1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Περνάμε μαύρα χρόνια στην οικονομία 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 αγαπητοί συνάδελφοι του TED, μαύρα κατάμαυρα. 3 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 Θα ΄θελα λοιπόν να σας διασκεδάσω λίγο 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 με μία από τις πιο μεγάλες, αν και όχι ευρέως γνωστή, 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 περιπτώσεις εμπορικής επιτυχίας 6 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 των τελευταίων 20 ετών. 7 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 Συγκρίσιμη, παραδόξως, 8 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 με τις επιτυχίες της Microsoft και της Google. 9 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 Και είναι μία βιομηχανία που αντιμετώπισε την ύφεση που περνάμε 10 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 με ψυχραιμία. 11 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 Αναφέρομαι στο οργανωμένο έγκλημα. 12 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 Μα, το οργανωμένο έγκλημα υπάρχει 13 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 εδώ και πάρα πολύ καιρό, θα μου πείτε. 14 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 Και πολύ σωστά τα λέτε, μάλιστα. 15 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 Τις τελευταίες δύο δεκαετίες όμως 16 00:00:40,000 --> 00:00:43,000 έχει εξαπλωθεί χωρίς προηγούμενο. 17 00:00:43,000 --> 00:00:47,000 Αντιπροσωπεύει πλέον περίπου το 15% 18 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 του παγκοσμίου ΑΕΠ. 19 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 Εγώ το αποκαλώ Παγκόσμια Σκιώδη Οικονομία, 20 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 ή McMafia, για συντομία. 21 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 Τι άραγε πυροδότησε αυτή την εξαιρετική ανάπτυξη 22 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 στο διασυνοριακό έγκλημα; 23 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Υπάρχει βέβαια η παγκοσμιοποίηση, 24 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 η τεχνολογία, οι επικοινωνίες, όλ' αυτά τα πράματα, 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,000 για τα οποία θα μιλήσουμε λίγο αργότερα. 26 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 Πρώτα όμως θα ήθελα να σας πάω πίσω 27 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 σ' αυτό το γεγονός. 28 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 Την κατάρρευση του κομμουνισμού. 29 00:01:15,000 --> 00:01:19,000 Για όλη την Ανατολική Ευρώπη, ένα σημαντικότατο επεισόδιο 30 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 της μεταπολεμικής μας ιστορίας. 31 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 Ήρθε η στιγμή για πλήρη αποκάλυψη. 32 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 Το γεγονός αυτό υπήρξε μεγάλης σημασίας για μένα προσωπικά. 33 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 Είχα αρχίσει να εισάγω λαθραία βιβλία πέρα από το σιδηρούν παραπέτασμα 34 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 σε ομάδες Δημοκρατικής αντιπολίτευσης στην Ανατολική Ευρώπη, 35 00:01:33,000 --> 00:01:35,000 όπως η Αλληλεγγύη στην Πολωνία, 36 00:01:35,000 --> 00:01:37,000 από τότε που ήμουν ακόμα έφηβος. 37 00:01:37,000 --> 00:01:41,000 Έπειτα άρχισα να γράφω για την Ανατολική Ευρώπη, 38 00:01:41,000 --> 00:01:45,000 και στη συνέχεια έγινα ο κύριος ανταποκριτής του BBC για την περιοχή. 39 00:01:45,000 --> 00:01:49,000 Αυτό έκανα το 1989. 40 00:01:49,000 --> 00:01:53,000 Όταν λοιπόν 425 εκατομμύρια κόσμος 41 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 κέρδισαν επιτέλους το δικαίωμα 42 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 να διαλέγουν τις κυβερνήσεις τους 43 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 εγώ βρέθηκα σε έκσταση. 44 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 Ανησύχησα όμως και λίγο 45 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 για ορισμένα από τα πιο άσχημα πράγματα 46 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 που παραμόνευαν πίσω από τον τοίχο. 47 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 Δεν άργησε, για παράδειγμα, 48 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 ο εθνοτικός εθνικισμός 49 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 να πάρει το αιματηρό του μπόι 50 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 στη Γιουγκοσλαβία. 