[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.51,0:00:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Я хотела бы вам рассказать о судебном деле, \Nнад которым я работала. Dialogue: 0,0:00:04.84,0:00:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Дело касалось человека \Nпо имени Стив Тайтус. Dialogue: 0,0:00:08.40,0:00:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Тайтус был менеджером ресторана. Dialogue: 0,0:00:11.43,0:00:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Ему было 31, он жил в Сиэтле, \Nштат Вашингтон, Dialogue: 0,0:00:15.52,0:00:17.42,Default,,0000,0000,0000,,он был помолвлен с Гретхен, Dialogue: 0,0:00:17.42,0:00:20.37,Default,,0000,0000,0000,,они собирались пожениться, \Nона была любовью всей его жизни. Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:22.65,Default,,0000,0000,0000,,И однажды вечером пара пошла Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:25.66,Default,,0000,0000,0000,,на романтический ужин в ресторан. Dialogue: 0,0:00:25.66,0:00:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Они были на пути домой, Dialogue: 0,0:00:27.30,0:00:30.25,Default,,0000,0000,0000,,когда сотрудник полиции остановил их машину. Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Автомобиль Тайтуса был как-бы похож Dialogue: 0,0:00:33.57,0:00:37.46,Default,,0000,0000,0000,,на автомобиль мужчины, \Nкоторый ранее вечером Dialogue: 0,0:00:37.46,0:00:40.86,Default,,0000,0000,0000,,изнасиловал женщину, \Nпутешествующую автостопом, Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:44.46,Default,,0000,0000,0000,,и Тайтус был вроде как похож на насильника. Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Полицейские сфотографировали Тайтуса, Dialogue: 0,0:00:47.04,0:00:49.80,Default,,0000,0000,0000,,положили его фото в ряд с другими. Dialogue: 0,0:00:49.80,0:00:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Позже эти фотографии \Nбыли показаны жертве, Dialogue: 0,0:00:51.96,0:00:54.12,Default,,0000,0000,0000,,и она указала на Тайтуса. Dialogue: 0,0:00:54.12,0:00:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Она сказала: «Этот похож больше всех». Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Полиция и прокуратура \Nзавели судебное дело, Dialogue: 0,0:01:01.63,0:01:04.97,Default,,0000,0000,0000,,и когда Стив Тайтус предстал перед судом \Nза изнасилование, Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:07.07,Default,,0000,0000,0000,,потерпевшая при даче показаний Dialogue: 0,0:01:07.07,0:01:11.41,Default,,0000,0000,0000,,сказала: «Я абсолютно уверена, \Nчто это он». Dialogue: 0,0:01:11.41,0:01:14.34,Default,,0000,0000,0000,,И Тайтус был признан виновным. Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:16.31,Default,,0000,0000,0000,,Он заявил о своей невиновности, Dialogue: 0,0:01:16.31,0:01:18.89,Default,,0000,0000,0000,,его семья кричала на присяжных, Dialogue: 0,0:01:18.89,0:01:21.76,Default,,0000,0000,0000,,его невеста упала на пол в истерике, Dialogue: 0,0:01:21.76,0:01:25.16,Default,,0000,0000,0000,,но Тайтуса забрали в тюрьму. Dialogue: 0,0:01:25.16,0:01:28.62,Default,,0000,0000,0000,,А что бы вы сделали в такой ситуации? Dialogue: 0,0:01:28.62,0:01:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Что сделали бы вы? Dialogue: 0,0:01:30.25,0:01:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Абсолютно утративший веру \Nв правовую систему, Dialogue: 0,0:01:34.02,0:01:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Тайтус всё же имел план. Dialogue: 0,0:01:36.05,0:01:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Он позвонил в местную газету, Dialogue: 0,0:01:38.48,0:01:41.87,Default,,0000,0000,0000,,репортёр-следователь заинтересовался им, Dialogue: 0,0:01:41.87,0:01:46.61,Default,,0000,0000,0000,,и этот репортёр \Nнашёл истинного насильника, Dialogue: 0,0:01:46.61,0:01:49.96,Default,,0000,0000,0000,,человека, который в итоге признался \Nв совершении этого изнасилования, Dialogue: 0,0:01:49.96,0:01:53.25,Default,,0000,0000,0000,,человека, который, как предполагалось, \Nсовершил 50 изнасилований Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:54.58,Default,,0000,0000,0000,,на данной территории. Dialogue: 0,0:01:54.58,0:01:57.76,Default,,0000,0000,0000,,И когда эта информация \Nбыла предоставлена судье, Dialogue: 0,0:01:57.76,0:02:00.69,Default,,0000,0000,0000,,Тайтус был освобождён. Dialogue: 0,0:02:00.69,0:02:04.72,Default,,0000,0000,0000,,И вот тут всё \Nдолжно было бы закончиться. Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Конец страданиям. Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Тайтусу следовало бы отнестись ко всему, \Nкак к чёрной полосе в его жизни, Dialogue: 0,0:02:08.37,0:02:12.20,Default,,0000,0000,0000,,которая, наконец-то, позади. Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Но так это всё не закончилось. Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Тайтус был обозлён. Dialogue: 0,0:02:16.93,0:02:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Он потерял свою работу. \NОн не мог получить её обратно. Dialogue: 0,0:02:19.51,0:02:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Он потерял свою невесту. Dialogue: 0,0:02:21.35,0:02:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Она не могла смириться \Nс его постоянным гневом. Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Он потерял все свои сбережения. Dialogue: 0,0:02:26.40,0:02:29.26,Default,,0000,0000,0000,,И поэтому он решил подать иск Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:31.54,Default,,0000,0000,0000,,против сотрудников полиции и других лиц, \Nкоторых он считал Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:33.86,Default,,0000,0000,0000,,ответственными за свои страдания. Dialogue: 0,0:02:33.86,0:02:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Именно тогда я начала работать \Nнад этим делом, Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:40.54,Default,,0000,0000,0000,,пытаясь выяснить, Dialogue: 0,0:02:40.54,0:02:42.61,Default,,0000,0000,0000,,каким образом потерпевшая перешла от Dialogue: 0,0:02:42.61,0:02:44.14,Default,,0000,0000,0000,,«Этот похож больше всех» Dialogue: 0,0:02:44.14,0:02:48.89,Default,,0000,0000,0000,,к «Я абсолютно уверена, что это он». Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Тайтус был поглощён \Nгражданским иском. Dialogue: 0,0:02:52.17,0:02:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Он проводил каждое мгновение, \Nдумая о нём. Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:59.35,Default,,0000,0000,0000,,И всего за несколько дней до начала суда Dialogue: 0,0:02:59.35,0:03:01.57,Default,,0000,0000,0000,,он проснулся утром, Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:03.38,Default,,0000,0000,0000,,скрючиваясь от боли. Dialogue: 0,0:03:03.38,0:03:06.07,Default,,0000,0000,0000,,Он умер от сердечного приступа, \Nсвязанного со стрессом. Dialogue: 0,0:03:06.07,0:03:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Ему было 35 лет. Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Меня попросили работать над делом Тайтуса, Dialogue: 0,0:03:14.07,0:03:16.58,Default,,0000,0000,0000,,потому что я учёный-психолог. Dialogue: 0,0:03:16.58,0:03:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Я изучаю память. Я изучала память \Nна протяжении десятилетий. Dialogue: 0,0:03:20.41,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,И если я знакомлюсь с кем-то в самолете — Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:25.90,Default,,0000,0000,0000,,это случилось на пути в Шотландию — Dialogue: 0,0:03:25.90,0:03:27.73,Default,,0000,0000,0000,,если я знакомлюсь с кем-то \Nна борту самолета, Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:30.77,Default,,0000,0000,0000,,и мы спрашиваем друг друга: \N«Чем Вы занимаетесь?», Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:32.22,Default,,0000,0000,0000,,я отвечаю: «Я изучаю память». Dialogue: 0,0:03:32.22,0:03:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Люди обычно рассказывают мне, \Nчто у них проблемы с запоминанием имён Dialogue: 0,0:03:35.60,0:03:38.40,Default,,0000,0000,0000,,или что у них есть родственник, \Nу которого Альцгеймер Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:40.48,Default,,0000,0000,0000,,или какие-то проблемы с памятью. Dialogue: 0,0:03:40.48,0:03:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Но я вынуждена говорить им, Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:46.20,Default,,0000,0000,0000,,что я не занимаюсь потерей памяти. Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Я изучаю обратное: память как таковую, \Nто, что люди помнят. Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Если они помнят то, чего никогда не было, Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:53.92,Default,,0000,0000,0000,,или помнят происшествия \Nсовершенно не так, Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:55.95,Default,,0000,0000,0000,,как они происходили в действительности. Dialogue: 0,0:03:55.95,0:04:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Я изучаю ложные воспоминания. Dialogue: 0,0:04:00.68,0:04:04.99,Default,,0000,0000,0000,,К сожалению, Стив Тайтус является \Nне единственным человеком, Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:09.30,Default,,0000,0000,0000,,который был осуждён из-за \Nчьих-то ложных воспоминаний. Dialogue: 0,0:04:09.30,0:04:12.60,Default,,0000,0000,0000,,В одном проекте в Соединенных Штатах Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:14.86,Default,,0000,0000,0000,,собранная информация выявила Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:18.79,Default,,0000,0000,0000,,300 невиновных. Dialogue: 0,0:04:18.79,0:04:22.68,Default,,0000,0000,0000,,300 обвиняемых были осуждены \Nза преступления, которые они не совершали. Dialogue: 0,0:04:22.68,0:04:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Они провели 10, 20, 30 лет в тюрьме \Nза эти преступления, Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:30.41,Default,,0000,0000,0000,,а теперь ДНК тест доказал, Dialogue: 0,0:04:30.41,0:04:33.33,Default,,0000,0000,0000,,что на самом деле они невиновны. Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:35.85,Default,,0000,0000,0000,,И когда эти случаи были проанализированы, Dialogue: 0,0:04:35.85,0:04:37.99,Default,,0000,0000,0000,,оказалось, что три четверти \Nневиновных были осуждены Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:43.60,Default,,0000,0000,0000,,из-за ложных воспоминаний очевидцев. Dialogue: 0,0:04:43.60,0:04:44.86,Default,,0000,0000,0000,,Что ж, почему? Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Как присяжные, \Nосудившие тех невиновных, Dialogue: 0,0:04:48.31,0:04:50.60,Default,,0000,0000,0000,,и присяжные, осудившие Тайтуса, Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:52.84,Default,,0000,0000,0000,,многие люди считают, что память Dialogue: 0,0:04:52.84,0:04:54.49,Default,,0000,0000,0000,,работает как записывающее устройство. Dialogue: 0,0:04:54.49,0:04:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Вы просто записываете информацию, Dialogue: 0,0:04:56.74,0:04:59.39,Default,,0000,0000,0000,,затем вызываете её и воспроизводите, Dialogue: 0,0:04:59.39,0:05:02.82,Default,,0000,0000,0000,,когда вы хотите ответить на вопросы \Nили опознать изображения. Dialogue: 0,0:05:02.82,0:05:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Но десятилетия работы в психологии Dialogue: 0,0:05:04.98,0:05:08.13,Default,,0000,0000,0000,,показали, что это просто \Nне соответствует действительности. Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:10.56,Default,,0000,0000,0000,,Наши воспоминания способны меняться. Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Они способны восстанавливаться. Dialogue: 0,0:05:12.13,0:05:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Память немного похожа \Nна страницу Википедии: Dialogue: 0,0:05:15.61,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,вы можете изменить её, \Nно и другие люди тоже могут это сделать. Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Я впервые начала изучать \Nпроцесс изменения памяти Dialogue: 0,0:05:25.98,0:05:28.39,Default,,0000,0000,0000,,в 1970-х. Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Я проводила эксперименты, \Nв которых людям показывали Dialogue: 0,0:05:32.81,0:05:35.32,Default,,0000,0000,0000,,смоделированные преступления \Nи несчастные случаи, Dialogue: 0,0:05:35.32,0:05:38.84,Default,,0000,0000,0000,,а затем задавали вопросы о том, \Nчто они помнят. Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:42.78,Default,,0000,0000,0000,,В одном исследовании мы показали людям \Nимитацию аварии Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:44.05,Default,,0000,0000,0000,,и спросили их, Dialogue: 0,0:05:44.05,0:05:46.92,Default,,0000,0000,0000,,с какой скоростью двигались автомобили \Nдо столкновения. Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:48.55,Default,,0000,0000,0000,,А других людей мы спросили, Dialogue: 0,0:05:48.55,0:05:52.24,Default,,0000,0000,0000,,с какой скоростью двигались автомобили \Nдо катастрофы. Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:55.24,Default,,0000,0000,0000,,И когда мы использовали \Nслово «катастрофа», Dialogue: 0,0:05:55.24,0:05:58.53,Default,,0000,0000,0000,,свидетели говорили, \Nчто автомобили двигались быстрее. Dialogue: 0,0:05:58.53,0:06:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Кроме того, наличие слова \N«катастрофа» в вопросе Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:05.38,Default,,0000,0000,0000,,побуждало людей утверждать, Dialogue: 0,0:06:05.38,0:06:08.45,Default,,0000,0000,0000,,что они видели битое стекло \Nна месте происшествия, Dialogue: 0,0:06:08.45,0:06:12.23,Default,,0000,0000,0000,,когда битых стёкол не было вообще. Dialogue: 0,0:06:12.23,0:06:15.12,Default,,0000,0000,0000,,В другом исследовании \Nмы показали имитацию аварии, Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.78,Default,,0000,0000,0000,,где автомобиль проехал \Nна перекресток со знаком «стоп». Dialogue: 0,0:06:18.78,0:06:23.71,Default,,0000,0000,0000,,И если мы задавали вопрос, который исподволь \Nвнушал, что это был знак «уступите дорогу», Dialogue: 0,0:06:23.71,0:06:27.56,Default,,0000,0000,0000,,многие свидетели