[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Думал, что прыжки помогут мне\Nсправиться с волнением, Dialogue: 0,0:00:06.23,0:00:09.41,Default,,0000,0000,0000,,но вместо этого\Nя получил иной результат, Dialogue: 0,0:00:09.41,0:00:11.24,Default,,0000,0000,0000,,поэтому это было плохой идеей. (Смех) Dialogue: 0,0:00:11.24,0:00:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Так или иначе,\Nя был очень рад получить приглашение Dialogue: 0,0:00:14.66,0:00:18.59,Default,,0000,0000,0000,,для того чтобы представить вам\Nчасть своей музыки и моих работ Dialogue: 0,0:00:18.59,0:00:21.69,Default,,0000,0000,0000,,в качестве композитора,\Nпредположительно потому, что это взывает Dialogue: 0,0:00:21.69,0:00:25.67,Default,,0000,0000,0000,,к моему известному\Nи избыточному нарциссизму. (Смех) Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:28.28,Default,,0000,0000,0000,,И я не шучу, думаю,\Nнужно просто это озвучить Dialogue: 0,0:00:28.28,0:00:31.73,Default,,0000,0000,0000,,и двигаться дальше. (Смех) Dialogue: 0,0:00:31.73,0:00:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Итак, сама тема для разговора появилась быстро, Dialogue: 0,0:00:34.61,0:00:36.82,Default,,0000,0000,0000,,благодаря тому,\Nчто мне действительно скучна музыка, Dialogue: 0,0:00:36.82,0:00:39.88,Default,,0000,0000,0000,,и мне действительно\Nскучна роль композитора, Dialogue: 0,0:00:39.88,0:00:43.09,Default,,0000,0000,0000,,и поэтому я взял идею скуки Dialogue: 0,0:00:43.09,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,в качестве основы\Nмоей сегодняшней презентации. Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Я собираюсь представить вам\Nсвою музыку, но делать Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:50.59,Default,,0000,0000,0000,,это я буду в форме истории, Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:53.100,Default,,0000,0000,0000,,истории о том, как я использовал\Nскуку в качестве катализатора Dialogue: 0,0:00:53.100,0:00:56.55,Default,,0000,0000,0000,,творчества и изобретательства, и как скука Dialogue: 0,0:00:56.55,0:00:59.71,Default,,0000,0000,0000,,фактически заставила меня\Nизменить основополагающий вопрос, Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:01.80,Default,,0000,0000,0000,,который я задавал в своей работе, Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:03.85,Default,,0000,0000,0000,,а также как скука, в некотором смысле, Dialogue: 0,0:01:03.85,0:01:08.30,Default,,0000,0000,0000,,подтолкнула меня к освоению ролей,\Nкоторые находятся за пределами Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:10.91,Default,,0000,0000,0000,,большинства традиционных, узких\Nопределений понятия композитор. Dialogue: 0,0:01:10.91,0:01:13.38,Default,,0000,0000,0000,,И начать я бы хотел с отрывка Dialogue: 0,0:01:13.38,0:01:16.21,Default,,0000,0000,0000,,из музыкального произведения на фортепьяно. Dialogue: 0,0:01:16.21,0:01:25.52,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:01:25.52,0:01:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Готово, это написал я. (Смех) Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Нет, это не так. (Аплодисменты)\NО, не стоит благодарности. Dialogue: 0,0:01:30.74,0:01:32.37,Default,,0000,0000,0000,,Нет, нет, это написал не я. Dialogue: 0,0:01:32.37,0:01:34.65,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле, это был отрывок из Бетховена, Dialogue: 0,0:01:34.65,0:01:37.20,Default,,0000,0000,0000,,и в данном случае\Nя не являлся композитором. Dialogue: 0,0:01:37.20,0:01:40.25,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас я был интерпретатором, Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:42.31,Default,,0000,0000,0000,,и вот он я, интерпретатор. Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Но, интерпретатор чего?\NОтрывка музыкального произведения, верно? Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Но мы можем задать вопрос «Музыка ли это?» Dialogue: 0,0:01:49.23,0:01:51.01,Default,,0000,0000,0000,,И я говорю это риторически,\Nпотому что, конечно же, Dialogue: 0,0:01:51.01,0:01:53.83,Default,,0000,0000,0000,,по всем стандартам, мы должны признать, Dialogue: 0,0:01:53.83,0:01:55.78,Default,,0000,0000,0000,,что это, конечно,\Nчасть музыкального произведения, Dialogue: 0,0:01:55.78,0:01:58.10,Default,,0000,0000,0000,,но сейчас я говорю об этом сейчас,\Nтолько для того, Dialogue: 0,0:01:58.10,0:02:00.39,Default,,0000,0000,0000,,чтобы донести до вас эту идею, Dialogue: 0,0:02:00.39,0:02:02.23,Default,,0000,0000,0000,,потому что к этому вопросу\Nмы вернёмся позже. Dialogue: 0,0:02:02.23,0:02:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Это будет своего рода повторением Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:05.82,Default,,0000,0000,0000,,по ходу моего выступления. Dialogue: 0,0:02:05.82,0:02:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Итак, мы имеем отрывок\Nиз музыкального произведения Бетховена Dialogue: 0,0:02:08.05,0:02:11.26,Default,,0000,0000,0000,,и моя проблема заключается\Nв том, что он скучный. Dialogue: 0,0:02:11.26,0:02:18.08,Default,,0000,0000,0000,,Имеется в виду… Это же… (Смех) Dialogue: 0,0:02:18.08,0:02:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Это же Бетховен,\Nкак ты можешь так говорить? Dialogue: 0,0:02:19.79,0:02:21.53,Default,,0000,0000,0000,,Не знаю, для меня это знакомо. Dialogue: 0,0:02:21.53,0:02:24.56,Default,,0000,0000,0000,,Мне приходилось играть её ещё ребёнком,\Nи мне она порядком надоела. (Смех) Dialogue: 0,0:02:24.56,0:02:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому, я хотел бы изменить её, Dialogue: 0,0:02:27.28,0:02:29.93,Default,,0000,0000,0000,,в некотором роде преобразовать,\Nперсонализировать, Dialogue: 0,0:02:29.93,0:02:32.35,Default,,0000,0000,0000,,поэтому начало я могу сыграть,\Nк примеру, так… Dialogue: 0,0:02:32.35,0:02:34.56,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:02:34.56,0:02:39.46,Default,,0000,0000,0000,,затем я могу заменить… (Музыка) Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:41.10,Default,,0000,0000,0000,,и затем я могу\Nимпровизировать с этой мелодией Dialogue: 0,0:02:41.10,0:02:44.73,Default,,0000,0000,0000,,которая в итоге превратится в это…\N(Музыка) Dialogue: 0,0:02:44.73,0:03:10.75,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:03:10.75,0:03:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Так бы выглядела…\NНе стоит благодарности. Dialogue: 0,0:03:13.87,0:03:17.46,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:03:17.46,0:03:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Так могла выглядеть композиция,\Nкоторую бы я играл, Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:21.68,Default,,0000,0000,0000,,и она не обязательно лучше,\Nчем у Бетховена. Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:25.41,Default,,0000,0000,0000,,В действительности, она не лучше,\Nчем у него. Идея в том… (Смех) Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:30.71,Default,,0000,0000,0000,,что это более интересно для меня.\NЭто менее скучно для меня. Dialogue: 0,0:03:30.71,0:03:33.88,Default,,0000,0000,0000,,И для меня это действительно важно,\Nпотому что я, потому что я должен Dialogue: 0,0:03:33.88,0:03:37.45,Default,,0000,0000,0000,,на ходу думать о том,\Nчто я буду делать, Dialogue: 0,0:03:37.45,0:03:40.65,Default,,0000,0000,0000,,в то время как музыка Бетховена\Nпроигрывается в моей голове, Dialogue: 0,0:03:40.65,0:03:42.86,Default,,0000,0000,0000,,и я стараюсь решить,\Nчто именно в этой композиции Dialogue: 0,0:03:42.86,0:03:44.45,Default,,0000,0000,0000,,я буду менять. Dialogue: 0,0:03:44.45,0:03:47.03,Default,,0000,0000,0000,,Такой вид деятельности\Nпривлекателен для меня, Dialogue: 0,0:03:47.03,0:03:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Мне действительно нравится эта идея\Nс изложением от первого лица, Dialogue: 0,0:03:51.69,0:03:54.01,Default,,0000,0000,0000,,и теперь моё лицо появилось здесь\Nуже дважды, поэтому, думаю, мы можем согласиться, Dialogue: 0,0:03:54.01,0:03:57.70,Default,,0000,0000,0000,,что это принципиально\Nсолипсистическая деятельность. (Смех) Dialogue: 0,0:03:57.70,0:04:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Но она привлекательна,\Nи некоторое время интересна для