51 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 Και μέσα στο χάος, 52 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 μέσα στην ευφορία, 53 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 χρειάστηκα λίγο χρόνο να καταλάβω 54 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 ότι κάποιοι άνθρωποι που κατείχαν εξουσία 55 00:02:23,000 --> 00:02:27,000 πριν το 1989, στην Ανατολική Ευρώπη, 56 00:02:27,000 --> 00:02:31,000 εξακολούθησαν να την κατέχουν και μετά τις επαναστάσεις. 57 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 Υπήρχαν προφανώς κάποιοι τέτοιοι τύποι. 58 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 Υπήρχαν όμως και άλλοι πιο απροσδόκητοι 59 00:02:39,000 --> 00:02:43,000 που έπαιξαν κρίσιμο ρόλο στα τεκταινόμενα της Ανατολικής Ευρώπης. 60 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 Όπως αυτός ο τύπος. Τους θυμάστε αυτούς; 61 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 Παλιά κέρδιζαν τα χρυσά μετάλλια στην άρση βαρών 62 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 και στην πάλη, κάθε τέσσερα χρόνια στους Ολυμπιακούς. 63 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 Ήταν οι διασημότητες του κομμουνισμού. 64 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 Με την ανάλογη χλιδή στη ζωή τους. 65 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 Είχαν διαμερισματάρες στο κέντρο της πόλης. 66 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Γυναίκες κατά βούληση. 67 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 Και μπορούσανε να ταξιδέψουν στη Δύση ελεύθερα, 68 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 που ήταν μεγάλη πολυτέλεια εκείνο τον καιρό. 69 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 Ακούγεται παράξενο, αλλά έπαιξαν κρίσιμο ρόλο 70 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 στην εμφάνιση της οικονομίας της αγοράς 71 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 στην Ανατολική Ευρώπη. 72 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 Μ' αρέσει να τους ονομάζω 73 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 μαμές του καπιταλισμού. 74 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 Και να εδώ κάποιοι από εκείνους τους αρσιβαρίστες 75 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 μετά την μεταμόρφωση του 1989. 76 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 Στη Βουλγαρία λοιπόν, 77 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 αυτή η φωτογραφία πάρθηκε στη Βουλγαρία, 78 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 όταν ο κομμουνισμός κατέρρευσε σ' όλη την Ανατολική Ευρώπη 79 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 δεν ήταν όμως μόνο ο κομμουνισμός 80 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 ήταν και το ίδιο το κράτος που κατέρρευσε. 81 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 Άρα η αστυνομία δεν δούλευε πια. 82 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 Το δικαστικό σύστημα δεν λειτουργούσε σωστά. 83 00:03:42,000 --> 00:03:47,000 Τι να κάνει λοιπόν ο επιχειρηματίας σ' αυτόν τον ωραίο νέο κόσμο 84 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 του Ανατολικό-ευρωπαϊκού καπιταλισμού 85 00:03:49,000 --> 00:03:53,000 για να εξασφαλίσει ότι όσοι είχαν μαζί του συμβόλαια θα τα τιμήσουν; 86 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 Στράφηκε σε ανθρώπους που ονομάστηκαν, κάπως άχρωμα, 87 00:03:56,000 --> 00:04:00,000 από τους κοινωνιολόγους: "ιδιωτικοποιημένα γραφεία εφαρμογής του νόμου". 88 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 Η μαφία, δηλαδή. 89 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 Στη Βουλγαρία, η μαφία είχε, πολύ σύντομα, 90 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 14 χιλιάδες μέλη 91 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 που είχαν απολυθεί από τις δουλειές τους στις δυνάμεις ασφαλείας 92 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 μεταξύ 1989 και 1991. 93 00:04:15,000 --> 00:04:19,000 Τώρα, όταν ένα κράτος βρίσκεται σε κατάρρευση, 94 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 και η οικονομία πηγαίνει στον πάτο με το κεφάλι, 95 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 οι τελευταίοι που θα ευχόταν κανείς να μπουν στην αγορά εργασίας 96 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 είναι 14 χιλιάδες άνδρες και γυναίκες που βασική τους δουλειά είναι 97 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 η παρακολούθηση, 98 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 οι λαθραίες μεταφορές, η εγκατάσταση μυστικών δικτύων, 99 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 και οι δολοφονίες. 