0:00:00.509,0:00:04.841 Vorrei raccontarvi di un caso[br]legale su cui ho lavorato 0:00:04.841,0:00:08.404 riguardo ad un uomo chiamato Steve Titus. 0:00:08.404,0:00:11.433 Titus dirigeva un ristorante. 0:00:11.433,0:00:15.523 Aveva 31 anni, viveva a Seattle, Washington, 0:00:15.523,0:00:17.418 era fidanzato con Gretchen, 0:00:17.418,0:00:20.366 stava per sposarsi, lei era l'amore della sua vita. 0:00:20.366,0:00:22.650 Una notte, la coppia uscì 0:00:22.650,0:00:25.655 per una cena romantica al ristorante. 0:00:25.655,0:00:27.303 Stavano tornando a casa, 0:00:27.303,0:00:30.253 quando un agente di polizia li fece accostare. 0:00:30.253,0:00:33.570 Vedete, l'auto di Titus assomigliava 0:00:33.570,0:00:37.457 ad un'auto che era stata usata prima quella sera 0:00:37.457,0:00:40.863 da un uomo che aveva stuprato una autostoppista, 0:00:40.863,0:00:44.457 e Titus assomigliava quasi allo stupratore. 0:00:44.457,0:00:47.035 Quindi la polizia fece una foto a Titus, 0:00:47.035,0:00:49.802 la mise assieme ad altre foto, 0:00:49.802,0:00:51.962 successivamente le mostrarono alla vittima, 0:00:51.962,0:00:54.122 e lei indicò la foto di Titus. 0:00:54.122,0:00:57.743 Disse, "Assomiglia più a lui." 0:00:57.743,0:01:01.631 La polizia e l'accusa lo portarono in tribunale, 0:01:01.631,0:01:04.972 e quando Steve Titus venne accusato di stupro, 0:01:04.972,0:01:07.068 la vittima salì sul banco 0:01:07.068,0:01:11.410 e disse, "Sono assolutamente sicura che sia lui." 0:01:11.410,0:01:14.336 E Titus venne condannato. 0:01:14.336,0:01:16.310 Sì proclamò innocente, 0:01:16.310,0:01:18.892 la sua famiglia urlò contro la giuria, 0:01:18.892,0:01:21.763 la sua fidanzata crollò a terra in lacrime, 0:01:21.763,0:01:25.158 e Titus venne condotto in carcere. 0:01:25.158,0:01:28.616 A questo punto, cosa fareste? 0:01:28.616,0:01:30.252 Voi cosa fareste? 0:01:30.252,0:01:34.020 Beh, Titus perse completamente[br]fiducia nel sistema legale, 0:01:34.020,0:01:36.052 ma gli venne un'idea. 0:01:36.052,0:01:38.483 Chiamò il giornale locale, 0:01:38.483,0:01:41.870 attirò l'attenzione di un giornalista investigativo, 0:01:41.870,0:01:46.606 e quel giornalista trovò il vero stupratore, 0:01:46.606,0:01:49.959 il quale alla fine confessò lo stupro, 0:01:49.959,0:01:53.251 un uomo sospettato di aver commesso 50 stupri 0:01:53.251,0:01:54.583 in quella zona, 0:01:54.583,0:01:57.757 e quando queste informazioni[br]vennero consegnate al giudice, 0:01:57.757,0:02:00.693 il giudice liberò Titus. 0:02:00.693,0:02:04.724 In fondo, il caso sarebbe dovuto finire lì. 0:02:04.724,0:02:05.847 Doveva essere chiuso. 0:02:05.847,0:02:08.367 Titus avrebbe dovuto ripensare[br]a ciò come un anno orribile, 0:02:08.367,0:02:12.203 un anno di accuse e processi, ma finito. 0:02:12.203,0:02:14.250 Non finì così. 0:02:14.250,0:02:16.928 Titus era veramente amareggiato. 0:02:16.928,0:02:19.508 Aveva perso il lavoro. Non poteva riprenderselo. 0:02:19.508,0:02:21.351 Aveva perso la fidanzata. 0:02:21.351,0:02:24.257 Lei non riusciva a sopportare[br]la sua rabbia persistente. 0:02:24.257,0:02:26.403 Perse tutti i suoi risparmi, 0:02:26.403,0:02:29.261 quindi decise di fare causa 0:02:29.261,0:02:31.542 alla polizia e coloro i quali, secondo lui, 0:02:31.542,0:02:33.861 erano i responsabili della sua sofferenza. 