WEBVTT 00:00:00.509 --> 00:00:04.841 Θα ήθελα να σας μιλήσω για μια δικαστική υπόθεση στην οποία εργάστηκα, 00:00:04.841 --> 00:00:08.404 που αφορά έναν άνδρα που λεγόταν Στίβ Τάιτους. NOTE Paragraph 00:00:08.404 --> 00:00:11.433 Ο Τάιτους ήταν διευθυντής εστιατορίου. 00:00:11.433 --> 00:00:15.523 Ήταν 31 ετών, ζούσε στο Σιάτλ, στη Ουάσινγκτον, 00:00:15.523 --> 00:00:17.418 ήταν αρραβωνιασμένος με την Γκρέτσεν, 00:00:17.418 --> 00:00:20.366 ο γάμος του πλησίαζε κι ήταν ο έρωτας της ζωής του. 00:00:20.366 --> 00:00:22.650 Μια βραδιά, το ζευγάρι βγήκε 00:00:22.650 --> 00:00:25.655 για ένα ρομαντικό γεύμα. 00:00:25.655 --> 00:00:27.303 Βρίσκονταν στον δρόμο του γυρισμού, 00:00:27.303 --> 00:00:30.253 όταν τους σταμάτησε ένα περιπολικό. 00:00:30.253 --> 00:00:33.570 Βλέπετε, το αυτοκίνητο του Τάιτους έμοιαζε 00:00:33.570 --> 00:00:37.457 με ένα αυτοκίνητο που οδήγησε νωρίτερα 00:00:37.457 --> 00:00:40.863 ένας άνδρας που βίασε μια γυναίκα που έκανε οτοστόπ, 00:00:40.863 --> 00:00:44.457 και ο Τάιτους είχε μια κάποια ομοιότητα με τον βιαστή. 00:00:44.457 --> 00:00:47.035 Οπότε η αστυνομία φωτογράφησε τον Τάιτους, 00:00:47.035 --> 00:00:49.802 τον έβαλαν στο αρχείο εξακρίβωσης ταυτότητας, 00:00:49.802 --> 00:00:51.962 και αργότερα το έδειξαν στη γυναίκα θύμα, 00:00:51.962 --> 00:00:54.122 η οποία έδειξε την φωτογραφία του Τάιτους. 00:00:54.122 --> 00:00:57.743 Και είπε, «Αυτός μοιάζει περισσότερο». 00:00:57.743 --> 00:01:01.631 Η αστυνομία και η εισαγγελία προχώρησαν σε ποινική δίωξη, 00:01:01.631 --> 00:01:04.972 και όταν ο Στίβ Τάιτους δικάστηκε για βιασμό, 00:01:04.972 --> 00:01:07.068 το θύμα του βιασμού ανέβηκε στο έδρανο 00:01:07.068 --> 00:01:11.410 και είπε, «είμαι σίγουρη, αυτός είναι ο άνδρας.» 00:01:11.410 --> 00:01:14.336 Και ο Τάιτους καταδικάστηκε. 00:01:14.336 --> 00:01:16.310 Διακήρυξε την αθωότητά του, 00:01:16.310 --> 00:01:18.892 η οικογένειά του ούρλιαξε στους ενόρκους, 00:01:18.892 --> 00:01:21.763 η αρραβωνιαστικιά του κατέρρευσε στο πάτωμα κλαίγοντας, 00:01:21.763 --> 00:01:25.158 και ο Τάιτους οδηγήθηκε στην φυλακή. NOTE Paragraph 00:01:25.158 --> 00:01:28.616 Τι θα κάνατε λοιπόν σ' αυτό το σημείο; 00:01:28.616 --> 00:01:30.252 Τι θα κάνατε; 00:01:30.252 --> 00:01:34.020 Λοιπόν, ο Τάιτους έχασε εντελώς την πίστη του στο νομικό σύστημα 00:01:34.020 --> 00:01:36.052 εν τούτοις είχε μια ιδέα. 00:01:36.052 --> 00:01:38.483 Τηλεφώνησε στην τοπική εφημερίδα, 00:01:38.483 --> 00:01:41.870 προσέλκυσε το ενδιαφέρον ενός ερευνητή δημοσιογράφου, 00:01:41.870 --> 00:01:46.606 και ο δημοσιογράφος βρήκε τον πραγματικό βιαστή, 00:01:46.606 --> 00:01:49.959 έναν άνδρα που τελικά ομολόγησε τον βιασμό, 00:01:49.959 --> 00:01:53.251 έναν άνδρα πού πιστεύεται ότι διέπραξε 50 βιασμούς 00:01:53.251 --> 00:01:54.583 σε αυτήν την περιοχή, 00:01:54.583 --> 00:01:57.757 και όταν αυτή η πληροφορία δόθηκε στον δικαστή, 00:01:57.757 --> 00:02:00.693 ο δικαστής απελευθέρωσε τον Τάιτους. NOTE Paragraph 00:02:00.693 --> 00:02:04.724 Πραγματικά εκεί θα έπρεπε να είχε τελειώσει αυτή η υπόθεση. 00:02:04.724 --> 00:02:05.847 Θα έπρεπε να είχε κλείσει. 00:02:05.847 --> 00:02:08.367 Ο Τάιτους έπρεπε να θεωρεί φρικτό αυτό το έτος, 00:02:08.367 --> 00:02:12.203 ένα έτος κατηγοριών και εκδίκασης, άλλα τελειωμένο. NOTE Paragraph 00:02:12.203 --> 00:02:14.250 Δεν τελείωσε έτσι. 00:02:14.250 --> 00:02:16.928 Ο Τάιτους ήταν τόσο πικραμένος. 