1 00:00:00,509 --> 00:00:04,841 مايلم در مورد یک پرونده قضایی که به من محول شده بود با شما صحبت کنم 2 00:00:04,841 --> 00:00:08,404 در مورد مردی به اسم استیو تایتس. 3 00:00:08,404 --> 00:00:11,433 تایتس یک مدیر رستوران بود، 4 00:00:11,433 --> 00:00:15,523 با ۳۱ سال سن، ساکن سیاتل در واشنگتن، 5 00:00:15,523 --> 00:00:17,418 او با خانم گرِچِن نامزد کرده بود، 6 00:00:17,418 --> 00:00:20,366 و قرار بود با هم ازدواج کنند، اون خانم تنها عشق زندگی او بود. 7 00:00:20,366 --> 00:00:22,650 و یک شب، این زوج برای یک ضیافت رومانتیک 8 00:00:22,650 --> 00:00:25,655 به یک رستوران رفتند. 9 00:00:25,655 --> 00:00:27,303 در راه برگشت به منزل بودند که، 10 00:00:27,303 --> 00:00:30,253 یک افسر پلیس اونها رو متوقف کرد. 11 00:00:30,253 --> 00:00:33,570 میدونید، اتومبیل تایتس تا حدی 12 00:00:33,570 --> 00:00:37,457 به اتومبیل مردی که اوایل غروب همون شب 13 00:00:37,457 --> 00:00:40,863 به یک زن مسافرتجاوز کرده بود شباهت داشت، 14 00:00:40,863 --> 00:00:44,457 و تایتس تقزیبا شبیه به اون فرد متجاوز بود. 15 00:00:44,457 --> 00:00:47,035 بنابراین پلیس عکس تایتس رو گرفت، 16 00:00:47,035 --> 00:00:49,802 و اون رو روی صف شناسایی متهم قرار داد، 17 00:00:49,802 --> 00:00:51,962 بعدا اون رو به قربانی نشان دادند، 18 00:00:51,962 --> 00:00:54,122 و اون زن به عکس تایتس اشاره کرد. 19 00:00:54,122 --> 00:00:57,743 اون گفت که "تایتس شبیه ترین شخص است." 20 00:00:57,743 --> 00:01:01,631 پلیس ترتیب پیگرد و بعد از اون محاکمه رو داد، 21 00:01:01,631 --> 00:01:04,972 و وقتی که استیو تایتس به خاطر تجاوز به عنف مورد محاکمه قرار گرفت، 22 00:01:04,972 --> 00:01:07,068 قربانی تجاوز در جایگاه قرار گرفت 23 00:01:07,068 --> 00:01:11,410 و گفت"کاملا مطمئنم که این همون مرد است." 24 00:01:11,410 --> 00:01:14,336 و تایتس محکوم شد. 25 00:01:14,336 --> 00:01:16,310 اون اظهار بیگناهی کرد، 26 00:01:16,310 --> 00:01:18,892 خانواده اش سر هیئت منصفه فریاد کشیدند، 27 00:01:18,892 --> 00:01:21,763 نامزدش از شدت گریه به زمین افتاد و از حال رفت، 28 00:01:21,763 --> 00:01:25,158 و تایتس رو به زوربه زندان بردن. 29 00:01:25,158 --> 00:01:28,616 خوب شما اگر توی این موقعیت بودید چکار میکردید؟ 30 00:01:28,616 --> 00:01:30,252 شما چه کار میکردید؟ 31 00:01:30,252 --> 00:01:34,020 خوب، تایتس کاملا اعتمادش رو به سیستم قضایی از دست داد، 32 00:01:34,020 --> 00:01:36,052 اما با این حال ایدهای به نظرش رسید. 33 00:01:36,052 --> 00:01:38,483 او با روزنامه محلی تماس گرفت، 34 00:01:38,483 --> 00:01:41,870 او توجه یک روزنامه نگار محقق رو به موضوع جلب کرد، 35 00:01:41,870 --> 00:01:46,606 و اون روزنامه نگار در واقع فرد متجاوز واقعی رو پیدا کرد، 36 00:01:46,606 --> 00:01:49,959 مردی که در نهایت به این تجاوز اعتراف کرد، 37 00:01:49,959 --> 00:01:53,251 مردی که تصور میرفت در اون منطقه 38 00:01:53,251 --> 00:01:54,583 ۵۰ تجاوز به عنف رو مرتکب شده بود، 39 00:01:54,583 --> 00:01:57,757 و وقتی که این اطلاعات رو به قاضی دادند، 40 00:01:57,757 --> 00:02:00,693 قاضی دستور آزادی رو صادر کرد. 41 00:02:00,693 --> 00:02:04,724 و در واقع این زمانی بود که باید پرونده بسته میشد. 42 00:02:04,724 --> 00:02:05,847 باید تموم میشد. 43 00:02:05,847 --> 00:02:08,367 و باید از اون زمان به عنوان سال وحشتناک، 44 00:02:08,367 --> 00:02:12,203 سال اتهام و محاکمه یاد میکرد که بالاخره به سر اومده بود، 45 00:02:12,203 --> 00:02:14,250 اما موضوع همینطوری تموم نشد. 46 00:02:14,250 --> 00:02:16,928 اوقات تایتس تلخ بود. 47 00:02:16,928 --> 00:02:19,508 شغلش رو از دست داده بود. نمیتونست به سر کارش برگرده. 