100 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 Αυτό όμως ακριβώς συνέβη σ' όλη την Ανατολική Ευρώπη. 101 00:04:39,000 --> 00:04:44,000 Όταν δούλευα στη δεκαετία του '90 102 00:04:44,000 --> 00:04:47,000 τον περισσότερο χρόνο κάλυπτα 103 00:04:47,000 --> 00:04:50,000 την απαίσια σύγκρουση στη Γιουγκοσλαβία. 104 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 Και παρατήρησα 105 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 ότι τα πρόσωπα που εκτελούσαν τις απαίσιες βιαιοπραγίες, 106 00:04:56,000 --> 00:04:59,000 οι παραστρατιωτικές οργανώσεις, 107 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 ήταν στην πραγματικότητα τα ίδια πρόσωπα που διευθύνανε 108 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 τα συνδικάτα του οργανωμένου εγκλήματος. 109 00:05:04,000 --> 00:05:08,000 Και κατέληξα στο συμπέρασμα ότι πίσω από τη βία 110 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 βρισκόταν μία επικίνδυνη εγκληματική επιχείρηση. 111 00:05:11,000 --> 00:05:15,000 Αποφάσισα λοιπόν να ταξιδέψω σ' όλον τον κόσμο 112 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 για να ερευνήσω αυτόν τον παγκόσμιο υπόκοσμο του εγκλήματος 113 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 μιλώντας με αστυνομικούς, 114 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 μιλώντας με θύματα, μιλώντας με καταναλωτές 115 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 παράνομων εμπορευμάτων και υπηρεσιών. 116 00:05:25,000 --> 00:05:30,000 Κυρίως όμως, μιλώντας με τους ίδιους τους εγκληματίες. 117 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 Τα Βαλκάνια μάλιστα ήταν εκπληκτική αφετηρία. 118 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 Γιατί; Γιατί βέβαια 119 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 εκεί ο νόμος και η τάξη κατέρρεαν. 120 00:05:37,000 --> 00:05:39,000 Γιατί επίσης, όπως λένε στο λιανικό εμπόριο, 121 00:05:39,000 --> 00:05:43,000 σημασία έχει το σημείο, το σημείο, το σημείο (πώλησης). 122 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 Αυτό που πρόσεξα στο ξεκίνημα της έρευνάς μου 123 00:05:45,000 --> 00:05:50,000 ήταν ότι τα Βαλκάνια είχαν μετατραπεί σε τεράστια διαμετακομιστική ζώνη 124 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 για παράνομα προϊόντα και υπηρεσίες με προέλευση απ' όλα τα μέρη του κόσμου. 125 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Ηρωίνη, κοκαΐνη, 126 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 γυναίκες οδηγούμενες λαθραία στην πορνεία 127 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 και πολύτιμα ορυκτά. 128 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 Με ποιον προορισμό; 129 00:06:02,000 --> 00:06:04,000 Την Ευρωπαϊκή Ένωση, η οποία ήδη 130 00:06:04,000 --> 00:06:08,000 είχε αρχίσει να δρέπει τους καρπούς της παγκοσμιοποίησης. 131 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Μεταμορφώνοντας τον εαυτό της 132 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 στην πλουσιότερη καταναλωτική αγορά της ιστορίας. 133 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 Περιλαμβάνοντας περίπου 500 εκατομμύρια ανθρώπους. 134 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Και μια σημαντική μειονότητα 135 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 από τα 500 αυτά εκατομμύρια ανθρώπων 136 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 έχει κέφι να ξοδεύει ένα μέρος ελεύθερου χρόνου και χρήματος 137 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 για να πλαγιάσει με πόρνες, 138 00:06:26,000 --> 00:06:29,000 χώνοντας 50ευρα μέσα στη μύτη τους 139 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 και προσλαμβάνοντας παράνομους μετανάστες εργάτες. 140 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 Το οργανωμένο έγκλημα σ' έναν κόσμο παγκοσμιοποιημένο 141 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 ενεργεί όπως κάθε άλλη επιχείρηση. 142 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 Έχει περιοχές παραγωγής, 143 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 όπως το Αφγανιστάν και η Κολομβία. 144 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 Έχει περιοχές διανομής, 145 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 όπως το Μεξικό και τα Βαλκάνια. 