0:00:00.509,0:00:04.841 Бих искала да ви разкажа за един правен казус, по който работих, 0:00:04.841,0:00:08.404 който се отнася до един човек на име Стийв Тайтъс. 0:00:08.404,0:00:11.433 Тайтъс беше управител на ресторант. 0:00:11.433,0:00:15.523 Той беше на 31 години и живееше в Сиатъл, Вашингтон, 0:00:15.523,0:00:17.418 беше сгоден за Гретхен, 0:00:17.418,0:00:20.366 скоро щяха да се оженят, тя беше любовта на живота му. 0:00:20.366,0:00:22.650 Една вечер, двойката излиза 0:00:22.650,0:00:25.655 на романтична вечеря в ресторант. 0:00:25.655,0:00:27.303 По пътя към дома им 0:00:27.303,0:00:30.253 те са спрени от полицай. 0:00:30.253,0:00:33.570 Колата на Тайтъс приличала 0:00:33.570,0:00:37.457 на кола, която била карана по-рано същата вечер 0:00:37.457,0:00:40.863 от мъж, който изнасилил една жена, пътуваща на автостоп 0:00:40.863,0:00:44.457 и Тайтъс донякъде приличал на този изнасилвач. 0:00:44.457,0:00:47.035 Така че полицията снимала Тайтъс, 0:00:47.035,0:00:49.802 слагат я между други снимки, 0:00:49.802,0:00:51.962 и по-късно когато я показали на жертвата, 0:00:51.962,0:00:54.122 тя посочила снимката на Тайтъс. 0:00:54.122,0:00:57.743 Тя казала: "Този прилича най-много." 0:00:57.743,0:01:01.631 Полицията и прокуратурата повдигат обвинение, 0:01:01.631,0:01:04.972 и когато Стийв Тайтъс е изправен пред съда за изнасилване, 0:01:04.972,0:01:07.068 жертвата се изправя 0:01:07.068,0:01:11.410 и казва: "Аз съм сигурна, че това е мъжът." 0:01:11.410,0:01:14.336 И Тайтъс е осъден. 0:01:14.336,0:01:16.310 Той твърди, че е невинен, 0:01:16.310,0:01:18.892 семейството му крещи към журито, 0:01:18.892,0:01:21.763 годеницата му припада на пода плачейки, 0:01:21.763,0:01:25.158 а Тайтъс е отведен в затвора. 0:01:25.158,0:01:28.616 Какво бихте направили в този момент? 0:01:28.616,0:01:30.252 Какво бихте направили? 0:01:30.252,0:01:34.020 Тайтъс не загубва вяра в съдебната система, 0:01:34.020,0:01:36.052 и има идея. 0:01:36.052,0:01:38.483 Обажда се на местния вестник, 0:01:38.483,0:01:41.870 привлича вниманието на един разследващ журналист, 0:01:41.870,0:01:46.606 и този журналист намира истинския изнасилвач, 0:01:46.606,0:01:49.959 мъж, който в крайна сметка признава за това изнасилване, 0:01:49.959,0:01:53.251 мъж, за когото се смята, че е извършил 50 изнасилвания 0:01:53.251,0:01:54.583 в този район, 0:01:54.583,0:01:57.757 и когато тази информация е дадена на съдията, 0:01:57.757,0:02:00.693 съдията освобождава Тайтъс. 0:02:00.693,0:02:04.724 И тази история би могла да свърши тук. 0:02:04.724,0:02:05.847 Би могла да е приключила. 0:02:05.847,0:02:08.367 Тайтъс би могъл да си каже, че е имал кошмарна година, 0:02:08.367,0:02:12.203 година на обвинение и съд, но все пак това е приключило. 0:02:12.203,0:02:14.250 Но нещата не приключват така. 0:02:14.250,0:02:16.928 Тайтъс е бил много огорчен. 0:02:16.928,0:02:19.508 Изгубил е работата си. И не може да си я върне. 0:02:19.508,0:02:21.351 Годеницата му го напуска. 0:02:21.351,0:02:24.257 Тя не е могла да се справи с постоянният му гняв. 0:02:24.257,0:02:26.403 Загубва всичките си спестявания, 0:02:26.403,0:02:29.261 и тогава решава да заведе дело 0:02:29.261,0:02:31.542 срещу полицията и останалите, за които смята, 0:02:31.542,0:02:33.861 че са виновни за неговото страдание. 