00:02:16.928 --> 00:02:19.508 Είχε χάσει τη δουλειά του. Δεν μπορούσε να την πάρει πίσω. 00:02:19.508 --> 00:02:21.351 Έχασε την αρραβωνιαστικιά του, 00:02:21.351 --> 00:02:24.257 η οποία δεν μπορούσε να αντέξει τον συνεχή θυμό του. 00:02:24.257 --> 00:02:26.403 Έχασε όλες τις οικονομίες του, 00:02:26.403 --> 00:02:29.261 και έτσι αποφάσισε να κάνει αγωγή 00:02:29.261 --> 00:02:31.542 εναντίον της αστυνομίας και άλλων, που έκρινε 00:02:31.542 --> 00:02:33.861 ότι ήταν υπεύθυνοι για τον πόνο του. NOTE Paragraph 00:02:33.861 --> 00:02:38.574 Τότε ήταν που ξεκίνησα πραγματικά να εργάζομαι σε αυτήν την υπόθεση 00:02:38.574 --> 00:02:40.535 προσπαθώντας να καταλάβω 00:02:40.535 --> 00:02:42.609 πώς αυτό το θύμα πέρασε από το 00:02:42.609 --> 00:02:44.137 «Αυτός μοιάζει περισσότερο» 00:02:44.137 --> 00:02:48.887 στο «είμαι σίγουρη, αυτός είναι ο άνδρας.» NOTE Paragraph 00:02:48.887 --> 00:02:52.166 ο Τάιτους ήταν εξουθενωμένος από την πολιτική του αγωγή. 00:02:52.166 --> 00:02:55.200 Δεν πέρναγε στιγμή που να μην την σκεφτόταν, 00:02:55.200 --> 00:02:59.351 και μόλις κάποιες μέρες πριν από την ημέρα του δικαστηρίου, 00:02:59.351 --> 00:03:01.570 ξύπνησε το πρωί, 00:03:01.570 --> 00:03:03.378 διπλωμένος από τον πόνο, 00:03:03.378 --> 00:03:06.072 και πέθανε από καρδιακή προσβολή εξαιτίας του άγχους. 00:03:06.072 --> 00:03:09.259 Ήταν 35 χρονών. NOTE Paragraph 00:03:09.259 --> 00:03:14.069 Μου ζητήθηκε λοιπόν να εργαστώ στην υπόθεση του Τάιτους 00:03:14.069 --> 00:03:16.584 γιατί είμαι ψυχολόγος. 00:03:16.584 --> 00:03:20.411 Ερευνώ την μνήμη. Μελέτησα την μνήμη επί δεκαετίες. 00:03:20.411 --> 00:03:23.800 Και αν συναντήσω κάποιον στο αεροπλάνο - 00:03:23.800 --> 00:03:25.896 αυτό έγινε καθώς ερχόμουν στη Σκωτία - 00:03:25.896 --> 00:03:27.726 αν συναντήσω κάποιον στο αεροπλάνο 00:03:27.726 --> 00:03:30.771 και ρωτήσουμε ο ένας τον άλλον, «Με τι ασχολείσαι;» 00:03:30.771 --> 00:03:32.222 κι εγώ απαντήσω «Μελετάω την μνήμη» 00:03:32.222 --> 00:03:35.602 συνήθως θέλουν να μού πουν, για τη δυσκολία που έχουν να θυμηθούν ονόματα, 00:03:35.602 --> 00:03:38.401 ή ότι έχουν ένα συγγενή που έχει Αλτσχάιμερ 00:03:38.416 --> 00:03:40.481 ή για κάποιου είδους πρόβλημα μνήμης, 00:03:40.481 --> 00:03:42.697 αλλά πρέπει να τους πω 00:03:42.697 --> 00:03:46.202 πως δεν μελετάω πότε οι άνθρωποι ξεχνούν, 00:03:46.202 --> 00:03:49.204 μελετάω το αντίθετο: πότε θυμούνται, 00:03:49.204 --> 00:03:51.957 πότε θυμούνται πράγματα που δεν συνέβησαν 00:03:51.957 --> 00:03:53.922 ή θυμούνται πράγματα που ήταν διαφορετικά 00:03:53.922 --> 00:03:55.947 από τον τρόπο που πραγματικά έγιναν. 00:03:55.947 --> 00:04:00.683 Μελετάω ψευδείς αναμνήσεις. NOTE Paragraph 00:04:00.683 --> 00:04:04.990 Δυστυχώς, ο Στίβ Τάιτους δεν είναι το μοναδικό πρόσωπο 00:04:04.990 --> 00:04:09.295 που καταδικάστηκε με βάση την ψευδή ανάμνηση κάποιου. 00:04:09.295 --> 00:04:12.603 Σε μια μελέτη στις Ηνωμένες Πολιτείες, 00:04:12.603 --> 00:04:14.855 συλλέχθηκαν πληροφορίες 00:04:14.855 --> 00:04:18.789 300 αθώων ανθρώπων, 00:04:18.789 --> 00:04:22.684 300 κατηγορούμενων που καταδικάστηκαν για εγκλήματα που δεν έκαναν. 