0:02:33.861,0:02:38.574 Ed è qui che ho veramente cominciato[br]a lavorare su questo caso, 0:02:38.574,0:02:40.535 cercando di capire 0:02:40.535,0:02:42.609 come la vittima sia passata da 0:02:42.609,0:02:44.137 "Assomiglia più a lui" 0:02:44.137,0:02:48.887 a "Sono assolutamente sicura che sia lui." 0:02:48.887,0:02:52.166 Beh, Titus era ossessionato dal suo caso civile. 0:02:52.166,0:02:55.200 Passò ogni istante a pensarci, 0:02:55.200,0:02:59.351 e qualche giorno prima di andare in tribunale, 0:02:59.351,0:03:01.570 si svegliò una mattina, 0:03:01.570,0:03:03.378 piegato in due dal dolore, 0:03:03.378,0:03:06.072 e morì di infarto da stress. 0:03:06.072,0:03:09.259 Aveva 35 anni. 0:03:09.259,0:03:14.069 Mi è stato chiesto di lavorare sul caso di Titus 0:03:14.069,0:03:16.584 perché mi occupa di psicologia scientifica. 0:03:16.584,0:03:20.411 Studio la memoria. Studio la memoria da decenni. 0:03:20.411,0:03:23.800 E se incontro qualcuno in aereo - 0:03:23.800,0:03:25.896 mi è successo nel venire in Scozia - 0:03:25.896,0:03:27.726 se incontro qualcuno in aereo, 0:03:27.726,0:03:30.771 e ci chiediamo, "Lei cosa fa? Lei cosa fa?" 0:03:30.771,0:03:32.222 ed io rispondo, "Studio la memoria", 0:03:32.222,0:03:35.602 di solito mi dicono di quanti problemi[br]abbiano a ricordare i nomi, 0:03:35.602,0:03:38.401 o che hanno un parente con l'Alzheimer 0:03:38.416,0:03:40.481 o qualche tipo di problema alla memoria, 0:03:40.481,0:03:42.697 ma devo dire loro 0:03:42.697,0:03:46.202 che non studio quando la gente dimentica. 0:03:46.202,0:03:49.204 Studio l'opposto: quando la gente ricorda, 0:03:49.204,0:03:51.957 quando ricordano cose che non sono successe 0:03:51.957,0:03:53.922 o ricordano cose in modo diverso 0:03:53.922,0:03:55.947 da come erano veramente. 0:03:55.947,0:04:00.683 Studio i falsi ricordi. 0:04:00.683,0:04:04.990 Sfortunatamente, Steve Titus non è il solo 0:04:04.990,0:04:09.295 ad essere stato condannato in base[br]ai falsi ricordi di qualcuno. 0:04:09.295,0:04:12.603 In un progetto negli Stati Uniti, 0:04:12.603,0:04:14.855 sono state raccolte informazioni 0:04:14.855,0:04:18.789 su 300 persone innocenti, 0:04:18.789,0:04:22.684 300 imputati accusati di crimini[br]che non avevano commesso. 0:04:22.684,0:04:27.984 Hanno passato 10, 20, 30 anni[br]in carcere per questi crimini, 0:04:27.984,0:04:30.411 ed ora i test del DNA hanno dimostrato 0:04:30.411,0:04:33.327 che in realtà sono innocenti. 0:04:33.327,0:04:35.848 E analizzando quei casi, 0:04:35.848,0:04:37.989 tre quarti di essi sono dovuti 0:04:37.989,0:04:43.600 a memoria difettosa,[br]a testimonianze oculari sbagliate. 0:04:43.600,0:04:44.863 Beh, perché? 0:04:44.863,0:04:48.314 Come i giurati che hanno condannato[br]quelle persone innocenti 0:04:48.314,0:04:50.598 ed i giurati che hanno condannato Titus, 0:04:50.598,0:04:52.839 molte persone credono che la memoria 0:04:52.839,0:04:54.486 funzioni come un apparecchio di registrazione. 0:04:54.486,0:04:56.743 Registrate l'informazione, 0:04:56.743,0:04:59.390 poi la andate a ripescare e la riguardate 0:04:59.390,0:05:02.817 quando volete rispondere a domande[br]o identificare delle immagini. 