1 00:00:00,603 --> 00:00:03,153 Você se lembra das estrelinhas que brilham no escuro 2 00:00:03,177 --> 00:00:06,067 que tinha no teto de seu quarto quando era pequeno? 3 00:00:06,091 --> 00:00:07,301 Sim? 4 00:00:07,325 --> 00:00:08,521 É luz. 5 00:00:08,545 --> 00:00:09,729 Luz pura. 6 00:00:09,753 --> 00:00:13,475 Acho que as contemplei por muito tempo quando tinha cinco anos, sabe? 7 00:00:13,476 --> 00:00:14,700 É tão lindo: 8 00:00:14,724 --> 00:00:17,481 sem conta de luz e manutenção. 9 00:00:17,505 --> 00:00:18,709 Estão lá. 10 00:00:18,733 --> 00:00:22,210 Há dois anos, voltamos ao laboratório com os especialistas, 11 00:00:22,210 --> 00:00:24,540 deixando-as mais duráveis e emitindo luz. 12 00:00:24,540 --> 00:00:28,221 Ao mesmo tempo, recebemos um pedido desse cara, 13 00:00:28,245 --> 00:00:30,823 do Van Gogh, da famosa Van Gogh Foundation, 14 00:00:30,847 --> 00:00:34,823 que queria celebrar seu aniversário de 125 anos na Holanda. 15 00:00:35,232 --> 00:00:37,097 Eles me perguntaram: 16 00:00:37,121 --> 00:00:42,162 "Você pode construir um lugar que o torne mais vivo novamente na Holanda? 17 00:00:42,176 --> 00:00:44,910 Gostei bastante da pergunta, então, de alguma maneira, 18 00:00:44,910 --> 00:00:47,981 começamos a conectar esses dois mundos diferentes. 19 00:00:49,027 --> 00:00:51,544 Falando nisso, é assim que meu cérebro funciona. 20 00:00:51,544 --> 00:00:52,573 (Risos) 21 00:00:52,597 --> 00:00:54,808 Amaria fazer isso por uma hora inteira, 22 00:00:54,832 --> 00:00:55,983 mas, tudo bem... 23 00:00:56,007 --> 00:00:57,015 (Risos) 24 00:00:57,039 --> 00:00:58,817 Este é o resultado do que fizemos: 25 00:00:58,841 --> 00:01:01,563 uma ciclovia que durante o dia recarrega através do sol 26 00:01:01,587 --> 00:01:03,709 e brilha de noite, por até oito horas. 27 00:01:03,733 --> 00:01:04,961 (Aplausos) 28 00:01:04,985 --> 00:01:06,311 Obrigado. 29 00:01:06,335 --> 00:01:10,702 Dando uma ideia de que o futuro deveria utilizar melhores energias, 30 00:01:10,726 --> 00:01:12,577 e conectando a ciclovia aos locais 31 00:01:12,577 --> 00:01:15,873 nos quais o próprio Van Gogh andou e viveu em 1883. 32 00:01:15,897 --> 00:01:19,204 Vocês podem ir lá toda noite de graça, sem ingressos. 33 00:01:19,228 --> 00:01:21,918 As pessoas pedalam pela bela noite estrelada, 34 00:01:21,918 --> 00:01:24,563 pensando na energia sustentável e na segurança. 35 00:01:24,563 --> 00:01:28,222 Quero criar lugares em que as pessoas se sintam conectadas novamente. 36 00:01:28,766 --> 00:01:31,854 De alguma maneira, foi ótimo fazer esses projetos 37 00:01:31,878 --> 00:01:34,724 com a indústria e empresas de infraestrutura. 38 00:01:34,748 --> 00:01:37,037 Quando os xeques do Catar começaram a falar: 39 00:01:37,061 --> 00:01:38,612 "Quanto custa para fazer 10 km?" 40 00:01:38,612 --> 00:01:39,601 (Risos) 41 00:01:39,625 --> 00:01:42,337 É realmente uma ligação bizarra a se receber. 42 00:01:42,361 --> 00:01:43,521 Mas o fascinante 43 00:01:43,545 --> 00:01:46,953 é que isso não foi uma acontecimento único, só uma ocasião especial. 44 00:01:46,977 --> 00:01:50,400 Acho que esse tipo de pensamento criativo, esses tipos de conexões 45 00:01:50,424 --> 00:01:51,608 são a nova economia. 