0:02:33.861,0:02:38.574 И тогава аз започнах да работя по този случай, 0:02:38.574,0:02:40.535 опитвайки се да разбера 0:02:40.535,0:02:42.609 как тази жертва стига от 0:02:42.609,0:02:44.137 "Този прилича най-много" 0:02:44.137,0:02:48.887 до "Абсолютно съм сигурна, че това е мъжът". 0:02:48.887,0:02:52.166 Тайтъс беше обсебен от неговия граждански иск. 0:02:52.166,0:02:55.200 Той прекарваше всеки момент мислейки за него, 0:02:55.200,0:02:59.351 и няколко дни преди да се състои делото, 0:02:59.351,0:03:01.570 той се събужда една сутрин, 0:03:01.570,0:03:03.378 обзет от болка 0:03:03.378,0:03:06.072 и умира от сърдечен удар, причинен от стрес. 0:03:06.072,0:03:09.259 Беше на 35 години. 0:03:09.259,0:03:14.069 Бях помолена да работя по неговия случай, 0:03:14.069,0:03:16.584 защото съм учен-психолог. 0:03:16.584,0:03:20.411 Изучавам паметта. Изучавам паметта от години. 0:03:20.411,0:03:23.800 И ако срещна някого в самолет - 0:03:23.800,0:03:25.896 това се случи по пътя към Шотландия - 0:03:25.896,0:03:27.726 ако срещна някого в самолет 0:03:27.726,0:03:30.771 и се попитаме един друг: "Как сте? Какво работите?", 0:03:30.771,0:03:32.222 и аз кажа: "Изучавам паметта", 0:03:32.222,0:03:35.602 обикновено ми казват как имат проблем да помнят имена 0:03:35.602,0:03:38.401 или че имат роднина, който е болен от Алцхаймер 0:03:38.416,0:03:40.481 или друг подобен проблем с паметта, 0:03:40.481,0:03:42.697 но аз трябва да им обясня, 0:03:42.697,0:03:46.202 че не изучавам как хората забравят. 0:03:46.202,0:03:49.204 Изучавам обратното - как помнят, 0:03:49.204,0:03:51.957 как помнят неща, които не са се случили 0:03:51.957,0:03:53.922 или помнят неща, които са различни 0:03:53.922,0:03:55.947 от това, което е било наистина. 0:03:55.947,0:04:00.683 Аз изучавам лъжливи спомени. 0:04:00.683,0:04:04.990 За нещастие, Стийв Тайтъс не е единствения човек, 0:04:04.990,0:04:09.295 който е осъден заради неистински спомени. 0:04:09.295,0:04:12.603 В един проект в САЩ, 0:04:12.603,0:04:14.855 беше събирана информация 0:04:14.855,0:04:18.789 от 300 невинни човека, 0:04:18.789,0:04:22.684 300 ответници, които са осъдени за престъпления, които не са извършили. 0:04:22.684,0:04:27.984 Те са прекарали 10, 20, 30 години в затвора за тези престъпления, 0:04:27.984,0:04:30.411 и сега ДНК тестове потвърждават, 0:04:30.411,0:04:33.327 че всъщност са невинни. 0:04:33.327,0:04:35.848 И когато тези случаи са били анализирани, 0:04:35.848,0:04:37.989 три четвърти от тях 0:04:37.989,0:04:43.600 се дължат на погрешни спомени, на фалшиви свидетелски спомени. 0:04:43.600,0:04:44.863 Добре, но защо? 0:04:44.863,0:04:48.314 Както журито, което осъжда тези невинни хора 0:04:48.314,0:04:50.598 и хората в журито, което осъжда Тайтъс, 0:04:50.598,0:04:52.839 много хора вярват, че паметта 0:04:52.839,0:04:54.486 работи като записващо устройство. 0:04:54.486,0:04:56.743 Просто записвате информацията, 0:04:56.743,0:04:59.390 повиквате я и я възпроизвеждате, 0:04:59.390,0:05:02.817 когато искате да разпознаете определени изображения. 