48 00:02:19,508 --> 00:02:21,351 نامزدش رو از دست داد. 49 00:02:21,351 --> 00:02:24,257 نامزدش نمیتونست بدخلقیهای مداوم تایتس رو تحمل کنه. 50 00:02:24,257 --> 00:02:26,403 تمام پس اندازش رو از دست داده بود، 51 00:02:26,403 --> 00:02:29,261 بنابراین تصمیم به شکایت 52 00:02:29,261 --> 00:02:31,542 علیه پلیس و افراد دیگری که فکر میکرد 53 00:02:31,542 --> 00:02:33,861 مسئول رنجی که میکشید بود بودند گرفت. 54 00:02:33,861 --> 00:02:38,574 و این زمانی بود که من عملا کار روی این پرونده رو شروع کردم، 55 00:02:38,574 --> 00:02:40,535 در حالیکه تلاش میکردم بفهمم 56 00:02:40,535 --> 00:02:42,609 چطور شد که قربانی 57 00:02:42,609 --> 00:02:44,137 از ایده "این نزدیکترین فرد است" 58 00:02:44,137 --> 00:02:48,887 به این نظر که "کاملا مطمئنم که این مرد خودشه" تغییر نظر داد. 59 00:02:48,887 --> 00:02:52,166 خوب، تایتس از قضیه حقوقیش کلافه شده بود. 60 00:02:52,166 --> 00:02:55,200 توی تمام لحظات بیداری در این باره فکر میکرد، 61 00:02:55,200 --> 00:02:59,351 و درست چند روز قبل از اینکه موعد حضورش در دادگاه فرا برسه، 62 00:02:59,351 --> 00:03:01,570 صبح از خواب بیدار شد، 63 00:03:01,570 --> 00:03:03,378 در حالیکه دردش دوبرابر شده بود، 64 00:03:03,378 --> 00:03:06,072 و به دلیل حمله قلبی که ریشه عصبی داشت فوت کرد. 65 00:03:06,072 --> 00:03:09,259 در حالیکه ۳۵ سال داشت. 66 00:03:09,259 --> 00:03:14,069 بنابراین چون من یک دانشمند روانشناسی هستم، از من خواسته شد تا روی پرونده تایتس کار کنم. 67 00:03:14,069 --> 00:03:16,584 بنابراین چون من یک دانشمند روانشناسی هستم، از من خواسته شد تا روی پرونده تایتس کار کنم. 68 00:03:16,584 --> 00:03:20,411 من روی حافظه مطالعه میکنم. چند دهه است که روی حافظه مطالعه میکنم. 69 00:03:20,411 --> 00:03:23,800 و اگر کسی رو توی هواپیما ببینم 70 00:03:23,800 --> 00:03:25,896 -که معمولا در راه سفر به اسکاتلند اتفاق مییفته_ 71 00:03:25,896 --> 00:03:27,726 اگر کسی رو توی هواپیما ببینم 72 00:03:27,726 --> 00:03:30,771 و اگر از همدیگر بپرسیم" که شغل شما چیه؟شما چطور؟" 73 00:03:30,771 --> 00:03:32,222 و من بگم که "حافظه رو مطالعه میکنم،" 74 00:03:32,222 --> 00:03:35,602 اونها معمولا میخواهند به من بگویند که چطور در به یاد آوردن نامهایی دچار مشکل شدن 75 00:03:35,602 --> 00:03:38,401 یا آشنایی دارند که آلزایمر داره 76 00:03:38,416 --> 00:03:40,481 یا یک نوع مشکل مربوط به حافظه، 77 00:03:40,481 --> 00:03:42,697 اما من مجبور میشم بهشون بگم که 78 00:03:42,697 --> 00:03:46,202 من افراد رو وقتی فراموش میکنند مطالعه نمیکنم، 79 00:03:46,202 --> 00:03:49,204 من بر عکس اونها رو وقتی که چیزی روبه یاد میارن مطالعه میکنم، 80 00:03:49,204 --> 00:03:51,957 وقتی چیزهایی رو به یاد میآورند که اتفاق نیفتاده 81 00:03:51,957 --> 00:03:53,922 یا چیزها رو متفاوت با اون چیزی که بوده 82 00:03:53,922 --> 00:03:55,947 به یاد میارن. 83 00:03:55,947 --> 00:04:00,683 من در مورد خاطرات نادرست مطالعه میکنم. 84 00:04:00,683 --> 00:04:04,990 متاسفانه استیو تایتس اولین کسی نیست 85 00:04:04,990 --> 00:04:09,295 که بر اساس خاطره نادرست یک شخص متهم میشه. 86 00:04:09,295 --> 00:04:12,603 در تحقیقی در ایالات متحده انجام گرفت، 87 00:04:12,603 --> 00:04:14,855 در مورد سیصد فرد بیگناه اطلاعات جمع آوری شد. 88 00:04:14,855 --> 00:04:18,789 در مورد سیصد فرد بیگناه اطلاعات جمع آوری شد. 89 00:04:18,789 --> 00:04:22,684 سیصد متهمی که به جرمهایی متهم شده بودند که مرتکب نشده بودند. 