne sme si vzali 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 tú najlepšiu časť mäsa. 00:01:52.000 --> 00:01:55.000 Pozrime sa teda dnes na sadu fotografií 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 ľudí, ktorí niečo stratili, 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 aby sme my mohli niečo získať 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 a vedzte, že keď uvidíte tváre týchto ľudí, 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 tak nejde len o fotografie Lakotov, 00:02:05.000 --> 00:02:08.000 ale aj o všetkých pôvodných obyvateľov. NOTE Paragraph 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 Na tomto papieri 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 je história, ako som sa ju naučil 00:02:14.000 --> 00:02:17.000 od mojich lakotských priateľov a rodiny. 00:02:17.000 --> 00:02:19.000 Pôjde o časovú os zmlúv, 00:02:19.000 --> 00:02:22.000 ktoré sa uzatvárali a porušovali 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 a masakier, ktoré sa tvária ako bitky. 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 Začnem v roku 1824. 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 Inštitúcia, ktorá je známa pod názvom Úrad pre indiánske záležitosti, 00:02:28.000 --> 00:02:30.000 bola vytvorená v rámci Ministerstva vojny 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 a nastavila tak prvý tón agresie 00:02:32.000 --> 00:02:34.000 v našom zaobchádzaní s pôvodnými Američanmi. 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 1851: 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 Bola uzavretá prvá zmluva z Fort Laramie, 00:02:38.000 --> 00:02:41.000 kde sa jasne vyznačili hranice národa Lakotov. 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 Podľa tejto zmluvy 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 patria tieto pozemky nezávislému národu. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 Ak by tu uvedené hranice platili 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 a existuje zákonný základ, že by to tak malo byť, 00:02:50.000 --> 00:02:53.000 potom by mali USA dnes vyzerať takto. 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 O 10 rokov 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 bol prezidentom Lincolnom podpísaný tzv. Homestead Act, zákon o usadlostiach, 00:03:00.000 --> 00:03:03.000 ktorý rozpútal príval bielych osadníkov na územie pôvodných obyvateľov. 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 1863: 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Povstanie santijských Siouxov v Minnesote 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 končí obesením 38 siouxských mužov, 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 najväčšou masovou popravou v histórii USA. 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 Popravu nariadil prezident Lincoln 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 len dva dni potom, 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 ako podpísal Vyhlásenie o zrušení otroctva. NOTE Paragraph 00:03:22.000 --> 00:03:25.000 1866: Začiatok transkontinentálnej železnice, 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 nová éra. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Privlastnili sme si pozemky pre koľaje a vlaky, 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 aby sme si skrátili cestu cez srdce národa Lakotov. 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 Zmluvy sa vyhodili von oknom. 00:03:34.000 --> 00:03:37.000 Na tento postoj prišla odpoveď, keď tri kmene pod vedením lakotského náčelníka Červeného Oblaka 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 na armádu USA mnohokrát zaútočili a aj ju porazili. 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 Túto časť chcem zopakovať. 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 Lakotovia porazili armádu USA. 00:03:45.000 --> 00:03:48.000 1868: Druhá zmluva z Fort Laramie 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 jasne zaručuje suverenitu Veľkého národa Siouxov 00:03:51.000 --> 00:03:54.000 a lakotské vlastníctvo posvätného pohoria Black Hills. 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 Vláda tiež sľubuje pozemky a lovecké práva 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 v okolitých štátoch. 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 Sľubujeme, že územie Powder River 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 bude odteraz pre všetkých belochov uzavreté. 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 Zmluva sa zdala byť dokonalým víťazstvom 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 Červeného Oblaka a Siouxov. 