146 00:06:49,000 --> 00:06:53,000 Έχει, βεβαίως, και περιοχές κατανάλωσης, 147 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 όπως την Ευρωπαϊκή Ένωση, την Ιαπωνία 148 00:06:55,000 --> 00:06:58,000 και, βεβαιότατα, τις ΗΠΑ. 149 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 Οι περιοχές παραγωγής και διανομής 150 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 βρίσκονται κατά κύριο λόγο στον αναπτυσσόμενο κόσμο. 151 00:07:04,000 --> 00:07:08,000 Και απειλούνται συχνά από τρομερή βία 152 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 και αιματοχυσία. 153 00:07:10,000 --> 00:07:12,000 Ας πάρουμε το Μεξικό για παράδειγμα. 154 00:07:12,000 --> 00:07:16,000 Έξι χιλιάδες άνθρωποι έχουν σκοτωθεί εκεί τους τελευταίους 18 μήνες 155 00:07:16,000 --> 00:07:20,000 ως άμεση συνέπεια του εμπορίου κοκαΐνης. 156 00:07:20,000 --> 00:07:24,000 Τι να πούμε και για τη Δημοκρατία του Κονγκό; 157 00:07:24,000 --> 00:07:30,000 Από το 1998, πέντε εκατομμύρια άνθρωποι έχουν πεθάνει εκεί. 158 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 Δεν διαβάζουμε και πολλά στις εφημερίδες γι' αυτή τη διένεξη. 159 00:07:32,000 --> 00:07:35,000 Είναι όμως η μεγαλύτερη διένεξη στον πλανήτη 160 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 από τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο κι έπειτα. 161 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 Γιατί; Γιατί οι μαφίες απ' όλον τον κόσμο 162 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 συνεργάζονται με τους τοπικούς παραστρατιωτικούς 163 00:07:43,000 --> 00:07:46,000 για ν' αρπάξουν τα αποθέματα 164 00:07:46,000 --> 00:07:48,000 των πλούσιων μεταλλευτικών πόρων 165 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 της περιοχής. 166 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 Το 2000, 80 τοις εκατό του παγκόσμιου coltan (κολομβίτης-τανταλίτης) 167 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 εξορύχθηκε από τις πεδιάδες θανάτου 168 00:07:56,000 --> 00:08:00,000 της ανατολικής Δημοκρατίας του Κονγκό. 169 00:08:00,000 --> 00:08:04,000 Το coltan το βρίσκει κανείς σχεδόν σε κάθε κινητό τηλέφωνο, 170 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 σχεδόν σε κάθε φορητό υπολογιστή 171 00:08:06,000 --> 00:08:08,000 και σε κάθε κονσόλα βίντεο παιχνιδιών. 172 00:08:08,000 --> 00:08:11,000 Οι οπλαρχηγοί του Κονγκό το πουλούσανε στη μαφία 173 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 σε αντάλλαγμα με όπλα. 174 00:08:13,000 --> 00:08:17,000 Και η μαφία το πούλαγε έπειτα στις Δυτικές αγορές. 175 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 Αυτή η Δυτική επιθυμία 176 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 για κατανάλωση 177 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 αυτή είναι το πρώτο κίνητρο 178 00:08:24,000 --> 00:08:27,000 του διεθνούς οργανωμένου εγκλήματος. 179 00:08:27,000 --> 00:08:31,000 Ας σας δείξω τώρα κάποιους από τους φίλους μου σε δράση, 180 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 φιλμαρισμένους άνετα από την ιταλική αστυνομία 181 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 να εισάγουν λαθραία αφορολόγητα τσιγάρα. 182 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 Τα τσιγάρα βγαίνοντας από το καπνεργοστάσιο είναι πάμφθηνα. 183 00:08:40,000 --> 00:08:44,000 Η Ευρωπαϊκή Ένωση στη συνέχεια επιβάλλει τους υψηλότερους φόρους στον κόσμο. 184 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 Αν μπορέσεις λοιπόν να τα εισάγεις λαθραία στην ΕΕ 185 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 τα κέρδη είναι παχιά-παχιά. 186 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 Θέλω να σας δείξω μ' αυτό 187 00:08:52,000 --> 00:08:55,000 τα μέσα που διαθέτουν αυτές οι ομάδες. 188 00:08:55,000 --> 00:08:59,000 Το πλεούμενο αυτό, καινούργιο, κάνει ένα εκατομμύριο Ευρώ. 189 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 Και είναι το ταχύτερο πράμα στα Ευρωπαϊκά νερά. 190 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 Από το 1994, για επτά χρόνια, 191 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 20 απ' αυτά τα πλεούμενα 192 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 διασχίζανε την Αδριατική, 193 00:09:11,000 --> 00:09:14,000 από το Μοντενέγκρο στην Ιταλία, κάθε, μα κάθε, βράδυ. 194 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 Συνέπεια αυτού του εμπορίου ήταν 195 00:09:16,000 --> 00:09:21,000 η Βρετανία μόνο να χάσει οχτώ δισεκατομμύρια δολάρια εισόδημα. 196 00:09:21,000 --> 00:09:25,000 Αντ' αυτού το εισόδημα αυτό χρηματοδότησε τους πολέμους στη Γιουγκοσλαβία 197 00:09:25,000 --> 00:09:29,000 και γέμισε τις τσέπες ατόμων χωρίς ηθικές αναστολές. 