46 00:01:51,632 --> 00:01:54,159 O Fórum Econômico Mundial, em Genebra, 47 00:01:54,159 --> 00:01:58,022 entrevistou pessoas inteligentes do mundo todo perguntando: 48 00:01:58,022 --> 00:02:02,828 "Quais são as dez melhores habilidade necessárias para se ter sucesso?" 49 00:02:02,852 --> 00:02:07,752 O interessante de compreender é que o importante não é o dinheiro 50 00:02:07,759 --> 00:02:10,660 ou ser ótimo em C++, 51 00:02:10,684 --> 00:02:13,701 apesar de ser ótimo ter esta habilidade, admito. 52 00:02:13,725 --> 00:02:16,081 Mas, olhem o número três: criatividade; 53 00:02:16,105 --> 00:02:18,317 número dois: pensamento crítico; 54 00:02:18,341 --> 00:02:21,441 número um: solucionar problemas complexos. 55 00:02:21,465 --> 00:02:25,986 Tudo que robôs e computadores são péssimos em fazer. 56 00:02:26,662 --> 00:02:30,315 Isso me deixa muito otimista e esperançoso desse novo mundo, 57 00:02:30,339 --> 00:02:33,215 que, como viveremos nesse mundo hipertecnológico, 58 00:02:33,239 --> 00:02:34,681 nossas habilidades humanas, 59 00:02:34,705 --> 00:02:36,049 nosso desejo por empatia, 60 00:02:36,073 --> 00:02:38,339 desejo por curiosidade, 61 00:02:38,363 --> 00:02:40,078 e desejo pela beleza, 62 00:02:40,102 --> 00:02:41,836 serão, novamente, mais apreciados, 63 00:02:41,860 --> 00:02:45,676 e viveremos num mundo no qual a criatividade é o verdadeiro capital. 64 00:02:46,784 --> 00:02:49,077 Num processo criativo assim... 65 00:02:49,087 --> 00:02:50,680 não sei como que é para vocês, 66 00:02:50,690 --> 00:02:53,681 mas, na minha mente, sempre começa com uma pergunta: 67 00:02:53,705 --> 00:02:54,859 "Por quê?" 68 00:02:55,884 --> 00:02:58,407 Por que uma água-viva emite luz? 69 00:02:58,431 --> 00:02:59,786 Ou mesmo um vaga-lume? 70 00:02:59,810 --> 00:03:01,820 Por que aceitamos a poluição? 71 00:03:01,820 --> 00:03:04,329 Essa é a vista do meu quarto em Pequim há três anos. 72 00:03:04,353 --> 00:03:06,497 A foto da esquerda é um dia bom, um sábado. 73 00:03:06,521 --> 00:03:11,402 Consigo ver os carros, pessoas e pássaros; uma vida boa numa densa cidade urbana. 74 00:03:11,402 --> 00:03:13,214 Na foto da direita... 75 00:03:13,238 --> 00:03:15,038 Meu Deus. 76 00:03:15,062 --> 00:03:17,075 Várias camadas de poluição. 77 00:03:17,099 --> 00:03:19,807 Não consigo nem ver o outro lado da cidade. 78 00:03:19,831 --> 00:03:21,667 Essa foto me deixou muito triste. 79 00:03:21,691 --> 00:03:24,740 Esse não é o futuro maravilhoso que imaginamos aqui no TED. 80 00:03:24,764 --> 00:03:25,937 Isto é o pesadelo. 81 00:03:25,961 --> 00:03:27,952 Temos cinco ou seis anos a menos de vida; 82 00:03:27,952 --> 00:03:30,625 as crianças têm câncer de pulmão aos seis anos de idade. 83 00:03:30,828 --> 00:03:33,314 Logo, de uma jeito estranho, mas lindo, 84 00:03:33,338 --> 00:03:37,492 eu, naquele momento, fui inspirado pela poluição de Pequim. 85 00:03:37,849 --> 00:03:41,332 Os governos do mundo estão lutando suas guerras contra a poluição, 86 00:03:41,356 --> 00:03:43,994 mas queria fazer algo de imediato. 87 00:03:44,018 --> 00:03:49,276 Logo, decidimos construir o maior aspirador de poluição do mundo 88 00:03:49,276 --> 00:03:52,724 Ele puxa o ar poluente, o limpa e o libera. 89 00:03:52,724 --> 00:03:54,526 Construímos o primeiro de todos. 