[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.25,0:00:03.73,Default,,0000,0000,0000,,[Esta palestra contém conteúdo adulto] Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:06.92,Default,,0000,0000,0000,,Aqui há seis anos, Dialogue: 0,0:00:06.94,0:00:11.29,Default,,0000,0000,0000,,eu descobri algo que cientistas \Nestavam a querer saber há anos. Dialogue: 0,0:00:11.59,0:00:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Como prender a atenção Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:17.41,Default,,0000,0000,0000,,de uma sala cheia de adolescentes\Nextremamente entediados? Dialogue: 0,0:00:18.04,0:00:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Parece que basta mencionar\Na palavra pornografia. Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:22.77,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:22.87,0:00:25.19,Default,,0000,0000,0000,,Vou contar como aprendi isso. Dialogue: 0,0:00:25.22,0:00:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Em 2012, eu estava sentada numa sala\Ncheia de estudantes do secundário. Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:31.93,Default,,0000,0000,0000,,que estavam a participar\Nnum programa pós-escolar em Boston. Dialogue: 0,0:00:32.03,0:00:34.57,Default,,0000,0000,0000,,O meu trabalho, \Ncomo convidada oradora do dia, Dialogue: 0,0:00:34.59,0:00:37.42,Default,,0000,0000,0000,,era inspirá-los a pensar \Ncomo seria excitante Dialogue: 0,0:00:37.44,0:00:39.68,Default,,0000,0000,0000,,ter uma carreira em saúde pública. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:41.35,Default,,0000,0000,0000,,O problema era Dialogue: 0,0:00:41.39,0:00:43.24,Default,,0000,0000,0000,,que, ao olhar para as caras deles, Dialogue: 0,0:00:43.28,0:00:45.82,Default,,0000,0000,0000,,eu podia ver que olhavam\Npara todos os lados, Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:47.96,Default,,0000,0000,0000,,e não mostravam interesse. Dialogue: 0,0:00:47.100,0:00:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Nem sequer importou\No que eu estava a usar, Dialogue: 0,0:00:50.26,0:00:53.12,Default,,0000,0000,0000,,o que eu pensei que era\Numa roupa gira naquele dia. Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava a perder o meu público, Dialogue: 0,0:00:55.73,0:00:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Então, um dos dois adultos\Nque trabalhavam no programa disse: Dialogue: 0,0:00:59.08,0:01:01.89,Default,,0000,0000,0000,,"Você não está a fazer\Numa pesquisa sobre pornografia? Dialogue: 0,0:01:02.08,0:01:04.45,Default,,0000,0000,0000,,"Talvez pudesse falar sobre isso." Dialogue: 0,0:01:04.82,0:01:07.57,Default,,0000,0000,0000,,De repente, aquela sala \Ncheia de estudantes Dialogue: 0,0:01:07.62,0:01:10.91,Default,,0000,0000,0000,,explodiu em gargalhadas, \N"dá cá cinco". Dialogue: 0,0:01:10.97,0:01:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que até ouvi uivos\Ne barulhos engraçados. Dialogue: 0,0:01:14.06,0:01:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Só porque alguém disse \Numa palavra, pornografia. Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Aquele momento provaria ser\Num importante ponto de viragem Dialogue: 0,0:01:20.97,0:01:23.92,Default,,0000,0000,0000,,para mim e para a minha missão\Nprofissional de achar soluções Dialogue: 0,0:01:23.92,0:01:26.67,Default,,0000,0000,0000,,para acabar com a violência\Nno namoro e na relação sexual. Dialogue: 0,0:01:26.70,0:01:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Naquele momento, eu estava a trabalhar\Nhá mais de uma década Dialogue: 0,0:01:29.82,0:01:33.34,Default,,0000,0000,0000,,com esse problema de violência \Nno namoro, aparentemente incurável, Dialogue: 0,0:01:33.37,0:01:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Os dados do Centro para Controlo\Ne Prevenção de Doenças Dialogue: 0,0:01:36.38,0:01:40.84,Default,,0000,0000,0000,,mostram que um em cinco jovens \Ndo ensino secundário Dialogue: 0,0:01:40.87,0:01:44.14,Default,,0000,0000,0000,,experimentam violência física e/ou sexual Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:47.02,Default,,0000,0000,0000,,de um companheiro,\Ntodos os anos nos EUA. Dialogue: 0,0:01:47.11,0:01:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Isto torna a violência no namoro\Nmais frequente Dialogue: 0,0:01:50.21,0:01:52.85,Default,,0000,0000,0000,,do que o "bullying" dentro da escola, Dialogue: 0,0:01:52.88,0:01:55.10,Default,,0000,0000,0000,,do que pensar a sério em suicídio, Dialogue: 0,0:01:55.12,0:01:56.96,Default,,0000,0000,0000,,do que o uso do cigarro eletrónico, Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:58.77,Default,,0000,0000,0000,,nessa mesma população. Dialogue: 0,0:01:58.79,0:02:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Mas as soluções apresentavam-se esquivas. Dialogue: 0,0:02:01.21,0:02:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava a trabalhar\Ncom uma equipa Dialogue: 0,0:02:03.17,0:02:06.31,Default,,0000,0000,0000,,que estava a procurar\Nnovas respostas para a pergunta: Dialogue: 0,0:02:06.40,0:02:09.98,Default,,0000,0000,0000,,O que está a provocar o namoro abusivo,\Ne como acabamos com isso? Dialogue: 0,0:02:10.69,0:02:14.07,Default,,0000,0000,0000,,Um dos estudos de investigação\Nem que estávamos a trabalhar na época, Dialogue: 0,0:02:14.09,0:02:16.87,Default,,0000,0000,0000,,incluía algumas perguntas\Nsobre pornografia. Dialogue: 0,0:02:16.87,0:02:20.34,Default,,0000,0000,0000,,E algo inesperado estava a surgir\Nnas nossas descobertas. Dialogue: 0,0:02:20.61,0:02:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Uns 11% das adolescentes\Nna nossa amostra Dialogue: 0,0:02:24.96,0:02:27.71,Default,,0000,0000,0000,,declararam que tinham sido\Nforçadas ou ameaçadas Dialogue: 0,0:02:27.75,0:02:31.96,Default,,0000,0000,0000,,a fazer coisas sexuais\Nque o autor vira na pornografia. Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Isso deixou-me curiosa. Dialogue: 0,0:02:34.54,0:02:39.07,Default,,0000,0000,0000,,Seria a pornografia culpada por alguma\Npercentagem de violência nos namoros? Dialogue: 0,0:02:39.34,0:02:43.20,Default,,0000,0000,0000,,Ou era mais uma coincidência \Nque os utilizadores de pornografia Dialogue: 0,0:02:43.24,0:02:47.32,Default,,0000,0000,0000,,também tivessem uma tendência maior\Nde terem relações não-saudáveis? Dialogue: 0,0:02:47.76,0:02:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Eu investiguei, lendo tudo que podia Dialogue: 0,0:02:50.60,0:02:52.47,Default,,0000,0000,0000,,da literatura revista pelos pares, Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:54.77,Default,,0000,0000,0000,,e realizando a minha própria investigação. Dialogue: 0,0:02:54.81,0:02:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria saber Dialogue: 0,0:02:56.22,0:02:59.04,Default,,0000,0000,0000,,a que tipo de "media" sexuais\Nos jovens estavam a assistir, Dialogue: 0,0:02:59.04,0:03:00.75,Default,,0000,0000,0000,,com que frequência e porquê, Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:02.51,Default,,0000,0000,0000,,e