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 V skutočnosti je to jediná vojna v americkej histórii, 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 keď vláda vyjednala mier tak, 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 že uznala všetko, čo protivník požadoval. NOTE Paragraph 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 1869: 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 Transkontinentálna železnica bola dokončená. 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 Popri iných veciach prevážala aj veľké množstvo lovcov, 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 ktorí začali vo veľkom zabíjať bizóny 00:04:28.000 --> 00:04:31.000 a tak odstraňovali zdroj obživy, ošatenia a prístrešia Siouxov. 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 1871: 00:04:33.000 --> 00:04:35.000 Zákon o prisvojení Indiánov 00:04:35.000 --> 00:04:38.000 robí zo všetkých Indiánov chránencov federálnej vlády. 00:04:38.000 --> 00:04:41.000 Armáda navyše vydala rozkazy, 00:04:41.000 --> 00:04:44.000 ktoré zakazujú západným Indiánom opustiť rezervácie. 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 V tomto okamihu boli všetci západní Indiáni 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 vojenskými zajatcami. 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 Takisto sme v roku 1871 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 ukončili éru uzatvárania zmlúv. 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 Problém so zmluvami je ten, že umožňujú kmeňom existovať ako nezávislé národy, 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 ale to my nemôžeme dopustiť. 00:04:57.000 --> 00:04:59.000 Mali sme plány. NOTE Paragraph 00:04:59.000 --> 00:05:01.000 1874: 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 Generál George Custer oznámil objav zlata na lakotskom území, 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 osobitne v pohorí Black Hills. 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 Správy o zlate spôsobujú masívny príliv bielych osadníkov 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 do národa Lakotov. 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 Custer odporúča Kongresu, aby našiel spôsob, 00:05:12.000 --> 00:05:14.000 ako by bolo možné čo najskôr 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 ukončiť zmluvy s Lakotmi. 00:05:16.000 --> 00:05:19.000 1875: Lakotská vojna začína 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 porušením zmluvy z Fort Laramie. 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 1876 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 26. júla 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 bola na svojej ceste zaútočiť na osadu Lakotov 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 rozdrvená Custerova 7. kavaléria 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 v bitke pri Little Big Horne. 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 1877: 00:05:34.000 --> 00:05:37.000 Veľký lakotský bojovník a náčelník Splašnený Kôň 00:05:37.000 --> 00:05:39.000 sa vzdal v pevnosti Fort Robinson. 00:05:39.000 --> 00:05:42.000 Neskôr bol počas väzby zabitý. 00:05:45.000 --> 00:05:48.000 Rok 1877 je tiež rokom, keď sme našli spôsob, 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 ako obísť zmluvy z Fort Laramie. 00:05:50.000 --> 00:05:53.000 Siouxským náčelníkom a ich vedúcim mužom bola predstavená nová dohoda, 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 ktorá bola vedená kampaňou známou ako „predaj alebo hladuj". 00:05:56.000 --> 00:05:59.000 Podpíš papier alebo tvoj kmeň nedostane potraviny. 00:05:59.000 --> 00:06:02.000 Podpísalo ju len 10% dospelej mužskej populácie. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Zmluva z Fort Laramie vyžadovala, 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 aby pri prevedení pôdy na iných majiteľov 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 podpisom súhlasili najmenej 3/4 kmeňa. 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 Tento paragraf bol očividne ignorovaný. NOTE Paragraph 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 1887: Dawesov zákon. 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 Spoločné vlastníctvo pozemkov v rezervácii končí. 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 Rezervácie sa rozkúskovali do 160-akrových častí. 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 Tie sa rozdelili jednotlivým Indiánom 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 a nadbytočné pozemky zmenili vlastníka. 00:06:23.000 --> 00:06:26.000 Kmene stratili milióny akrov pôdy. 00:06:26.000 --> 00:06:28.000 Americký sen o vlastníctve zeme jednotlivcami 00:06:28.000 --> 00:06:30.000 sa ukázal byť veľmi rafinovaným spôsobom, 00:06:30.000 --> 00:06:33.000 ako rozdeľovať rezerváciu až pokým nič neostalo. 