0:05:02.817,0:05:04.980 Ma anni di lavoro in psicologia 0:05:04.980,0:05:08.133 mostrano che questo non è vero. 0:05:08.133,0:05:10.563 I nostri ricordi sono componibili. 0:05:10.563,0:05:12.132 Sono ricomponibili. 0:05:12.132,0:05:15.613 La memoria funziona più[br]come una pagina di Wikipedia: 0:05:15.613,0:05:20.726 vi potete accedere e cambiarla,[br]ma altre persone possono fare lo stesso. 0:05:20.726,0:05:25.975 Ho iniziato a studiare il processo[br]della memoria costruttiva 0:05:25.975,0:05:28.390 negli anni '70. 0:05:28.390,0:05:32.813 Ho svolto esperimenti in cui mostravo alle persone 0:05:32.813,0:05:35.318 crimini e incidenti simulati 0:05:35.318,0:05:38.836 e facevo loro domande su ciò che ricordavano. 0:05:38.836,0:05:42.775 In uno studio, abbiamo mostrato a delle persone[br]un incidente simulato 0:05:42.775,0:05:44.053 e abbiamo chiesto loro 0:05:44.053,0:05:46.917 quanto veloci andassero le[br]auto a momento dello scontro. 0:05:46.917,0:05:48.551 E ad altre abbiamo chiesto 0:05:48.551,0:05:52.240 quanto veloci andassero le auto[br]quando si sono distrutte. 0:05:52.240,0:05:55.242 E se facevamo la domanda con "distrutte", 0:05:55.242,0:05:58.527 i testimoni affermavano che[br]le auto andavano più veloci. 0:05:58.527,0:06:02.524 Inoltre, quella domanda con "distrutte" 0:06:02.524,0:06:05.384 spingeva le persone a dirci che 0:06:05.384,0:06:08.451 avevano visto vetri rotti[br]sulla scena dell'incidente 0:06:08.451,0:06:12.230 quando non vi era alcun vetro rotto. 0:06:12.230,0:06:15.119 In un altro studio, abbiamo mostrato[br]un incidente simulato 0:06:15.119,0:06:18.779 in cui un'auto attraversa un incrocio ad un stop, 0:06:18.779,0:06:23.711 e se facevamo una domanda insinuando[br]che vi fosse un cartello per la precedenza, 0:06:23.711,0:06:27.560 molti testimoni rispondevano di[br]ricordare il cartello della precedenza 0:06:27.560,0:06:31.017 all'incrocio, non lo stop. 0:06:31.017,0:06:33.206 E potreste pensare, beh, sai, 0:06:33.206,0:06:34.529 queste sono situazioni filmate, 0:06:34.529,0:06:36.457 non sono particolarmente stressanti. 0:06:36.457,0:06:39.191 Gli stessi errori verrebbero commessi 0:06:39.191,0:06:42.142 in una situazione veramente stressante? 0:06:42.142,0:06:45.233 In uno studio che abbiamo pubblicato pochi mesi fa, 0:06:45.233,0:06:47.537 abbiamo risposto a questa domanda, 0:06:47.537,0:06:50.301 perché la peculiarità di questo studio 0:06:50.301,0:06:55.933 sta nel fatto che abbiamo messo[br]le persone sotto pressione. 0:06:55.933,0:06:58.162 I soggetti di questo studio 0:06:58.162,0:07:00.672 erano membri dell'esercito americano 0:07:00.672,0:07:05.097 che stavano compiendo un duro addestramento 0:07:05.097,0:07:07.879 per imparare a sopportare ciò[br]che dovrebbero affrontare 0:07:07.879,0:07:11.797 nel caso in cui diventassero[br]prigionieri di guerra. 0:07:11.797,0:07:14.227 E parte dell'addestramento vedeva 0:07:14.227,0:07:17.756 questi soldati interrogati in maniera aggressiva, 0:07:17.756,0:07:22.842 ostile e manesca per 30 minuti 0:07:22.842,0:07:25.659 e successivamente dovevano identificare 0:07:25.659,0:07:28.682 la persona che aveva condotto l'interrogatorio. 