00:04:22.684 --> 00:04:27.984 Πέρασαν 10, 20, 30 χρόνια στην φυλακή γι' αυτά τα εγκλήματα 00:04:27.984 --> 00:04:30.411 και τώρα η ανάλυση DNA απέδειξε 00:04:30.411 --> 00:04:33.327 ότι στην πραγματικότητα είναι αθώοι. 00:04:33.327 --> 00:04:35.848 Όταν αυτές οι υποθέσεις αναλύθηκαν, 00:04:35.848 --> 00:04:37.989 τρία τέταρτα εξ αυτών 00:04:37.989 --> 00:04:43.600 οφείλονταν στην ελαττωματική μνήμη των αυτοπτών μαρτύρων. NOTE Paragraph 00:04:43.600 --> 00:04:44.863 Μα γιατί; 00:04:44.863 --> 00:04:48.314 Όπως οι ένορκοι που καταδίκασαν αυτούς τους αθώους ανθρώπους 00:04:48.314 --> 00:04:50.598 και οι ένορκοι που καταδίκασαν τον Τάιτους, 00:04:50.598 --> 00:04:52.839 έτσι πολλοί άνθρωποι πιστεύουν ότι η μνήμη 00:04:52.839 --> 00:04:54.486 λειτουργεί σαν μια συσκευή εγγραφής. 00:04:54.486 --> 00:04:56.743 Γράφετε τις πληροφορίες, 00:04:56.743 --> 00:04:59.390 και τις ανακαλείτε για να τις ξαναπαίξετε 00:04:59.390 --> 00:05:02.817 όταν θέλετε ν' απαντήσετε σ' ερωτήσεις ή ν' αναγνωρίσετε εικόνες. 00:05:02.817 --> 00:05:04.980 Δεκαετίες ψυχολογικής έρευνας όμως, 00:05:04.980 --> 00:05:08.133 έχουν δείξει ότι αυτό δεν είναι αλήθεια. 00:05:08.133 --> 00:05:10.563 Οι μνήμες μας είναι κατασκευάσιμες. 00:05:10.563 --> 00:05:12.132 Είναι ανακατασκευάσιμες. 00:05:12.132 --> 00:05:15.613 Η μνήμη λειτουργεί πιο πολύ σαν μια σελίδα της Βικιπαίδεια: 00:05:15.613 --> 00:05:20.726 Μπορείτε να μπείτε εκεί μέσα και να την αλλάξετε, και το ίδιο μπορούν και άλλοι άνθρωποι. 00:05:20.726 --> 00:05:25.975 Ξεκίνησα για πρώτη φορά τη μελέτη της διαδικασίας της κατασκευασμένης μνήμης 00:05:25.975 --> 00:05:28.390 το 1970. 00:05:28.390 --> 00:05:32.813 Έκανα τα πειράματά μου, που μεταξύ άλλων, έδειχναν στους ανθρώπους 00:05:32.813 --> 00:05:35.318 προσομοιώσεις εγκλημάτων και ατυχημάτων 00:05:35.318 --> 00:05:38.836 και περιλάμβαναν ερωτήσεις σχετικά με το τι θυμούνται. 00:05:38.836 --> 00:05:42.775 Σε μία μελέτη, δείξαμε στους ανθρώπους μια προσομοίωση ενός ατυχήματος 00:05:42.775 --> 00:05:44.053 και ρωτήσαμε κάποια άτομα, 00:05:44.053 --> 00:05:46.917 πόσο γρήγορα κινούνταν τα αυτοκίνητα όταν συγκρούστηκαν; 00:05:46.917 --> 00:05:48.551 Ρωτήσαμε κάποια άλλα άτομα, 00:05:48.551 --> 00:05:52.240 πόσο γρήγορα κινούνταν τα αυτοκίνητα όταν συνετρίβησαν; 00:05:52.240 --> 00:05:55.242 και όταν κάναμε την κύρια ερώτηση με τη λέξη "συνετρίβησαν" 00:05:55.242 --> 00:05:58.527 οι μάρτυρες απάντησαν ότι τα αυτοκίνητα κινούνταν γρηγορότερα 00:05:58.527 --> 00:06:02.524 και επί πλέον, αυτή η ερώτηση με τη λέξη "συνετρίβησαν" 00:06:02.524 --> 00:06:05.384 έκανε τους ανθρώπους να είναι πιθανότερο να μας πούνε 00:06:05.384 --> 00:06:08.451 ότι είδαν θραύσματα γυαλιού στο χώρο του ατυχήματος 00:06:08.451 --> 00:06:12.230 όταν δεν υπήρχαν καθόλου σπασμένα γυαλιά. 00:06:12.230 --> 00:06:15.119 Σε μια άλλη ερευνητική μελέτη, δείξαμε μια προσομοίωση ατυχήματος 00:06:15.119 --> 00:06:18.779 στην οποία ένα αυτοκίνητο πέρασε μια διασταύρωση με στοπ 00:06:18.779 --> 00:06:23.711 και αν η ερώτηση υπαινίσσονταν ότι ήταν ένα σήμα παραχώρησης προτεραιότητας 00:06:23.711 --> 00:06:27.560 πολλοί μάρτυρες μας είπαν ότι θυμούνταν να έχουν δει ένα σήμα παραχώρησης προτεραιότητας 00:06:27.560 --> 00:06:31.017 στην διασταύρωση και όχι ένα σήμα στοπ. NOTE Paragraph 00:06:31.017 --> 00:06:33.206 Θα πρέπει να σκέφτεστε τώρα πως 00:06:33.206 --> 00:06:34.529 αυτά είναι κινηματογραφημένα γεγονότα, 00:06:34.529 --> 00:06:36.457 δεν είναι ιδιαίτερα αγχωτικά. 