90 00:04:22,684 --> 00:04:27,984 اونها برای این جرم ها به مدت ده، بیست، سی سال در زندان بودند، 91 00:04:27,984 --> 00:04:30,411 و حالا آزمایش دی ان ای ثابت کرده که 92 00:04:30,411 --> 00:04:33,327 اونها در واقع بیگناه بوده اند. 93 00:04:33,327 --> 00:04:35,848 و وقتی که این پرونده ها رو بررسی کردند، 94 00:04:35,848 --> 00:04:37,989 سه چهارم اونها 95 00:04:37,989 --> 00:04:43,600 دلیلش خاطره نادرست بوده، خاطره نادرست یک شاهد عینی، 96 00:04:43,600 --> 00:04:44,863 خوب، چرا؟ 97 00:04:44,863 --> 00:04:48,314 مثل همون هیئت منصفهای که اون افراد بیگناه رو متهم کردن 98 00:04:48,314 --> 00:04:50,598 وهیئت منصفهای که تایتس رو متهم کردند، 99 00:04:50,598 --> 00:04:52,839 بسیاری از مردم فکر میکنند که حافظه 100 00:04:52,839 --> 00:04:54,486 مثل یک وسیله ضبط کننده عمل میکنه. 101 00:04:54,486 --> 00:04:56,743 اینجوری که شما راحت اطلاعات رو ثبت میکنید، 102 00:04:56,743 --> 00:04:59,390 بعد اون رو فراخوانی و پخش میکنید 103 00:04:59,390 --> 00:05:02,817 وقتی که میخواهید به یک سوال پاسخ بدهید یا تصاویر رو شناسایی کنید. 104 00:05:02,817 --> 00:05:04,980 اما چند دهه مطالعه در روانشناسی 105 00:05:04,980 --> 00:05:08,133 نشون داده که این همچین هم صحت نداره. 106 00:05:08,133 --> 00:05:10,563 حافظه های ما بازسازی کننده هستند. 107 00:05:10,563 --> 00:05:12,132 اونها بازسازی مجدد انجام میدهند. 108 00:05:12,132 --> 00:05:15,613 حافظه یه جورایی مثل یک صفحه ویکیپیدیا کار میکنه: 109 00:05:15,613 --> 00:05:20,726 میتونید وارد اونجا بشید واون رو تغییر بدید، همینطور افراد دیگه هم میتونند این کار رو بکنند. 110 00:05:20,726 --> 00:05:25,975 من اولین بار در دهه ۱۹۷۰ مطالعه در مورد این فرایند بازسازی کننده حافظه 111 00:05:25,975 --> 00:05:28,390 رو آغاز کردم. 112 00:05:28,390 --> 00:05:32,813 آزمایشهای من در برگیرنده 113 00:05:32,813 --> 00:05:35,318 نشان دادن جرم ها و تصادفهای بازسازی شده به مردم بود 114 00:05:35,318 --> 00:05:38,836 و پرسش از اونها در این مورد که چه به یاد میارن. 115 00:05:38,836 --> 00:05:42,775 در یک تحقیق، به افراد یک تصادف بازسازی شده رو نشون دادیم 116 00:05:42,775 --> 00:05:44,053 و از افراد پرسیدیم، 117 00:05:44,053 --> 00:05:46,917 وقتی که دو اتومبیل به هم برخورد کردند جه سرعتی داشتند؟ 118 00:05:46,917 --> 00:05:48,551 و از عدهای دیگر پرسیدیم 119 00:05:48,551 --> 00:05:52,240 وقتی که دو اتومبیل به هم کوبیدند جه سرعتی داشتند؟ 120 00:05:52,240 --> 00:05:55,242 و اگر سوال راهنمایی کنندهی "کوبیدند" رو میپرسیدیم، 121 00:05:55,242 --> 00:05:58,527 شاهدان عینی به ما میگفتن که اتومبیلها سرعتشون بیشتر بود، 122 00:05:58,527 --> 00:06:02,524 و علاوه بر این، اون پرسش راهنمایی کنندهی "کوبیدند" 123 00:06:02,524 --> 00:06:05,384 باعث میشد احتمال اینکه افراد به ما بگن که 124 00:06:05,384 --> 00:06:08,451 در صحنه تصادف شیشه شکسته دیدن بیشتر بشه 125 00:06:08,451 --> 00:06:12,230 در حالیکه اصلا شیشه شکستهای وجود نداشت. 