говорили нам, \Nчто они помнят знак «уступите дорогу» Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:31.02,Default,,0000,0000,0000,,на перекрестке, а не знак «стоп». Dialogue: 0,0:06:31.02,0:06:33.21,Default,,0000,0000,0000,,И вы могли бы думать, Dialogue: 0,0:06:33.21,0:06:34.53,Default,,0000,0000,0000,,ведь это были экранизированные события, Dialogue: 0,0:06:34.53,0:06:36.46,Default,,0000,0000,0000,,они не являются особо стрессовыми. Dialogue: 0,0:06:36.46,0:06:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Будут ли совершены ошибки такого же рода Dialogue: 0,0:06:39.19,0:06:42.14,Default,,0000,0000,0000,,в действительно стрессовых ситуациях? Dialogue: 0,0:06:42.14,0:06:45.23,Default,,0000,0000,0000,,В исследовании, которое мы опубликовали \Nнесколько месяцев назад, Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:47.54,Default,,0000,0000,0000,,имеется ответ на этот вопрос. Dialogue: 0,0:06:47.54,0:06:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Необычным в этом исследовании было то, Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:55.93,Default,,0000,0000,0000,,что мы устроили для людей \Nочень стрессовое испытание. Dialogue: 0,0:06:55.93,0:06:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Субъектами этого исследования Dialogue: 0,0:06:58.16,0:07:00.67,Default,,0000,0000,0000,,были военнослужащие США, Dialogue: 0,0:07:00.67,0:07:05.10,Default,,0000,0000,0000,,которые проходили мучительные учения, Dialogue: 0,0:07:05.10,0:07:07.88,Default,,0000,0000,0000,,призванные подготовить их к тому, \Nчто с ними будет, Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:11.80,Default,,0000,0000,0000,,если они когда-либо будут захвачены в плен. Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:14.23,Default,,0000,0000,0000,,В рамках учения Dialogue: 0,0:07:14.23,0:07:17.76,Default,,0000,0000,0000,,этих солдат допрашивали в агрессивной, Dialogue: 0,0:07:17.76,0:07:22.84,Default,,0000,0000,0000,,враждебной, насильственной форме \Nна протяжении 30 минут. Dialogue: 0,0:07:22.84,0:07:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Позже они должны были опознать Dialogue: 0,0:07:25.66,0:07:28.68,Default,,0000,0000,0000,,человека, который проводил допрос. Dialogue: 0,0:07:28.68,0:07:32.50,Default,,0000,0000,0000,,И когда мы исподволь внушали им, Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:35.28,Default,,0000,0000,0000,,что это другой человек, Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:39.32,Default,,0000,0000,0000,,многие из них идентифицировали \Nдопрашивающего неверно. Dialogue: 0,0:07:39.32,0:07:43.16,Default,,0000,0000,0000,,Часто опознавали кого-то, \Nкто даже отдалённо Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:46.26,Default,,0000,0000,0000,,не похож на истинного допрашивающего. Dialogue: 0,0:07:46.26,0:07:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Эти исследования демонстрируют, Dialogue: 0,0:07:48.56,0:07:52.42,Default,,0000,0000,0000,,что, если исподволь \Nдезинформировать людей Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:55.80,Default,,0000,0000,0000,,о некоторых событиях, \Nкоторые происходили с ними, Dialogue: 0,0:07:55.80,0:08:01.46,Default,,0000,0000,0000,,можно исказить, засорить \Nили изменить их память. Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:03.66,Default,,0000,0000,0000,,В реальном мире Dialogue: 0,0:08:03.66,0:08:06.55,Default,,0000,0000,0000,,дезинформация есть везде. Dialogue: 0,0:08:06.55,0:08:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Мы получаем дезинформацию Dialogue: 0,0:08:07.91,0:08:10.82,Default,,0000,0000,0000,,не только, когда нам задают \Nнаводящие вопросы, Dialogue: 0,0:08:10.82,0:08:13.27,Default,,0000,0000,0000,,но и когда мы общаемся \Nс другими свидетелями, Dialogue: 0,0:08:13.27,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,которые могли сознательно \Nили случайно снабдить Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.44,Default,,0000,0000,0000,,нас ошибочными данными. Dialogue: 0,0:08:18.44,0:08:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Или когда мы видим освещение в СМИ \Nнекоторых событий, которые произошли с нами. Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:25.96,Default,,0000,0000,0000,,Всё это обеспечивает возможные Dialogue: 0,0:08:25.96,0:08:30.31,Default,,0000,0000,0000,,загрязнения нашей памяти. Dialogue: 0,0:08:30.31,0:08:34.10,Default,,0000,0000,0000,,В 1990-х мы начали наблюдать Dialogue: 0,0:08:34.10,0:08:38.78,Default,,0000,0000,0000,,ещё более критические виды \Nпроблем с памятью. Dialogue: 0,0:08:38.78,0:08:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Некоторые пациенты начинали \Nлечение одной проблемы — Dialogue: 0,0:08:41.88,0:08:44.79,Default,,0000,0000,0000,,возможно, депрессии, \Nрасстройства пищеварения — Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:47.55,Default,,0000,0000,0000,,а заканчивали его Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:50.21,Default,,0000,0000,0000,,с другой проблемой. Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Воспоминаниями непомерно \Nчудовищного отношения к себе, Dialogue: 0,0:08:53.91,0:08:55.89,Default,,0000,0000,0000,,иногда сатанинских ритуалов, Dialogue: 0,0:08:55.89,0:09:00.59,Default,,0000,0000,0000,,иногда с участием действительно \Nстранных и необычных элементов. Dialogue: 0,0:09:00.59,0:09:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Одна женщина прошла курс психотерапии, Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:05.57,Default,,0000,0000,0000,,полагая, что она пережила годы Dialogue: 0,0:09:05.57,0:09:09.47,Default,,0000,0000,0000,,ритуального насилия, где она \Nзабеременела насильственным путём, Dialogue: 0,0:09:09.47,0:09:12.04,Default,,0000,0000,0000,,а ребенка вырезали из её живота. Dialogue: 0,0:09:12.04,0:09:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Но на теле не было никаких шрамов Dialogue: 0,0:09:14.40,0:09:16.42,Default,,0000,0000,0000,,или каких-либо телесных признаков, Dialogue: 0,0:09:16.42,0:09:19.30,Default,,0000,0000,0000,,которые могли бы подтвердить её рассказ. Dialogue: 0,0:09:19.30,0:09:22.31,Default,,0000,0000,0000,,И когда я начала изучать подобные случаи, Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:23.76,Default,,0000,0000,0000,,мне было интересно, Dialogue: 0,0:09:23.76,0:09:26.09,Default,,0000,0000,0000,,откуда берутся эти \Nстранные воспоминания? Dialogue: 0,0:09:26.09,0:09:30.48,Default,,0000,0000,0000,,И я обнаружила, \Nчто большинство этих случаев Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:35.97,Default,,0000,0000,0000,,включали в себя некоторые \Nособые формы психотерапии. Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Я выясняла, Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:40.96,Default,,0000,0000,0000,,включала ли в себя эта психотерапия \Nтакие вещи как Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:43.84,Default,,0000,0000,0000,,упражнения на воображение, Dialogue: 0,0:09:43.84,0:09:45.90,Default,,0000,0000,0000,,или толкование снов, Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:48.03,Default,,0000,0000,0000,,или, в некоторых случаях, гипноз, Dialogue: 0,0:09:48.03,0:09:51.85,Default,,0000,0000,0000,,или, в некоторых случаях, \Nвоздействие ложной информацией. Dialogue: 0,0:09:51.85,0:09:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Было ли это причиной Dialogue: 0,0:09:54.63,0:09:57.31,Default,,0000,0000,0000,,формирования этих очень странных, Dialogue: 0,0:09:57.31,0:10:00.24,Default,,0000,0000,0000,,маловероятных воспоминаний? Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:02.40,Default,,0000,0000,0000,,И я разработала некоторые эксперименты Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:07.42,Default,,0000,0000,0000,,для изучения тех приёмов, \Nкоторые использовались Dialogue: 0,0:10:07.42,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,в этой психотерапии, \Nдля того чтобы изучить Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:14.05,Default,,0000,0000,0000,,развитие этих очень богатых \Nложных воспоминаний. Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:16.46,Default,,0000,0000,0000,,В одном из первых исследований, \Nкоторые мы провели, Dialogue: 0,0:10:16.46,0:10:18.81,Default,,0000,0000,0000,,мы применили внушение — Dialogue: 0,0:10:18.81,0:10:22.87,Default,,0000,0000,0000,,один из методов психотерапии, \Nкоторую мы наблюдали. Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Мы применили такое же внушение Dialogue: 0,0:10:24.98,0:10:26.84,Default,,0000,0000,0000,,и поселили ложные воспоминания о том, Dialogue: 0,0:10:26.84,0:10:29.91,Default,,0000,0000,0000,,что когда вы были ребёнком, \Nпяти или шести лет, Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:32.16,Default,,0000,0000,0000,,вы потерялись в торговом центре. Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы были напуганы. Вы плакали. Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:37.18,Default,,0000,0000,0000,,В конце концов пожилой человек спас вас Dialogue: 0,0:10:37.18,0:10:39.03,Default,,0000,0000,0000,,и воссоединил с семьёй. Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:41.64,Default,,0000,0000,0000,,И нам удалось поселить такие воспоминания Dialogue: 0,0:10:41.64,0:10:45.74,Default,,0000,0000,0000,,в головы около четверти испытуемых. Dialogue: 0,0:10:45.74,0:10:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете подумать: Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:50.09,Default,,0000,0000,0000,,«Ну, эти воспоминания не особо стрессовые». Dialogue: 0,0:10:50.09,0:10:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Но мы и другие исследователи внушили Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:56.22,Default,,0000,0000,0000,,богатые ложные воспоминания \Nо вещах, которые были Dialogue: 0,0:10:56.22,0:10:59.14,Default,,0000,0000,0000,,гораздо более необычными \Nи гораздо более стрессовыми. Dialogue: 0,0:10:59.14,0:11:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом, в исследовании, \Nпроведённом в Теннесси, Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:04.09,Default,,0000,0000,0000,,учёные внушили \Nложные воспоминания о том, Dialogue: 0,0:11:04.09,0:11:06.66,Default,,0000,0000,0000,,что, будучи ребенком, \Nвы чуть не утонули, Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:09.17,Default,,0000,0000,0000,,и вас спасли спасатели. Dialogue: 0,0:11:09.17,0:11:11.48,Default,,0000,0000,0000,,А в исследовании, проведённом в Канаде, Dialogue: 0,0:11:11.48,0:11:13.100,Default,,0000,0000,0000,,учёные внушили ложные воспоминания, Dialogue: 0,0:11:13.100,0:11:15.23,Default,,0000,0000,0000,,что когда вы были ребёнком, Dialogue: 0,0:11:15.23,0:11:18.96,Default,,0000,0000,0000,,на вас напало озлобленное Dialogue: 0,0:11:18.96,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,животное. Dialogue: 0,0:11:20.34,0:11:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Внушение прошло успешно \Nс половиной испытуемых. Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:26.11,Default,,0000,0000,0000,,А в исследовании, проведённом в Италии, Dialogue: 0,0:11:26.11,0:11:28.77,Default,,0000,0000,0000,,исследователи внушили ложные воспоминания, Dialogue: 0,0:11:28.77,0:11:33.98,Default,,0000,0000,0000,,что, когда вы были ребёнком, вы были \Nсвидетелем демонической одержимости. Dialogue: 0,0:11:33.98,0:11:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Вам может показаться, Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:39.93,Default,,0000,0000,0000,,что мы травмировали наших испытуемых Dialogue: 0,0:11:39.93,0:11:41.53,Default,,0000,0000,0000,,во имя науки. Dialogue: 0,0:11:41.53,0:11:46.17,Default,,0000,0000,0000,,Но наши исследования \Nпрошли тщательную оценку Dialogue: 0,0:11:46.17,0:11:48.14,Default,,0000,0000,0000,,учреждениями по вопросам \Nэтики научных исследований, Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:50.48,Default,,0000,0000,0000,,которые приняли решение, Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:53.56,Default,,0000,0000,0000,,что временный дискомфорт, \Nкоторый некоторые Dialogue: 0,0:11:53.56,0:11:56.64,Default,,0000,0000,0000,,испытуемые могут испытывать \Nпри этих исследованиях, Dialogue: 0,0:11:56.64,0:12:00.54,Default,,0000,0000,0000,,перевешивается важностью проблемы Dialogue: 0,0:12:00.54,0:12:03.65,Default,,0000,0000,0000,,понимания процессов в памяти Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:06.99,Default,,0000,0000,0000,,и злоупотребления памятью, \Nкоторое происходит Dialogue: 0,0:12:06.99,0:12:10.29,Default,,0000,0000,0000,,в некоторых местах в мире. Dialogue: 0,0:12:10.29,0:12:13.32,Default,,0000,0000,0000,,К моему удивлению, Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:16.75,Default,,0000,0000,0000,,когда я опубликовала эту работу \Nи начала выступать Dialogue: 0,0:12:16.75,0:12:20.65,Default,,0000,0000,0000,,против этого конкретного вида психотерапии, Dialogue: 0,0:12:20.65,0:12:24.63,Default,,0000,0000,0000,,я создала себе \Nдостаточно большие проблемы. Dialogue: 0,0:12:24.63,0:12:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Враждебность психологов, \Nвосстанавливающих подавленные воспоминания, Dialogue: 0,0:12:29.53,0:12:31.21,Default,,0000,0000,0000,,которые чувствовали нападение, Dialogue: 0,0:12:31.21,0:12:34.73,Default,,0000,0000,0000,,и пациентов, на которых эти психологи повлияли. Dialogue: 0,0:12:34.73,0:12:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Когда меня приглашали выступить с речью, Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:39.58,Default,,0000,0000,0000,,со мной иногда были вооруженные охранники. Dialogue: 0,0:12:39.58,0:12:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Люди посылали горы писем \Nс требованием уволить меня. Dialogue: 0,0:12:43.79,0:12:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Но, вероятно, наихудшим было следующее. Dialogue: 0,0:12:45.77,0:12:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Я подозревала, что одна женщина Dialogue: 0,0:12:48.54,0:12:50.96,Default,,0000,0000,0000,,была невиновна \Nв совращении малолетней. Dialogue: 0,0:12:50.96,0:12:53.80,Default,,0000,0000,0000,,Её уже взрослая дочь \Nзаявила о совращении. Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Она обвинила свою мать \Nв сексуальном насилии Dialogue: 0,0:12:57.22,0:12:59.08,Default,,0000,0000,0000,,на основе подавленных воспоминаний. Dialogue: 0,0:12:59.08,0:13:01.96,Default,,0000,0000,0000,,И эта дочь дала своё согласие на то, \Nчтобы по мотивам Dialogue: 0,0:13:01.96,0:13:05.39,Default,,0000,0000,0000,,её истории был снят фильм \Nи показан в общественных местах. Dialogue: 0,0:13:05.39,0:13:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Я подозрительно отнеслась к этой истории Dialogue: 0,0:13:07.90,0:13:10.20,Default,,0000,0000,0000,,и начала расследование. Dialogue: 0,0:13:10.20,0:13:14.69,Default,,0000,0000,0000,,В конечном итоге я нашла информацию, \Nкоторая убедила меня, Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:16.98,Default,,0000,0000,0000,,что мать была невиновна. Dialogue: 0,0:13:16.98,0:13:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Я опубликовала \Nразоблачение по этому делу, Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:23.38,Default,,0000,0000,0000,,и некоторое время спустя та самая дочь Dialogue: 0,0:13:23.38,0:13:24.90,Default,,0000,0000,0000,,подала на меня в суд. Dialogue: 0,0:13:24.90,0:13:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Даже несмотря на то, \Nчто я никогда не упоминала её имени, Dialogue: 0,0:13:27.26,0:13:31.62,Default,,0000,0000,0000,,она подала иск о клевете \Nи вторжении в частную жизнь. Dialogue: 0,0:13:31.62,0:13:34.34,Default,,0000,0000,0000,,И я прожила почти пять лет Dialogue: 0,0:13:34.34,0:13:40.89,Default,,0000,0000,0000,,с этим грязным, неприятным \Nсудебным разбирательством, Dialogue: 0,0:13:40.89,0:13:44.57,Default,,0000,0000,0000,,но наконец, наконец, всё было кончено, \Nи я могла действительно Dialogue: 0,0:13:44.57,0:13:46.99,Default,,0000,0000,0000,,вернуться к своей работе. Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Однако в процессе я стала частью Dialogue: 0,0:13:49.48,0:13:52.13,Default,,0000,0000,0000,,тревожной тенденции в Америке, Dialogue: 0,0:13:52.13,0:13:54.24,Default,,0000,0000,0000,,где на учёных подают в суд Dialogue: 0,0:13:54.24,0:13:58.84,Default,,0000,0000,0000,,просто за высказывание \Nпо вопросам общественных разногласий. Dialogue: 0,0:13:58.84,0:14:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Когда я вернулась к работе, \Nя задала такой вопрос: Dialogue: 0,0:14:02.19,0:14:04.59,Default,,0000,0000,0000,,«Если я подсаживаю вам \Nложные воспоминания, Dialogue: 0,0:14:04.59,0:14:06.44,Default,,0000,0000,0000,,имеют ли они последствия? Dialogue: 0,0:14:06.44,0:14:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Влияют ли они \Nна ваши последующие мысли, Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:10.50,Default,,0000,0000,0000,,на ваше последующее поведение?» Dialogue: 0,0:14:10.50,0:14:12.52,Default,,0000,0000,0000,,В первом исследовании \Nмы внушили воспоминание, Dialogue: 0,0:14:12.52,0:14:15.85,Default,,0000,0000,0000,,что в детстве вам было плохо \Nот определённых продуктов: Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:18.85,Default,,0000,0000,0000,,от яиц, сваренных вкрутую, от солёных огурцов\Nи клубничного мороженого. Dialogue: 0,0:14:18.85,0:14:22.04,Default,,0000,0000,0000,,И мы обнаружили, что как только \Nмы внедрили эти ложные воспоминания, Dialogue: 0,0:14:22.04,0:14:24.49,Default,,0000,0000,0000,,люди перестали есть эти продукты Dialogue: 0,0:14:24.49,0:14:26.75,Default,,0000,0000,0000,,на пикнике на открытом воздухе. Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Ложные воспоминания не обязательно \Nявляются плохими или неприятными. Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:32.98,Default,,0000,0000,0000,,При внушении тёплых, \Nприятных воспоминаний Dialogue: 0,0:14:32.98,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,о такой здоровой пище как спаржа, Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.48,Default,,0000,0000,0000,,мы могли бы обрести людей, \Nкоторые хотят есть больше спаржи. Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Эти исследования показывают, Dialogue: 0,0:14:41.85,0:14:43.96,Default,,0000,0000,0000,,что вы можете внедрить \Nложные воспоминания Dialogue: 0,0:14:43.96,0:14:45.38,Default,,0000,0000,0000,,и они будут иметь последствия, Dialogue: 0,0:14:45.38,0:14:50.46,Default,,0000,0000,0000,,которые влияют на поведение ещё долго \Nпосле формирования этих воспоминаний. Dialogue: 0,0:14:50.46,0:14:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Что ж, наряду со способностью Dialogue: 0,0:14:52.89,0:14:55.81,Default,,0000,0000,0000,,внедрять воспоминания \Nи контролировать поведение Dialogue: 0,0:14:55.81,0:14:59.99,Default,,0000,0000,0000,,возникают также этические проблемы, Dialogue: 0,0:14:59.99,0:15:03.05,Default,,0000,0000,0000,,например, когда мы должны использовать \Nэту технологию