00:06:36.457 --> 00:06:39.191 Θα μπορούσαν να γίνουν τα ίδια λάθη 00:06:39.191 --> 00:06:42.142 με ένα ιδιαίτερα αγχωτικό γεγονός; 00:06:42.142 --> 00:06:45.233 Σε μια μελέτη που εκδώσαμε πριν από μερικούς μήνες, 00:06:45.233 --> 00:06:47.537 απαντήσαμε σε αυτό το ερώτημα, 00:06:47.537 --> 00:06:50.301 γιατί αυτό που ήταν ασυνήθιστο με αυτή τη μελέτη 00:06:50.301 --> 00:06:55.933 είναι ότι κανονίσαμε αυτοί οι άνθρωποι να έχουν μια πολύ αγχωτική εμπειρία. 00:06:55.933 --> 00:06:58.162 Το άτομα σε αυτήν την μελέτη 00:06:58.162 --> 00:07:00.672 ήταν μέλη του στρατού των ΗΠΑ 00:07:00.672 --> 00:07:05.097 οι οποίοι υποβάλλονταν σε μια βασανιστική εκπαιδευτική άσκηση 00:07:05.097 --> 00:07:07.879 που θα τους δίδασκε πως θα είναι γι' αυτούς 00:07:07.879 --> 00:07:11.797 αν ποτέ συλληφθούν ως αιχμάλωτοι πολέμου. 00:07:11.797 --> 00:07:14.227 Ως μέρος της εκπαιδευτικής άσκησης 00:07:14.227 --> 00:07:17.756 αυτοί οι στρατιώτες ανακρίνονταν με έναν επιθετικό, 00:07:17.756 --> 00:07:22.842 εχθρικό, σωματικά καταχρηστικό τρόπο για 30 λεπτά 00:07:22.842 --> 00:07:25.659 και αργότερα έπρεπε ν' αναγνωρίσουν 00:07:25.659 --> 00:07:28.682 το άτομο που διεξήγαγε την ανάκριση. 00:07:28.682 --> 00:07:32.505 Όταν τους παρέχουμε προτεινόμενες πληροφορίες 00:07:32.505 --> 00:07:35.283 που υπονοούν ότι είναι διαφορετικό πρόσωπο, 00:07:35.283 --> 00:07:39.320 πολλοί από αυτούς κάνουν εσφαλμένη αναγνώριση του ανακριτή, 00:07:39.320 --> 00:07:43.155 συχνά αναγνωρίζοντας κάποιον που ούτε κατά διάνοια 00:07:43.155 --> 00:07:46.259 δεν μοιάζει με τον αληθινό ανακριτή. NOTE Paragraph 00:07:46.259 --> 00:07:48.560 Οπότε αυτό που δείχνουν οι μελέτες αυτές 00:07:48.560 --> 00:07:52.420 είναι ότι όταν παρέχεις στους ανθρώπους ψευδείς πληροφορίες 00:07:52.420 --> 00:07:55.800 για μια εμπειρία που μπορεί να είχαν, 00:07:55.800 --> 00:08:01.455 μπορείς να διαστρεβλώσεις ή να μολύνεις ή ν' αλλάξεις την μνήμη τους. NOTE Paragraph 00:08:01.455 --> 00:08:03.655 Εκεί έξω στον πραγματικό κόσμο 00:08:03.655 --> 00:08:06.546 η παραπληροφόρηση είναι παντού. 00:08:06.546 --> 00:08:07.906 Λαμβάνουμε παραπληροφόρηση 00:08:07.906 --> 00:08:10.822 όχι μόνο όταν ανακρινόμαστε κατά έναν κατευθυνόμενο τρόπο 00:08:10.822 --> 00:08:13.269 άλλα και αν μιλήσουμε με άλλους μάρτυρες 00:08:13.269 --> 00:08:16.302 που μπορεί συνειδητά ή ακούσια να μας παράσχουν 00:08:16.302 --> 00:08:18.439 κάποια λανθασμένη πληροφορία, 00:08:18.439 --> 00:08:23.169 ή όταν παρακολουθήσουμε την κάλυψη από τα ΜΜΕ κάποιου γεγονότος που έχουμε βιώσει, 00:08:23.169 --> 00:08:25.962 όλα αυτά παρέχουν την ευκαιρία 00:08:25.962 --> 00:08:30.312 για μια τέτοιου είδους μόλυνση της μνήμης. NOTE Paragraph 00:08:30.312 --> 00:08:34.100 Το 1990 αρχίσαμε να παρατηρούμε 00:08:34.100 --> 00:08:38.783 ένα ακόμα πιο ακραίο είδος προβλήματος της μνήμης. 00:08:38.783 --> 00:08:41.879 Κάποιοι ασθενείς εισέρχονταν για θεραπεία με ένα πρόβλημα -- 00:08:41.879 --> 00:08:44.793 μπορεί να είχαν κατάθλιψη, μια διατροφική διαταραχή -- 00:08:44.793 --> 00:08:47.546 και έβγαιναν από τη θεραπεία 00:08:47.546 --> 00:08:50.207 με ένα διαφορετικό πρόβλημα. 