198 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Η Ιταλική αστυνομία, όταν άρχισε αυτό το εμπόριο, 199 00:09:32,000 --> 00:09:36,000 είχε μόνο δύο πλεούμενα με την ίδια ταχύτητα. 200 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 Και αυτό είναι κρίσιμο, διότι ο μόνος τρόπος να πιάσεις αυτούς τους τύπους 201 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 είναι να μείνουν από βενζίνη. 202 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 Κάποιες φορές οι συμμορίτες αυτοί έφερναν μαζί τους γυναίκες 203 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 για λαθραία προώθηση στην πορνεία. 204 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 Αν ανακατευόταν η αστυνομία, τις έριχναν 205 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 στη θάλασσα 206 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 για να αναγκάσουν την αστυνομία να σταματήσει για να τις σώσει, 207 00:09:53,000 --> 00:09:57,000 παρά να κυνηγήσει τους κακούς. 208 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 Σας το έδειξα αυτό για να επιδείξω 209 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 πόσα πλεούμενα, πόσα σκάφη χρειάζεται 210 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 για να πιάσει κανείς έναν απ' αυτούς τους τύπους. 211 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Και η απάντηση είναι έξι σκάφη. 212 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 Θυμηθείτε δε, 20 απ' αυτά τα σκάφη 213 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 διασχίζανε την Αδριατική 214 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 κάθε νύχτα. 215 00:10:13,000 --> 00:10:17,000 Και τι κάνανε άραγε αυτοί οι τύποι με τα λεφτά που έβγαζαν; 216 00:10:17,000 --> 00:10:21,000 Εδώ λοιπόν φτάνουμε στην παγκοσμιοποίηση 217 00:10:21,000 --> 00:10:24,000 επειδή δεν επρόκειτο μόνο για την απελευθέρωση του παγκοσμίου εμπορίου. 218 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 Ήταν και η απελευθέρωση των διεθνών χρηματιστηριακών αγορών. 219 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 Αυτό κι αν διευκόλυνε 220 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 όσους είχαν χρήμα για ξέπλυμα. 221 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 Οι δύο τελευταίες δεκαετίες ήταν εποχή χλιδής 222 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 για το βρώμικο χρήμα. 223 00:10:37,000 --> 00:10:41,000 Στη δεκαετία του '90 είδαμε χρηματιστηριακά κέντρα ανά τον κόσμο 224 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 να ανταγωνίζονται μεταξύ τους για δουλειά. 225 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 Και δεν υπήρχε αποτελεσματικός μηχανισμός 226 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 αποφυγής τους ξεπλύματος χρήματος. 227 00:10:48,000 --> 00:10:51,000 Πολλές νόμιμες τράπεζες ήταν επίσης πρόθυμες 228 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 να δεχτούν καταθέσεις 229 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 από πολύ ύποπτες πηγές 230 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 χωρίς ερωτήσεις. 231 00:10:59,000 --> 00:11:03,000 Στην καρδιά αυτού του φαινομένου πάντως ήταν το δίκτυο παράκτιων (οφσόρ) τραπεζών . 232 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 Αυτά τα πράματα 233 00:11:06,000 --> 00:11:09,000 είναι βασικά στο ξέπλυμα χρήματος. 234 00:11:09,000 --> 00:11:13,000 Αν θέλεις να αντιμετωπίσεις την φοροδιαφυγή 235 00:11:13,000 --> 00:11:17,000 και το διεθνές οργανωμένο έγκλημα, το ξέπλυμα χρήματος, 236 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 πρέπει να τα εξαφανίσεις εντελώς. 237 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 Θετικό είναι ότι έχουμε επιτέλους κάποιον στο Λευκό Οίκο 238 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 που έχει μιλήσει με συνέπεια 239 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 εναντίον αυτών των διαβρωτικών φαινομένων. 240 00:11:28,000 --> 00:11:32,000 Και αυτός ανησυχεί πραγματικά πιστεύω 241 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 για την ανάγκη 242 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 νέας νομοθεσίας, ρύθμισης, αποτελεσματικής ρύθμισης, 243 00:11:38,000 --> 00:11:42,000 Πάρτε για παράδειγμα τον Μπέρνι Μέιντοφ, θα σας έλεγα, 244 00:11:42,000 --> 00:11:46,000 που ετοιμάζεται τώρα να περάσει την υπόλοιπη ζωή του στη φυλακή. 245 00:11:46,000 --> 00:11:52,000 Ο Μπέρνι Μέιντοφ έκλεψε 65 δισεκατομμύρια δολάρια. 