126 00:06:12,230 --> 00:06:15,119 در یک مطالعه دیگه، یک تصادف بازسازی شده رو نمایش دادیم 127 00:06:15,119 --> 00:06:18,779 که در اون یک اتومبیل از تقاطعی با علامت توقف عبور میکرد 128 00:06:18,779 --> 00:06:23,711 و اگر سوالی میپرسیدیم که اشاره به این داشت که علامت عبور آزاد بوده، 129 00:06:23,711 --> 00:06:27,560 بسیاری از شاهدان به ما میگفتند که در تقاطع 130 00:06:27,560 --> 00:06:31,017 دیدن علامت عبور آزاد رو به یاد میارن نه علامت توقف رو. 131 00:06:31,017 --> 00:06:33,206 شما ممکنه با خودتون بگین، خوب ، معلومه 132 00:06:33,206 --> 00:06:34,529 اینها وقایع بازسازی شده هستند، 133 00:06:34,529 --> 00:06:36,457 و مشخصا تنش زا نیستند. 134 00:06:36,457 --> 00:06:39,191 آیا در حوادثی که واقعا استرس زا هستند 135 00:06:39,191 --> 00:06:42,142 همین اشتباهات رخ خواهد داد؟ 136 00:06:42,142 --> 00:06:45,233 در تحقیقی که درست چند ماه پیش انجام دادیم، 137 00:06:45,233 --> 00:06:47,537 پاسخی برای این سوال پیدا کردیم، 138 00:06:47,537 --> 00:06:50,301 چون آنچه که در مورد این مطالعه غیر عادی بود این بود که 139 00:06:50,301 --> 00:06:55,933 ما شرایط رو برای افراد طوری ترتیب دادیم که واقعا تجربه پر تنشی باشه. 140 00:06:55,933 --> 00:06:58,162 آزمایش شوندگان در این تحقیق 141 00:06:58,162 --> 00:07:00,672 اعضای ارتش امریکا بودند 142 00:07:00,672 --> 00:07:05,097 که تجربه آموزشی هولناکی رو تقبل کردند 143 00:07:05,097 --> 00:07:07,879 تا به اونها آموزش بدهند قراره برای اونها چه اتفاقی بیفته 144 00:07:07,879 --> 00:07:11,797 اکر به عنوان زندانیان جنگی اسیر بشن. 145 00:07:11,797 --> 00:07:14,227 و به عنوان بخشی از این تجربه آموزشی، 146 00:07:14,227 --> 00:07:17,756 این سربازان رو به مدت ۳۰ دقیقه 147 00:07:17,756 --> 00:07:22,842 به شکل خشن، خصمانه، و با ضرب و شتم مورد بازجویی قرار دادند 148 00:07:22,842 --> 00:07:25,659 و پس از آن اونها می بایست تلاش میکردند 149 00:07:25,659 --> 00:07:28,682 شخصی رو که اون بازجویی رو انجام داده بود شناسایی کند. 150 00:07:28,682 --> 00:07:32,505 و وقتی که به اونها اطلاعات تلقین کننده میدادیم 151 00:07:32,505 --> 00:07:35,283 که القا میکرد این یک شخص دیگه است، 152 00:07:35,283 --> 00:07:39,320 بسیاری از آنها بازجوی خود رو به اشتباه شناسایی میکردند، 153 00:07:39,320 --> 00:07:43,155 و اغلب کسی رو شناسایی میکردند 154 00:07:43,155 --> 00:07:46,259 که حتی کوچکترین شباهتی با بازجوی واقعی نداشت. 155 00:07:46,259 --> 00:07:48,560 بنابراین اونچه که این مطالعات نشون میده 156 00:07:48,560 --> 00:07:52,420 اینه که وقتی که شما به افراد 157 00:07:52,420 --> 00:07:55,800 در مورد تجربیاتی که ممکنه داشته باشن اطلاعات نادرست میدید 158 00:07:55,800 --> 00:08:01,455 میتونید حافظه اونها رو تحریف یا آلوده کنید. 159 00:08:01,455 --> 00:08:03,655 خب، در دنیای واقعی 160 00:08:03,655 --> 00:08:06,546 اطلاعات نادرست همه جا هست. 161 00:08:06,546 --> 00:08:07,906 ما اطلاعات نادرست رو 162 00:08:07,906 --> 00:08:10,822 نه تنها درشرایطی که به شکل تلقینی مورد سوال قرار میگیریم، 163 00:08:10,822 --> 00:08:13,269 بلکه در مواقعی که با شاهدان دیگری 164 00:08:13,269 --> 00:08:16,302 که خواسته یا ناخواسته اطلاعات نادرست به ما میدن 165 00:08:16,302 --> 00:08:18,439 دریافت میکنیم، 166 00:08:18,439 --> 00:08:23,169 یا درشرایطی که ما شاهد پوشش خبری رسانه ها در مورد برخی وقایعی که احتمالا تجربه کرده ایم، 167 00:08:23,169 --> 00:08:25,962 همه اینها فرصت رو برای 168 00:08:25,962 --> 00:08:30,312 این نوع از آلودگی حافظه ما رو فراهم میارن. 169 00:08:30,312 --> 00:08:34,100 در دهه ۱۹۹۰، کم کم متوجه 170 00:08:34,100 --> 00:08:38,783 گونه وخیمتری از مشکل حافظه شدیم. 171 00:08:38,783 --> 00:08:41,879 برخی از بیماران با مشکلی برای معالجه مراجعه میکردند-- 172 00:08:41,879 --> 00:08:44,793 شاید افسردگی یا سوء هاضمه-- 173 00:08:44,793 --> 00:08:47,546 ودر پایان معالجه با مشکل دیگری بر میگشتن. 