[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.51,0:00:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Želim vam reći o pravnom slučaju na kojem sam radila Dialogue: 0,0:00:04.84,0:00:08.40,Default,,0000,0000,0000,,koji uključuje čovjeka pod imenom Steve Titus. Dialogue: 0,0:00:08.40,0:00:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Titus je bio voditelj restorana. Dialogue: 0,0:00:11.43,0:00:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Imao je 31 godinu, živio je u Seattleu u Washingtonu, Dialogue: 0,0:00:15.52,0:00:17.42,Default,,0000,0000,0000,,bio je zaručen za Gretchen, Dialogue: 0,0:00:17.42,0:00:20.37,Default,,0000,0000,0000,,trebao se ženiti, bila je ljubav njegova života. Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:22.65,Default,,0000,0000,0000,,I jedne večeri par je izašao van Dialogue: 0,0:00:22.65,0:00:25.66,Default,,0000,0000,0000,,na romantičnu večeru u restoran. Dialogue: 0,0:00:25.66,0:00:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Vraćali su se kući Dialogue: 0,0:00:27.30,0:00:30.25,Default,,0000,0000,0000,,i zaustavio ih je policajac. Dialogue: 0,0:00:30.25,0:00:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Znate, Titusov auto je nekako sličio Dialogue: 0,0:00:33.57,0:00:37.46,Default,,0000,0000,0000,,autu kojeg je ranije te noći vozio Dialogue: 0,0:00:37.46,0:00:40.86,Default,,0000,0000,0000,,čovjek koji je silovao autostopericu Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:44.46,Default,,0000,0000,0000,,i Titus je nekako ličio na tog silovatelja. Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Tako je policija uslikala Titusa, Dialogue: 0,0:00:47.04,0:00:49.80,Default,,0000,0000,0000,,stavili su sliku u listu, Dialogue: 0,0:00:49.80,0:00:51.96,Default,,0000,0000,0000,,koju su kasnije pokazali žrtvi Dialogue: 0,0:00:51.96,0:00:54.12,Default,,0000,0000,0000,,i ona je pokazala na Titusovu sliku. Dialogue: 0,0:00:54.12,0:00:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Rekla je:"Taj je najbliže." Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:01.63,Default,,0000,0000,0000,,Policija i optužba su nastavili sa suđenjem Dialogue: 0,0:01:01.63,0:01:04.97,Default,,0000,0000,0000,,i kad je Steveu Titusu suđeno za silovanje, Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:07.07,Default,,0000,0000,0000,,žrtva silovanja je svjedočila: Dialogue: 0,0:01:07.07,0:01:11.41,Default,,0000,0000,0000,,"Apsolutno sam sigurna da je to taj čovjek." Dialogue: 0,0:01:11.41,0:01:14.34,Default,,0000,0000,0000,,I Titus je osuđen. Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:16.31,Default,,0000,0000,0000,,Oglasio se nedužnim, Dialogue: 0,0:01:16.31,0:01:18.89,Default,,0000,0000,0000,,njegova obitelj je vikala na porotu, Dialogue: 0,0:01:18.89,0:01:21.76,Default,,0000,0000,0000,,njegova zaručnica se srušila na pod plačući Dialogue: 0,0:01:21.76,0:01:25.16,Default,,0000,0000,0000,,i Titus je zatvoren. Dialogue: 0,0:01:25.16,0:01:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Što biste učinili u tom trenutku? Dialogue: 0,0:01:28.62,0:01:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Što biste napravili? Dialogue: 0,0:01:30.25,0:01:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Pa, Titus je izgubio potpuno povjerenje u pravni sustav, Dialogue: 0,0:01:34.02,0:01:36.05,Default,,0000,0000,0000,,ali je opet dobio ideju. Dialogue: 0,0:01:36.05,0:01:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Nazvao je lokalne novine, Dialogue: 0,0:01:38.48,0:01:41.87,Default,,0000,0000,0000,,dobio pažnju istražnog novinara Dialogue: 0,0:01:41.87,0:01:46.61,Default,,0000,0000,0000,,i taj novinar je zapravo našao pravog silovatelja, Dialogue: 0,0:01:46.61,0:01:49.96,Default,,0000,0000,0000,,čovjeka koji je na kraju priznao to silovanje, Dialogue: 0,0:01:49.96,0:01:53.25,Default,,0000,0000,0000,,čovjek za kojeg se mislilo da je počinio 50 silovanja Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:54.58,Default,,0000,0000,0000,,u tom području, Dialogue: 0,0:01:54.58,0:01:57.76,Default,,0000,0000,0000,,i kad je ta informacija dana sucu, Dialogue: 0,0:01:57.76,0:02:00.69,Default,,0000,0000,0000,,sudac je oslobodio Titusa. Dialogue: 0,0:02:00.69,0:02:04.72,Default,,0000,0000,0000,,I stvarno, to je mjesto gdje je taj slučaj trebao završiti. Dialogue: 0,0:02:04.72,0:02:05.85,Default,,0000,0000,0000,,Trebalo je biti gotovo. Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Titus je trebao razmišljati o tom kao o groznoj godini, Dialogue: 0,0:02:08.37,0:02:12.20,Default,,0000,0000,0000,,godini optužaba i suđenja, ali gotovoj. Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Nije završilo tako. Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:16.93,Default,,0000,0000,0000,,Titus je bio jako ogorčen. Dialogue: 0,0:02:16.93,0:02:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Izgubio je posao. Nije ga mogao dobiti nazad. Dialogue: 0,0:02:19.51,0:02:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Izgubio je zaručnicu. Dialogue: 0,0:02:21.35,0:02:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Nije mogla podnijeti njegovu stalnu ljutnju. Dialogue: 0,0:02:24.26,0:02:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Izgubio je svu svoju ušteđevinu Dialogue: 0,0:02:26.40,0:02:29.26,Default,,0000,0000,0000,,i odlučio je podnijeti tužbu Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:31.54,Default,,0000,0000,0000,,protiv policije i drugih za koje je smatrao Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:33.86,Default,,0000,0000,0000,,da su odgovorni za njegovu patnju. Dialogue: 0,0:02:33.86,0:02:38.57,Default,,0000,0000,0000,,I to je kad sam stvarno počela raditi na ovom slučaju, Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:40.54,Default,,0000,0000,0000,,pokušavajući shvatiti Dialogue: 0,0:02:40.54,0:02:42.61,Default,,0000,0000,0000,,kako je ta žrtva otišla od Dialogue: 0,0:02:42.61,0:02:44.14,Default,,0000,0000,0000,,"Taj je najbliže" Dialogue: 0,0:02:44.14,0:02:48.89,Default,,0000,0000,0000,,do "Apsolutno sam sigurna da je to taj tip". Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Pa, Titus je bio obuzet svojim građanskim slučajem. Dialogue: 0,0:02:52.17,0:02:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Provodio je svaki budni trenutak razmišljajući o tom Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:59.35,Default,,0000,0000,0000,,samo dane prije nego je trebao imati svoj dan na sudu, Dialogue: 0,0:02:59.35,0:03:01.57,Default,,0000,0000,0000,,probudio se ujutro, Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:03.38,Default,,0000,0000,0000,,savio od boli Dialogue: 0,0:03:03.38,0:03:06.07,Default,,0000,0000,0000,,i umro od srčanog napadaja povezanog sa stresom. Dialogue: 0,0:03:06.07,0:03:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Imao je samo 35 godina. Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Zamoljena sam da radim na Titusovom slučaju Dialogue: 0,0:03:14.07,0:03:16.58,Default,,0000,0000,0000,,jer sam psihološki znanstvenik. Dialogue: 0,0:03:16.58,0:03:20.41,Default,,0000,0000,0000,,Proučavam sjećanja. Proučavala sam sjećanja desetljećima. Dialogue: 0,0:03:20.41,0:03:23.80,Default,,0000,0000,0000,,I ako upoznam nekog u avionu - Dialogue: 0,0:03:23.80,0:03:25.90,Default,,0000,0000,0000,,to se dogodilo na putu za Škotsku - Dialogue: 0,0:03:25.90,0:03:27.73,Default,,0000,0000,0000,,ako upoznam nekoga u avionu Dialogue: 0,0:03:27.73,0:03:30.77,Default,,0000,0000,0000,,i pitamo jedno drugo "Čime se bavite? Što radite?" Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:32.22,Default,,0000,0000,0000,,i ja kažem "Proučavam sjećanja," Dialogue: 0,0:03:32.22,0:03:35.60,Default,,0000,0000,0000,,oni mi inače žele reći kako imaju problema s pamćenjem imena Dialogue: 0,0:03:35.60,0:03:38.40,Default,,0000,0000,0000,,ili imaju rođaka koji ima Alzheimerovu Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ili neki problem sa sjećanjem, Dialogue: 0,0:03:40.48,0:03:42.70,Default,,0000,0000,0000,,ali im moram reći Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:46.20,Default,,0000,0000,0000,,da ne proučavam kad ljudi zaborave. Dialogue: 0,0:03:46.20,0:03:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Proučavam suprotno: kad se sjete, Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:51.96,Default,,0000,0000,0000,,kad se sjete stvari koje se nisu dogodile Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:53.92,Default,,0000,0000,0000,,ili se sjete stvari koje su drugačije Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:55.95,Default,,0000,0000,0000,,od onog kakve su stvarno bile. Dialogue: 0,0:03:55.95,0:04:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Proučavam lažna sjećanja. Dialogue: 0,0:04:00.68,0:04:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Na nesreću, Steve Titus nije jedina osoba Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:09.30,Default,,0000,0000,0000,,koja je bila osuđena na temelju nečijeg lažnog sjećanja. Dialogue: 0,0:04:09.30,0:04:12.60,Default,,0000,0000,0000,,U jednom projektu u Sjedinjenim Državama, Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:14.86,Default,,0000,0000,0000,,skupljene su informacije Dialogue: 0,0:04:14.86,0:04:18.79,Default,,0000,0000,0000,,o 300 nevinih ljudi, Dialogue: 0,0:04:18.79,0:04:22.68,Default,,0000,0000,0000,,300 branjenika koji su osuđeni za zločin koji nisu počinili. Dialogue: 0,0:04:22.68,0:04:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Proveli su 10, 20, 30 godina u zatvoru za te zločine Dialogue: 0,0:04:27.98,0:04:30.41,Default,,0000,0000,0000,,i sada je DNK testiranje dokazalo Dialogue: 0,0:04:30.41,0:04:33.33,Default,,0000,0000,0000,,da su zapravo nevini. Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:35.85,Default,,0000,0000,0000,,I kad su ti slučajevi analizirani, Dialogue: 0,0:04:35.85,0:04:37.99,Default,,0000,0000,0000,,tri četvrtine njih Dialogue: 0,0:04:37.99,0:04:43.60,Default,,0000,0000,0000,,su zbog lošeg pamćenja,lošeg pamćenja svjedoka. Dialogue: 0,0:04:43.60,0:04:44.86,Default,,0000,0000,0000,,Pa, zašto? Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Poput porote koje su osudile te nevine ljude Dialogue: 0,0:04:48.31,0:04:50.60,Default,,0000,0000,0000,,i porote koja je osudila Titusa, Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:52.84,Default,,0000,0000,0000,,mnogi ljudi vjeruju da sjećanje Dialogue: 0,0:04:52.84,0:04:54.49,Default,,0000,0000,0000,,funkcionira poput stroja za snimanje. Dialogue: 0,0:04:54.49,0:04:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Samo snimite informaciju, Dialogue: 0,0:04:56.74,0:04:59.39,Default,,0000,0000,0000,,onda ju pozovete i pustite Dialogue: 0,0:04:59.39,0:05:02.82,Default,,0000,0000,0000,,kad želite odgovoriti na pitanja ili identificirati slike. Dialogue: 0,0:05:02.82,0:05:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Ali desetljeća rada u psihologiji Dialogue: 0,0:05:04.98,0:05:08.13,Default,,0000,0000,0000,,su pokazala da to jednostavno nije istina. Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:10.56,Default,,0000,0000,0000,,Naša sjećanja su konstruktivna. Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Ona su rekonstruktivna. Dialogue: 0,0:05:12.13,0:05:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Sjećanje radi otprilike kao i stranica Wikipedije: Dialogue: 0,0:05:15.61,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Možete otići tamo i promijeniti ju, ali isto tako mogu i drugi ljudi. Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Započela sam proučavati taj proces konstruktivnih sjećanja Dialogue: 0,0:05:25.98,0:05:28.39,Default,,0000,0000,0000,,1970-ih. Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Radila sam eksperimente koji su uključivali pokazivanje ljudima Dialogue: 0,0:05:32.81,0:05:35.32,Default,,0000,0000,0000,,simulirane zločine i nesreće Dialogue: 0,0:05:35.32,0:05:38.84,Default,,0000,0000,0000,,i ispitujući ih o tom čega se sjećaju. Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:42.78,Default,,0000,0000,0000,,U jednoj studiji, pokazali smo ljudima simuliranu nesreću Dialogue: 0,0:05:42.78,0:05:44.05,Default,,0000,0000,0000,,i pitali ih, Dialogue: 0,0:05:44.05,0:05:46.92,Default,,0000,0000,0000,,koliko brzo su išli auti kad su udarili jedan drugog? Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:48.55,Default,,0000,0000,0000,,I pitali smo druge ljude Dialogue: 0,0:05:48.55,0:05:52.24,Default,,0000,0000,0000,,koliko su brzo išli auti kad su se smrskali jedan o drugoga. Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:55.24,Default,,0000,0000,0000,,I ako bismo pitali navodljivo "smrskano" pitanje, Dialogue: 0,0:05:55.24,0:05:58.53,Default,,0000,0000,0000,,svjedoci bi rekli da su auti išli brže, Dialogue: 0,0:05:58.53,0:06:02.52,Default,,0000,0000,0000,,štoviše, to navodljivo "smrskano" pitanje Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:05.38,Default,,0000,0000,0000,,uzrokovalo je da su ljudi skloniji reći nam Dialogue: 0,0:06:05.38,0:06:08.45,Default,,0000,0000,0000,,da su vidjeli razbijeno staklo u sceni nesreće Dialogue: 0,0:06:08.45,0:06:12.23,Default,,0000,0000,0000,,u kojoj uopće nije bilo nikakvog razbijenog stakla. Dialogue: 0,0:06:12.23,0:06:15.12,Default,,0000,0000,0000,,U drugoj studiji, pokazali smo simuliranu nesreću Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.78,Default,,0000,0000,0000,,gdje je auto prošao križanje sa stop znakom Dialogue: 0,0:06:18.78,0:06:23.71,Default,,0000,0000,0000,,i ako bismo pitali pitanje koje je insinuiralo da je to bio znak prednosti prolaza, Dialogue: 0,0:06:23.71,0:06:27.56,Default,,0000,0000,0000,,mnogi svjedoci bi nam rekli da se sjećaju da su