246 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 Αυτό τον ανεβάζει ψηλά στον Όλυμπο των εγκληματιών 247 00:11:55,000 --> 00:11:57,000 μαζί με τα καρτέλ της Κολομβίας, 248 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 και τα μεγάλα συνδικάτα εγκλήματος της Ρωσίας. 249 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Αυτός όμως έδρασε για ολόκληρες δεκαετίες 250 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 στην καρδιά της Γουόλ Στριτ. 251 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 Και κανένας έλεγχος δεν τον πήρε χαμπάρι. 252 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 Άραγε πόσοι Μέιντοφ δεν υπάρχουν ακόμα στη Γουόλ Στριτ, 253 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 ή στο Σίτυ του Λονδίνου, 254 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 και ξετινάζουν τους απλούς ανθρώπους 255 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 ή ξεπλένουν χρήμα; 256 00:12:16,000 --> 00:12:20,000 Σας το λέω λοιπόν και πιστέψτε με, είναι κάμποσοι. 257 00:12:20,000 --> 00:12:24,000 Ας περάσω τώρα στο εισαγωγικό μάθημα του διεθνούς οργανωμένου εγκλήματος. 258 00:12:24,000 --> 00:12:28,000 Μιλάμε για τα ναρκωτικά. Να και η δεύτερη φωτογραφία με φυτεία μαριχουάνας για σήμερα το πρωί. 259 00:12:28,000 --> 00:12:31,000 Αυτή, βέβαια, είναι στην κεντρική Βρετανική Κολομβία (Δυτικός Καναδάς) 260 00:12:31,000 --> 00:12:33,000 εκεί τράβηξα τη φωτογραφία. 261 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Είναι μία από τις δεκάδες χιλιάδες 262 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 σπιτικές καλλιέργειες στην περιοχή 263 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 που εξασφαλίζουν ότι πάνω από 5% 264 00:12:41,000 --> 00:12:45,000 του ΑΕΠ αυτής της πολιτείας οφείλεται σ' αυτόν τον εμπορικό τομέα. 265 00:12:45,000 --> 00:12:50,000 Με οδήγησε ο επιθεωρητής Μπράιαν Καντέρα, 266 00:12:50,000 --> 00:12:52,000 της Έφιππης Βασιλικής Καναδικής Αστυνομίας, 267 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 σε μια τεράστια αποθήκη στ' ανατολικά του Βανκούβερ 268 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 για να δω κάποια απ' τα εμπορεύματα που συστηματικά κατάσχονται 269 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 από την Έφιππη Βασιλική Καναδική Αστυνομία 270 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 από τους λαθρεμπόρους που τα προωθούν, 271 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 φυσικά, προς το νότο κάτω, προς τις ΗΠΑ 272 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 όπου η αγορά είναι αχόρταγη 273 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 για το λεγόμενο Μπουμπούκι της Βρετανικής Κολομβίας, 274 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 εν μέρει γιατί προωθείται ως οργανικό, 275 00:13:12,000 --> 00:13:16,000 που προφανώς έχει μεγάλη πέραση στην Καλιφόρνια. 276 00:13:16,000 --> 00:13:18,000 (Γέλια) 277 00:13:18,000 --> 00:13:19,000 (Χειροκρότημα) 278 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 Ακόμα όμως και η ίδια η αστυνομία παραδέχεται 279 00:13:22,000 --> 00:13:27,000 ότι οι κατασχέσεις δεν μειώνουν ούτε στο ελάχιστο τα κέρδη 280 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 των μεγάλων εξαγωγέων. 281 00:13:29,000 --> 00:13:31,000 Από το ξεκίνημα της παγκοσμιοποίησης 282 00:13:31,000 --> 00:13:35,000 η παγκόσμια αγορά ναρκωτικών έχει τεράστια διεύρυνση. 283 00:13:35,000 --> 00:13:38,000 Και όμως δεν υπήρξε αντίστοιχη αύξηση 284 00:13:38,000 --> 00:13:41,000 στους πόρους που διατίθενται 285 00:13:41,000 --> 00:13:43,000 στις αστυνομικές δυνάμεις. 286 00:13:43,000 --> 00:13:48,000 Μπορεί βέβαια τώρα αυτό να είναι έτοιμο ν' αλλάξει. 287 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 Επειδή συμβαίνει κάτι πολύ παράδοξο. 288 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 Ο ΟΗΕ αναγνώρισε 289 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 πριν από λίγο καιρό, τον τελευταίο μήνα ακριβώς, 290 00:13:55,000 --> 00:14:01,000 ότι ο Καναδάς είναι κεντρικός τόπος διανομής και παραγωγής 291 00:14:01,000 --> 00:14:05,000 χαπιών "έκσταση" και άλλων συνθετικών ναρκωτικών. 292 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 Είναι ενδιαφέρον πως το μερίδιο αγοράς 293 00:14:07,000 --> 00:14:10,000 της ηρωίνης και της κοκαΐνης πέφτει 294 00:14:10,000 --> 00:14:15,000 επειδή τα χάπια γίνονται όλο και καλύτερα στη απόδοσή τους. 295 00:14:15,000 --> 00:14:19,000 Αυτό όμως αλλάζει τους κανόνες του παιχνιδιού. 