0:05:02.817,0:05:04.980 Но десетките години работа в психологията 0:05:04.980,0:05:08.133 показва, че това просто не е истина. 0:05:08.133,0:05:10.563 Нашите спомени са изградени. 0:05:10.563,0:05:12.132 Те могат да се доизграждат. 0:05:12.132,0:05:15.613 Паметта работи малко като страница в "Уикипедия" 0:05:15.613,0:05:20.726 Можете да я промените, но това могат да направят и другите. 0:05:20.726,0:05:25.975 Започнах да изучавам този процес на изграждане на спомените 0:05:25.975,0:05:28.390 през 70-те. 0:05:28.390,0:05:32.813 Правех моите експерименти, които включваха да показвам на хората 0:05:32.813,0:05:35.318 измислени престъпления и произшествия, 0:05:35.318,0:05:38.836 и им задавах въпроси за това какво си спомнят. 0:05:38.836,0:05:42.775 В един случай показахме на хората едно измислено произшествие 0:05:42.775,0:05:44.053 и попитахме хората 0:05:44.053,0:05:46.917 колко бързо са се движили колите когато са се сблъскали една в друга. 0:05:46.917,0:05:48.551 Попитахме и други хора 0:05:48.551,0:05:52.240 колко бързо са се движили колите когато са се разбили една в друга. 0:05:52.240,0:05:55.242 И когато първо сме попитали въпросът с "разбили" 0:05:55.242,0:05:58.527 свидетелите ни казваха, че колите са вървяли по-бързо 0:05:58.527,0:06:02.524 и още повече, този въпрос с "разбили" 0:06:02.524,0:06:05.384 караше кората да бъдат склонни да ни кажат, 0:06:05.384,0:06:08.451 че са видяли счупени стъкла на мястото на инцидента, 0:06:08.451,0:06:12.230 при условие, че нямаше никакви счупени стъкла. 0:06:12.230,0:06:15.119 В друг случай показвахме измислена катастрофа, 0:06:15.119,0:06:18.779 в която кола е преминала кръстовище със знак СТОП, 0:06:18.779,0:06:23.711 и ако зададем въпрос, който подсказва, че е имало знак за предимство 0:06:23.711,0:06:27.560 много свидетели ни казваха, че помнят, че са виждали този знак 0:06:27.560,0:06:31.017 на кръстовището, а не знакът за стоп. 0:06:31.017,0:06:33.206 И вие може би си мислите, 0:06:33.206,0:06:34.529 че това са измислени случаи, 0:06:34.529,0:06:36.457 не са така стресиращи. 0:06:36.457,0:06:39.191 Биха ли се случили същите грешки 0:06:39.191,0:06:42.142 при едно наистина стресиращо събитие? 0:06:42.142,0:06:45.233 В едно изследване, което публикувахме преди няколко месеца, 0:06:45.233,0:06:47.537 имаме отговор на този въпрос, 0:06:47.537,0:06:50.301 защото необикновеното на това изследване беше, 0:06:50.301,0:06:55.933 че ние организирахме хората да имат наистина стресираща ситуация. 0:06:55.933,0:06:58.162 Субектите на изследването 0:06:58.162,0:07:00.672 бяха членове на американската армия, 0:07:00.672,0:07:05.097 които преминаваха през мъчителни тренировки, 0:07:05.097,0:07:07.879 за да научат какво би било усещането 0:07:07.879,0:07:11.797 ако са военнопленници. 0:07:11.797,0:07:14.227 И като част от тренировките, 0:07:14.227,0:07:17.756 тези войници са разпитвани по много агресивен, 0:07:17.756,0:07:22.842 враждебен, физически насилствен начин за 30 минути, 0:07:22.842,0:07:25.659 и по-късно те трябва да разпознаят 0:07:25.659,0:07:28.682 човекът, който е провел разпита. 