00:06:33.000 --> 00:06:35.000 Tento krok zničil rezervácie 00:06:35.000 --> 00:06:38.000 a umožnil ich neskôr s každou odchádzajúcou generáciou 00:06:38.000 --> 00:06:41.000 ďalej ľahšie rozdeľovať a predávať. 00:06:41.000 --> 00:06:43.000 Väčšina nadbytočných pozemkov 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 a väčšina parciel vnútri hraníc rezervácie 00:06:45.000 --> 00:06:48.000 je teraz v rukách bielych rančerov. 00:06:48.000 --> 00:06:51.000 To najlepšie ide opäť wasichuom. NOTE Paragraph 00:06:52.000 --> 00:06:54.000 1890, dátum, o ktorom si myslím, 00:06:54.000 --> 00:06:57.000 že je v tejto prezentácii najdôležitejší. 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 Toto je rok masakry pri Wounded Knee. 00:06:59.000 --> 00:07:01.000 29. decembra 00:07:01.000 --> 00:07:04.000 obkľúčili vojaci USA siouxský tábor pri potoku Wounded Knee 00:07:04.000 --> 00:07:06.000 a zmasakrovali náčelníka Veľkú Nohu 00:07:06.000 --> 00:07:08.000 a 300 vojenských zajatcov. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 Použili pri tom novú rýchlopaľnú zbraň, 00:07:10.000 --> 00:07:12.000 ktorá vystreľovala výbušné projektily 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 a volala sa Hotchkissove delo. 00:07:14.000 --> 00:07:16.000 Za túto tzv. bitku 00:07:16.000 --> 00:07:19.000 bolo 7. kavalérii udelených 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 20 Kongesových medajlí cti. 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 Do dnešného dňa 00:07:24.000 --> 00:07:27.000 je to najviac Medajlí cti, 00:07:27.000 --> 00:07:30.000 ktoré boli kedy udelené za jedinú bitku. 00:07:30.000 --> 00:07:32.000 Viac Medajlí cti sa udelilo 00:07:32.000 --> 00:07:34.000 za nevyberavé zmasakrovanie žien a detí 00:07:34.000 --> 00:07:36.000 ako za hociktorú bitku v 1. svetovej vojne, 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 2. svetovej vojne, 00:07:38.000 --> 00:07:40.000 Kórei, Vietname, 00:07:40.000 --> 00:07:43.000 Iraku alebo Afganistane. 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 Masaker pri Wounded Knee 00:07:46.000 --> 00:07:49.000 sa považuje za koniec Indiánskych vojen. 00:07:49.000 --> 00:07:51.000 Vždy, keď navštívim miesto 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 masového hrobu vo Wouned Knee, 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 nepozerám sa naň len ako na hrob 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 Lakotov alebo Siouxov, 00:07:57.000 --> 00:08:00.000 ale ako na hrob všetkých pôvodných obyvateľov. NOTE Paragraph 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 Svätý muž Čierny Los povedal: 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 „Vtedy som nevedel, 00:08:07.000 --> 00:08:09.000 ako veľa sa toho skončilo. 00:08:09.000 --> 00:08:11.000 Keď sa teraz pozriem späť 00:08:11.000 --> 00:08:13.000 z tohto vysokého kopca svojej staroby, 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 stále vidím povraždené ženy a deti, 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 ktoré ležia na hromadách a roztrúsené 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 pozdĺž krivej rokliny tak jasne, 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 ako keď som ich videl 00:08:25.000 --> 00:08:28.000 ešte mladými očami. 00:08:31.000 --> 00:08:34.000 Vidím, že v tom krvavom bahne vtedy zahynulo 00:08:35.000 --> 00:08:38.000 a v snehovej búrke bolo pochované niečo iné. 00:08:39.000 --> 00:08:42.000 Zomrel tam sen ľudí 00:08:42.000 --> 00:08:45.000 a bol to nádherný sen." NOTE Paragraph 00:08:46.000 --> 00:08:48.000 Touto udalosťou začína 00:08:48.000 --> 00:08:51.000 nová éra v histórii pôvodných Američanov. 00:08:52.000 --> 00:08:54.000 Všetko sa dá merať podľa obdobia 00:08:54.000 --> 00:08:57.000 spred masakry pri Wounded Knee a po nej, 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 pretože v tejto chvíli 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 a s prstami na spúšti Hotchkissových diel 00:09:02.000 --> 00:09:06.000 vláda USA otvorene deklarovala svoj postoj k právam pôvodných obyvateľov. 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 Boli unavení zo zmlúv. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Boli unavení z posvätných kopcov. 00:09:10.000 --> 00:09:13.000 Boli unavení z tých, čo tancovali tanec duchov 00:09:13.000 --> 00:09:16.000 a boli unavení zo všetkých siouxských ťažkostí. 00:09:16.000 --> 00:09:19.000 Priniesli si teda svoje kanóny. 00:09:20.000 --> 00:09:23.000 „Teraz chceš byť Indián", 00:09:23.000 --> 00:09:25.000 hovorili s prstom na spúšti. 