296 00:14:19,000 --> 00:14:23,000 Επειδή μεταφέρει την παραγωγή από τον αναπτυσσόμενο κόσμο 297 00:14:23,000 --> 00:14:27,000 στον Δυτικό κόσμο. 298 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 Η τάση αυτή 299 00:14:29,000 --> 00:14:33,000 πρόκειται να υπερκεράσει τη δυνατότητα αστυνόμευσης στη Δύση. 300 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 Η πολιτική ναρκωτικών που είχαμε για 40 χρόνια 301 00:14:37,000 --> 00:14:42,000 απαιτεί εδώ και καιρό σοβαρή αναθεώρηση, 302 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 κατά τη γνώμη μου. 303 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 Όσο τώρα για την ύφεση, 304 00:14:46,000 --> 00:14:48,000 το οργανωμένο έγκλημα έχει ήδη προσαρμοστεί 305 00:14:48,000 --> 00:14:50,000 πολύ καλά στην ύφεση. 306 00:14:50,000 --> 00:14:52,000 Δεν μας ξαφνιάζει, είναι η πιο οπορτουνιστική βιομηχανία 307 00:14:52,000 --> 00:14:54,000 στον κόσμο. 308 00:14:54,000 --> 00:14:58,000 Και δεν έχει κανόνες στον τρόπο που ρυθμίζεται. 309 00:14:58,000 --> 00:15:02,000 Εκτός, βέβαια, από δύο επιχειρηματικούς κινδύνους, 310 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 τη σύλληψη από το νόμο, 311 00:15:04,000 --> 00:15:06,000 που κατά βάθος είναι η μικρότερη ανησυχία της, 312 00:15:06,000 --> 00:15:09,000 και ο ανταγωνισμός από άλλες ομάδες, 313 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 δηλαδή ο φόβος μιας σφαίρας στο σβέρκο. 314 00:15:11,000 --> 00:15:14,000 Μεταφέρανε λοιπόν τις εργασίες τους. 315 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 Ο κόσμος δεν καπνίζει πια τόσο τσιγαριλίκι και δεν πηγαίνει στις πόρνες τόσο συχνά 316 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 όσο κρατά η ύφεση. 317 00:15:20,000 --> 00:15:22,000 Γι' αυτό έχουν εισβάλει στο χρηματιστηριακό 318 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 και εταιρικό έγκλημα σε μεγάλο βαθμό, 319 00:15:24,000 --> 00:15:26,000 κυρίως όμως, δύο τομείς, 320 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 και αυτοί είναι τα εμπορεύματα μαϊμού 321 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 και το ηλεκτρονικό έγκλημα. 322 00:15:31,000 --> 00:15:33,000 Και έχουν τρομερή επιτυχία. 323 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 Θα ήθελα να σας συστήσω τον κύριο Πρινγκλ. 324 00:15:36,000 --> 00:15:40,000 Ή μάλλον καλύτερα τον σινιόρ Πρινγκλ. 325 00:15:40,000 --> 00:15:44,000 Ένας Βραζιλιάνος ίντερνετ-εγκληματίας μου έδειξε αυτό το εργαλείο. 326 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 Καθίσαμε μαζί μέσα στο αυτοκίνητο στη Λεωφόρο Παουλίστα 327 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 στο Σάο Πάολο. 328 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 Το συνδέσαμε στον φορητό υπολογιστή μου, 329 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 και σε πέντε λεφτά είχε μπει 330 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 στο σύστημα ασφαλείας των υπολογιστών 331 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 μιας μεγάλης τράπεζας της Βραζιλίας. 332 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 Πραγματικά, δεν είναι και πολύ δύσκολο. 333 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 Και γίνεται ακόμα πιο εύκολο γιατί 334 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 ―είναι συναρπαστικό― το ηλεκτρονικό έγκλημα 335 00:16:05,000 --> 00:16:09,000 δεν εξαρτάται τόσο πολύ από την τεχνολογία. 336 00:16:09,000 --> 00:16:13,000 Το κλειδί του ηλεκτρονικού εγκλήματος είναι αυτό που ονομάζουμε κοινωνική μηχανική. 337 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 Ή, για να χρησιμοποιήσουμε τον τεχνικό όρο, 338 00:16:15,000 --> 00:16:18,000 "γεννιέται ένας (βλάκας) κάθε λεπτό." 339 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 Δεν μπορείτε να πιστέψετε πόσο εύκολο είναι 340 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 να πείσεις κάποιον να κάνει με το κομπιούτερ του 341 00:16:24,000 --> 00:16:27,000 πράγματα που, αντικειμενικά, είναι αντίθετα στα συμφέροντά του. 342 00:16:27,000 --> 00:16:29,000 Πολύ γρήγορα 343 00:16:29,000 --> 00:16:31,000 οι εγκληματίες του διαδικτύου έμαθαν ότι ο ταχύτερος δρόμος 344 00:16:31,000 --> 00:16:35,000 φυσικά, προς το πορτοφόλι κάποιου 345 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 είναι μια υπόσχεση αγάπης και σεξ. 346 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 Φαντάζομαι ότι κάποιοι θα θυμάστε τον ιό I-LOVE-YOU, 347 00:16:41,000 --> 00:16:45,000 έναν από τους πολύ μεγάλους παγκόσμιους ηλεκτρονικούς