ver se conseguia entender Dialogue: 0,0:03:02.52,0:03:04.44,Default,,0000,0000,0000,,se isso fazia parte da razão Dialogue: 0,0:03:04.44,0:03:08.17,Default,,0000,0000,0000,,por tantas das suas relações serem\Naparentemente pouco saudáveis. Dialogue: 0,0:03:08.51,0:03:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Ao ler, tentei manter a mente aberta, Dialogue: 0,0:03:12.13,0:03:14.67,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que a maior parte da opinião pública Dialogue: 0,0:03:14.72,0:03:17.32,Default,,0000,0000,0000,,já estivesse com uma opinião formada\Nsobre o assunto. Dialogue: 0,0:03:17.42,0:03:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que eu manteria\Na mente aberta sobre pornografia? Dialogue: 0,0:03:21.25,0:03:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Bem, tenho formação de cientista social, Dialogue: 0,0:03:24.06,0:03:26.90,Default,,0000,0000,0000,,então a minha obrigação é ser objetiva. Dialogue: 0,0:03:26.95,0:03:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Mas também sou aquilo\Na que as pessoas chamam "sex-positive". Dialogue: 0,0:03:30.52,0:03:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que eu apoio totalmente\Nos direitos das pessoas Dialogue: 0,0:03:33.86,0:03:38.06,Default,,0000,0000,0000,,de desfrutarem de qualquer tipo\Nde vida sexual que as realize, Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:40.18,Default,,0000,0000,0000,,seja o que for que isso envolva, Dialogue: 0,0:03:40.23,0:03:43.39,Default,,0000,0000,0000,,contanto que isso inclua\No consentimento entusiasmado Dialogue: 0,0:03:43.42,0:03:45.37,Default,,0000,0000,0000,,de todas as partes envolvidas. Dialogue: 0,0:03:45.40,0:03:50.19,Default,,0000,0000,0000,,Dito isso, eu pessoalmente\Nnão estava inclinada a ver pornografia. Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Eu vi um pouco, realmente\Nnão mexeu nada comigo. Dialogue: 0,0:03:53.66,0:03:56.55,Default,,0000,0000,0000,,E como mãe de dois quase adolescentes, Dialogue: 0,0:03:56.57,0:03:58.56,Default,,0000,0000,0000,,eu tinha as minhas preocupações Dialogue: 0,0:03:58.59,0:04:02.03,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que ver pornografia\Nlhes podia fazer. Dialogue: 0,0:04:02.29,0:04:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Eu reparei que, embora\Nhouvesse muitas pessoas Dialogue: 0,0:04:04.54,0:04:06.42,Default,,0000,0000,0000,,a denunciar pornografia, Dialogue: 0,0:04:06.45,0:04:08.96,Default,,0000,0000,0000,,também havia pessoas \Nque eram leais defensoras Dialogue: 0,0:04:09.02,0:04:10.66,Default,,0000,0000,0000,,por diversas razões. Dialogue: 0,0:04:10.72,0:04:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Então, na minha exploração académica, Dialogue: 0,0:04:13.73,0:04:16.18,Default,,0000,0000,0000,,genuinamente tentei entender: Dialogue: 0,0:04:16.29,0:04:20.87,Default,,0000,0000,0000,,A pornografia seria má para vocês,\Nou seria boa para vocês? Dialogue: 0,0:04:20.96,0:04:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Seria misógina ou seria empoderadora? Dialogue: 0,0:04:24.97,0:04:29.11,Default,,0000,0000,0000,,E não havia uma única resposta \Nque surgisse claramente. Dialogue: 0,0:04:29.50,0:04:32.85,Default,,0000,0000,0000,,Havia um estudo longitudinal\Nque me preocupou, Dialogue: 0,0:04:32.88,0:04:36.37,Default,,0000,0000,0000,,que mostrava que os adolescentes\Nque assistiam a pornografia Dialogue: 0,0:04:36.40,0:04:39.74,Default,,0000,0000,0000,,mostravam-se mais inclinados\Na praticar violência sexual. Dialogue: 0,0:04:39.77,0:04:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas o "design" do estudo Dialogue: 0,0:04:41.61,0:04:44.37,Default,,0000,0000,0000,,não permitiu conclusões\Ncausais definitivas. Dialogue: 0,0:04:44.46,0:04:47.48,Default,,0000,0000,0000,,E havia outros estudos \Nque não encontraram Dialogue: 0,0:04:47.50,0:04:49.58,Default,,0000,0000,0000,,que o uso de pornografia\Npelos adolescentes Dialogue: 0,0:04:49.59,0:04:52.21,Default,,0000,0000,0000,,estava associado a certos\Nefeitos negativos. Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:55.04,Default,,0000,0000,0000,,E havia outros estudos\Nque acharam que sim. Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto falava \Ncom outros especialistas, Dialogue: 0,0:04:57.31,0:05:01.94,Default,,0000,0000,0000,,eu senti uma tremenda pressão\Npara escolher um lado sobre a pornografia. Dialogue: 0,0:05:02.04,0:05:04.21,Default,,0000,0000,0000,,Escolher uma equipa ou a outra. Dialogue: 0,0:05:04.33,0:05:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Até me disseram\Nque eu era "pobre de espírito" Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:11.23,Default,,0000,0000,0000,,por não conseguir escolher \Na correta resposta sobre pornografia. Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:13.56,Default,,0000,0000,0000,,E era complicado, Dialogue: 0,0:05:13.60,0:05:16.14,Default,,0000,0000,0000,,porque existe uma indústria Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:19.84,Default,,0000,0000,0000,,que está a capitalizar\Ncom o fascínio do público Dialogue: 0,0:05:19.88,0:05:24.18,Default,,0000,0000,0000,,em ver, principalmente, mulheres\Nnão apenas a fazer sexo, Dialogue: 0,0:05:24.25,0:05:28.92,Default,,0000,0000,0000,,mas a serem sufocadas,\Namordaçadas, esbofeteadas, Dialogue: 0,0:05:29.08,0:05:32.89,Default,,0000,0000,0000,,cobertas de cuspidelas, de ejaculações, Dialogue: 0,0:05:32.98,0:05:36.92,Default,,0000,0000,0000,,chamadas por nomes degradantes\Nvárias vezes durante o sexo, Dialogue: 0,0:05:36.99,0:05:39.58,Default,,0000,0000,0000,,e, claramente, nem sempre \Ncom a sua concordância. Dialogue: 0,0:05:39.63,0:05:43.16,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das pessoas concordaria\Nque temos um sério problema Dialogue: 0,0:05:43.18,0:05:47.41,Default,,0000,0000,0000,,com a misoginia, a violência sexual\Ne a violação nesse país, Dialogue: 0,0:05:47.48,0:05:51.59,Default,,0000,0000,0000,,e a pornografia provavelmente\Nnão está a ajudar com nada disso. Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:56.49,Default,,0000,0000,0000,,E um problema crítico para mim\Nera que, durante mais de um século Dialogue: 0,0:05:56.52,0:06:00.46,Default,,0000,0000,0000,,a posição anti-pornografia\Nfoi usada como pretexto Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:04.22,Default,,0000,0000,0000,,para discriminar "gays" e lésbicas Dialogue: 0,0:06:04.24,0:06:07.16,Default,,0000,0000,0000,,ou pessoas que têm fantasias ou fetiches. Dialogue: 0,0:06:07.20,0:06:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Então, eu percebo porque é\Nque, por um lado, Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:13.02,Default,,0000,0000,0000,,poderíamos estar preocupados \Ncom a mensagem que a pornografia passa Dialogue: 0,0:06:13.04,0:06:14.71,Default,,0000,0000,0000,,e, por outro lado, Dialogue: 0,0:06:14.74,0:06:18.53,Default,,0000,0000,0000,,podemos estar preocupados\Nem exagerá-lo. Dialogue: 0,0:06:18.83,0:06:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Durante