00:08:50.207 --> 00:08:53.908 Ακραίες αναμνήσεις φρικτών βιαιοτήτων, 00:08:53.908 --> 00:08:55.891 κάποιες φορές σε σατανικές τελετές, 00:08:55.891 --> 00:09:00.588 ορισμένες φορές περιλάμβαναν πραγματικά περίεργα και ασυνήθιστα στοιχεία. 00:09:00.588 --> 00:09:03.142 Μια γυναίκα εξήλθε από την ψυχοθεραπεία 00:09:03.142 --> 00:09:05.570 πιστεύοντας ότι υπέμεινε χρόνια 00:09:05.570 --> 00:09:09.472 τελετουργικών βιαιοτήτων, στις οποίες εξαναγκάστηκε σε μια εγκυμοσύνη 00:09:09.472 --> 00:09:12.038 και ότι το μωρό αφαιρέθηκε χειρουργικά από την κοιλιά της. 00:09:12.038 --> 00:09:14.397 Αλλά δεν υπήρχαν ουλές 00:09:14.397 --> 00:09:16.423 η κάποιου άλλου είδους σωματικά στοιχεία 00:09:16.423 --> 00:09:19.304 που θα μπορούσαν να υποστηρίξουν την ιστορία της. 00:09:19.304 --> 00:09:22.312 Όταν ξεκίνησα να ερευνώ αυτές τις υποθέσεις, 00:09:22.312 --> 00:09:23.762 αναρωτιόμουν, 00:09:23.762 --> 00:09:26.090 από πού προέρχονται αυτές οι παράξενες αναμνήσεις; 00:09:26.090 --> 00:09:30.477 Αυτό που ανακάλυψα είναι ότι οι περισσότερες από αυτές τις περιπτώσεις 00:09:30.477 --> 00:09:35.968 περιλάμβαναν κάποια συγκεκριμένη μορφή ψυχοθεραπείας. 00:09:35.968 --> 00:09:37.567 Γι' αυτό αναρωτήθηκα 00:09:37.567 --> 00:09:40.955 αν κάποια από τα στοιχεία αυτής της ψυχοθεραπείας -- 00:09:40.955 --> 00:09:43.839 όπως οι ασκήσεις φαντασίας 00:09:43.839 --> 00:09:45.896 ή η ερμηνεία των ονείρων, 00:09:45.896 --> 00:09:48.028 ή σε κάποιες περιπτώσεις, ο υπνωτισμός, 00:09:48.028 --> 00:09:51.846 ή σε ορισμένες περιπτώσεις η έκθεση σε ψευδείς πληροφορίες -- 00:09:51.846 --> 00:09:54.633 αν κατεύθυναν τους ασθενείς 00:09:54.633 --> 00:09:57.310 ν' αναπτύξουν αυτές τις πολύ περίεργες, 00:09:57.310 --> 00:10:00.241 απίθανες αναμνήσεις. 00:10:00.241 --> 00:10:02.400 Σχεδίασα κάποια πειράματα 00:10:02.400 --> 00:10:07.425 για να προσπαθήσω να μελετήσω τις διαδικασίες που χρησιμοποιούνταν 00:10:07.425 --> 00:10:10.498 σε αυτή την ψυχοθεραπεία ούτως ώστε να μελετήσω 00:10:10.498 --> 00:10:14.049 την ανάπτυξη αυτών των πολύ πλούσιων ψευδών αναμνήσεων. NOTE Paragraph 00:10:14.049 --> 00:10:16.457 Σε μια από τις πρώτες μελέτες που κάναμε, 00:10:16.457 --> 00:10:18.810 χρησιμοποιήσαμε την υπόδειξη, 00:10:18.810 --> 00:10:22.873 μια μέθοδο εμπνευσμένη από την ψυχοθεραπεία που είδαμε σ' αυτές τις περιπτώσεις, 00:10:22.873 --> 00:10:24.983 χρησιμοποιήσαμε αυτού του είδους την υπόδειξη 00:10:24.983 --> 00:10:26.835 και εμφυτεύσαμε μια ψεύτικη μνήμη 00:10:26.835 --> 00:10:29.912 ότι όταν ήσουν παιδί, πέντε ή έξι χρονών, 00:10:29.912 --> 00:10:32.163 είχες χαθεί σ' ένα εμπορικό κέντρο. 00:10:32.163 --> 00:10:34.663 Ήσουν έντρομος. Έκλαιγες. 00:10:34.663 --> 00:10:37.177 Τελικά σωζόσουν από ένα ηλικιωμένο άτομο 00:10:37.177 --> 00:10:39.029 και ξαναέσμιγες με την οικογένεια σου. 00:10:39.029 --> 00:10:41.637 Τα καταφέραμε να εμφυτεύσουμε αυτήν την ανάμνηση 00:10:41.637 --> 00:10:45.743 στο μυαλό του ενός τετάρτου των υποκειμένων μας. 00:10:45.743 --> 00:10:47.748 Θα πρέπει να σκέφτεστε, 00:10:47.748 --> 00:10:50.094 πως αυτό δεν είναι ιδιαίτερα αγχωτικό. 00:10:50.094 --> 00:10:53.463 Αλλά εμείς και άλλοι ερευνητές έχουμε εμφυτεύσει 00:10:53.463 --> 00:10:56.221 πλούσιες ψευδείς αναμνήσεις πραγμάτων που 00:10:56.221 --> 00:10:59.136 ήταν πολύ πιο περίεργα και πιο αγχωτικά. 