174 00:08:47,546 --> 00:08:50,207 ودر پایان معالجه با مشکل دیگری بر میگشتن. 175 00:08:50,207 --> 00:08:53,908 خاطرات نامتعارف از وحشیگریهای هولناک 176 00:08:53,908 --> 00:08:55,891 گاهی اوقات در مراسم شیطان پرستی، 177 00:08:55,891 --> 00:09:00,588 در بعضی موارد در برگیرنده عناصر واقعا عجیب و غیر عادی. 178 00:09:00,588 --> 00:09:03,142 خانمی از روان درمانی مرخص شده بود 179 00:09:03,142 --> 00:09:05,570 در حالیکه اعتقاد پیدا کرده بود سالها 180 00:09:05,570 --> 00:09:09,472 مورد سوء استفاده مراسم آیینی قرار گرفته که در طی اون او را مجبور به آبستن شدن کرده بودند 181 00:09:09,472 --> 00:09:12,038 و اینکه نوزاد رو از شکمش بیرون کشیدن. 182 00:09:12,038 --> 00:09:14,397 اما هیچ جراحت جسمی 183 00:09:14,397 --> 00:09:16,423 یا هر نوع مدرک فیزیکی وجود نداشت که بتونه 184 00:09:16,423 --> 00:09:19,304 داستانش رو تایید کنه. 185 00:09:19,304 --> 00:09:22,312 و زمانی که من شروع به بررسی کردن این موارد کردم، 186 00:09:22,312 --> 00:09:23,762 با خودم فکر میکردم، 187 00:09:23,762 --> 00:09:26,090 این خاطرات عجیب از کجا اومدن؟ 188 00:09:26,090 --> 00:09:30,477 و اونچه که متوجه شدم این بود که در بیشتر این شرایط 189 00:09:30,477 --> 00:09:35,968 شکل خاصی از روان درمانی دخیل بوده. 190 00:09:35,968 --> 00:09:37,567 بنابراین کنجکاو شدم 191 00:09:37,567 --> 00:09:40,955 که آیا بعضی از چیزهایی که در این روان درمانی اتفاق می افتاد-- 192 00:09:40,955 --> 00:09:43,839 مثل تمرینهای تصویر سازی 193 00:09:43,839 --> 00:09:45,896 یا تعبیر خواب 194 00:09:45,896 --> 00:09:48,028 یا در بعضی موارد هیپنوتیزم، 195 00:09:48,028 --> 00:09:51,846 یا در بعضی موارد در معرض اطلاعات نادرست قرار گرفتن-- 196 00:09:51,846 --> 00:09:54,633 آیا اینها منجر به این میشد که این بیماران 197 00:09:54,633 --> 00:09:57,310 این خاطرات بسیار عجیب یا نامحتمل رو 198 00:09:57,310 --> 00:10:00,241 به خاطر بیارن؟ 199 00:10:00,241 --> 00:10:02,400 بنابراین آزمایشهایی رو طراحی کردم 200 00:10:02,400 --> 00:10:07,425 تا تلاش کنم فرایندهایی رو که در این روان درمانی استفاده میشوند رو 201 00:10:07,425 --> 00:10:10,498 بررسی کنم از این طریق میتونستم 202 00:10:10,498 --> 00:10:14,049 شکل گیری این خاطرات نادرست بسیارپیچیده رو مطالعه کنم. 203 00:10:14,049 --> 00:10:16,457 در یکی از اولین مطالعاتی که انجام دادیم، 204 00:10:16,457 --> 00:10:18,810 روش پیشنهاد رو مورد استفاده قرار دادیم، 205 00:10:18,810 --> 00:10:22,873 روشی که الهام گرفته از روان درمانی بود که در این موارد مشاهده کرده بودیم، 206 00:10:22,873 --> 00:10:24,983 ما از این روش پیشنهاد استفاده کردیم 207 00:10:24,983 --> 00:10:26,835 و این خاطره نادرست رو پروراندیم 208 00:10:26,835 --> 00:10:29,912 که وقتی که شخص بچه بوده، در سن پنج یا شش سالگی، 209 00:10:29,912 --> 00:10:32,163 شخص در یک مرکز خرید گم شده. 210 00:10:32,163 --> 00:10:34,663 شخص ترسیده. به گریه افتاده. 211 00:10:34,663 --> 00:10:37,177 و در نهایت یک شخص بزرگتر اون رو نجات داده 212 00:10:37,177 --> 00:10:39,029 و به خانواده برگردانده. 213 00:10:39,029 --> 00:10:41,637 و ما در القاء این خاطره 214 00:10:41,637 --> 00:10:45,743 در ذهن درحدود یک چهارم آزمایش شوندگان موفق شدیم. 215 00:10:45,743 --> 00:10:47,748 ممکنه با خودتون فکر کنید، خوب 216 00:10:47,748 --> 00:10:50,094 این کار اونقدرها هم تنش زا نبوده. 