меня, Dialogue: 0,0:04:00.11,0:04:02.53,Default,,0000,0000,0000,,но затем мне вновь\Nстановится от неё скучно, Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:05.18,Default,,0000,0000,0000,,под ней я понимаю фортепьяно,\Nпотому что оно представляется Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:08.40,Default,,0000,0000,0000,,настолько знакомым инструментом,\Nс достаточно сжатым Dialogue: 0,0:04:08.40,0:04:10.92,Default,,0000,0000,0000,,тембральным диапазоном, по крайней мере, Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:13.53,Default,,0000,0000,0000,,когда вы играете на обычном инструменте, Dialogue: 0,0:04:13.53,0:04:16.26,Default,,0000,0000,0000,,а не на подожжённом или что-то вроде этого. Dialogue: 0,0:04:16.26,0:04:18.22,Default,,0000,0000,0000,,Это становится немного скучно,\Nи достаточно скоро Dialogue: 0,0:04:18.22,0:04:20.38,Default,,0000,0000,0000,,я осваиваю другие инструменты,\Nно затем и они становятся скучными Dialogue: 0,0:04:20.38,0:04:23.06,Default,,0000,0000,0000,,и, в конце концов, я начинаю\Nзаниматься разработкой и изготовлением Dialogue: 0,0:04:23.06,0:04:27.22,Default,,0000,0000,0000,,своих собственных инструментов,\Nи сегодня я принёс один из них с собой. Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы вы поняли, как он звучит, Dialogue: 0,0:04:30.16,0:04:32.37,Default,,0000,0000,0000,,я немного сыграю на нем. Dialogue: 0,0:04:32.37,0:04:43.78,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:04:43.78,0:04:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Вы просто обязаны иметь\Nдверные ограничители, это важно. (Смех) Dialogue: 0,0:04:49.54,0:04:52.65,Default,,0000,0000,0000,,Здесь есть расчёски.\NЭто все мои расчёски. (Смех) Dialogue: 0,0:04:52.65,0:04:55.81,Default,,0000,0000,0000,,И все они установлены\Nна моих инструментах. (Смех) Dialogue: 0,0:04:55.81,0:05:04.87,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:05:04.87,0:05:07.45,Default,,0000,0000,0000,,Я могу делать все что угодно.\NМогу играть Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:09.95,Default,,0000,0000,0000,,скрипичным смычком. Не обязательно\Nиспользовать палочки для еды. Dialogue: 0,0:05:09.95,0:05:17.80,Default,,0000,0000,0000,,И мы получим такой звук. (Музыка) Dialogue: 0,0:05:17.80,0:05:19.85,Default,,0000,0000,0000,,А с помощью набора\Nэлектронных звуковых эффектов, Dialogue: 0,0:05:19.85,0:05:23.97,Default,,0000,0000,0000,,я могу очень сильно изменить звук.\N(Музыка) Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:33.04,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:05:33.04,0:05:39.29,Default,,0000,0000,0000,,Например, так, или так. (Музыка) Dialogue: 0,0:05:39.29,0:05:41.41,Default,,0000,0000,0000,,И так далее. Dialogue: 0,0:05:41.41,0:05:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Это даёт вам некоторое представление\Nо звуковых возможностях Dialogue: 0,0:05:43.55,0:05:46.23,Default,,0000,0000,0000,,этого инструмента, которые,\Nс моей точки зрения, заслуживают внимания Dialogue: 0,0:05:46.23,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,и это ставит меня в роль изобретателя,\Nи, что самое интересное, — Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Этот инструмент называется Мышкетёр...\N(Смех) Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:55.38,Default,,0000,0000,0000,,и хорошая новость состоит в том, Dialogue: 0,0:05:55.38,0:05:58.95,Default,,0000,0000,0000,,что я лучший игрок на Мышкетёре в мире.\N(Смех) Dialogue: 0,0:05:58.95,0:06:00.57,Default,,0000,0000,0000,,Как вам? (Смех) Dialogue: 0,0:06:00.57,0:06:03.75,Default,,0000,0000,0000,,И в этом смысле, это одно Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:05.61,Default,,0000,0000,0000,,из преимуществ бытия, Dialogue: 0,0:06:05.61,0:06:08.61,Default,,0000,0000,0000,,а вот и второе, изобретатель, и кстати, Dialogue: 0,0:06:08.61,0:06:10.79,Default,,0000,0000,0000,,когда я говорил о том, что я лучший в мире, Dialogue: 0,0:06:10.79,0:06:14.79,Default,,0000,0000,0000,,если вы помните,\Nмы имели нарциссизм и солипсизм, Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:16.80,Default,,0000,0000,0000,,а