90 00:03:54,865 --> 00:03:57,502 Ele puxa 30 mil m³ por hora, 91 00:03:57,526 --> 00:04:01,276 limpa no nível nano, as partículas PM2.5 e PM10, 92 00:04:01,276 --> 00:04:05,803 usando pouca eletricidade, e depois liberando o ar limpo. 93 00:04:05,827 --> 00:04:11,280 Assim, temos parques e praças que estão de 55 a 75% mais limpos 94 00:04:11,304 --> 00:04:12,871 que o resto da cidade. 95 00:04:12,895 --> 00:04:14,564 (Aplausos) 96 00:04:14,588 --> 00:04:16,016 Sim! 97 00:04:16,040 --> 00:04:17,557 (Aplausos) 98 00:04:17,581 --> 00:04:24,217 Todo mês ele se abre como uma espaçonave 99 00:04:24,217 --> 00:04:27,076 como a Marilyn Monroe com seu... bem, vocês já sabem. 100 00:04:27,100 --> 00:04:28,290 Enfim... 101 00:04:28,314 --> 00:04:29,390 (Risos) 102 00:04:29,408 --> 00:04:32,835 É isto que capturamos. 103 00:04:33,310 --> 00:04:35,057 Esta é a poluição de Pequim. 104 00:04:35,580 --> 00:04:37,302 É isto que está nos nossos pulmões. 105 00:04:37,302 --> 00:04:40,824 Se você vive perto de uma estrada, é o mesmo que fumar 17 cigarros ao dia. 106 00:04:40,848 --> 00:04:43,558 Nós enlouquecemos? Quando concordamos com isso? 107 00:04:44,028 --> 00:04:48,871 Tínhamos baldes deste material nojento no nosso estúdio 108 00:04:48,871 --> 00:04:51,672 Estávamos discutindo numa manhã de domingo, pensando: 109 00:04:51,696 --> 00:04:54,546 "Droga, o que faremos com tudo isso? Vamos jogar fora?" 110 00:04:54,570 --> 00:04:55,725 Tipo: "Nos ajudem!" 111 00:04:55,749 --> 00:04:59,150 Até que percebemos: "Não, não, não... lixo nem deveria existir". 112 00:04:59,150 --> 00:05:01,578 O lixo de um deveria ser a comida do outro. 113 00:05:02,350 --> 00:05:04,602 Está aqui se quiserem ir passando. 114 00:05:04,870 --> 00:05:06,433 Só não coloquem no seu café. 115 00:05:06,457 --> 00:05:07,468 (Risos) 116 00:05:07,492 --> 00:05:10,503 Percebemos que, nele, há 42% de carbono, 117 00:05:10,527 --> 00:05:13,795 e, claro, o carbono ao sofrer forte pressão, transforma-se em... 118 00:05:14,871 --> 00:05:16,275 diamantes. 119 00:05:16,299 --> 00:05:20,430 Com isso em mente, o comprimimos por 30 minutos... 120 00:05:20,454 --> 00:05:21,541 (Som de rachadura) 121 00:05:21,565 --> 00:05:23,645 para fazer anéis não poluentes. 122 00:05:23,669 --> 00:05:24,692 (Risos) 123 00:05:24,716 --> 00:05:26,692 Ao termos... sim, é sério! 124 00:05:26,716 --> 00:05:31,014 Ao termos um anel, doa-se mil m³ de ar puro 125 00:05:31,014 --> 00:05:32,673 para as cidades onde a torre está. 126 00:05:32,697 --> 00:05:33,709 (Aplausos) 127 00:05:33,733 --> 00:05:34,963 Tenho um aqui... 128 00:05:34,987 --> 00:05:36,167 (Aplausos) 129 00:05:36,191 --> 00:05:39,058 Um cubinho flutuante. 130 00:05:40,163 --> 00:05:41,313 Vou dar um a você. 131 00:05:41,337 --> 00:05:43,687 Não vou pedir você em casamento, não se preocupe. 132 00:05:43,687 --> 00:05:44,879 (Risos) 133 00:05:44,903 --> 00:05:46,068 Está tudo bem? 134 00:05:46,092 --> 00:05:47,334 Pode mostrar a todos. 135 00:05:47,358 --> 00:05:50,768 Colocamos isso online: numa campanha de financiamento coletivo. 136 00:05:50,792 --> 00:05:52,581 E as pessoas começaram a comprar, 137 00:05:52,605 --> 00:05:55,435 mas, melhor ainda, elas começaram a pagar adiantado. 138 00:05:55,459 --> 00:05:58,828 O dinheiro que fizemos com as jóias nos ajudou a fazer 139 00:05:58,852 --> 00:06:00,477 e construir a primeira torre. 140 00:06:00,873 --> 00:06:02,023 Isso é poderoso. 