os dois anos seguintes, Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:25.44,Default,,0000,0000,0000,,olhei para todos os relatos terríveis,\Namedrontadores, que pude achar Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:29.72,Default,,0000,0000,0000,,sobre a idade média em que se vê\Npornografia pela primeira vez Dialogue: 0,0:06:29.75,0:06:33.22,Default,,0000,0000,0000,,ou o que ela faz ao cérebro\Nou à sexualidade. Dialogue: 0,0:06:33.27,0:06:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Isto é o que eu tenho para mostrar. Dialogue: 0,0:06:35.86,0:06:39.66,Default,,0000,0000,0000,,A pornografia gratuita, "online", comum, Dialogue: 0,0:06:39.72,0:06:42.37,Default,,0000,0000,0000,,do tipo que os adolescentes \Nestão acostumados a ver, Dialogue: 0,0:06:42.43,0:06:46.45,Default,,0000,0000,0000,,é uma forma terrível\Nde educação sexual. Dialogue: 0,0:06:47.04,0:06:49.36,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:52.18,0:06:54.83,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:56.22,0:06:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é essa a sua intenção. Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:05.16,Default,,0000,0000,0000,,E, provavelmente, não está \Na envenenar tanto as mentes deles Dialogue: 0,0:07:05.20,0:07:07.92,Default,,0000,0000,0000,,ou a torná-los utilizadores compulsivos, Dialogue: 0,0:07:07.96,0:07:10.80,Default,,0000,0000,0000,,como algumas ideologias \Nquerem que eles acreditem. Dialogue: 0,0:07:10.95,0:07:15.18,Default,,0000,0000,0000,,É raro uma pessoa não ter visto\Nalguma pornografia na juventude. Dialogue: 0,0:07:15.30,0:07:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Ao chegar aos 18 anos, Dialogue: 0,0:07:17.57,0:07:22.43,Default,,0000,0000,0000,,uns 93% dos estudantes universitários\Nmasculinos e 62% das femininas Dialogue: 0,0:07:22.46,0:07:25.04,Default,,0000,0000,0000,,assistiram pornografia \Npelo menos uma vez. Dialogue: 0,0:07:25.21,0:07:27.17,Default,,0000,0000,0000,,E apesar de as pessoas falarem Dialogue: 0,0:07:27.18,0:07:30.67,Default,,0000,0000,0000,,que a Internet fez da pornografia\Nalgo omnipresente, Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:34.41,Default,,0000,0000,0000,,ou, basicamente, garante \Nque qualquer criança Dialogue: 0,0:07:34.45,0:07:38.18,Default,,0000,0000,0000,,que tenha um "smartphone"\Nvai, definitivamente, ver pornografia, Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:40.19,Default,,0000,0000,0000,,os dados não comprovam isso. Dialogue: 0,0:07:40.38,0:07:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Um estudo nacionalmente representativo\Ndescobriu que, no ano 2000, Dialogue: 0,0:07:44.53,0:07:47.91,Default,,0000,0000,0000,,16% de jovens entre os 10 e os 13 anos Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,relataram que assistiram \Npornografia no ano anterior. Dialogue: 0,0:07:51.04,0:07:54.11,Default,,0000,0000,0000,,E no ano de 2010,\Nesse número havia aumentado. Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Mas apenas para 30%. Dialogue: 0,0:07:56.20,0:07:58.40,Default,,0000,0000,0000,,Então, não era toda a gente. Dialogue: 0,0:07:58.42,0:08:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Os nossos problemas com adolescentes\Ne a prática de violência sexual Dialogue: 0,0:08:02.42,0:08:04.73,Default,,0000,0000,0000,,não é somente \Npor causa da pornografia. Dialogue: 0,0:08:04.75,0:08:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, um estudo recente Dialogue: 0,0:08:06.60,0:08:09.90,Default,,0000,0000,0000,,descobriu