217 00:10:50,094 --> 00:10:53,463 اما ما و دیگر محققان خاطرات نادرست از چیزهایی 218 00:10:53,463 --> 00:10:56,221 که خیلی غیر عادی تر و تنش زا تر بودند 219 00:10:56,221 --> 00:10:59,136 رو القاء کرده ایم. 220 00:10:59,136 --> 00:11:01,675 در همین مورد در مطالعه ای که در ایالت تنسی انجام شد، 221 00:11:01,675 --> 00:11:04,091 محققان این خاطره نادرست رو القا کردند که 222 00:11:04,091 --> 00:11:06,665 وقتی شخص کوچک بوده، داشته غرق میشده 223 00:11:06,665 --> 00:11:09,172 و یک نجات غریق به دادش رسیده. 224 00:11:09,172 --> 00:11:11,475 و در تحقیقی که در کانادا انجام شد، 225 00:11:11,475 --> 00:11:13,999 محققان این خاطره نادرست رو القا کردند که 226 00:11:13,999 --> 00:11:15,227 وقتی شخص کوچک بوده، 227 00:11:15,227 --> 00:11:18,957 چیزی وحشتناک مثل اینکه یک حیوان وحشی به آدم حمله کنه 228 00:11:18,957 --> 00:11:20,339 برای اون اتفاق افتاده، 229 00:11:20,339 --> 00:11:23,761 و محققان در مورد تقریبا نیمی از آزمایش شوندگان موفق بودند. 230 00:11:23,761 --> 00:11:26,113 و در تحقیقی که در ایتالیا انجام شد، 231 00:11:26,113 --> 00:11:28,771 محققان این حافظه نادرست رو القا کردند که، 232 00:11:28,771 --> 00:11:33,983 وقتی شخص بچه بوده، شاهد خواص اهریمنی بوده. 233 00:11:33,983 --> 00:11:36,190 میخوام این رو هم اضافه کنم که ممکنه به نظر برسه 234 00:11:36,190 --> 00:11:39,929 ما داریم به اسم علم 235 00:11:39,929 --> 00:11:41,529 این آزمایش شوندگان رو شوکه میکنیم، 236 00:11:41,529 --> 00:11:46,167 اما یک گروه ارزیاب مسائل اخلاقی کارهای تحقیقاتی 237 00:11:46,167 --> 00:11:48,142 مطالعات ما رو کاملا ارزیابی کرده 238 00:11:48,142 --> 00:11:50,484 ودر مورد اون تصمیم گیری کرده اند 239 00:11:50,484 --> 00:11:53,557 در مورد ناراحتی موقتی که برخی آزمایش شوندگان 240 00:11:53,557 --> 00:11:56,641 در این مطالعات ممکنه تجربه کرده باشند 241 00:11:56,641 --> 00:12:00,541 در مقابل اهمیت این مسئله 242 00:12:00,541 --> 00:12:03,648 برای درک فرایندهای ذهنی 243 00:12:03,648 --> 00:12:06,994 و سوء استفاده هایی که در برخی از جاهای دنیا در حال رخ دادن هست 244 00:12:06,994 --> 00:12:10,287 قابل اغماض هست. 245 00:12:10,287 --> 00:12:13,325 خوب، من غافلگیر شدم 246 00:12:13,325 --> 00:12:16,754 وقتی که این کار رو منتشر کردم و علیه این شکل خاص روانکاوی 247 00:12:16,754 --> 00:12:20,649 شروع به ابراز عقیده کردم، 248 00:12:20,649 --> 00:12:24,629 این کار مشکلات واقعا جدی رو برای من بوجود آورد: 249 00:12:24,629 --> 00:12:29,530 خصومت، خصوصا از سوی درمانگران حافظه های سرکوب شده، 250 00:12:29,530 --> 00:12:31,206 که احساس میکردند مورد حمله قرار گرفته اند، 251 00:12:31,206 --> 00:12:34,734 و توسط بیمارانی که آنها تحت تاثیر قرار داده بودند، 252 00:12:34,734 --> 00:12:37,671 بعضی اوقات در سخنرانی هایی که از من دعوت میشد ارائه بدهم 253 00:12:37,671 --> 00:12:39,576 محافظان مسلح من رو همراهی میکردند، 254 00:12:39,576 --> 00:12:43,793 افرادی که سعی داشتن علیه من تومار جمع کنند تا اینکه از کار اخراج بشم. 255 00:12:43,793 --> 00:12:45,774 اما بدتر از همه 256 00:12:45,774 --> 00:12:48,541 موقعی بود که من در مورد زنی 257 00:12:48,541 --> 00:12:50,965 که از سوء استفاده مبرا بود مشکوک شدم 258 00:12:50,965 --> 00:12:53,801 که دختر بالغش این ادعا روکرده بود. 259 00:12:53,801 --> 00:12:57,218 اون دختر مادرش رو بر اساس یک حافظه سرکوب شده 260 00:12:57,218 --> 00:12:59,077 به سوء