0:07:28.682,0:07:32.505 E quando venivano date loro[br]informazioni che insinuavano 0:07:32.505,0:07:35.283 che la persona fosse un'altra, 0:07:35.283,0:07:39.320 molti di loro non identificavano il loro interrogatore, 0:07:39.320,0:07:43.155 identificando spesso qualcuno per niente 0:07:43.155,0:07:46.259 somigliante al vero interrogatore. 0:07:46.259,0:07:48.560 Ciò che questi studi mostrano 0:07:48.560,0:07:52.420 è che quando fornite alle[br]persone informazioni errate 0:07:52.420,0:07:55.800 riguardo qualche esperienza[br]che possono aver avuto, 0:07:55.800,0:08:01.455 potete distorcere o contaminare[br]o cambiare i loro ricordi. 0:08:01.455,0:08:03.655 Nel mondo reale, 0:08:03.655,0:08:06.546 la disinformazione è dappertutto. 0:08:06.546,0:08:07.906 Troviamo disinformazione 0:08:07.906,0:08:10.822 non solo se veniamo interpellati in modo deciso, 0:08:10.822,0:08:13.269 ma anche quando parliamo con altri testimoni 0:08:13.269,0:08:16.302 i quali ci forniscono consciamente o senza volere 0:08:16.302,0:08:18.439 delle informazioni errate, 0:08:18.439,0:08:23.169 o quando vediamo un reportage dei media riguardo un evento a cui abbiamo partecipato, 0:08:23.169,0:08:25.962 tutto ciò fornisce l'opportunità 0:08:25.962,0:08:30.312 per questo tipo di contaminazione[br]della nostra memoria. 0:08:30.312,0:08:34.100 Negli anni '90, abbiamo iniziato ad osservare 0:08:34.100,0:08:38.783 un problema legato alla memoria[br]ancora più estremo. 0:08:38.783,0:08:41.879 Alcuni pazienti entravano[br]in terapia con un problema - 0:08:41.879,0:08:44.793 depressione, disturbi alimentari - 0:08:44.793,0:08:47.546 ed uscivano dalla terapia 0:08:47.546,0:08:50.207 con un problema diverso. 0:08:50.207,0:08:53.908 Ricordi estremi di orrende brutalizzazioni, 0:08:53.908,0:08:55.891 a volte durante riti satanici, 0:08:55.891,0:09:00.588 a volte riguardanti elementi[br]veramente bizzarri e insoliti. 0:09:00.588,0:09:03.142 Una donna terminò la sua terapia 0:09:03.142,0:09:05.570 convinta di aver sopportato anni 0:09:05.570,0:09:09.472 abusi ritualistici, in cui era stata[br]obbligata a rimanere incinta 0:09:09.472,0:09:12.038 e di aver subito un aborto. 0:09:12.038,0:09:14.397 Ma non vi erano cicatrici 0:09:14.397,0:09:16.423 o alcun tipo di prova fisica 0:09:16.423,0:09:19.304 che dimostrasse la sua storia. 0:09:19.304,0:09:22.312 Quando ho iniziato ad interessarmi a questi casi, 0:09:22.312,0:09:23.762 mi sono chiesta, 0:09:23.762,0:09:26.090 da dove vengono questi strani ricordi? 0:09:26.090,0:09:30.477 Ed ho trovato che la maggior[br]parte di queste situazioni 0:09:30.477,0:09:35.968 avevano a che fare con qualche[br]particolare forma di psicoterapia. 0:09:35.968,0:09:37.567 Quindi mi sono chiesta, 0:09:37.567,0:09:40.955 in quelle psicoterapie succedevano cose come 0:09:40.955,0:09:43.839 l'esercizio dell'immaginazione 0:09:43.839,0:09:45.896 o l'interpretazione dei sogni, 0:09:45.896,0:09:48.028 o in alcuni casi l'ipnosi, 0:09:48.028,0:09:51.846 o in alcuni casi l'esposizione a informazioni false, 0:09:51.846,0:09:54.633 che conducevano i pazienti 0:09:54.633,0:09:57.310 a sviluppare questi bizzarri 0:09:57.310,0:10:00.241 ed insoliti ricordi? 