vidjeli znak prednosti prolaza Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:31.02,Default,,0000,0000,0000,,na raskrižju, a ne stop znak. Dialogue: 0,0:06:31.02,0:06:33.21,Default,,0000,0000,0000,,I vjerojatno razmišljate, pa, znate, Dialogue: 0,0:06:33.21,0:06:34.53,Default,,0000,0000,0000,,to su snimljeni događaji, Dialogue: 0,0:06:34.53,0:06:36.46,Default,,0000,0000,0000,,nisu pretjerano stresni. Dialogue: 0,0:06:36.46,0:06:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Bi li iste greške bile napravljene Dialogue: 0,0:06:39.19,0:06:42.14,Default,,0000,0000,0000,,s jako stresnim događajem? Dialogue: 0,0:06:42.14,0:06:45.23,Default,,0000,0000,0000,,U studiji koju smo objavili prije par mjeseci, Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:47.54,Default,,0000,0000,0000,,imamo odgovor na ovo pitanje Dialogue: 0,0:06:47.54,0:06:50.30,Default,,0000,0000,0000,,jer što je bilo neobično kod ove studije Dialogue: 0,0:06:50.30,0:06:55.93,Default,,0000,0000,0000,,je da smo organizirali da ljudi imaju jako stresno iskustvo. Dialogue: 0,0:06:55.93,0:06:58.16,Default,,0000,0000,0000,,Subjekti u ovoj studiji Dialogue: 0,0:06:58.16,0:07:00.67,Default,,0000,0000,0000,,bili su članovi američke vojske Dialogue: 0,0:07:00.67,0:07:05.10,Default,,0000,0000,0000,,koji su prolazili naporne trening vježbe Dialogue: 0,0:07:05.10,0:07:07.88,Default,,0000,0000,0000,,koje bi ih trebale naučiti kako će im biti Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:11.80,Default,,0000,0000,0000,,ako ikad budu ratni zarobljenici. Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:14.23,Default,,0000,0000,0000,,I kao dio tih vježbi, Dialogue: 0,0:07:14.23,0:07:17.76,Default,,0000,0000,0000,,ti vojnici su bili ispitivani na agresivan, Dialogue: 0,0:07:17.76,0:07:22.84,Default,,0000,0000,0000,,neprijateljski i fizički zlostavljački način 30 minuta Dialogue: 0,0:07:22.84,0:07:25.66,Default,,0000,0000,0000,,i nakon tog trebaju pokušati identificirati Dialogue: 0,0:07:25.66,0:07:28.68,Default,,0000,0000,0000,,osobu koja je vodila ispitivanje. Dialogue: 0,0:07:28.68,0:07:32.50,Default,,0000,0000,0000,,I kad ih nahranimo sugestivnim informacijama Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:35.28,Default,,0000,0000,0000,,koje insinuiraju da je druga osoba, Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:39.32,Default,,0000,0000,0000,,mnogi od njih krivo identificiraju svog ispitivača, Dialogue: 0,0:07:39.32,0:07:43.16,Default,,0000,0000,0000,,često identificirajući nekog tko nimalo Dialogue: 0,0:07:43.16,0:07:46.26,Default,,0000,0000,0000,,ne sliči na pravog ispitivača. Dialogue: 0,0:07:46.26,0:07:48.56,Default,,0000,0000,0000,,Ono što ove studije pokazuju Dialogue: 0,0:07:48.56,0:07:52.42,Default,,0000,0000,0000,,jest da kad ljude hranite dezinformacijama Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:55.80,Default,,0000,0000,0000,,o nekom iskustva koje su možda imali, Dialogue: 0,0:07:55.80,0:08:01.46,Default,,0000,0000,0000,,možete iskriviti, ili zagaditi ili izmijeniti njihovo sjećanje. Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:03.66,Default,,0000,0000,0000,,U pravom svijetu, Dialogue: 0,0:08:03.66,0:08:06.55,Default,,0000,0000,0000,,dezinformacije su posvuda. Dialogue: 0,0:08:06.55,0:08:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Dobivamo dezinformacije Dialogue: 0,0:08:07.91,0:08:10.82,Default,,0000,0000,0000,,samo ako smo ispitivani na navodljiv način, Dialogue: 0,0:08:10.82,0:08:13.27,Default,,0000,0000,0000,,ali ako pričamo s drugim svjedocima Dialogue: 0,0:08:13.27,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,koji bi mogli svjesno ili nenamjerno hraniti nas Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.44,Default,,0000,0000,0000,,nekim krivim informacijama Dialogue: 0,0:08:18.44,0:08:23.17,Default,,0000,0000,0000,,ili ako vidimo medijsku objavu o nekom događaju koji smo iskusili, Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:25.96,Default,,0000,0000,0000,,sve to može pružiti priliku Dialogue: 0,0:08:25.96,0:08:30.31,Default,,0000,0000,0000,,za takvu vrstu zagađenja našeg sjećanja. Dialogue: 0,0:08:30.31,0:08:34.10,Default,,0000,0000,0000,,U 1990-ima, počeli smo viđati Dialogue: 0,0:08:34.10,0:08:38.78,Default,,0000,0000,0000,,sve ekstremnije vrste problema sa sjećanjem. Dialogue: 0,0:08:38.78,0:08:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Neki pacijenti su išli na terapiju s jednim problemom - Dialogue: 0,0:08:41.88,0:08:44.79,Default,,0000,0000,0000,,možda su imali depresiju, poremećaj prehrane - Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:47.55,Default,,0000,0000,0000,,- i izlazili su iz terapije Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:50.21,Default,,0000,0000,0000,,s drugačijim problemom. Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Ekstremna sjećanja za grozne brutalizacije, Dialogue: 0,0:08:53.91,0:08:55.89,Default,,0000,0000,0000,,ponekad satanskih rituala, Dialogue: 0,0:08:55.89,0:09:00.59,Default,,0000,0000,0000,,ponekad uključujući bizarne i neobične elemente. Dialogue: 0,0:09:00.59,0:09:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Jedna žena je došla iz psihoterapije Dialogue: 0,0:09:03.14,0:09:05.57,Default,,0000,0000,0000,,vjerujući da je izdržala godine Dialogue: 0,0:09:05.57,0:09:09.47,Default,,0000,0000,0000,,ritualističkog zlostavljanja, gdje je siljena u trudnoću Dialogue: 0,0:09:09.47,0:09:12.04,Default,,0000,0000,0000,,i da je dijete izrezano iz njenog trbuha. Dialogue: 0,0:09:12.04,0:09:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Ali nije bilo fizičkih ožiljaka Dialogue: 0,0:09:14.40,0:09:16.42,Default,,0000,0000,0000,,ili bilo kakvog oblika fizičkog dokaza Dialogue: 0,0:09:16.42,0:09:19.30,Default,,0000,0000,0000,,koji bi mogli poduprijeti njenu priču. Dialogue: 0,0:09:19.30,0:09:22.31,Default,,0000,0000,0000,,I kad sam počela provjeravati te slučajeve, Dialogue: 0,0:09:22.31,0:09:23.76,Default,,0000,0000,0000,,pitala sam se, Dialogue: 0,0:09:23.76,0:09:26.09,Default,,0000,0000,0000,,otkud dolaze ta bizarna sjećanja? Dialogue: 0,0:09:26.09,0:09:30.48,Default,,0000,0000,0000,,I što sam saznala je da većina ovih situacija Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:35.97,Default,,0000,0000,0000,,uključuje neku vrstu psihoterapije. Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:37.57,Default,,0000,0000,0000,,I tako sam pitala, Dialogue: 0,0:09:37.57,0:09:40.96,Default,,0000,0000,0000,,jesu li neke od stvari koje se događaju na psihoterapiji - Dialogue: 0,0:09:40.96,0:09:43.84,Default,,0000,0000,0000,,poput vježbi mašte Dialogue: 0,0:09:43.84,0:09:45.90,Default,,0000,0000,0000,,ili tumačenja snova, Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:48.03,Default,,0000,0000,0000,,ili u nekim slučajevima hipnoze, Dialogue: 0,0:09:48.03,0:09:51.85,Default,,0000,0000,0000,,ili u nekim slučajevima izloženost lažnim informacijama - Dialogue: 0,0:09:51.85,0:09:54.63,Default,,0000,0000,0000,,jesu li one navodile pacijente Dialogue: 0,0:09:54.63,0:09:57.31,Default,,0000,0000,0000,,da razviju ova jako bizarna, Dialogue: 0,0:09:57.31,0:10:00.24,Default,,0000,0000,0000,,nevjerojatna sjećanja? Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:02.40,Default,,0000,0000,0000,,I osmislila sam neke eksperimente Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:07.42,Default,,0000,0000,0000,,kako bih pokušala proučiti procese koji su se koristili Dialogue: 0,0:10:07.42,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,u psihoterapiji kako bih mogla proučiti Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:14.05,Default,,0000,0000,0000,,razvoj tih vrlo bogato lažnih sjećanja. Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:16.46,Default,,0000,0000,0000,,U jednoj od prvih studija koje smo napravili, Dialogue: 0,0:10:16.46,0:10:18.81,Default,,0000,0000,0000,,koristili smo sugestiju, Dialogue: 0,0:10:18.81,0:10:22.87,Default,,0000,0000,0000,,metodu inspiriranu psihoterapijom koju smo vidjeli u ovim slučajevima, Dialogue: 0,0:10:22.87,0:10:24.98,Default,,0000,0000,0000,,koristili smo takav oblik sugestije Dialogue: 0,0:10:24.98,0:10:26.84,Default,,0000,0000,0000,,i posadili lažno sjećanje Dialogue: 0,0:10:26.84,0:10:29.91,Default,,0000,0000,0000,,da kad ste bili dijete, pet ili šest godina stari, Dialogue: 0,0:10:29.91,0:10:32.16,Default,,0000,0000,0000,,bili ste izgubljeni u trgovačkom centru. Dialogue: 0,0:10:32.16,0:10:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Bili ste prestrašeni. Plakali ste. Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Bili ste na kraju spašeni od strane starije osobe Dialogue: 0,0:10:37.18,0:10:39.03,Default,,0000,0000,0000,,i ujedinjeni s obitelji. Dialogue: 0,0:10:39.03,0:10:41.64,Default,,0000,0000,0000,,I uspjeli smo u usađivanju tih sjećanja Dialogue: 0,0:10:41.64,0:10:45.74,Default,,0000,0000,0000,,u umove otprilike četvrtine naših subjekata. Dialogue: 0,0:10:45.74,0:10:47.75,Default,,0000,0000,0000,,I možda si mislite, pa, Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:50.09,Default,,0000,0000,0000,,to nije pretjerano stresno. Dialogue: 0,0:10:50.09,0:10:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Ali mi i drugi istražitelji smo posadili Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:56.22,Default,,0000,0000,0000,,bogata lažna sjećanja o stvarima koje su bile Dialogue: 0,0:10:56.22,0:10:59.14,Default,,0000,0000,0000,,mnogo neobičnije i puno stresnije. Dialogue: 0,0:10:59.14,0:11:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Tako u studiji rađenoj u Tennesseeju, Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:04.09,Default,,0000,0000,0000,,istraživači su posadili lažno sjećanje Dialogue: 0,0:11:04.09,0:11:06.66,Default,,0000,0000,0000,,da ste se gotovo utopili kad ste bili dijete Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:09.17,Default,,0000,0000,0000,,te da vas je morao spasiti spasilac. Dialogue: 0,0:11:09.17,0:11:11.48,Default,,0000,0000,0000,,I u studiji rađenoj u Kanadi, Dialogue: 0,0:11:11.48,0:11:13.100,Default,,0000,0000,0000,,istraživači su posadili lažno sjećanje Dialogue: 0,0:11:13.100,0:11:15.23,Default,,0000,0000,0000,,da, kad ste bili dijete, Dialogue: 0,0:11:15.23,0:11:18.96,Default,,0000,0000,0000,,nešto grozno poput napada opasne životinje Dialogue: 0,0:11:18.96,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,vam se dogodilo, Dialogue: 0,0:11:20.34,0:11:23.76,Default,,0000,0000,0000,,uspijevajući s otprilike pola svojih subjekata. Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:26.11,Default,,0000,0000,0000,,I jedna studija rađena u Italiji, Dialogue: 0,0:11:26.11,0:11:28.77,Default,,0000,0000,0000,,istraživači su posadili lažno sjećanje, Dialogue: 0,0:11:28.77,0:11:33.98,Default,,0000,0000,0000,,kad ste bili dijete, da ste svjedočili demonskom opsjedanju. Dialogue: 0,0:11:33.98,0:11:36.19,Default,,0000,0000,0000,,Želim dodati da se može činiti Dialogue: 0,0:11:36.19,0:11:39.93,Default,,0000,0000,0000,,kao da traumatiziramo eksperimentalne subjekte Dialogue: 0,0:11:39.93,0:11:41.53,Default,,0000,0000,0000,,u ime znanosti, Dialogue: 0,0:11:41.53,0:11:46.17,Default,,0000,0000,0000,,ali naša studija je prošla kroz detaljnu evaluaciju Dialogue: 0,0:11:46.17,0:11:48.14,Default,,0000,0000,0000,,odbora za istraživačku etiku Dialogue: 0,0:11:48.14,0:11:50.48,Default,,0000,0000,0000,,koji su donijeli odluku Dialogue: 0,0:11:50.48,0:11:53.56,Default,,0000,0000,0000,,da je privremena nelagoda koju neki Dialogue: 0,0:11:53.56,0:11:56.64,Default,,0000,0000,0000,,od ovih subjekata mogu iskusiti u ovim studijama Dialogue: 0,0:11:56.64,0:12:00.54,Default,,0000,0000,0000,,prevagnuta važnošću ovog problema Dialogue: 0,0:12:00.54,0:12:03.65,Default,,0000,0000,0000,,za shvaćanje procesa sjećanja Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:06.99,Default,,0000,0000,0000,,i zloupotrebe sjećanja koje se događa Dialogue: 0,0:12:06.99,0:12:10.29,Default,,0000,0000,0000,,u nekim mjestima u svijetu. Dialogue: 0,0:12:10.29,0:12:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Pa, na moje iznenađenje, Dialogue: 0,0:12:13.32,0:12:16.75,Default,,0000,0000,0000,,kad sam objavila taj rad i počela govoriti Dialogue: 0,0:12:16.75,0:12:20.65,Default,,0000,0000,0000,,protiv ove vrste psihoterapije, Dialogue: 0,0:12:20.65,0:12:24.63,Default,,0000,0000,0000,,stvorio je neke poprilično loše probleme za mene: Dialogue: 0,0:12:24.63,0:12:29.53,Default,,0000,0000,0000,,neprijateljstvo, prvenstveno od strane uvrijeđenih terapeuta koji rade na sjećanjima, Dialogue: 0,0:12:29.53,0:12:31.21,Default,,0000,0000,0000,,koji su se osjećali napadnuti, Dialogue: 0,0:12:31.21,0:12:34.73,Default,,0000,0000,0000,,i od strane pacijenata na koje su utjecali. Dialogue: 0,0:12:34.73,0:12:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Imala sam ponekad naoružane zaštitare na govorima Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:39.58,Default,,0000,0000,0000,,gdje sam pozvana govoriti, Dialogue: 0,0:12:39.58,0:12:43.79,Default,,0000,0000,0000,,ljudi su pokušavali nagovoriti ljude na kampanje pisanja pisama da dobijem otkaz. Dialogue: 0,0:12:43.79,0:12:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Ali je vjerojatno najgore Dialogue: 0,0:12:45.77,0:12:48.54,Default,,0000,0000,0000,,bilo što sam sumnjala da je jedna žena Dialogue: 0,0:12:48.54,0:12:50.96,Default,,0000,0000,0000,,bila krivo optužena za zlostavljanje Dialogue: 0,0:12:50.96,0:12:53.80,Default,,0000,0000,0000,,kako je tvrdila njena odrasla kćer. Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Optužila je svoju majku za seksualno zlostavljanje Dialogue: 0,0:12:57.22,0:12:59.08,Default,,0000,0000,0000,,utemeljeno na potisnutom sjećanju. Dialogue: 0,0:12:59.08,0:13:01.96,Default,,0000,0000,0000,,I ta optužujuća kćer je zapravo dopustila da se njena priča Dialogue: 0,0:13:01.96,0:13:05.39,Default,,0000,0000,0000,,snimi i predstavi na javnim mjestima. Dialogue: 0,0:13:05.39,0:13:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Bila sam sumnjičava u vezi s tom pričom Dialogue: 0,0:13:07.90,0:13:10.20,Default,,0000,0000,0000,,pa sam tako počela istraživati Dialogue: 0,0:13:10.20,0:13:14.69,Default,,0000,0000,0000,,i na kraju saznala informaciju koja me uvjerila Dialogue: 0,0:13:14.69,0:13:16.98,Default,,0000,0000,0000,,da je ta majka bila nedužna. Dialogue: 0,0:13:16.98,0:13:19.94,Default,,0000,0000,0000,,Objavila sam ekspoze o tom slučaju Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:23.38,Default,,0000,0000,0000,,i malo kasnije je optužujuća kćer Dialogue: 0,0:13:23.38,0:13:24.90,Default,,0000,0000,0000,,pokrenula parnicu. Dialogue: 0,0:13:24.90,0:13:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Iako nikad nisam spomenula njeno ime, Dialogue: 0,0:13:27.26,0:13:31.62,Default,,0000,0000,0000,,tužila me za klevetu i invaziju privatnosti. Dialogue: 0,0:13:31.62,0:13:34.34,Default,,0000,0000,0000,,I provela sam skoro pet godina Dialogue: 0,0:13:34.34,0:13:40.89,Default,,0000,0000,0000,,noseći se s tom neurednom, neugodnom parnicom, Dialogue: 0,0:13:40.89,0:13:44.57,Default,,0000,0000,0000,,ali napokon, napokon, završilo je i mogla sam se stvarno Dialogue: 0,0:13:44.57,0:13:46.99,Default,,0000,0000,0000,,vratiti svom poslu. Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:49.48,Default,,0000,0000,0000,,U tom procesu, ipak, postala sam dio Dialogue: 0,0:13:49.48,0:13:52.13,Default,,0000,0000,0000,,uznemiravajućeg trenda u Americi Dialogue: 0,0:13:52.13,0:13:54.24,Default,,0000,0000,0000,,gdje su znanstvenici bili tuženi Dialogue: 0,0:13:54.24,0:13:58.84,Default,,0000,0000,0000,,za jednostavno govorenje o temama koje su bile dio velike javne polemike. Dialogue: 0,0:13:58.84,0:14:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Kad sam se vratila svom radu, pitala sam ovo pitanje: Dialogue: 0,0:14:02.19,0:14:04.59,Default,,0000,0000,0000,,ako posadim lažno sjećanje u vaš um, Dialogue: 0,0:14:04.59,0:14:06.44,Default,,0000,0000,0000,,ima li to posljedice? Dialogue: 0,0:14:06.44,0:14:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Utječe li na vaše daljnje misli, Dialogue: 0,0:14:08.40,0:14:10.50,Default,,0000,0000,0000,,na vaše daljnje ponašanje? Dialogue: 0,0:14:10.50,0:14:12.52,Default,,0000,0000,0000,,Naša je prva studija posadila lažno sjećanje Dialogue: 0,0:14:12.52,0:14:15.85,Default,,0000,0000,0000,,da ste se razboljeli kao dijete jedući određenu hranu: Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:18.85,Default,,0000,0000,0000,,tvrdo kuhana jaja, kisele krastavce, sladoled od jagode. Dialogue: 0,0:14:18.85,0:14:22.04,Default,,0000,0000,0000,,I saznali smo da nakon što smo posadili to lažno sjećanje, Dialogue: 0,0:14:22.04,0:14:24.49,Default,,0000,0000,0000,,ljudi nisu htjeli jesti hranu kao prije Dialogue: 0,0:14:24.49,0:14:26.75,Default,,0000,0000,0000,,na pikniku. Dialogue: 0,0:14:26.75,0:14:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Lažno sjećanje nije nužno loše ili neugodno. Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Ako bismo posadili toplo, ugodno sjećanje Dialogue: 0,0:14:32.98,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,koje uključuje zdravu hranu poput šparoga, Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:39.48,Default,,0000,0000,0000,,mogli bismo navesti ljude da žele jesti više šparoga. Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:41.85,Default,,0000,0000,0000,,I tako, ono što ove studije pokazuju Dialogue: 0,0:14:41.85,0:14:43.96,Default,,0000,0000,0000,,jest da možete posaditi lažna sjećanja Dialogue: 0,0:14:43.96,0:14:45.38,Default,,0000,0000,0000,,i da ona imaju posljedice Dialogue: 0,0:14:45.38,0:14:50.46,Default,,0000,0000,0000,,koje utječu na ponašanja dugo nakon što se sama sjećanja stvore. Dialogue: 0,0:14:50.46,0:14:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Pa, zajedno s tom sposobnošću Dialogue: 0,0:14:52.89,0:14:55.81,Default,,0000,0000,0000,,da se posade sjećanja i kontrolira ponašanje Dialogue: 0,0:14:55.81,0:14:59.99,Default,,0000,0000,0000,,očito dolaze neki bitni etički problemi, Dialogue: 0,0:14:59.99,0:15:03.05,Default,,0000,0000,0000,,poput, kad bismo trebali koristiti tu umnu tehnologiju? Dialogue: 0,0:15:03.05,0:15:06.73,Default,,0000,0000,0000,,I bismo li trebali ikada