استفاده جنسی متهم کرده بود. 261 00:12:59,077 --> 00:13:01,960 و این دختری که متهم کننده بود در واقع ترتیبی داده بود که 262 00:13:01,960 --> 00:13:05,394 داستانش در مکانهای عمومی فیلم برداری بشه و به نمایش در بیاد. 263 00:13:05,394 --> 00:13:07,903 من به این قصه شک داشتم، 264 00:13:07,903 --> 00:13:10,203 بنابراین شروع به تحقیق کردم، 265 00:13:10,203 --> 00:13:14,686 و در نهایت به اطلاعاتی دست پیدا کردم که من رو متقاعد کرد که 266 00:13:14,686 --> 00:13:16,975 این مادر بی گناهه. 267 00:13:16,975 --> 00:13:19,936 من گزارشی رو در مورد این پرونده منتشر کردم، 268 00:13:19,936 --> 00:13:23,380 و کمی بعد، دختری که متهم کرده بود 269 00:13:23,380 --> 00:13:24,901 به دادگاه شکایت کرد. 270 00:13:24,901 --> 00:13:27,256 اگرچه من هرگز اسمی از اون نبرده بودم، 271 00:13:27,256 --> 00:13:31,618 او از من به خاطر تهمت بیجا و دخالت در امور خصوصی شکایت کرد. 272 00:13:31,618 --> 00:13:34,341 و من تقریبا پنج سال 273 00:13:34,341 --> 00:13:40,893 درگیراین پرونده دادخواهی پردردسر و ناخوشایند بودم، 274 00:13:40,893 --> 00:13:44,567 ولی بالاخره، به پایان رسید و من عملا تونستم 275 00:13:44,567 --> 00:13:46,991 به سر کارم برگردم. 276 00:13:46,991 --> 00:13:49,476 اما من در طی این جریان، درگیر 277 00:13:49,476 --> 00:13:52,130 یک رویه نگران کننده در امریکا شدم 278 00:13:52,130 --> 00:13:54,237 که در اون از دانشمندانی که 279 00:13:54,237 --> 00:13:58,836 صرفا در مورد موضوعات بحث برانگیز جامعه صحبت میکنند شکایت میشه. 280 00:13:58,836 --> 00:14:02,194 وقتی به کارم برگشتم، این سوال رو مطرح کردم: 281 00:14:02,194 --> 00:14:04,592 که آیا القا کردن خاطره نادرست در ذهن کسی، 282 00:14:04,592 --> 00:14:06,436 عواقبی در پی دارد؟ 283 00:14:06,436 --> 00:14:08,395 آبا تفکرات آتی شخص، رفتار آتی شخص 284 00:14:08,395 --> 00:14:10,496 رو تحت تاثیر فرار میده؟ 285 00:14:10,496 --> 00:14:12,523 تحقیق اول ما این خاطره نادرست رو القا کرد 286 00:14:12,523 --> 00:14:15,849 که وقتی شخص کودک بوده خوردن غذاهای خاصی 287 00:14:15,849 --> 00:14:18,848 مثل تخم مرغ آب پز، ترشی خیار و بستنی توت فرنگی شخص رو بیمار کرده. 288 00:14:18,848 --> 00:14:22,038 و متوجه شدیم وقتی که این خاطره های نادرست رو القا کردیم، 289 00:14:22,038 --> 00:14:24,489 افراد تمایل زیادی به خوردن این غذاها 290 00:14:24,489 --> 00:14:26,749 در پیک نیک نداشتند. 291 00:14:26,749 --> 00:14:30,622 خاطره های نادرست لزوما بد یا ناخوشایند نیستند. 292 00:14:30,622 --> 00:14:32,980 اگر ما یک خاطره مطبوع ومبهم 293 00:14:32,980 --> 00:14:36,001 از یک غذای مقوی مثل مارچوبه رو القا کنیم، 294 00:14:36,001 --> 00:14:39,476 میتونیم تمایل افراد رو به خوردن مارچوبه بیشتر کنیم. 295 00:14:39,476 --> 00:14:41,850 خلاصه آنچه که این تحقیقات نشان میده 296 00:14:41,850 --> 00:14:43,965 اینه که میتونیم خاطرات نادرست رو القا کنیم 297 00:14:43,965 --> 00:14:45,378 و این خاطرات پیامدهایی داشته باشند 298 00:14:45,378 --> 00:14:50,463 که تا مدتها بعد از اینکه خاطرات تثبیت شدند رفتار رو تحت تاثیر قرار بدهند. 299 00:14:50,463 --> 00:14:52,887 خوب، به موازات این قابلیت 300 00:14:52,887 --> 00:14:55,810 برای القا کردن خاطرات و کنترل کردن رفتار 301 00:14:55,810 --> 00:14:59,991 واضحه که برخی مباحث اخلاقی مهم مطرح بشه، 302 00:14:59,991 --> 00:15:03,050 مثل اینکه چه موقع باید از این تکنولوژی ذهنی استفاده کرد؟ 303 00:15:03,050 --> 00:15:06,730 و اینکه اصلا بهتر نیست استفاده از اون رو ممنوع کرد؟ 