0:10:00.241,0:10:02.400 Allora ho sviluppato alcuni esperimenti 0:10:02.400,0:10:07.425 per cercare di studiare i processi che venivano usati 0:10:07.425,0:10:10.498 durante questa psicoterapia, così da poter studiare 0:10:10.498,0:10:14.049 lo sviluppo di questi importanti ricordi falsi. 0:10:14.049,0:10:16.457 In uno di questi studi che abbiamo condotto, 0:10:16.457,0:10:18.810 abbiamo usato la suggestione, 0:10:18.810,0:10:22.873 un metodo ispirato dalla psicoterapia[br]che abbiamo osservato in questi casi. 0:10:22.873,0:10:24.983 Abbiamo usato questo tipo di suggestione 0:10:24.983,0:10:26.835 ed impiantato un falso ricordo 0:10:26.835,0:10:29.912 secondo cui da bambini, 5 o 6 anni, 0:10:29.912,0:10:32.163 vi siete persi al centro commerciale. 0:10:32.163,0:10:34.663 Avevate paura. Piangevate. 0:10:34.663,0:10:37.177 Alla fine siete stati salvati da una persona anziana 0:10:37.177,0:10:39.029 e siete ritornati dalla vostra famiglia. 0:10:39.029,0:10:41.637 Abbiamo impiantato questo ricordo con successo 0:10:41.637,0:10:45.743 nelle menti di circa un quarto dei nostri soggetti. 0:10:45.743,0:10:47.748 Potreste pensare, beh, 0:10:47.748,0:10:50.094 non è una cosa particolarmente stressante. 0:10:50.094,0:10:53.463 Ma noi ed altri studiosi abbiamo impiantato 0:10:53.463,0:10:56.221 ricordi falsi di cose 0:10:56.221,0:10:59.136 molto più insolite e stressanti. 0:10:59.136,0:11:01.675 In uno studio condotto in Tennesse, 0:11:01.675,0:11:04.091 degli studiosi hanno impiantato un falso ricordo 0:11:04.091,0:11:06.665 per cui, da bambini, siete quasi affogati 0:11:06.665,0:11:09.172 e siete stati salvati dal bagnino. 0:11:09.172,0:11:11.475 Ed in uno studio condotto in Canada, 0:11:11.475,0:11:13.999 i ricercatori hanno impiantato un ricordo falso 0:11:13.999,0:11:15.227 in cui, da bambini, 0:11:15.227,0:11:18.957 siete stati attaccati 0:11:18.957,0:11:20.339 da un animale pericoloso 0:11:20.339,0:11:23.761 ed ha avuto successo sulla metà dei loro soggetti. 0:11:23.761,0:11:26.113 Ed in uno studio condotto in Italia, 0:11:26.113,0:11:28.771 gli studiosi hanno impiantato un ricordo falso 0:11:28.771,0:11:33.983 in cui, da bambini, avete assistito[br]ad una possessione demoniaca. 0:11:33.983,0:11:36.190 Vorrei aggiungere che può sembrare 0:11:36.190,0:11:39.929 che causiamo traumi ai nostri soggetti 0:11:39.929,0:11:41.529 in nome della scienza, 0:11:41.529,0:11:46.167 ma i nostri studi hanno soddisfatto lo scrutinio 0:11:46.167,0:11:48.142 delle commissioni per la ricerca etica 0:11:48.142,0:11:50.484 le quali hanno deciso che 0:11:50.484,0:11:53.557 il disagio temporaneo che alcuni 0:11:53.557,0:11:56.641 dei soggetti possono sentire in questi studi 0:11:56.641,0:12:00.541 è controbilanciato dall'importanza[br]di questo problema 0:12:00.541,0:12:03.648 per capire i processi della memoria 0:12:03.648,0:12:06.994 e l'abuso della memoria che si verifica 0:12:06.994,0:12:10.287 in alcune zone del mondo. 0:12:10.287,0:12:13.325 Beh, con mia sorpresa, 0:12:13.325,0:12:16.754 quando ho pubblicato questo lavoro[br]e ho cominciato 0:12:16.754,0:12:20.649 a combattere contro questo[br]particolare tipo di psicoterapia, 0:12:20.649,0:12:24.629 la cosa mi ha creato diversi problemi: 0:12:24.629,0:12:29.530 ostilità, principalmente da psicologi[br]che usano la memoria repressa, 0:12:29.530,0:12:31.206 i quali si sono sentiti attaccati, 0:12:31.206,0:12:34.734 e dai pazienti che avevano influenzato. 