0:07:28.682,0:07:32.505 Когато им предоставим предполагаема информация, 0:07:32.505,0:07:35.283 която предполага различен човек, 0:07:35.283,0:07:39.320 много от тях разпознават погрешно техният разпитващ, 0:07:39.320,0:07:43.155 често разпознават някой, който няма нищо общо 0:07:43.155,0:07:46.259 с истинския разпитващ. 0:07:46.259,0:07:48.560 Това, което тези проучвания показват 0:07:48.560,0:07:52.420 е, че когато дадете погрешна информация 0:07:52.420,0:07:55.800 за някакво преживяване, което може би са имали, 0:07:55.800,0:08:01.455 можете да изкривите, замърсите или промените тяхната памет. 0:08:01.455,0:08:03.655 А пък там в истинския свят, 0:08:03.655,0:08:06.546 невярната информация е навсякъде. 0:08:06.546,0:08:07.906 Имаме погрешна информация 0:08:07.906,0:08:10.822 не само ако ни разпитват по заблуждаващ начин, 0:08:10.822,0:08:13.269 но и ако говорим с други свидетели, 0:08:13.269,0:08:16.302 които може съзнателно или несъзнателно да ни дадат 0:08:16.302,0:08:18.439 повече грешна информация, 0:08:18.439,0:08:23.169 или ако видим медийно отразяване на някакво събитие, на което сме били, 0:08:23.169,0:08:25.962 всичко това ни дава възможността 0:08:25.962,0:08:30.312 от този вид замърсяване на нашата памет. 0:08:30.312,0:08:34.100 През 90-те започнахме да виждаме 0:08:34.100,0:08:38.783 още по-крайни примери за проблеми с паметта. 0:08:38.783,0:08:41.879 Някои пациенти идваха на терапия с един проблем - 0:08:41.879,0:08:44.793 може би депресия или проблем с храненето, 0:08:44.793,0:08:47.546 а си тръгвахаа от терапията 0:08:47.546,0:08:50.207 с друг проблем. 0:08:50.207,0:08:53.908 Екстремни спомени за ужасни бруталности, 0:08:53.908,0:08:55.891 понякога сатанични ритуали, 0:08:55.891,0:09:00.588 понякога включвайки наистина странни и необикновени елементи. 0:09:00.588,0:09:03.142 Една жена дойде на терапия, 0:09:03.142,0:09:05.570 вярвайки че с години е участвала 0:09:05.570,0:09:09.472 в ритуални насилвания, където е била принудена да забременее 0:09:09.472,0:09:12.038 и че бебето е било изрязано от корема ѝ. 0:09:12.038,0:09:14.397 Но нямаше физически белези 0:09:14.397,0:09:16.423 или каквото и да е физическо доказателство, 0:09:16.423,0:09:19.304 което да подкрепи нейната история. 0:09:19.304,0:09:22.312 И когато започнах да изследвам тези случаи, 0:09:22.312,0:09:23.762 аз се чудех, 0:09:23.762,0:09:26.090 откъде идват тези странни спомени? 0:09:26.090,0:09:30.477 И това, което открих е, че повечето от тези ситуации 0:09:30.477,0:09:35.968 включват определен вид психотерапия. 0:09:35.968,0:09:37.567 И тогава се запитах 0:09:37.567,0:09:40.955 дали някои от тези неща в психотерапията, 0:09:40.955,0:09:43.839 като упражнения за въображението 0:09:43.839,0:09:45.896 или интерпретация на сънищата, 0:09:45.896,0:09:48.028 или хипноза в някои случаи, 0:09:48.028,0:09:51.846 или в някои случаи излагане на грешна информация, 0:09:51.846,0:09:54.633 водеха ли тези пациенти 0:09:54.633,0:09:57.310 към развитието на тези много странни, 0:09:57.310,0:10:00.241 невероятни спомени? 0:10:00.241,0:10:02.400 И аз измислих експерименти, 0:10:02.400,0:10:07.425 с които да изучавам процесите, използвани 0:10:07.425,0:10:10.498 в психотерапията, за да изуча 0:10:10.498,0:10:14.049 развитието на тези много богати фалшиви спомени. 