теперь к этому списку добавилась\Nи здоровая доля эгоцентризма. Dialogue: 0,0:06:16.80,0:06:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Наверное, кто-нибудь из вас сейчас\Nвоскликнул, точно! Ну или не знаю. (Смех) Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:25.94,Default,,0000,0000,0000,,В любом случае,\Nэто тоже достаточно интересная роль. Dialogue: 0,0:06:25.94,0:06:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Я должен также заявить, что я же являюсь\Nи худшим в мире игроком на Мышкетёре, Dialogue: 0,0:06:28.68,0:06:30.93,Default,,0000,0000,0000,,и разница между этими понятиями была\Nименно такой, чего я больше всего и боялся, Dialogue: 0,0:06:30.93,0:06:33.86,Default,,0000,0000,0000,,когда я говорил о своём искусстве игры\Nна этом инструменте. Dialogue: 0,0:06:33.86,0:06:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Я рад, что мы прошли это.\NНе будем вдаваться в эти подробности. Dialogue: 0,0:06:36.35,0:06:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Я плачу внутри себя,\Nи шрамы ещё не зажили. Dialogue: 0,0:06:39.31,0:06:43.12,Default,,0000,0000,0000,,В любом случае, идея в том,\Nчто все эти виды деятельности Dialogue: 0,0:06:43.12,0:06:46.86,Default,,0000,0000,0000,,привлекают меня своей множественностью,\Nно как я уже сказал, Dialogue: 0,0:06:46.86,0:06:50.21,Default,,0000,0000,0000,,это в большинстве своём\Nиндивидуальная деятельность, Dialogue: 0,0:06:50.21,0:06:53.24,Default,,0000,0000,0000,,именно поэтому, в скором времени,\Nя захотел общения с другими людьми, Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.76,Default,,0000,0000,0000,,и теперь я рад, что меня\Nпросят сочинять для них. Dialogue: 0,0:06:55.76,0:06:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Я пишу как для солистов,\Nработая с одним человеком, Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:02.15,Default,,0000,0000,0000,,так и для целых оркестров,\Nработая с большим количеством людей, Dialogue: 0,0:07:02.15,0:07:05.83,Default,,0000,0000,0000,,и, возможно, благодаря этому качеству, Dialogue: 0,0:07:05.83,0:07:08.99,Default,,0000,0000,0000,,я известен в профессиональных кругах. Dialogue: 0,0:07:08.99,0:07:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Теперь некоторые из моих партитур\Nвыглядят так, Dialogue: 0,0:07:11.97,0:07:14.04,Default,,0000,0000,0000,,другие выглядят так, Dialogue: 0,0:07:14.04,0:07:16.12,Default,,0000,0000,0000,,а некоторые — так. Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:19.17,Default,,0000,0000,0000,,Всё это я делаю вручную,\Nи это действительно утомительно. Dialogue: 0,0:07:19.17,0:07:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Написание этих партитур\Nзанимает длительное время, Dialogue: 0,0:07:21.50,0:07:23.68,Default,,0000,0000,0000,,и сейчас я работаю над произведением Dialogue: 0,0:07:23.68,0:07:25.70,Default,,0000,0000,0000,,объёмом в 180 страниц. Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Я трачу на это просто огромный кусок своей жизни,\Nи я в прямом смысле рву на себе волосы. Dialogue: 0,0:07:29.89,0:07:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Спасает лишь то, что у меня их много.\N(Смех) Dialogue: 0,0:07:32.40,0:07:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Итак, для меня это становилось\Nдействительно скучно и утомительно, Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:38.94,Default,,0000,0000,0000,,поэтому, через некоторое время я захотел сделать Dialogue: 0,0:07:38.94,0:07:42.07,Default,,0000,0000,0000,,этот процесс не только менее скучным,\Nно и более интересным Dialogue: 0,0:07:42.07,0:07:44.79,Default,,0000,0000,0000,,и это подтолкнуло меня\Nна разработку примерно таких проектов. Dialogue: 0,0:07:44.79,0:07:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Это отрывок из партитуры под названием Dialogue: 0,0:07:47.02,0:07:49.21,Default,,0000,0000,0000,,«Метафизика обозначения». Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Полная версия партитуры\Nзанимает 22 метра в ширину. Dialogue: 0,0:07:51.76,0:07:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Это целая куча сумасшедших\Nпиктографических обозначений. Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Увеличим одну из этих секций. Dialogue: 0,0:07:57.34,0:08:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Как вы видите, она довольно детальная.\NВсё это я делаю от руки, при помощи Dialogue: 0,0:08:01.16,0:08:04.77,Default,,0000,0000,0000,,чертёжных шаблонов, прямых углов и лекал. Dialogue: 0,0:08:04.77,0:08:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Вся эта 22 метровая композиция\Nбыла разделена Dialogue: 0,0:08:07.43,0:08:10.46,Default,,0000,0000,0000,,на 12 панелей шириной в 1,8 метра,\Nкоторые были установлены Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:15.35,Default,,0000,0000,0000,,вокруг вестибюльного балкона\NКанторского музея Центра искусств. Dialogue: 0,0:08:15.35,0:08:19.16,Default,,0000,0000,0000,,В этом музее она находилась\Nв течение одного года, Dialogue: 0,0:08:19.16,0:08:22.01,Default,,0000,0000,0000,,в течение которого, большую часть недели,\Nона относилась к изобразительному искусству, Dialogue: 0,0:08:22.01,0:08:23.91,Default,,0000,0000,0000,,за некоторым исключением,\Nкак вы видите на этих фотографиях, Dialogue: 0,0:08:23.91,0:08:26.95,Default,,0000,0000,0000,,по пятницам, с полудня до одного часа, Dialogue: 0,0:08:26.95,0:08:30.33,Default,,0000,0000,0000,,различные исполнители приходили\Nи интерпретировали эти странные Dialogue: 0,0:08:30.33,0:08:33.61,Default,,0000,0000,0000,,и непонятные пиктографические глифы.\N(Смех) Dialogue: 0,0:08:33.61,0:08:37.30,Default,,0000,0000,0000,,И для меня это был\Nдействительно захватывающий опыт. Dialogue: 0,0:08:37.30,0:08:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Он доставил мне\Nмузыкальное удовлетворение, но думаю, Dialogue: 0,0:08:38.90,0:08:41.59,Default,,0000,0000,0000,,что захватывающим этот опыт был потому, что Dialogue: 0,0:08:41.59,0:08:44.49,Default,,0000,0000,0000,,в нем я занимался новым видом деятельности,\Nособенно учитывая, что результаты моего Dialogue: 0,0:08:44.49,0:08:47.77,Default,,0000,0000,0000,,труда появились в музее,\Nа сам я был художником. (Смех) Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:50.27,Default,,0000,0000,0000,,Не беспокойтесь, мы собираемся\Nзаполнить всю таблицу. (Смех) Dialogue: 0,0:08:50.27,0:08:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Я многогранен. (Смех) Dialogue: 0,0:08:52.27,0:08:55.17,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, некоторые люди могут сказать: Dialogue: 0,0:08:55.17,0:08:56.96,Default,,0000,0000,0000,,«Но ведь Вы не специалист», Dialogue: 0,0:08:56.96,0:08:59.54,Default,,0000,0000,0000,,что, возможно, правда. Я могу их понять, Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Ведь я не имею учёную степень\Nпо изобразительному искусству Dialogue: 0,0:09:01.70,0:09:03.73,Default,,0000,0000,0000,,и у меня нет какой-либо подготовки,\Nэто просто нечто Dialogue: 0,0:09:03.73,0:09:06.20,Default,,0000,0000,0000,,что я бы хотел сделать\Nдля развития моей композиции, Dialogue: 0,0:09:06.20,0:09:09.10,Default,,0000,0000,0000,,для развития, так называемого,\Nтворческого порыва. Dialogue: 0,0:09:09.10,0:09:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Но я могу понять вопрос «Музыка ли это?» Dialogue: 0,0:09:12.20,0:09:14.45,Default,,0000,0000,0000,,ведь не существует\Nкаких-либо традиционных определений. Dialogue: 0,0:09:14.45,0:09:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Я также могу понять\Nи такого рода неявную критику Dialogue: 0,0:09:16.71,0:09:20.08,Default,,0000,0000,0000,,в отношении этого проекта, «S-tog»,\Nкоторый я сделал, находясь в Копенгагене. Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Я взял карту метро Копенгагена Dialogue: 0,0:09:22.07,0:09:25.20,Default,,0000,0000,0000,,и переименовал все станции\Nна абстрактные музыкальные обозначения, Dialogue: 0,0:09:25.20,0:09:27.97,Default,,0000,0000,0000,,и исполнители, которые были\Nсинхронизированы с секундомерами, Dialogue: 0,0:09:27.97,0:09:30.83,Default,,0000,0000,0000,,следовали расписанию, которое было\Nуказанно в минутах в час. Dialogue: 0,0:09:30.83,0:09:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Это является примером адаптации чего-либо, Dialogue: 0,0:09:33.89,0:09:35.77,Default,,0000,0000,0000,,или, может быть, кражи чего-либо, Dialogue: 0,0:09:35.77,0:09:38.12,Default,,0000,0000,0000,,с его последующим переводом\Nв музыкальную запись. Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Ещё одним примером адаптации\Nможет быть этот проект, Dialogue: 0,0:09:40.27,0:09:43.62,Default,,0000,0000,0000,,где я взял идею наручных часов,\Nи перевёл её в музыкальную запись. Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:46.85,Default,,0000,0000,0000,,Я разработал свои собственные циферблаты\Nи заказал их производство, Dialogue: 0,0:09:46.85,0:09:49.09,Default,,0000,0000,0000,,и исполнители следовали этим партитурам. Dialogue: 0,0:09:49.09,0:09:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Они наблюдали за часами,\Nи меняли своё исполнение Dialogue: 0,0:09:51.11,0:09:54.10,Default,,0000,0000,0000,,в зависимости от положения стрелки часов\Nнад различными символами. Dialogue: 0,0:09:54.10,0:09:56.32,Default,,0000,0000,0000,,Вот ещё один пример из другого проекта, Dialogue: 0,0:09:56.32,0:09:58.38,Default,,0000,0000,0000,,и его последующая реализация. Dialogue: 0,0:09:58.38,0:10:00.86,Default,,0000,0000,0000,,В этих двух проектах я был собирателем, Dialogue: 0,0:10:00.86,0:10:03.24,Default,,0000,0000,0000,,в смысле заимствования,\Nк примеру, карты метро, Dialogue: 0,0:10:03.24,0:10:05.76,Default,,0000,0000,0000,,или вором, и я также был дизайнером, Dialogue: 0,0:10:05.76,0:10:08.08,Default,,0000,0000,0000,,в случае создания наручных часов. Dialogue: 0,0:10:08.08,0:10:11.66,Default,,0000,0000,0000,,И повторюсь, это интересно для меня. Dialogue: 0,0:10:11.66,0:10:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Ещё одна роль, которую\Nя хотел бы освоить — артист. Dialogue: 0,0:10:14.97,0:10:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые из моих произведений\Nимеют странные театральные элементы, Dialogue: 0,0:10:17.66,0:10:19.82,Default,,0000,0000,0000,,и я часто их исполняю.\NЯ хочу показать вам клип Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:21.58,Default,,0000,0000,0000,,из части произведения\Nпод названием «Эхолалия». Dialogue: 0,0:10:21.58,0:10:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Исполнителем в нём\Nявляется артист Брайан Макуортер, Dialogue: 0,0:10:24.65,0:10:25.96,Default,,0000,0000,0000,,которого я считаю\Nэкстраординарным исполнителем. Dialogue: 0,0:10:25.96,0:10:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Давайте начнём смотреть и прошу вас\Nобратить внимание на использование приборов. Dialogue: 0,0:10:29.39,0:10:58.28,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:10:58.28,0:10:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Я слышу ваш нервный смех, т.к. Dialogue: 0,0:10:59.96,0:11:02.25,Default,,0000,0000,0000,,вы тоже могли заметить,\Nчто звук дрели был резковат, Dialogue: 0,0:11:02.25,0:11:04.38,Default,,0000,0000,0000,,интонации были сомнительными. (Смех) Dialogue: 0,0:11:04.38,0:11:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Давайте посмотрим ещё один клип. Dialogue: 0,0:11:06.39,0:11:16.97,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:11:16.97,0:11:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы видите, что хаос продолжается, и здесь Dialogue: 0,0:11:19.66,0:11:21.54,Default,,0000,0000,0000,,не было кларнета и труб Dialogue: 0,0:11:21.54,0:11:23.45,Default,,0000,0000,0000,,и флейт и скрипок.\NА вот произведение, которое имеет Dialogue: 0,0:11:23.45,0:11:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ещё более необычный и своеобразный\Nнабор инструментов. Dialogue: 0,0:11:26.00,0:11:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Оно называется «Tlön», для трёх\Nдирижёров без исполнителей. (Смех) Dialogue: 0,0:11:42.33,0:11:44.27,Default,,0000,0000,0000,,Это было основано на опыте наблюдения за тем, Dialogue: 0,0:11:44.27,0:11:46.78,Default,,0000,0000,0000,,как два человека ожесточённо\Nспорят на языке жестов, Dialogue: 0,0:11:46.78,0:11:48.64,Default,,0000,0000,0000,,не произнося при этом ни одного слова, Dialogue: 