0:12:34.734,0:12:37.671 A volte c'erano guardie armate agli interventi 0:12:37.671,0:12:39.576 a cui ero stata invitata, 0:12:39.576,0:12:43.793 gente che cercava di dare il via[br]a campagne per farmi licenziare. 0:12:43.793,0:12:45.774 Ma probabilmente il peggio è stato 0:12:45.774,0:12:48.541 quando sospettavo che una donna 0:12:48.541,0:12:50.965 non fosse colpevole 0:12:50.965,0:12:53.801 di abusato di sua figlia adulta. 0:12:53.801,0:12:57.218 Lei accusava la madre di abusi sessuali 0:12:57.218,0:12:59.077 basandosi su una memoria repressa. 0:12:59.077,0:13:01.960 Questa figlia aveva persino[br]permesso che la sua storia 0:13:01.960,0:13:05.394 fosse filmata e resa pubblica. 0:13:05.394,0:13:07.903 Questa storia mi insospettiva, 0:13:07.903,0:13:10.203 e perciò ho cominciato ad indagare, 0:13:10.203,0:13:14.686 e alla fine ho trovato delle informazioni[br]che mi hanno convinta 0:13:14.686,0:13:16.975 che la madre era innocente. 0:13:16.975,0:13:19.936 Pubblicai un articolo al riguardo, 0:13:19.936,0:13:23.380 e non molto dopo, la figlia 0:13:23.380,0:13:24.901 mi denunciò. 0:13:24.901,0:13:27.256 Anche se non ho mai menzionato il suo nome, 0:13:27.256,0:13:31.618 mi denunciò per diffamazione[br]ed invasione della privacy. 0:13:31.618,0:13:34.341 Ed ho passato quasi cinque anni 0:13:34.341,0:13:40.893 ad affrontare questa complicata[br]e spiacevole controversia, 0:13:40.893,0:13:44.567 ma, alla fine, si è conclusa ed io ho potuto 0:13:44.567,0:13:46.991 tornare al mio lavoro. 0:13:46.991,0:13:49.476 Nel mentre, tuttavia, sono[br]entrata a far parte 0:13:49.476,0:13:52.130 di un trend preoccupante in America 0:13:52.130,0:13:54.237 in cui gli scienziati vengono denunciati 0:13:54.237,0:13:58.836 semplicemente per aver attirato l'attenzione[br]su grandi temi pubblici controversi. 0:13:58.836,0:14:02.194 Quando sono tornata al mio lavoro, mi sono chiesta: 0:14:02.194,0:14:04.592 se innesto un falso ricordo nella vostra mente, 0:14:04.592,0:14:06.436 ci sono delle ripercussioni? 0:14:06.436,0:14:08.395 Influisce suoi vostri pensieri 0:14:08.395,0:14:10.496 e comportamenti successivi? 0:14:10.496,0:14:12.523 Il nostro primo studio[br]ha impiantato un falso ricordo 0:14:12.523,0:14:15.849 per cui da bambino ti ammalavi mangiando certi cibi: 0:14:15.849,0:14:18.848 uova sode, cetriolini, gelato alla fragola. 0:14:18.848,0:14:22.038 Ed abbiamo scoperto che, una volta impiantata questo falso ricordo, 0:14:22.038,0:14:24.489 le persone non volevano mangiare quei cibi 0:14:24.489,0:14:26.749 durante i picnic all'aperto. 0:14:26.749,0:14:30.622 I ricordi falsi non sono necessariamente[br]cattivi o spiacevoli. 0:14:30.622,0:14:32.980 Se impiantassimo un ricordo confortante 0:14:32.980,0:14:36.001 riguardo cibi sani come gli asparagi, 0:14:36.001,0:14:39.476 invoglieremmo le persone a mangiare più asparagi. 0:14:39.476,0:14:41.850 Questi studi mostrano 0:14:41.850,0:14:43.965 che si possono impiantare ricordi falsi 0:14:43.965,0:14:45.378 e che ci sono ripercussioni 0:14:45.378,0:14:50.463 che possono influire sul comportamento dopo[br]che i ricordi si sono insediati. 