que adolescentes\Nveem mais imagens sexuais Dialogue: 0,0:08:09.93,0:08:13.39,Default,,0000,0000,0000,,noutros tipos de "media"\Ndo que em pornografia. Dialogue: 0,0:08:13.65,0:08:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Pensem em todos aqueles\Nvideojogos sexualizados, Dialogue: 0,0:08:16.50,0:08:19.56,Default,,0000,0000,0000,,ou programas de TV,\Nou vídeos de música. Dialogue: 0,0:08:19.70,0:08:24.62,Default,,0000,0000,0000,,E pode acontecer que seja a exposição\Na um volume constante de "media" violentos Dialogue: 0,0:08:24.62,0:08:28.73,Default,,0000,0000,0000,,que, em vez das imagens sexualizadas,\Nou em conjunto com elas, Dialogue: 0,0:08:28.75,0:08:30.90,Default,,0000,0000,0000,,esteja a causar os nossos problemas. Dialogue: 0,0:08:30.99,0:08:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Se nos focarmos apenas \Nnos possíveis males da pornografia, Dialogue: 0,0:08:36.46,0:08:40.13,Default,,0000,0000,0000,,podemos estar a desviar-nos\Nde problemas mais graves. Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Ou perdendo as raízes causais\Ndo namoro e violência sexual, Dialogue: 0,0:08:44.22,0:08:47.27,Default,,0000,0000,0000,,que são a real crise de saúde pública. Dialogue: 0,0:08:47.34,0:08:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Dito isso, até a minha própria pesquisa Dialogue: 0,0:08:50.17,0:08:53.68,Default,,0000,0000,0000,,demonstra que os adolescentes\Nvoltam-se para a pornografia Dialogue: 0,0:08:53.71,0:08:56.39,Default,,0000,0000,0000,,para aprenderem\Ne informarem-se sobre o sexo. Dialogue: 0,0:08:56.42,0:08:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Isso porque eles não encontram Dialogue: 0,0:08:59.07,0:09:02.10,Default,,0000,0000,0000,,uma informação fiável \Ne factual noutro lugar. Dialogue: 0,0:09:02.15,0:09:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Menos de 50% dos estados\Ndos Estados Unidos Dialogue: 0,0:09:05.60,0:09:09.26,Default,,0000,0000,0000,,exigem que haja educação sexual\Nensinada nas escolas, Dialogue: 0,0:09:09.26,0:09:12.19,Default,,0000,0000,0000,,incluindo como impedir\Nsexo coercivo. Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.78,Default,,0000,0000,0000,,E menos da metade desses estados Dialogue: 0,0:09:14.81,0:09:19.70,Default,,0000,0000,0000,,exigem que a informação apresentada\Nseja medicamente rigorosa. Dialogue: 0,0:09:20.50,0:09:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Então, naquele programa\Npós-escolar de Boston, Dialogue: 0,0:09:23.02,0:09:25.38,Default,,0000,0000,0000,,aqueles jovens queriam mesmo\Nfalar sobre sexo, Dialogue: 0,0:09:25.41,0:09:27.68,Default,,0000,0000,0000,,e queriam mesmo\Nfalar sobre pornografia. Dialogue: 0,0:09:27.70,0:09:29.83,Default,,0000,0000,0000,,E queriam falar sobre essas coisas Dialogue: 0,0:09:29.88,0:09:33.52,Default,,0000,0000,0000,,muito mais do que queriam\Nfalar sobre namoro ou violência sexual. Dialogue: 0,0:09:33.54,0:09:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Então, percebemos\Nque podíamos cobrir Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:39.28,Default,,0000,0000,0000,,todos os tópicos\Nde que normalmente falamos Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:42.45,Default,,0000,0000,0000,,sob o pretexto da educação\Nde relações saudáveis, Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:45.55,Default,,0000,0000,0000,,tal como, qual a definição\Nde sexo consensual? Dialogue: 0,0:09:45.68,0:09:49.38,Default,,0000,0000,0000,,Ou, como vocês sabem