0:10:14.049,0:10:16.457 В едно от първите проучвания, които проведохме, 0:10:16.457,0:10:18.810 използвахме предположения, 0:10:18.810,0:10:22.873 метод, вдъхновен от психотерапията, провеждана при тези случаи, 0:10:22.873,0:10:24.983 използвахме предположенията, 0:10:24.983,0:10:26.835 за да посеем такива фалшиви спомени, 0:10:26.835,0:10:29.912 като когато сте били дете, пет или шестгодишно, 0:10:29.912,0:10:32.163 сте се загубили в мола. 0:10:32.163,0:10:34.663 Били сте уплашени. Плакали сте. 0:10:34.663,0:10:37.177 В крайна сметка се били спасен от възрастен човек 0:10:37.177,0:10:39.029 и сте се върнали при семейството ви. 0:10:39.029,0:10:41.637 И успявахме да внедрим тези спомени 0:10:41.637,0:10:45.743 в съзнанието на около една четвърт от нашите субекти. 0:10:45.743,0:10:47.748 И може би си казвате - ами, 0:10:47.748,0:10:50.094 това не е особено стресиращо. 0:10:50.094,0:10:53.463 Но заедно с други разследващи ние поставяхме 0:10:53.463,0:10:56.221 богати фалшиви спомени за неща, които са били 0:10:56.221,0:10:59.136 много необичайни и много стресиращи. 0:10:59.136,0:11:01.675 В едно проучване, проведено в Тенеси 0:11:01.675,0:11:04.091 изследователите внушават фалшиви спомени 0:11:04.091,0:11:06.665 за времето, което сте били деца почти сте се удавили 0:11:06.665,0:11:09.172 и е трябвало да бъдете спасен от спасител. 0:11:09.172,0:11:11.475 А в едно проучване в Канада, 0:11:11.475,0:11:13.999 изследователите внушават фалшиви спомени 0:11:13.999,0:11:15.227 че по времето, в което сте били деца 0:11:15.227,0:11:18.957 нещо ужасно като атака от много опасно животно 0:11:18.957,0:11:20.339 се е случило на вас, 0:11:20.339,0:11:23.761 като успели да го внушат на половината от субектите. 0:11:23.761,0:11:26.113 А в проучване в Италия, 0:11:26.113,0:11:28.771 изследователите внушават фалшиви спомени, 0:11:28.771,0:11:33.983 че когато сте били дете, сте били свидетел на демонично обсебване. 0:11:33.983,0:11:36.190 Искам да добавя, че може да изглежда, 0:11:36.190,0:11:39.929 че травматизираме някои от хората в експериментите 0:11:39.929,0:11:41.529 в името на науката, 0:11:41.529,0:11:46.167 но нашите проучвания са минали през много внимателна оценка 0:11:46.167,0:11:48.142 на комисиите за изследователска етика, 0:11:48.142,0:11:50.484 които са стигнали до решението, 0:11:50.484,0:11:53.557 че временният дискомфорт, който някои 0:11:53.557,0:11:56.641 от тези субекти изпитват по време на проучванията 0:11:56.641,0:12:00.541 е надминато от важността на проблема 0:12:00.541,0:12:03.648 да разберем процесите на запаметяване 0:12:03.648,0:12:06.994 и злоупотребата с паметта, която се случва 0:12:06.994,0:12:10.287 в някои части на света. 0:12:10.287,0:12:13.325 За моя изненада 0:12:13.325,0:12:16.754 когато публикувах изследването и започнах да говоря 0:12:16.754,0:12:20.649 точно срещу този тип психотерапия, 0:12:20.649,0:12:24.629 това ми създаде доста сериозни проблеми - 0:12:24.629,0:12:29.530 враждебност, особено от терапевтите на потиснати спомени, 0:12:29.530,0:12:31.206 които се почувстваха атакувани, 0:12:31.206,0:12:34.734 и от пациентите, на които те са повлияли. 