zabraniti njezinu upotrebu? Dialogue: 0,0:15:06.73,0:15:09.51,Default,,0000,0000,0000,,Terapeuti ne mogu etički posaditi lažna sjećanja Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:11.10,Default,,0000,0000,0000,,u umove svojih pacijenata Dialogue: 0,0:15:11.10,0:15:13.66,Default,,0000,0000,0000,,čak i kad bi to pomoglo pacijentu, Dialogue: 0,0:15:13.66,0:15:15.29,Default,,0000,0000,0000,,ali ne postoji ništa što bi zaustavilo roditelja Dialogue: 0,0:15:15.29,0:15:19.74,Default,,0000,0000,0000,,da iskuša ovo na svom gojaznom ili pretilom tinejdžeru. Dialogue: 0,0:15:19.74,0:15:22.34,Default,,0000,0000,0000,,I kad sam predložila ovo javno, Dialogue: 0,0:15:22.34,0:15:25.69,Default,,0000,0000,0000,,stvorilo je opet negodovanje. Dialogue: 0,0:15:25.69,0:15:29.72,Default,,0000,0000,0000,,"Eto nje. Zagovara da roditelji lažu svojoj djeci." Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Bok, Djede Mraze. (Smijeh) Dialogue: 0,0:15:31.96,0:15:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Mislim, drugačiji način da se razmišlja o tom je, Dialogue: 0,0:15:41.46,0:15:43.49,Default,,0000,0000,0000,,što biste radije imali, Dialogue: 0,0:15:43.49,0:15:46.52,Default,,0000,0000,0000,,dijete s pretilosti, dijabetesom, skraćenim životnim vijekom, Dialogue: 0,0:15:46.52,0:15:48.06,Default,,0000,0000,0000,,svim stvarima koje idu s tim, Dialogue: 0,0:15:48.06,0:15:51.07,Default,,0000,0000,0000,,ili dijete s malenim viškom lažnog sjećanja? Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Znam što bih ja odabrala za svoje dijete. Dialogue: 0,0:15:54.46,0:15:58.44,Default,,0000,0000,0000,,Ali me možda moj rad učinio drugačijom od većine ljudi. Dialogue: 0,0:15:58.44,0:16:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Većina ljudi cijeni svoja sjećanja, Dialogue: 0,0:16:00.52,0:16:02.67,Default,,0000,0000,0000,,znaju da predstavljaju njihov identitet, Dialogue: 0,0:16:02.67,0:16:04.70,Default,,0000,0000,0000,,tko su, otkud su došli. Dialogue: 0,0:16:04.70,0:16:07.56,Default,,0000,0000,0000,,I ja cijenim to. Isto se tako osjećam. Dialogue: 0,0:16:07.56,0:16:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Ali znam od svog rada Dialogue: 0,0:16:09.76,0:16:14.24,Default,,0000,0000,0000,,koliko fikcije već postoji. Dialogue: 0,0:16:14.24,0:16:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Ako sam išta naučila od ovih desetljeća Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:19.38,Default,,0000,0000,0000,,radeći na tim problemima, to je ovo: Dialogue: 0,0:16:19.38,0:16:21.59,Default,,0000,0000,0000,,samo zato što vam netko kaže nešto Dialogue: 0,0:16:21.59,0:16:23.17,Default,,0000,0000,0000,,i to vam kažu samouvjereno, Dialogue: 0,0:16:23.17,0:16:25.85,Default,,0000,0000,0000,,samo zato što to kažu s puno detalja, Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:28.61,Default,,0000,0000,0000,,samo zato što izraze osjećaje kad to kažu, Dialogue: 0,0:16:28.61,0:16:31.81,Default,,0000,0000,0000,,to ne znači da se zbilja dogodilo. Dialogue: 0,0:16:31.81,0:16:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Ne možemo sa sigurnošću razlikovati istinita sjećanja od lažnih sjećanja. Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Trebamo nezavisnu potvrdu. Dialogue: 0,0:16:39.22,0:16:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Takvo otkriće me učinilo tolerantnijom Dialogue: 0,0:16:42.31,0:16:44.45,Default,,0000,0000,0000,,prema svakodnevnim pogreškama sjećanja Dialogue: 0,0:16:44.45,0:16:47.37,Default,,0000,0000,0000,,koje moji prijatelji i članovi obitelji počine. Dialogue: 0,0:16:47.37,0:16:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Takvo je otkriće moglo spasiti Stevea Titusa, Dialogue: 0,0:16:51.90,0:16:55.48,Default,,0000,0000,0000,,čovjeka čija je budućnost ugrabljena Dialogue: 0,0:16:55.48,0:16:57.71,Default,,0000,0000,0000,,od strane lažnog sjećanja. Dialogue: 0,0:16:57.71,0:17:00.53,Default,,0000,0000,0000,,Ali u međuvremenu, trebali bismo svi imati na umu, Dialogue: 0,0:17:00.53,0:17:02.17,Default,,0000,0000,0000,,trebali bismo, Dialogue: 0,0:17:02.17,0:17:06.04,Default,,0000,0000,0000,,da je sjećanje, kao i sloboda, Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:09.73,Default,,0000,0000,0000,,krhka stvar. Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:12.67,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Hvala vam. Dialogue: 0,0:17:12.67,0:17:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. (Pljesak) Dialogue: 0,0:17:15.40,0:17:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Hvala puno. (Pljesak)