141 00:06:02,047 --> 00:06:04,684 Ou seja, o lixo foi o facilitador. 142 00:06:04,708 --> 00:06:06,718 Também teve o feedback da comunidade... 143 00:06:06,742 --> 00:06:08,558 Esse é um casal da Índia. 144 00:06:08,582 --> 00:06:11,043 Ele a pediu em casamento com o anel não poluente 145 00:06:11,067 --> 00:06:14,280 como prova de uma beleza pura e de esperança. 146 00:06:14,280 --> 00:06:16,095 Ela disse "sim". 147 00:06:16,119 --> 00:06:17,834 (Risos) 148 00:06:17,858 --> 00:06:21,341 Amo essa foto por vários motivos. 149 00:06:21,365 --> 00:06:22,592 (Risos) 150 00:06:22,616 --> 00:06:24,885 Hoje, o projeto está passando por toda a China, 151 00:06:24,895 --> 00:06:27,031 e com o apoio do governo central da China. 152 00:06:27,051 --> 00:06:31,324 O objetivo é criar parques locais com ar puro, 153 00:06:31,348 --> 00:06:35,628 e isso já está funcionando muito bem: estão de 55 a 75% mais limpos. 154 00:06:35,656 --> 00:06:37,005 Ao mesmo tempo, 155 00:06:37,029 --> 00:06:38,426 nos juntamos com ONGs, 156 00:06:38,450 --> 00:06:39,614 com governantes, 157 00:06:39,638 --> 00:06:40,838 com estudantes, 158 00:06:40,862 --> 00:06:42,013 com tecnólogos, 159 00:06:42,037 --> 00:06:45,392 para dizer: "Como é possível fazer uma cidade toda ficar sem poluição?" 160 00:06:45,416 --> 00:06:47,199 É o sonho do ar puro. 161 00:06:47,223 --> 00:06:49,469 Fazemos oficinas. Novas ideias surgem. 162 00:06:49,493 --> 00:06:52,287 Estas são bicicletas não poluentes que... eu sou holandês, 163 00:06:52,311 --> 00:06:54,750 ou seja, tenho um "DNA de bicicletista" em mim. 164 00:06:54,774 --> 00:06:58,024 Ela suga o ar poluído, o limpa e o libera, 165 00:06:58,031 --> 00:07:01,484 na luta contra carros, e na celebração de bicicletas. 166 00:07:01,484 --> 00:07:05,614 Pode-se dizer que, hoje, estamos trabalhando num "pacote de ofertas", 167 00:07:05,648 --> 00:07:08,902 no qual temos torres não poluentes, anéis não poluentes, 168 00:07:08,916 --> 00:07:11,412 e vamos aos prefeitos ou governantes deste mundo, 169 00:07:11,436 --> 00:07:17,379 falando: "Podemos garantir uma redução de poluição de 20 a 40% num tempo curto. 170 00:07:17,670 --> 00:07:19,567 Por favor, assine aqui agora. 171 00:07:19,591 --> 00:07:20,742 Pode ser?" 172 00:07:20,766 --> 00:07:22,493 (Aplausos) 173 00:07:22,517 --> 00:07:23,667 Obrigado. 174 00:07:23,691 --> 00:07:25,521 (Aplausos) 175 00:07:25,545 --> 00:07:30,472 Ou seja, é só conectarmos novas tecnologias com pensamento criativo. 176 00:07:30,496 --> 00:07:34,638 Se você começar a pensar nisso, há muita coisa a se imaginar, 177 00:07:34,647 --> 00:07:36,170 e muita coisa para se fazer. 178 00:07:36,194 --> 00:07:40,825 Criamos pistas de danças que produzem eletricidade ao dançar nelas. 179 00:07:40,825 --> 00:07:43,290 Fizemos o design disso em 2008. 180 00:07:43,314 --> 00:07:47,029 Logo, ao mover oito ou nove milímetros, são produzidos 25 W. 181 00:07:47,035 --> 00:07:51,032 A energia que se gera é usada para a iluminação ou para a mesa do DJ. 182 00:07:51,056 --> 00:07:53,720 Ou seja, sustentabilidade é, também, fazer mais, 183 00:07:53,744 --> 00:07:55,407 não só fazer menos. 