00:10:59.136 --> 00:11:01.675 Έτσι, σε μια έρευνα που έγινε στο Τενεσί, 00:11:01.675 --> 00:11:04.091 οι ερευνητές εμφύτευσαν την ψευδή ανάμνηση, 00:11:04.091 --> 00:11:06.665 ότι όταν ήσουν παιδί, έφτασες πολύ κοντά στον πνιγμό 00:11:06.665 --> 00:11:09.172 και σώθηκες από ένα ναυαγοσώστη. 00:11:09.172 --> 00:11:11.475 Σε μία έρευνα που έγινε στον Καναδά, 00:11:11.475 --> 00:11:13.999 οι ερευνητές εμφύτευσαν την ψευδή ανάμνηση, 00:11:13.999 --> 00:11:15.227 με επιτυχία στα μισά άτομα, 00:11:15.227 --> 00:11:18.957 ότι όταν ήταν παιδιά, τους συνέβη 00:11:18.957 --> 00:11:20.339 κάτι τόσο τρομερό όσο μια επίθεση 00:11:20.339 --> 00:11:23.761 από ένα άγριο ζώο. 00:11:23.761 --> 00:11:26.113 Και σε μια έρευνα στην Ιταλία, 00:11:26.113 --> 00:11:28.771 οι ερευνητές εμφύτευσαν την ψευδή ανάμνηση, 00:11:28.771 --> 00:11:33.983 ότι όταν ήσουν παιδί, έγινες μάρτυρας δαιμονικής κατοχής. NOTE Paragraph 00:11:33.983 --> 00:11:36.190 Θα ήθελα να προσθέσω ότι μπορεί να φαίνεται 00:11:36.190 --> 00:11:39.929 ότι τραυματίζουμε αυτά τα πειραματικά υποκείμενα 00:11:39.929 --> 00:11:41.529 στον όνομα της επιστήμης, 00:11:41.529 --> 00:11:46.167 αλλά οι έρευνές μας έχουν περάσει από ενδελεχή αξιολόγηση 00:11:46.167 --> 00:11:48.142 από συμβούλια ερευνητικής δεοντολογίας 00:11:48.142 --> 00:11:50.484 που πήραν την απόφαση, 00:11:50.484 --> 00:11:53.557 ότι η προσωρινή ταλαιπωρία που κάποια 00:11:53.557 --> 00:11:56.641 από αυτά τα άτομα ενδέχεται να βιώσουν σε αυτές τις έρευνες 00:11:56.641 --> 00:12:00.541 αντισταθμίζεται από την σημασία αυτού του προβλήματος 00:12:00.541 --> 00:12:03.648 για την κατανόηση των διεργασιών της μνήμης 00:12:03.648 --> 00:12:06.994 και για την κατάχρηση της μνήμης που βρίσκεται σε εξέλιξη 00:12:06.994 --> 00:12:10.287 σε κάποια μέρη του κόσμου. NOTE Paragraph 00:12:10.287 --> 00:12:13.325 Λοιπόν, προς μεγάλη μου έκπληξη, 00:12:13.325 --> 00:12:16.754 όταν δημοσίευσα αυτή τη δουλειά και ξεκίνησα να μιλάω ανοιχτά 00:12:16.754 --> 00:12:20.649 ενάντια σ' αυτού του είδους την ψυχοθεραπεία, 00:12:20.649 --> 00:12:24.629 δημιουργήθηκαν κάποια σοβαρά προβλήματα για εμένα: 00:12:24.629 --> 00:12:29.530 εχθρότητες, κυρίως από θεραπευτές των καταπιεσμένων αναμνήσεων 00:12:29.530 --> 00:12:31.206 που αισθάνονταν να δέχονται επίθεση, 00:12:31.206 --> 00:12:34.734 και από ασθενείς τους οποίους είχαν επηρεάσει. 00:12:34.734 --> 00:12:37.671 Μερικές φορές είχα οπλισμένους φρουρούς στις ομιλίες 00:12:37.671 --> 00:12:39.576 που με είχαν καλέσει να δώσω, 00:12:39.576 --> 00:12:43.793 άτομα που οργάνωναν εκστρατείες γραπτών επιστολών για να με διώξουν. 00:12:43.793 --> 00:12:45.774 Αλλά μάλλον το χειρότερο 00:12:45.774 --> 00:12:48.541 ήταν οι υποψίες μου ότι μια γυναίκα 00:12:48.541 --> 00:12:50.965 ήταν αθώα για την κακοποίηση 00:12:50.965 --> 00:12:53.801 που κατηγορούνταν από την ενήλικη κόρη της. 00:12:53.801 --> 00:12:57.218 Κατηγορούσε την μητέρα της για σεξουαλική κακοποίηση 00:12:57.218 --> 00:12:59.077 βασιζόμενη σε μια καταπιεσμένη μνήμη. 00:12:59.077 --> 00:13:01.960 Και αυτή η κόρη κατήγορος είχε επιτρέψει η ιστορία της 00:13:01.960 --> 00:13:05.394 να κινηματογραφηθεί και να παρουσιαστεί σε δημόσιους χώρους. 