se estão\Na magoar alguém durante o sexo? Dialogue: 0,0:09:49.42,0:09:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Ou quais são os limites saudáveis\Nquando estão a namoriscar? Dialogue: 0,0:09:52.95,0:09:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Podemos discutir todas estas coisas Dialogue: 0,0:09:55.93,0:09:58.99,Default,,0000,0000,0000,,usando a pornografia \Ncomo ponto inicial Dialogue: 0,0:09:59.08,0:10:00.59,Default,,0000,0000,0000,,para a nossa conversa. Dialogue: 0,0:10:00.68,0:10:04.58,Default,,0000,0000,0000,,É como quando os adultos\Ndão doces às crianças Dialogue: 0,0:10:04.61,0:10:07.80,Default,,0000,0000,0000,,mas, secretamente, colocam lá dentro\Numa curgete ou algo saudável. Dialogue: 0,0:10:07.84,0:10:09.38,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:09.45,0:10:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Podemos falar com as crianças\Nsobre as coisas saudáveis, Dialogue: 0,0:10:13.08,0:10:14.79,Default,,0000,0000,0000,,as coisas boas para vocês Dialogue: 0,0:10:14.82,0:10:17.08,Default,,0000,0000,0000,,mas esconder qualquer coisa\Ndentro da conversa Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:20.19,Default,,0000,0000,0000,,que era sobre algo que eles\Npensavam que queriam falar. Dialogue: 0,0:10:20.46,0:10:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Nós também descobrimos algo Dialogue: 0,0:10:22.30,0:10:25.15,Default,,0000,0000,0000,,que nós não estávamos à procura. Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Há uma forma fantástica\Nde ter uma conversa com adolescentes Dialogue: 0,0:10:29.29,0:10:30.92,Default,,0000,0000,0000,,sobre pornografia. Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:35.71,Default,,0000,0000,0000,,E que é manter a conversa\Nfiel à ciência. Dialogue: 0,0:10:35.88,0:10:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Reconhecer o que sabemos\Ne o que não sabemos Dialogue: 0,0:10:38.99,0:10:41.13,Default,,0000,0000,0000,,sobre o impacto da pornografia. Dialogue: 0,0:10:41.19,0:10:44.99,Default,,0000,0000,0000,,Falar sobre onde existem\Nresultados misturados Dialogue: 0,0:10:45.04,0:10:49.26,Default,,0000,0000,0000,,ou onde há fraquezas\Nnos estudos que foram realizados. Dialogue: 0,0:10:49.36,0:10:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Convidar os adolescentes a tornarem-se\Nconsumidores críticos Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:55.31,Default,,0000,0000,0000,,da pesquisa literária em pornografia, Dialogue: 0,0:10:55.34,0:10:57.78,Default,,0000,0000,0000,,assim como da pornografia em si. Dialogue: 0,0:10:57.86,0:11:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Isso realmente combina\Ncom o desenvolvimento adolescente. Dialogue: 0,0:11:01.27,0:11:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Os adolescentes gostam\Nde questionar as coisas Dialogue: 0,0:11:04.04,0:11:07.28,Default,,0000,0000,0000,,e gostam de ser convidados\Na pensar por eles mesmos. Dialogue: 0,0:11:07.74,0:11:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Percebemos,\Nao começar a experimentar, Dialogue: 0,0:11:10.59,0:11:14.13,Default,,0000,0000,0000,,dando algumas aulas sobre consenso,\Nrespeito e pornografia, Dialogue: 0,0:11:14.29,0:11:19.62,Default,,0000,0000,0000,,que tentar amedrontar adolescentes\Nsobre um ponto de vista em particular Dialogue: 0,0:11:19.72,0:11:25.49,Default,,0000,0000,0000,,ou enfiar um argumento rígido\Nsobre pornografia pela goela abaixo, Dialogue: 0,0:11:25.90,0:11:29.52,Default,,0000,0000,0000,,não