184 00:07:55,431 --> 00:07:56,917 Também, numa escala maior, 185 00:07:56,941 --> 00:08:00,390 na Holanda, de onde sou, vivemos abaixo do nível do mar. 186 00:08:00,414 --> 00:08:02,692 Então, é devido a essas belezas, 187 00:08:02,716 --> 00:08:08,156 como o Afsluitdijk, 32 km, construídos a mão em 1932, 188 00:08:08,180 --> 00:08:09,947 vivemos com a água, 189 00:08:09,971 --> 00:08:11,501 lutamos com a água, 190 00:08:11,525 --> 00:08:13,671 tentamos achar harmonia, 191 00:08:13,695 --> 00:08:15,596 mas, às vezes, esquecemos. 192 00:08:16,163 --> 00:08:20,366 Assim, fizemos o "Waterlicht", um conjunto de LEDs e lentes, 193 00:08:20,374 --> 00:08:22,988 que mostram o quão alto o nível de água iria ser, 194 00:08:23,012 --> 00:08:24,533 devido ao aquecimento global, 195 00:08:24,859 --> 00:08:26,384 se parássemos com os esforços, 196 00:08:26,408 --> 00:08:29,109 se, hoje, formos todos para a casa e dissermos, 197 00:08:29,133 --> 00:08:31,554 "Ah, tanto faz, alguém vai fazer isto para nós", 198 00:08:31,578 --> 00:08:33,598 ou esperarmos pelo governo, algo assim. 199 00:08:33,622 --> 00:08:35,965 Sabemos que não vamos fazer isso. Seria um erro. 200 00:08:35,975 --> 00:08:39,431 Daí, colocamos isto ao redor do mundo em lugares públicos. 201 00:08:39,435 --> 00:08:41,026 Milhares de pessoas vieram. 202 00:08:41,050 --> 00:08:42,298 (Aplausos) 203 00:08:42,322 --> 00:08:43,472 Obrigado. 204 00:08:44,117 --> 00:08:47,678 Vocês são bons demais comigo. Isso não é bom para um designer. 205 00:08:47,702 --> 00:08:51,522 Milhares de pessoas vieram, e algumas, de fato, se assustaram. 206 00:08:51,522 --> 00:08:54,861 Elas saíram; viveram as inundações de 1953. 207 00:08:54,885 --> 00:08:56,277 Outros ficaram hipnotizados. 208 00:08:56,301 --> 00:08:58,120 Podemos criar cidades flutuantes? 209 00:08:58,144 --> 00:09:01,631 Pode-se gerar eletricidade pela mudança da maré? 210 00:09:02,044 --> 00:09:04,709 É importante criar experiências, 211 00:09:04,749 --> 00:09:06,553 experiências coletivas, 212 00:09:06,577 --> 00:09:10,231 nas quais as pessoas se sintam conectadas com uma visão, um futuro, 213 00:09:10,255 --> 00:09:12,025 e desencadear o que é possível. 214 00:09:12,636 --> 00:09:18,710 Ao mesmo tempo, esses tipos de coisa não são tão fáceis, né? 215 00:09:18,734 --> 00:09:19,988 É sofrido. 216 00:09:20,012 --> 00:09:24,138 Pela minha experiência de vida, muitas pessoas dizem querer inovações, 217 00:09:24,138 --> 00:09:26,723 querem o que há de vir, o novo e o futuro. 218 00:09:26,747 --> 00:09:29,784 Mas, no momento em que mostramos uma nova ideia, 219 00:09:29,808 --> 00:09:34,194 há uma tendência esquisita de responder a cada nova ideia 220 00:09:34,218 --> 00:09:36,572 com duas palavras. 221 00:09:37,468 --> 00:09:38,650 Quais são elas? 222 00:09:38,674 --> 00:09:40,020 (O público tenta adivinhar) 223 00:09:40,044 --> 00:09:42,226 Não, não é "quanto é?". É mais irritante. 224 00:09:42,250 --> 00:09:43,258 (Risos) 225 00:09:43,282 --> 00:09:44,435 Quais são elas, pessoal? 226 00:09:44,459 --> 00:09:47,000 Ou vocês são pessoas sortudas? Isso é ótimo. 227 00:09:47,024 --> 00:09:48,220 "Sim, mas..." Muito bem! 228 00:09:48,244 --> 00:09:51,916 "Sim, mas... é caro demais, é barato demais, é muito rápido, é muito devagar, 229 00:09:51,940 --> 00:09:55,017 é lindo demais, é feio demais, não dá para fazer, já existe." 230 00:09:55,017 --> 00:09:58,734 Já ouvi de tudo sobre o mesmo projeto na mesma semana. 