разума? Dialogue: 0,0:15:03.05,0:15:06.73,Default,,0000,0000,0000,,И должны ли мы когда-либо \Nзапретить её использование? Dialogue: 0,0:15:06.73,0:15:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Психологи не имеют права \Nвнедрять ложные воспоминания Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:11.10,Default,,0000,0000,0000,,своим пациентам, Dialogue: 0,0:15:11.10,0:15:13.66,Default,,0000,0000,0000,,даже если это поможет им. Dialogue: 0,0:15:13.66,0:15:15.29,Default,,0000,0000,0000,,Но ничто не может помешать родителю Dialogue: 0,0:15:15.29,0:15:19.74,Default,,0000,0000,0000,,испробовать этот метод на своём ребёнке, \Nкоторый страдает ожирением. Dialogue: 0,0:15:19.74,0:15:22.34,Default,,0000,0000,0000,,И когда я предложила это публично, Dialogue: 0,0:15:22.34,0:15:25.69,Default,,0000,0000,0000,,снова зародился протест. Dialogue: 0,0:15:25.69,0:15:29.72,Default,,0000,0000,0000,,«Опять она. Она советует, \Nчтобы родители лгали своим детям». Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Здравствуйте, Дед Мороз. (Смех) Dialogue: 0,0:15:31.96,0:15:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Я имею в виду, \Nпосмотрите на это с другой стороны, Dialogue: 0,0:15:41.46,0:15:43.49,Default,,0000,0000,0000,,что бы вы предпочли, Dialogue: 0,0:15:43.49,0:15:46.52,Default,,0000,0000,0000,,ребёнка с ожирением, диабетом, \Nнизкой продолжительностью жизни Dialogue: 0,0:15:46.52,0:15:48.06,Default,,0000,0000,0000,,и всем остальным прилагающимся, Dialogue: 0,0:15:48.06,0:15:51.07,Default,,0000,0000,0000,,или ребёнка с одной маленькой \Nчастичкой ложных воспоминаний? Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Я знаю, что выбрала бы я \Nдля своего ребёнка. Dialogue: 0,0:15:54.46,0:15:58.44,Default,,0000,0000,0000,,Но, возможно, моя работа сделала меня \Nне похожей на других людей. Dialogue: 0,0:15:58.44,0:16:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Большинство людей \Nценят свои воспоминания, Dialogue: 0,0:16:00.52,0:16:02.67,Default,,0000,0000,0000,,осознают, что они представляют \Nих личность, Dialogue: 0,0:16:02.67,0:16:04.70,Default,,0000,0000,0000,,то, кто они, откуда они. Dialogue: 0,0:16:04.70,0:16:07.56,Default,,0000,0000,0000,,И я ценю это. У меня такие же чувства. Dialogue: 0,0:16:07.56,0:16:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Но я знаю из своей работы, Dialogue: 0,0:16:09.76,0:16:14.24,Default,,0000,0000,0000,,сколько вымысла там уже находится. Dialogue: 0,0:16:14.24,0:16:16.97,Default,,0000,0000,0000,,И если я и узнала что-то из десятилетий Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:19.38,Default,,0000,0000,0000,,работы над этой проблемой, так это то, Dialogue: 0,0:16:19.38,0:16:21.59,Default,,0000,0000,0000,,что просто потому, \Nчто люди говорят вам что-то Dialogue: 0,0:16:21.59,0:16:23.17,Default,,0000,0000,0000,,и делают это с уверенностью, Dialogue: 0,0:16:23.17,0:16:25.85,Default,,0000,0000,0000,,просто потому, что они говорят это \Nс большим количеством деталей, Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:28.61,Default,,0000,0000,0000,,просто потому, что они выражают эмоции, \Nкогда говорят, Dialogue: 0,0:16:28.61,0:16:31.81,Default,,0000,0000,0000,,не означает, что это действительно произошло. Dialogue: 0,0:16:31.81,0:16:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Мы не можем надёжно отличать \Nистинные воспоминания от ложных. Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Нам нужны независимые подтверждения. Dialogue: 0,0:16:39.22,0:16:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Такое открытие сделало меня \Nболее терпимой Dialogue: 0,0:16:42.31,0:16:44.45,Default,,0000,0000,0000,,к ежедневным ошибкам памяти Dialogue: 0,0:16:44.45,0:16:47.37,Default,,0000,0000,0000,,моих друзей и членов семьи. Dialogue: 0,0:16:47.37,0:16:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Такое открытие могло бы спасти \NСтива Тайтуса, Dialogue: 0,0:16:51.90,0:16:55.48,Default,,0000,0000,0000,,человека, будущее которого было украдено Dialogue: 0,0:16:55.48,0:16:57.71,Default,,0000,0000,0000,,ложными воспоминаниями. Dialogue: 0,0:16:57.71,0:17:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Но в то же время мы все должны помнить, Dialogue: 0,0:17:00.53,0:17:02.17,Default,,0000,0000,0000,,сделать всё возможное, чтобы помнить, Dialogue: 0,0:17:02.17,0:17:06.04,Default,,0000,0000,0000,,что память, как и свобода, — Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:09.73,Default,,0000,0000,0000,,хрупкая вещь. Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Спасибо. Dialogue: 0,0:17:12.67,0:17:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. (Аплодисменты) Dialogue: 0,0:17:15.40,0:17:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Большое спасибо. (Аплодисменты)