0:14:50.463,0:14:52.887 Beh, assieme a tale possibilità 0:14:52.887,0:14:55.810 di impiantare ricordi e controllare il comportamento, 0:14:55.810,0:14:59.991 ci sono ovviamente delle questioni etiche importanti, 0:14:59.991,0:15:03.050 tipo, in quali casi dovremmo usare[br]questa tecnologia della mente? 0:15:03.050,0:15:06.730 Dovremmo mai proibirne l'uso? 0:15:06.730,0:15:09.513 Gli psicologi non possono impiantare[br]eticamente falsi ricordi 0:15:09.513,0:15:11.100 nelle menti dei loro pazienti 0:15:11.100,0:15:13.664 anche se fosse di loro aiuto, 0:15:13.664,0:15:15.286 ma non c'è niente che impedisca ad un genitore 0:15:15.286,0:15:19.735 di provare la cosa sul proprio[br]figlio sovrappeso od obeso. 0:15:19.735,0:15:22.340 Quando ho esposto al pubblico questa idea, 0:15:22.340,0:15:25.686 ho scatenato un nuovo scandalo. 0:15:25.686,0:15:29.719 "Eccola. Sta sostenendo che i genitori devono mentire ai figli." 0:15:29.719,0:15:31.964 Scusate, Babbo Natale? [br](Risate) 0:15:31.964,0:15:41.461 Voglio dire, un altro modo per pensare a ciò è, 0:15:41.461,0:15:43.494 cosa preferireste: 0:15:43.494,0:15:46.523 un figlio obeso, diabetico,[br]con aspettative di vita minime, 0:15:46.523,0:15:48.055 e tutto ciò che ne consegue, 0:15:48.055,0:15:51.071 o un figlio con un pezzettino extra di memoria falsa? 0:15:51.071,0:15:54.462 Io so cosa sceglierei per mio figlio. 0:15:54.462,0:15:58.439 Ma forse il mio lavoro mi ha[br]reso diversa dalle altre persone. 0:15:58.439,0:16:00.518 Quasi tutti fanno tesoro delle proprie memorie, 0:16:00.518,0:16:02.672 sanno che rappresentano la loro identità, 0:16:02.672,0:16:04.697 chi sono, da dove vengono. 0:16:04.697,0:16:07.555 E sono d'accordo. La penso allo stesso modo. 0:16:07.555,0:16:09.760 Ma grazie al mio lavoro so 0:16:09.760,0:16:14.241 quanta finzione vi è già presente. 0:16:14.241,0:16:16.973 Se c'è qualcosa che ho imparato in questi decenni 0:16:16.973,0:16:19.383 passati lavorando su questi problemi, è questa: 0:16:19.383,0:16:21.594 solo perché qualcuno vi dice qualcosa 0:16:21.594,0:16:23.169 e ve lo dice con sicurezza, 0:16:23.169,0:16:25.849 solo perché lo dice con tanti dettagli, 0:16:25.849,0:16:28.608 solo perché esprime emozioni quando lo dice, 0:16:28.608,0:16:31.810 non vuol dire che sia successo veramente. 0:16:31.810,0:16:35.675 Non possiamo distinguere efficacemente[br]i ricordi veri da quelli falsi. 0:16:35.675,0:16:39.223 Abbiamo bisogno di una[br]corroborazione indipendente. 0:16:39.223,0:16:42.313 Tale scoperta mi ha reso più tollerante 0:16:42.313,0:16:44.452 verso gli errori quotidiani della memoria 0:16:44.452,0:16:47.366 commessi da amici e famigliari. 0:16:47.366,0:16:51.900 Tale scoperta avrebbe potuto salvare Steve Titus, 0:16:51.900,0:16:55.476 l'uomo il cui futuro è stato strappato 0:16:55.476,0:16:57.714 da un falso ricordo. 0:16:57.714,0:17:00.530 Ma nel frattempo, dovremmo tutti ricordaci, 0:17:00.530,0:17:02.166 e sarebbe un bene, 0:17:02.166,0:17:06.037 che la memoria, come la libertà, 0:17:06.037,0:17:09.731 è una cosa fragile. 0:17:09.731,0:17:12.669 Grazie. Grazie. 0:17:12.669,0:17:15.397 Grazie. (Applausi) 0:17:15.397,0:17:19.116 Grazie mille. (Applausi)