231 00:09:58,762 --> 00:10:00,691 E fiquei bastante irritado. 232 00:10:00,715 --> 00:10:04,953 Fiquei um pouco grisalho, comecei a vestir preto como um arquiteto de verdade. 233 00:10:04,977 --> 00:10:07,425 (Risos) 234 00:10:07,449 --> 00:10:10,789 Até que acordei numa manhã e disse: "Daan, pare. 235 00:10:10,789 --> 00:10:14,062 Isso está te deixando para baixo. Você tem de fazer algo a respeito. 236 00:10:14,062 --> 00:10:16,780 Tem de usar essas coisas como ingredientes, componentes." 237 00:10:16,804 --> 00:10:22,789 Daí, decidimos construir a famosa cadeira do "Sim, mas..." 238 00:10:22,789 --> 00:10:25,727 (Risos) 239 00:10:26,461 --> 00:10:29,815 Essa cadeira existe, foi feita por Friso Kramer, um designer holandês. 240 00:10:29,839 --> 00:10:32,623 Mas nós demos uma "aprimorada" nela, 241 00:10:32,647 --> 00:10:34,978 uma "picaretagem", como dizem. 242 00:10:35,002 --> 00:10:38,296 Colocamos um componente de reconhecimento de voz bem aqui. 243 00:10:39,100 --> 00:10:41,897 A partir do momento que você se senta na cadeira, 244 00:10:41,921 --> 00:10:45,207 e diz aquelas palavras horríveis, 245 00:10:45,231 --> 00:10:49,681 irritantes e destruidoras de criatividade, 246 00:10:49,705 --> 00:10:50,796 (Risos) 247 00:10:50,820 --> 00:10:52,475 você recebe um breve... 248 00:10:52,499 --> 00:10:54,122 (Risos) 249 00:10:54,146 --> 00:10:55,719 mas intenso... 250 00:10:55,743 --> 00:10:58,558 choque na parte inferior da bunda. 251 00:10:58,582 --> 00:10:59,739 (Risos) 252 00:10:59,763 --> 00:11:01,152 (Aplausos) 253 00:11:01,176 --> 00:11:02,347 E... 254 00:11:02,371 --> 00:11:03,399 (Aplausos) 255 00:11:03,423 --> 00:11:05,221 E funciona... sim, funciona. 256 00:11:05,245 --> 00:11:08,020 Alguns clientes saíram e ficaram bem bravos. 257 00:11:08,044 --> 00:11:10,025 Felizmente, os clientes bons ficaram. 258 00:11:10,049 --> 00:11:12,436 E claro que nós também usamos a cadeira. 259 00:11:12,460 --> 00:11:15,606 Mas, senhoras e senhores, não temam. 260 00:11:15,630 --> 00:11:17,401 Sejamos curiosos. 261 00:11:17,425 --> 00:11:21,703 Sabe, andando pelo TED esses dias, ouvindo os outros palestrantes, 262 00:11:21,703 --> 00:11:24,110 sentindo a energia do público, 263 00:11:24,134 --> 00:11:28,433 me lembrei de uma citação do autor canadense Marshal McLuhan, 264 00:11:28,457 --> 00:11:30,472 que, famosamente, disse: 265 00:11:30,496 --> 00:11:32,375 "A nave espacial Terra 266 00:11:32,399 --> 00:11:33,915 não transporta passageiros. 267 00:11:33,939 --> 00:11:36,487 Somos todos tripulação". 268 00:11:37,026 --> 00:11:39,244 Acho isso belíssimo. 269 00:11:39,268 --> 00:11:40,720 Belíssimo! 270 00:11:40,744 --> 00:11:42,990 Não somos só consumidores; nós criamos: 271 00:11:43,014 --> 00:11:44,220 decidimos, 272 00:11:44,244 --> 00:11:45,415 inventamos novas coisas, 273 00:11:45,439 --> 00:11:46,669 temos novos sonhos. 274 00:11:47,076 --> 00:11:48,237 E penso 275 00:11:48,261 --> 00:11:52,326 que se começarmos a implementar esse tipo de pensamento, cada vez mais, 276 00:11:52,350 --> 00:11:53,892 a partir de hoje, 277 00:11:54,551 --> 00:11:57,199 há, ainda, um mundo inteiro a ser explorado. 278 00:11:58,545 --> 00:11:59,979 Beleza. Muito obrigado. 279 00:12:00,003 --> 00:12:02,131 (Aplausos) 280 00:12:02,155 --> 00:12:03,305 Muito Obrigado. 281 00:12:03,329 --> 00:12:04,679 (Aplausos)