00:13:05.394 --> 00:13:07.903 Μου φάνηκε ύποπτη αυτή η ιστορία, 00:13:07.903 --> 00:13:10.203 και έτσι ξεκίνησα να διερευνώ, 00:13:10.203 --> 00:13:14.686 και τελικά βρήκα πληροφορίες που με έπεισαν 00:13:14.686 --> 00:13:16.975 ότι η μητέρα ήταν αθώα. 00:13:16.975 --> 00:13:19.936 Δημοσίευσα μια αποκαλυπτική έκθεση για την υπόθεση, 00:13:19.936 --> 00:13:23.380 και λίγο αργότερα η κατήγορος κόρη 00:13:23.380 --> 00:13:24.901 κατέθεσε αγωγή. 00:13:24.901 --> 00:13:27.256 Ακόμα κι αν δεν είχα ποτέ αναφέρει το όνομά της, 00:13:27.256 --> 00:13:31.618 μου έκανε μήνυσε για συκοφαντική δυσφήμιση και παραβίαση της ιδιωτικής της ζωής. 00:13:31.618 --> 00:13:34.341 Πέρασα περίπου πέντε χρόνια 00:13:34.341 --> 00:13:40.893 αντιμετωπίζοντας αυτή την μπερδεμένη και δυσάρεστη προσφυγή 00:13:40.893 --> 00:13:44.567 αλλά τελικά, επιτέλους τέλειωσε και μπόρεσα πραγματικά 00:13:44.567 --> 00:13:46.991 να ξεκινήσω πάλι τη δουλειά μου. 00:13:46.991 --> 00:13:49.476 Στην πορεία όμως έγινα μέρος 00:13:49.476 --> 00:13:52.130 μιας ανησυχητικής τάσης στην Αμερική 00:13:52.130 --> 00:13:54.237 όπου οι επιστήμονες μηνύονται 00:13:54.237 --> 00:13:58.836 για την απλή αναφορά τους σε ζητήματα μεγάλης δημόσιας αντιπαράθεσης. NOTE Paragraph 00:13:58.836 --> 00:14:02.194 Όταν γύρισα πίσω στην δουλεία μου, έκανα αυτήν την ερώτηση: 00:14:02.194 --> 00:14:04.592 Αν εμφυτεύσω μια ψευδή ανάμνηση στο μυαλό σας, 00:14:04.592 --> 00:14:06.436 υπάρχουν επιπτώσεις; 00:14:06.436 --> 00:14:08.395 Επηρεάζει τις μελλοντικές σας σκέψεις, 00:14:08.395 --> 00:14:10.496 τη μελλοντική σας συμπεριφορά; 00:14:10.496 --> 00:14:12.523 Η πρώτη μας μελέτη, εμφύτευσε μια ψευδή ανάμνηση 00:14:12.523 --> 00:14:15.849 πως αρρωστήσατε ως παιδί, λόγω της κατανάλωσης συγκεκριμένων τροφών: 00:14:15.849 --> 00:14:18.848 βραστά αυγά, αγγουράκια τουρσί, παγωτό φράουλα. 00:14:18.848 --> 00:14:22.038 Διαπιστώσαμε ότι από τη στιγμή που εμφυτεύαμε την ψευδή ανάμνηση, 00:14:22.038 --> 00:14:24.489 τα άτομα δεν ήθελαν να τρώνε αυτά τα τρόφιμα τόσο πολύ 00:14:24.489 --> 00:14:26.749 σε ένα υπαίθριο πικ-νικ. 00:14:26.749 --> 00:14:30.622 Οι ψευδές αναμνήσεις δεν είναι απαραιτήτως κακές ή δυσάρεστες. 00:14:30.622 --> 00:14:32.980 Αν εμφυτεύαμε μια ζεστή, ασαφή ανάμνηση 00:14:32.980 --> 00:14:36.001 που εμπεριέχει μια υγιεινή τροφή, όπως τα σπαράγγια 00:14:36.001 --> 00:14:39.476 θα μπορούσαμε να κάνουμε τους ανθρώπους να τρώνε τα σπαράγγια περισσότερο. 00:14:39.476 --> 00:14:41.850 Και έτσι αυτό που δείχνουν οι μελέτες αυτές 00:14:41.850 --> 00:14:43.965 είναι ότι μπορείς να εμφυτεύσεις ψευδείς αναμνήσεις 00:14:43.965 --> 00:14:45.378 και ότι έχουν επιπτώσεις 00:14:45.378 --> 00:14:50.463 που επηρεάζουν την συμπεριφορά πολύ μετά το ρίζωμα τους. NOTE Paragraph 00:14:50.463 --> 00:14:52.887 Λοιπόν, μαζί με αυτή την ικανότητα 00:14:52.887 --> 00:14:55.810 εμφύτευσης αναμνήσεων και ελέγχου της συμπεριφοράς 00:14:55.810 --> 00:14:59.991 προφανώς γεννιούνται κάποια σημαντικά ηθικά προβλήματα, 00:14:59.991 --> 00:15:03.050 όπως, το πότε θα πρέπει να χρησιμοποιούμε αυτήν εγκεφαλική τεχνολογία, 00:15:03.050 --> 00:15:06.730 και αν θα πρέπει κάποτε να απαγορεύσουμε τη χρήση της. 00:15:06.730 --> 00:15:09.513 Οι θεραπευτές δεν μπορούν να εμφυτεύσουν ψευδείς αναμνήσεις με ηθικό τρόπο 00:15:09.513 --> 00:15:11.100 στο μυαλό των ασθενών τους 00:15:11.100 --> 00:15:13.664 ακόμα κι αν θα βοηθούσε τον ασθενή, 00:15:13.664 --> 00:15:15.286 αλλά τίποτα δεν μπορεί να σταματήσει έναν γονιό 00:15:15.286 --> 00:15:19.735 από το να προσπαθήσει να το κάνει στον υπέρβαρο ή παχύσαρκο έφηβο του. 00:15:19.735 --> 00:15:22.340 Όταν το πρότεινα αυτό δημοσίως, 00:15:22.340 --> 00:15:25.686 προκάλεσε πάλι κατακραυγή. 