0:12:34.734,0:12:37.671 Понякога бях охранявана от въоръжена охрана 0:12:37.671,0:12:39.576 на речи, на които бях канена да проведа, 0:12:39.576,0:12:43.793 хората организираха кампании за моето отстраняване. 0:12:43.793,0:12:45.774 Но може би най-лошото 0:12:45.774,0:12:48.541 беше, че подозирах, че една жена 0:12:48.541,0:12:50.965 беше невинна по обвинение за насилие, 0:12:50.965,0:12:53.801 която беше отправена от нейната порастнала дъщеря. 0:12:53.801,0:12:57.218 Тя обвиняваше майка си в сексуално насилие, 0:12:57.218,0:12:59.077 което беше базирано на потиснати спомени. 0:12:59.077,0:13:01.960 И тази обвиняваща дъщеря беше позволила нейната история 0:13:01.960,0:13:05.394 да бъде заснета и представяна на публични места. 0:13:05.394,0:13:07.903 Бях много подозрителна за тази история, 0:13:07.903,0:13:10.203 така че започнах да разследвам, 0:13:10.203,0:13:14.686 и в крайна сметка открих информация, която ме убеди, 0:13:14.686,0:13:16.975 че тази майка е невинна. 0:13:16.975,0:13:19.936 Публикувах кратко експозе по случая 0:13:19.936,0:13:23.380 и малко по-късно обвиняващата дъщеря 0:13:23.380,0:13:24.901 заведе дело срещу мен. 0:13:24.901,0:13:27.256 Въпреки че не съм споменавала нейното име, 0:13:27.256,0:13:31.618 тя ме съдеше за клевета и нарушаване на личното пространство. 0:13:31.618,0:13:34.341 И изживях близо пет години, 0:13:34.341,0:13:40.893 справяйки се с този неорганизиран, неприятен съдебен процес, 0:13:40.893,0:13:44.567 но накрая... накрая това свърши и аз наистина можех 0:13:44.567,0:13:46.991 да се върна към работата си. 0:13:46.991,0:13:49.476 В този процес обаче, аз станах част 0:13:49.476,0:13:52.130 от една много тревожна тенденция в Америка, 0:13:52.130,0:13:54.237 в която учените са съдени 0:13:54.237,0:13:58.836 просто защото говорят по теми с големи обществени противоречия. 0:13:58.836,0:14:02.194 Когато се върнах към работата си зададох следния въпрос: 0:14:02.194,0:14:04.592 Ако внуша фалшив спомен в съзнанието ви, 0:14:04.592,0:14:06.436 има ли някакви последствия? 0:14:06.436,0:14:08.395 Дали това повлиява мислите ви на по-късен етап 0:14:08.395,0:14:10.496 или по-нататъшното ви поведение? 0:14:10.496,0:14:12.523 Нашето първо проучване внуши фалшиви спомени, 0:14:12.523,0:14:15.849 че като дете сте се разболяли и сте яли определени храни - 0:14:15.849,0:14:18.848 твърдо сварени яйца, кисели краставички с копър, ягодов сладолед. 0:14:18.848,0:14:22.038 И установихме, че когато тези фалшиви спомени са внушени, 0:14:22.038,0:14:24.489 хората не искат да ядат храните толкова 0:14:24.489,0:14:26.749 на пикник навън. 0:14:26.749,0:14:30.622 Фалшивите спомени не са задължително лоши или неприятни. 0:14:30.622,0:14:32.980 Ако внушим топъл и неясен спомен, 0:14:32.980,0:14:36.001 включващ здравословна храна като аспержите, 0:14:36.001,0:14:39.476 можем да накараме хората да ядат повече аспержи. 0:14:39.476,0:14:41.850 И така, това което показват тези проучвания е, 0:14:41.850,0:14:43.965 че можете да внушите фалшиви спомени 0:14:43.965,0:14:45.378 и те имат отражение, 0:14:45.378,0:14:50.463 което засяга поведението дълго след като споменът е запаметен. 