0,0:11:48.64,0:11:52.05,Default,,0000,0000,0000,,тем не менее эмоционально, психологически,\Nэто было очень громкое действие. Dialogue: 0,0:11:52.05,0:11:55.72,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, я понимаю,\Nчто со всеми этими странными приборами Dialogue: 0,0:11:55.72,0:11:59.82,Default,,0000,0000,0000,,и полным отсутствием\Nпривычных инструментов, Dialogue: 0,0:11:59.82,0:12:02.70,Default,,0000,0000,0000,,и избытком дирижёров, люди могут Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:05.60,Default,,0000,0000,0000,,усомниться «Музыка ли это?» Dialogue: 0,0:12:05.60,0:12:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Но давайте посмотрим на композицию,\Nгде я являюсь самим собой, Dialogue: 0,0:12:09.45,0:12:11.93,Default,,0000,0000,0000,,и это мой «Концерт для оркестра». Dialogue: 0,0:12:11.93,0:12:13.93,Default,,0000,0000,0000,,В этом клипе вы заметите много Dialogue: 0,0:12:13.93,0:12:17.63,Default,,0000,0000,0000,,обычных инструментов. (Музыка) Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:30.48,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:12:30.48,0:12:32.52,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле,\Nэто произведение называется не так. Dialogue: 0,0:12:32.52,0:12:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Я пошутил. На самом деле,\Nчтобы сделать его более интересным, Dialogue: 0,0:12:35.07,0:12:39.36,Default,,0000,0000,0000,,я оставил здесь немного места, а вот\Nи действительное название произведения. Dialogue: 0,0:12:39.36,0:12:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Давайте посмотрим тот же отрывок. Dialogue: 0,0:12:41.38,0:12:51.68,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:12:51.68,0:12:59.77,Default,,0000,0000,0000,,Согласитесь, с флористом смотрится\Nнамного лучше. (Смех) (Музыка) Dialogue: 0,0:12:59.77,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Или, по крайней мере, менее скучно.\NДавайте посмотрим ещё несколько клипов. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:15.98,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:13:15.98,0:13:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Все эти театральные элементы\Nподталкивают меня к другой роли, Dialogue: 0,0:13:19.03,0:13:21.85,Default,,0000,0000,0000,,и, возможно, эта роль — драматург. Dialogue: 0,0:13:21.85,0:13:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Я хорошо играл. Мне пришлось\Nписать оркестровую композицию. Dialogue: 0,0:13:26.34,0:13:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Ведь так?\NНо ведь там были и другие вещи. Dialogue: 0,0:13:28.80,0:13:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Там был флорист, и я могу понять, что, Dialogue: 0,0:13:30.73,0:13:33.87,Default,,0000,0000,0000,,мы делаем упор на онтологии музыки Dialogue: 0,0:13:33.87,0:13:36.59,Default,,0000,0000,0000,,в её условном понимании, Dialogue: 0,0:13:36.59,0:13:41.01,Default,,0000,0000,0000,,но давайте взглянем\Nна последний сегодняшний пример. Dialogue: 0,0:13:41.01,0:13:43.67,Default,,0000,0000,0000,,Это будет часть произведения\Nпод названием «Aphasia», Dialogue: 0,0:13:43.67,0:13:47.11,Default,,0000,0000,0000,,написанного для движений рук\Nсинхронизированных с музыкой, Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:49.85,Default,,0000,0000,0000,,и это вовлекает меня\Nв ещё одну и последнюю роль, Dialogue: 0,0:13:49.85,0:13:52.42,Default,,0000,0000,0000,,с которой я познакомлю вас.\NИ эта роль — хореограф. Dialogue: 0,0:13:52.42,0:13:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Партитура для этого произведения\Nвыглядит так, Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:59.31,Default,,0000,0000,0000,,согласно которой я, как исполнитель,\Nдолжен делать Dialogue: 0,0:13:59.31,0:14:02.04,Default,,0000,0000,0000,,различные жесты руками\Nв определённое время, Dialogue: 0,0:14:02.04,0:14:04.29,Default,,0000,0000,0000,,связанное с музыкой, а сама музыка Dialogue: 0,0:14:04.29,0:14:07.17,Default,,0000,0000,0000,,состоит исключительно\Nиз вокальных образцов. Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Я записал отличного певца, Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:11.94,Default,,0000,0000,0000,,перевёл звук его голоса в мой компьютер, Dialogue: 0,0:14:11.94,0:14:14.54,Default,,0000,0000,0000,,и обработал его бесчисленное множество раз,\Nчтобы в конечном счёте Dialogue: 0,0:14:14.54,0:14:16.80,Default,,0000,0000,0000,,получить то, что вы сейчас будете слушать. Dialogue: 0,0:14:16.80,0:14:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Я исполню отрывок\Nиз произведения «Aphasia». Dialogue: 0,0:14:21.77,0:15:00.10,Default,,0000,0000,0000,,(Музыка) Dialogue: 0,0:15:00.11,0:15:06.73,Default,,0000,0000,0000,,Это даёт вам небольшое представление\Nоб этом произведении. (Аплодисменты) Dialogue: 0,0:15:06.73,0:15:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Согласен, всё это — странные вещи. Dialogue: 0,0:15:09.02,0:15:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Музыка ли это?\NИ вот как я хочу завершить. Dialogue: 0,0:15:11.25,0:15:13.83,Default,,0000,0000,0000,,В конечном счёте, я решил,\Nчто это неправильный вопрос, Dialogue: 0,0:15:13.83,0:15:15.79,Default,,0000,0000,0000,,это не важный вопрос. Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Важный вопрос — «Интересно ли это?» Dialogue: 0,0:15:18.52,0:15:21.41,Default,,0000,0000,0000,,И я, следуя этому вопросу,\Nне беспокоюсь, а «Музыка ли это?», Dialogue: 0,0:15:21.41,0:15:23.90,Default,,0000,0000,0000,,не беспокоюсь об определении того, что я делаю. Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Я позволяю своему творчество тянуть меня Dialogue: 0,0:15:26.35,0:15:28.51,Default,,0000,0000,0000,,в направлениях, которые интересны мне, Dialogue: 0,0:15:28.51,0:15:31.56,Default,,0000,0000,0000,,и я не беспокоюсь\Nо сходстве полученного результата Dialogue: 0,0:15:31.56,0:15:33.62,Default,,0000,0000,0000,,с некоторыми понятиями,\Nпарадигмами о том Dialogue: 0,0:15:33.62,0:15:36.61,Default,,0000,0000,0000,,какими должны быть\Nмузыкальные композиции, Dialogue: 0,0:15:36.61,0:15:39.05,Default,,0000,0000,0000,,и всё это на самом деле\Nпобуждает меня Dialogue: 0,0:15:39.05,0:15:40.78,Default,,0000,0000,0000,,на освоение целого ряда различных ролей. Dialogue: 0,0:15:40.78,0:15:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу, чтобы вы задумались о том, Dialogue: 0,0:15:42.92,0:15:46.14,Default,,0000,0000,0000,,в каком пределе вы можете\Nизменить основополагающий вопрос Dialogue: 0,0:15:46.14,0:15:48.86,Default,,0000,0000,0000,,в вашей работе. Dialogue: 0,0:15:48.86,0:15:51.24,Default,,0000,0000,0000,,Но здесь я должен\Nпоставить одну маленькую сноску, Dialogue: 0,0:15:51.24,0:15:52.85,Default,,0000,0000,0000,,потому что, как я помню,\Nранее я уже отмечал Dialogue: 0,0:15:52.85,0:15:55.79,Default,,0000,0000,0000,,некоторые психологические отклонения,\Nи по ходу нашего общения Dialogue: 0,0:15:55.79,0:15:59.53,Default,,0000,0000,0000,,мы сталкивались\Nи с навязчивым поведением, Dialogue: 0,0:15:59.53,0:16:01.69,Default,,0000,0000,0000,,и с некоторым бредовым поведением\Nи с другими примерами, Dialogue: 0,0:16:01.69,0:16:04.67,Default,,0000,0000,0000,,и думаю, здесь мы можем сказать,\Nчто это может явиться поводом Dialogue: 0,0:16:04.67,0:16:06.65,Default,,0000,0000,0000,,для ненависти к самому себе\Nи своего рода шизофрении, Dialogue: 0,0:16:06.65,0:16:08.59,Default,,0000,0000,0000,,по крайней мере,\Nв широком смысле этого термина, Dialogue: 0,0:16:08.59,0:16:10.82,Default,,0000,0000,0000,,и я действительно имею в виду\Nмножественное расстройство личности. (Смех) Dialogue: 0,0:16:10.82,0:16:13.89,Default,,0000,0000,0000,,В любом случае, несмотря\Nна все эти риски, я хотел бы призвать вас Dialogue: 0,0:16:13.89,0:16:16.46,Default,,0000,0000,0000,,задуматься о возможности\Nосвоения новых ролей Dialogue: 0,0:16:16.46,0:16:18.55,Default,,0000,0000,0000,,в вашей работе, граничащих Dialogue: 0,0:16:18.55,0:16:21.05,Default,,0000,0000,0000,,или отдалённых\Nот вашего основного вида деятельности. Dialogue: 0,0:16:21.05,0:16:22.83,Default,,0000,0000,0000,,И на этом, я благодарю вас.\N(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:16:22.83,0:16:29.03,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)