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 1900: 00:09:32.000 --> 00:09:35.000 Indiánska populácia USA dosiahla najnižší stav, 00:09:36.000 --> 00:09:38.000 menej ako 250 000 ľudí, 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 v porovnaní s odhadovanými 8 miliónmi 00:09:40.000 --> 00:09:42.000 v roku 1492. NOTE Paragraph 00:09:44.000 --> 00:09:46.000 Presuňme sa v čase rýchlo dopredu. 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 1980: 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 O najdlhšie prebiehajúcom súdnom prípade v histórii USA, 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 Národ Siouxov proti Spojeným štátom americkým, 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 sa rozhodovalo na Najvyššom súde USA. 00:09:57.000 --> 00:10:00.000 Súd stanovil, že keď boli Siouxovia presídlení do rezervácií 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 a 7 miliónov akrov ich pôdy 00:10:03.000 --> 00:10:06.000 sa otvorilo zlatokopom a farmárom, 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 boli porušené zmluvné podmienky 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 druhej zmluvy z Fort Laramie. 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 Súd vyhlásil, 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 že pohorie Black Hills bolo protiprávne odňaté 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 a národu Siouxov by mala byť vyplatená 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 počiatočná cenová ponuka spolu s úrokmi. 00:10:18.000 --> 00:10:20.000 Za pohorie Black Hills navrhol súd platbu 00:10:20.000 --> 00:10:23.000 vo výške len 106 miliónov dolárov, 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 ktorá mala byť vyplatená národu Siouxov. 00:10:25.000 --> 00:10:28.000 Siouxovia peniaze odmietli s jednotným volaním: 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 „Pohorie Black Hills nie je na predaj." NOTE Paragraph 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 2010: 00:10:33.000 --> 00:10:36.000 Súčasná štatistika o populácii pôvodných obyvateľov, 00:10:36.000 --> 00:10:39.000 viac ako storočie po masakre pri Wounded Knee, 00:10:39.000 --> 00:10:41.000 odhaľuje dedičstvo kolonizácie, 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 nútenej migrácie 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 a porušovania zmlúv. 00:10:45.000 --> 00:10:48.000 V Indiánskej rezervácii Pine Ridge sa nezamestnanosť pohybuje 00:10:48.000 --> 00:10:51.000 v rozmedzí 85 a 90 percent. 00:10:51.000 --> 00:10:54.000 Úrad pre bývanie nie je schopný postaviť nové budovy 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 a tie existujúce sa rozpadávajú. 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 Mnohí ľudia sú bezdomovci a tí, 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 ktorí domov majú, sú natesnaní v rozkladajúcich sa budovách, 00:11:00.000 --> 00:11:02.000 kde žije aj päť rodín. 00:11:02.000 --> 00:11:04.000 39% domácností v Pine Ridge 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 nemá elektrinu. 00:11:06.000 --> 00:11:09.000 Minimálne 60% domácností v rezervácii 00:11:09.000 --> 00:11:11.000 je zamorených plesňovou hubou, klasovkou tmavou. 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 Viac ako 90% obyvateľov 00:11:13.000 --> 00:11:16.000 žije pod federálnou hranicou chudoby. 00:11:16.000 --> 00:11:19.000 Výskyt tuberkulózy v Pine Ridge 00:11:19.000 --> 00:11:22.000 je približne osemkrát vyšší ako národný priemer USA. 00:11:22.000 --> 00:11:24.000 Dojčenská úmrtnosť 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 je najvyššia na tomto kontinente 00:11:26.000 --> 00:11:29.000 a je približne trikrát vyššia ako národný priemer USA. 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 Rakovina krčka maternice sa vyskytuje päťkrát častejšie, 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 ako je národný priemer USA. 00:11:33.000 --> 00:11:36.000 Počet študentov, ktorí nedokončili školské štúdium, sa približuje až k hranici 70%. 00:11:36.000 --> 00:11:38.000 Fluktuácia učiteľov 00:11:38.000 --> 00:11:41.000 je osemkrát vyššia ako národný priemer USA. 00:11:41.000 --> 00:11:44.000 Svojich vnukov a vnučky často vychovávajú starí rodičia, 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 pretože rodičia ich nemôžu vychovávať kvôli alkoholizmu, 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 domácemu násiliu 00:11:49.000 --> 00:11:51.000 a celkovej apatii. 00:11:52.000 --> 00:11:55.000 50% obyvateľov vo veku nad 40 rokov 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 trpí cukrovkou. 