0:14:50.463,0:14:52.887 Но заедно с тази възможност 0:14:52.887,0:14:55.810 за внушение и контрол на поведението 0:14:55.810,0:14:59.991 очевидно изникват важни етични проблеми, 0:14:59.991,0:15:03.050 като кога би трябвало да използваме тази технология? 0:15:03.050,0:15:06.730 И изобщо не трябва ли да забраним нейното използване? 0:15:06.730,0:15:09.513 Етиката не позволява на терапевтите да внушат фалшиви спомени 0:15:09.513,0:15:11.100 в съзнанието на техните пациенти 0:15:11.100,0:15:13.664 дори и ако това би помогнало на пациента, 0:15:13.664,0:15:15.286 но нищо не спира родителите 0:15:15.286,0:15:19.735 да опитат това върху техния затлъстял тийнейджър. 0:15:19.735,0:15:22.340 И когато обявих това публично, 0:15:22.340,0:15:25.686 отново имаше протест. 0:15:25.686,0:15:29.719 "Ето я. Тя твърди, че родителите трябва да лъжат децата си." 0:15:29.719,0:15:31.964 Здравей, дядо Коледа! :) 0:15:31.964,0:15:41.461 Можете да мислите за това по друг начин, 0:15:41.461,0:15:43.494 кое бихте предпочели да имате - 0:15:43.494,0:15:46.523 затлъстяло дете, с диабет, съкратен живот, 0:15:46.523,0:15:48.055 всички други неща, които съпътстват това състояние, 0:15:48.055,0:15:51.071 или дете с малко повече фалшиви спомени? 0:15:51.071,0:15:54.462 Знам какво бих избрала за моето дете. 0:15:54.462,0:15:58.439 Но може би моята работа ме е направила различна от повечето хора. 0:15:58.439,0:16:00.518 Повечето хора уважават спомените си, 0:16:00.518,0:16:02.672 вярват, че те представляват тяхната идентичност, 0:16:02.672,0:16:04.697 кои са те, откъде са дошли. 0:16:04.697,0:16:07.555 И аз уважавам това. Аз се чувствам по същия начин. 0:16:07.555,0:16:09.760 Но от моята работа знам 0:16:09.760,0:16:14.241 колко измислици има в съзнанието ни вече. 0:16:14.241,0:16:16.973 Ако съм научила нещо от десетките години 0:16:16.973,0:16:19.383 работа по този проблем, е това: 0:16:19.383,0:16:21.594 само защото някой ви казва неща 0:16:21.594,0:16:23.169 и го казва с увереност, 0:16:23.169,0:16:25.849 само защото го казва с много детайли, 0:16:25.849,0:16:28.608 само защото изразява емоция, когато го казва, 0:16:28.608,0:16:31.810 не значи, че се е случило наистина. 0:16:31.810,0:16:35.675 Ние не можем да разграничаваме добре истинските от фалшивите спомени. 0:16:35.675,0:16:39.223 Имаме нужда от независимо потвърждение. 0:16:39.223,0:16:42.313 Подобно откритие ме направи по-толерантна 0:16:42.313,0:16:44.452 към всекидневните грешки на паметта, 0:16:44.452,0:16:47.366 които моите приятели и семейство правят. 0:16:47.366,0:16:51.900 Подобно откритие би могло да спаси Стийв Тайтъс, 0:16:51.900,0:16:55.476 мъжът, чието бъдеще бе отнето 0:16:55.476,0:16:57.714 от фалшив спомен. 0:16:57.714,0:17:00.530 Междувременно е добре да помним, 0:17:00.530,0:17:02.166 ще се постараем да запомните добре, 0:17:02.166,0:17:06.037 че паметта точно като свободата 0:17:06.037,0:17:09.731 е крехко нещо. 0:17:09.731,0:17:12.669 Благодаря ви. Благодаря. 0:17:12.669,0:17:15.397 Благодаря ви. 0:17:15.397,0:17:19.116 Много благодаря.