00:15:25.686 --> 00:15:29.719 «Εκεί το πάει. Υποστηρίζει ότι οι γονείς λένε ψέμματα στα παιδιά τους.» NOTE Paragraph 00:15:29.719 --> 00:15:31.964 Γεια σου, Άγιε Βασίλη. (Γέλια) NOTE Paragraph 00:15:31.964 --> 00:15:41.461 Θέλω να πω, ένας άλλος τρόπος για να το σκεφτούμε είναι, 00:15:41.461 --> 00:15:43.494 τι θα προτιμούσατε να έχετε, 00:15:43.494 --> 00:15:46.523 ένα παιδί με παχυσαρκία, διαβήτη, μικρότερη διάρκεια ζωής, 00:15:46.523 --> 00:15:48.055 όλα τα πράγματα που συνεπάγονται μ' αυτό, 00:15:48.055 --> 00:15:51.071 ή ένα παιδί με ένα μικρό επιπλέον κομμάτι ψευδούς μνήμης; 00:15:51.071 --> 00:15:54.462 Ξέρω τι θα διάλεγα εγώ για το παιδί μου. NOTE Paragraph 00:15:54.462 --> 00:15:58.439 Αλλά μπορεί η δουλειά μου να με έκανε διαφορετική από τους περισσότερους ανθρώπους. 00:15:58.439 --> 00:16:00.518 Οι περισσότεροι άνθρωποι λατρεύουν τις αναμνήσεις τους, 00:16:00.518 --> 00:16:02.672 ξέρουν ότι αντιπροσωπεύουν την ταυτότητά τους, 00:16:02.672 --> 00:16:04.697 ποιοι είναι, από πού ήρθαν. 00:16:04.697 --> 00:16:07.555 Και το εκτιμώ αυτό. Έτσι αισθάνομαι κι εγώ. 00:16:07.555 --> 00:16:09.760 Αλλά ξέρω από τη δουλειά μου 00:16:09.760 --> 00:16:14.241 πόση μυθοπλασία υπάρχει ήδη εκεί μέσα. 00:16:14.241 --> 00:16:16.973 Αν έμαθα κάτι από αυτές τις δεκαετίες 00:16:16.973 --> 00:16:19.383 δουλειάς πάνω σε αυτά τα προβλήματα, είναι αυτό: 00:16:19.383 --> 00:16:21.594 Μόνο και μόνο επειδή κάποιος σας λέει κάτι 00:16:21.594 --> 00:16:23.169 και το λέει με αυτοπεποίθηση, 00:16:23.169 --> 00:16:25.849 μόνο και μόνο επειδή το λέει με πολύ λεπτομέρεια, 00:16:25.849 --> 00:16:28.608 μόνο και μόνο επειδή εκφράζει τα συναισθήματά του όταν το λέει, 00:16:28.608 --> 00:16:31.810 αυτό δεν σημαίνει ότι πραγματικά συνέβη. 00:16:31.810 --> 00:16:35.675 Δεν μπορούμε αξιόπιστα να διακρίνουμε αληθινές αναμνήσεις από ψευδές αναμνήσεις. 00:16:35.675 --> 00:16:39.223 Χρειαζόμαστε ανεξάρτητη επιβεβαίωση. 00:16:39.223 --> 00:16:42.313 Μια τέτοια ανακάλυψη με έχει κάνει πιο ανεκτική 00:16:42.313 --> 00:16:44.452 στα καθημερινά λάθη της μνήμης 00:16:44.452 --> 00:16:47.366 που κάνουν οι φίλοι μου και τα μέλη της οικογένειάς μου. 00:16:47.366 --> 00:16:51.900 Μια τέτοια ανακάλυψη θα μπορούσε να είχε σώσει τον Στίβ Τίτους, 00:16:51.900 --> 00:16:55.476 ο άνθρωπος του οποίου ολόκληρο το μέλλον αρπάχτηκε 00:16:55.476 --> 00:16:57.714 από μια ψευδή ανάμνηση. NOTE Paragraph 00:16:57.714 --> 00:17:00.530 Αλλά εν τω μεταξύ, θα πρέπει όλοι να έχουμε κατά νου, 00:17:00.530 --> 00:17:02.166 και καλά θα κάναμε, 00:17:02.166 --> 00:17:06.037 ότι η μνήμη, όπως η ελευθερία, 00:17:06.037 --> 00:17:09.731 είναι ένα εύθραυστο πράγμα. 00:17:09.731 --> 00:17:12.669 Ευχαριστώ. Ευχαριστώ. 00:17:12.669 --> 00:17:15.397 Ευχαριστώ. (Χειροκρότημα) 00:17:15.397 --> 00:17:19.116 Ευχαριστώ πολύ. (Χειροκρότημα)