304 00:15:06,730 --> 00:15:09,513 از نظر اخلاقی درمانگران نمیتونند خاطرات نادرست رو 305 00:15:09,513 --> 00:15:11,100 در ذهن بیماران خود القا کنند 306 00:15:11,100 --> 00:15:13,664 حتی اگر به بیماران کمک بکنه، 307 00:15:13,664 --> 00:15:15,286 اما در مورد والدینی که تلاش دارند 308 00:15:15,286 --> 00:15:19,735 از اون در مورد نوجوان چاق و سنگین خود استفاده کنند مانعی ندارد. 309 00:15:19,735 --> 00:15:22,340 و زمانیکه من این رو به صورت عمومی عنوان کردم، 310 00:15:22,340 --> 00:15:25,686 دوباره موجب بلند شدن اعتراض شد. 311 00:15:25,686 --> 00:15:29,719 که "این داره چی میگه. عقیده داره که والدین به فرزندانشون دروغ بگن." 312 00:15:29,719 --> 00:15:31,964 سلام بابا نوئل.(خنده) 313 00:15:31,964 --> 00:15:41,461 منظورم اینه، یه جور دیگه میشه به این موضوع نگاه کرد، 314 00:15:41,461 --> 00:15:43,494 کدوم یک رو ترجیح میدهید داشته باشید، 315 00:15:43,494 --> 00:15:46,523 بچه ای چاق، مبتلا به بیماری قند، با طول عمر کوتاه، 316 00:15:46,523 --> 00:15:48,055 و همه چیزهایی که به همراه اون هست، 317 00:15:48,055 --> 00:15:51,071 یا بچه ای با اندکی خاطره نادرست؟ 318 00:15:51,071 --> 00:15:54,462 من میدونم که برای فرزند خودم کدوم رو انتخاب میکنم. 319 00:15:54,462 --> 00:15:58,439 اما شاید کارم من رو از بیشتر افراد متمایز کرده 320 00:15:58,439 --> 00:16:00,518 بسیاری از افراد به خاطرات خود میبالند، 321 00:16:00,518 --> 00:16:02,672 می دانند که این خاطرات بیانگر هویت اونها هستند، 322 00:16:02,672 --> 00:16:04,697 اینکه اونها که هستند، و اهل کجا هستند. 323 00:16:04,697 --> 00:16:07,555 خوب من برای این ارزش قائل هستم. 324 00:16:07,555 --> 00:16:09,760 اما من بخاطر کارم میدونم 325 00:16:09,760 --> 00:16:14,241 دیگر چقدر در این مورد خیالات وجود داره. 326 00:16:14,241 --> 00:16:16,973 اگر چیزی از این چند دهه کار کردن 327 00:16:16,973 --> 00:16:19,383 در مورد این مشکلات آموخته باشم آن این است که: 328 00:16:19,383 --> 00:16:21,594 صرف اینکه کسی به شما چیزی میگه 329 00:16:21,594 --> 00:16:23,169 و با اطمینان اون رو میگه، 330 00:16:23,169 --> 00:16:25,849 صرف اینکه با جزییات زیاد اون رو نقل میکنه، 331 00:16:25,849 --> 00:16:28,608 صرف اینکه ضمن بیان اون احساسات نشون میده، 332 00:16:28,608 --> 00:16:31,810 این به این معنی نیست که اون واقعا اتفاق افتاده. 333 00:16:31,810 --> 00:16:35,675 ما نمیتونیم خاطرات درست رو به طور قابل اعتمادی از خاطرات نادرست متمایز کنیم. 334 00:16:35,675 --> 00:16:39,223 نیاز به تایید مستقل هست. 335 00:16:39,223 --> 00:16:42,313 چنین کشفی باعث شده من نسبت به 336 00:16:42,313 --> 00:16:44,452 اشتباهات روزانه حافظه دوستانم و اعضای خانواده 337 00:16:44,452 --> 00:16:47,366 که ممکنه مرتکب بشوند بردبارتر باشم. 338 00:16:47,366 --> 00:16:51,900 چنین کشفی ممکن بود استیو تایتس، 339 00:16:51,900 --> 00:16:55,476 مردی رو که یک خاطره نادرست آینده اش رو از اون گرفت 340 00:16:55,476 --> 00:16:57,714 نجات بده. 341 00:16:57,714 --> 00:17:00,530 اما در عین حال، بهتره که این موضوع رو به یاد داشته باشیم، 342 00:17:00,530 --> 00:17:02,166 باید خوب به خاطر داشه باشیم که، 343 00:17:02,166 --> 00:17:06,037 حافظه همانند آزادی 344 00:17:06,037 --> 00:17:09,731 چیز آسیب پذیری است. 345 00:17:09,731 --> 00:17:12,669 متشکرم. متشکرم. 346 00:17:12,669 --> 00:17:15,397 متشکرم. (تشویق) 347 00:17:15,397 --> 00:17:19,116 خیلی متشکرم. (تشویق)