ιούς. 348 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 Ήμουν πολύ τυχερός όταν εμφανίστηκε ο ιός I-LOVE-YOU. 349 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 Γιατί το πρώτο πρόσωπο που μου τον έστειλε 350 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 ήταν μία πρώην φίλη μου. 351 00:16:53,000 --> 00:16:58,000 Είχε ποικίλα αισθήματα και συναισθήματα απέναντί μου εκείνη την εποχή, 352 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 η αγάπη όμως δεν ήταν μέσα σ' αυτά. 353 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 (Γέλια) 354 00:17:02,000 --> 00:17:06,000 Μόλις το είδα να πέφτει στα εισερχόμενά μου 355 00:17:06,000 --> 00:17:09,000 το έστειλα αμέσως στα σκουπίδια, 356 00:17:09,000 --> 00:17:14,000 και γλίτωσα από άσχημη μόλυνση. 357 00:17:14,000 --> 00:17:18,000 Ηλεκτρονικό έγκλημα λοιπόν· φυλαχτείτε. 358 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 Ξέρουμε καλά ότι το ίντερνετ 359 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 υποστηρίζει αυτούς τους τύπους. 360 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 Εδώ βλέπουμε κάτι κουνούπια, φορείς του παρασίτου της μαλάριας, 361 00:17:26,000 --> 00:17:30,000 που επιμολύνει το αίμα μας, καθώς ο κώνωπας τελειώνει το φαΐ του 362 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 εις βάρος μας. 363 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 Πολύ αποτελεσματικό φάρμακο είναι το Αρτεσουνάτ 364 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 για την καταστροφή του παρασίτου τις πρώτες μέρες 365 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 της μόλυνσης. 366 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 Τον τελευταίο όμως χρόνο 367 00:17:42,000 --> 00:17:45,000 ερευνητές στην Καμπότζη ανακάλυψαν 368 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 ότι συμβαίνει 369 00:17:48,000 --> 00:17:51,000 το παράσιτο της μαλάριας να γίνεται ανθεκτικότερο. 370 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 Και φοβούνται ότι η αιτία της αντοχής του 371 00:17:54,000 --> 00:17:58,000 είναι το γεγονός ότι οι Καμποτζιανοί δεν αντέχουν τις τιμές του φαρμάκου στην αγορά, 372 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 και γι' αυτό το αγοράζουν από το Ίντερνετ. 373 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 Τα χάπια όμως εκείνα περιέχουν μόνο χαμηλές δόσεις 374 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 του ενεργού συστατικού. 375 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 Και γι' αυτό 376 00:18:07,000 --> 00:18:11,000 το παράσιτο έχει αρχίσει να εμφανίζει αντοχές. 377 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 Αναφέρομαι σ' αυτό το περιστατικό 378 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 γιατί πρέπει να λάβουμε υπόψη μας 379 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 ότι το οργανωμένο έγκλημα 380 00:18:17,000 --> 00:18:20,000 επηρεάζει όλες τις όψεις της ζωής μας. 381 00:18:20,000 --> 00:18:23,000 Δε χρειάζεται να κοιμάσαι με πόρνες 382 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 ή να παίρνεις ναρκωτικά 383 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 για να σε αγγίζει το οργανωμένο έγκλημα. 384 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 Επηρεάζουν τους τραπεζικούς μας λογαριασμούς. 385 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Επηρεάζουν τις επικοινωνίες μας, τα συνταξιοδοτικά μας ταμεία. 386 00:18:31,000 --> 00:18:35,000 Επηρεάζουν ακόμα και το φαγητό μας 387 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 και τις κυβερνήσεις μας. 388 00:18:37,000 --> 00:18:40,000 Δεν είναι πια ζήτημα 389 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 των Σικελών απ' το Παλέρμο και από τη Νέα Υόρκη. 390 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 Δεν υπάρχει ρομαντισμός με τους γκάνγκστερ 391 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 του 21ου αιώνα. 392 00:18:48,000 --> 00:18:51,000 Είναι πανίσχυρη βιομηχανία 393 00:18:51,000 --> 00:18:54,000 και προκαλεί αστάθεια και βία 394 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 όπου κι αν πηγαίνει. 395 00:18:56,000 --> 00:18:58,000 Είναι μέγιστη οικονομική δύναμη 396 00:18:58,000 --> 00:19:02,000 και χρειάζεται να την πάρουμε πολύ, πολύ στα σοβαρά. 397 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 'Ήταν τιμή μου που σας μίλησα. 398 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 Σας ευχαριστώ πολύ. 399 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 (Χειροκρότημα)