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 Priemerná dĺžka života mužov 00:11:59.000 --> 00:12:01.000 je medzi 46 00:12:01.000 --> 00:12:04.000 a 48 rokmi 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 a je približne rovnaká 00:12:06.000 --> 00:12:09.000 ako v Afganistane a Somálsku. NOTE Paragraph 00:12:10.000 --> 00:12:13.000 Posledná kapitola každej úspešnej genocídy 00:12:13.000 --> 00:12:15.000 je tá, kde utláčateľ 00:12:15.000 --> 00:12:18.000 môže dať ruky preč a povedať: 00:12:18.000 --> 00:12:21.000 „Bože, čo si to tí ľudia robia? 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 Zabíjajú sa navzájom. 00:12:23.000 --> 00:12:25.000 Zabíjajú samých seba, 00:12:25.000 --> 00:12:28.000 zatiaľ čo my sa na nich pozeráme, ako umierajú." 00:12:28.000 --> 00:12:31.000 Takto sme sa dostali k vlastníctvu týchto Spojených štátov amerických. 00:12:31.000 --> 00:12:33.000 Toto je dedičstvo 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 jasného osudu. 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 Zajatci sa do zajateckých táborov 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 stále rodia aj dlho 00:12:39.000 --> 00:12:42.000 po odchode stráží. 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 Toto sú kosti, ktoré tu zostali potom, 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 ako bolo vzaté to najlepšie mäso. 00:12:51.000 --> 00:12:53.000 Pred dlhou dobou 00:12:53.000 --> 00:12:55.000 sa dal do pohybu sled udalostí 00:12:55.000 --> 00:12:58.000 a spravili tak ľudia, ktorí vyzerajú ako ja, wasichuovia, 00:12:58.000 --> 00:13:00.000 dychtiví zobrať si pôdu, vodu 00:13:00.000 --> 00:13:03.000 a zlato v horách. 00:13:03.000 --> 00:13:05.000 Tieto udalosti viedli k dominovému efektu, 00:13:05.000 --> 00:13:07.000 ktorý musí skončiť. NOTE Paragraph 00:13:07.000 --> 00:13:11.000 Môžeme sa ako dominantná spoločnosť cítiť veľmi vzdialení 00:13:12.000 --> 00:13:15.000 od masakry v roku 1890 00:13:15.000 --> 00:13:18.000 alebo radu porušených zmlúv spred 150 rokov, 00:13:19.000 --> 00:13:21.000 ale aj tak sa vás musím spýtať, 00:13:21.000 --> 00:13:24.000 ako by ste sa mali cítiť pri pohľade na dnešné štatistiky? 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 Čo spája 00:13:27.000 --> 00:13:29.000 tieto obrazy utrpenia 00:13:29.000 --> 00:13:31.000 a históriu, o ktorej som vám teraz rozprával? 00:13:31.000 --> 00:13:33.000 Koľko z tejto histórie 00:13:33.000 --> 00:13:35.000 vôbec potrebujete mať? 00:13:35.000 --> 00:13:38.000 Je to dnes jedna z oblastí, kde pociťujete zodpovednosť? 00:13:39.000 --> 00:13:42.000 Povedali mi, že musí existovať niečo, čo môžme spraviť. 00:13:42.000 --> 00:13:45.000 Musí existovať volanie urobiť niečo, 00:13:45.000 --> 00:13:48.000 pretože dlho stojím na okraji, 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 spokojný s tým, že som svedkom 00:13:50.000 --> 00:13:53.000 a len fotografujem, 00:13:53.000 --> 00:13:56.000 lebo riešenie sa zdá byť tak veľmi vzdialené v minulosti, 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 že potrebujem prinajmenšom stroj času, 00:13:58.000 --> 00:14:00.000 aby som sa k tomuto riešeniu dostal. NOTE Paragraph 00:14:00.000 --> 00:14:02.000 Utrpenie pôvodných obyvateľov 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 sa nedá vyriešiť jednoducho. 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 Nie je to niečo, s čím sa všetci vlečú podobne, 00:14:08.000 --> 00:14:10.000 ako sa vlečú s pomocou pre Haiti, 00:14:10.000 --> 00:14:13.000 s ukončením AIDS alebo s bojom proti hladomoru. 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 Riešenie, ako sa to nazýva, 00:14:15.000 --> 00:14:18.000 môže byť pre dominantnú spoločnosť omnoho zložitejšie 00:14:18.000 --> 00:14:20.000 ako napríklad šek na 50 dolárov 00:14:20.000 --> 00:14:22.000 alebo cirkevný výlet, 00:14:22.000 --> 00:14:24.000 keď sa namaľujú niektoré domy, ktoré sú pokryté graffitmi, 00:14:24.000 --> 00:14:26.000 alebo rodina z predmestia, 00:14:26.000 --> 00:14:29.000 ktorá daruje škatuľu oblečenia, ktoré už viac nepotrebuje. 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 Kde sa teda nachádzame? 00:14:31.000 --> 00:14:34.000 Krčíme v tme ramenami? NOTE Paragraph 00:14:34.000 --> 00:14:36.000 Spojené štáty 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 každý deň pokračujú 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 v porušovaní podmienok zmlúv 00:14:40.000 --> 00:14:42.000 z rokov 1851 a 1868, 00:14:42.000 --> 00:14:45.000 ktoré boli uzavreté s Lakotmi vo Fort Laramie. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 Volanie niečo urobiť, ktoré dnes ponúkam, 00:14:47.000 --> 00:14:50.000 moje prianie pre TED, je takéto: 00:14:51.000 --> 00:14:53.000 Dodržiavajte zmluvy. 00:14:53.000 --> 00:14:55.000 Vráťte naspäť pohorie Black Hills. 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 Nemusí vás zaujímať, čo s ním spravia. NOTE Paragraph 00:15:00.000 --> 00:15:06.000 (Potlesk)