apenas, provavelmente,\Nnão funciona, Dialogue: 0,0:11:29.54,0:11:33.61,Default,,0000,0000,0000,,mas também não é\No tipo de comportamento Dialogue: 0,0:11:33.61,0:11:37.03,Default,,0000,0000,0000,,respeitável e consensual\Nque queremos que eles aprendam. Dialogue: 0,0:11:37.10,0:11:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Então, a nossa abordagem,\Na que chamamos literacia pornográfica Dialogue: 0,0:11:41.54,0:11:44.93,Default,,0000,0000,0000,,é sobre apresentar a verdade\Nsobre pornografia Dialogue: 0,0:11:44.96,0:11:47.18,Default,,0000,0000,0000,,com o melhor de nosso conhecimento, Dialogue: 0,0:11:47.21,0:11:50.93,Default,,0000,0000,0000,,sendo que existe uma base de evidências\Nem constante mudança. Dialogue: 0,0:11:50.96,0:11:55.86,Default,,0000,0000,0000,,Quando as pessoas ouvem que ensinamos\N18 horas de aula, em sessões de nove horas Dialogue: 0,0:11:55.88,0:11:58.01,Default,,0000,0000,0000,,em literatura pornográfica\Npara adolescentes, Dialogue: 0,0:11:58.04,0:12:00.84,Default,,0000,0000,0000,,acho que pensam que os obrigamos\Na ficarem sentados, Dialogue: 0,0:12:00.88,0:12:03.35,Default,,0000,0000,0000,,tentando mostrar-lhes\Ncomo assistir a pornografia Dialogue: 0,0:12:03.38,0:12:05.65,Default,,0000,0000,0000,,— coisa que não fazemos — Dialogue: 0,0:12:05.77,0:12:09.10,Default,,0000,0000,0000,,ou que fazemos parte\Nde um grupo anti-pornografia, Dialogue: 0,0:12:09.12,0:12:12.04,Default,,0000,0000,0000,,que está a tentar convencê-los \Nque assistir a pornografia Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:14.92,Default,,0000,0000,0000,,seria a pior coisa para a saúde deles. Dialogue: 0,0:12:15.17,0:12:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Mas também não é isso. Dialogue: 0,0:12:16.100,0:12:21.04,Default,,0000,0000,0000,,O nosso ingrediente secreto\Né que não fazemos julgamentos. Dialogue: 0,0:12:21.16,0:12:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Não achamos que os jovens\Ndevam assistir a pornografia. Dialogue: 0,0:12:24.52,0:12:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Mas, acima de tudo, queremos\Nque pensem de forma crítica Dialogue: 0,0:12:28.88,0:12:31.10,Default,,0000,0000,0000,,se e quando assistirem. Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:32.61,Default,,0000,0000,0000,,E aprendemos, Dialogue: 0,0:12:32.63,0:12:35.61,Default,,0000,0000,0000,,pelo número de pedidos, \Npelo nosso programa Dialogue: 0,0:12:35.64,0:12:38.60,Default,,0000,0000,0000,,e pela nossa formação\Nde todos os EUA e não só, Dialogue: 0,0:12:38.64,0:12:42.06,Default,,0000,0000,0000,,que há muitos pais \Ne muitos professores Dialogue: 0,0:12:42.08,0:12:45.68,Default,,0000,0000,0000,,que querem ter\Nconversas mais moderadas Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:49.60,Default,,0000,0000,0000,,e reais com adolescentes\Nsobre pornografia. Dialogue: 0,0:12:49.72,0:12:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Tivemos pedidos desde Utah até Vermont, Dialogue: 0,0:12:54.54,0:12:57.40,Default,,0000,0000,0000,,até Alabama, até ao Havai. Dialogue: 0,0:12:57.92,0:13:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Então, naquele programa pós-escolar, Dialogue: 0,0:13:00.84,0:13:04.89,Default,,0000,0000,0000,,o que eu vi foi que, a partir do minuto\Nque mencionei a palavra pornografia Dialogue: 0,0:13:04.92,0:13:08.51,Default,,0000,0000,0000,,aqueles miúdos estavam prontos\Npara mergulhar num debate Dialogue: 0,0:13:08.56,0:13:12.14,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que eles queriam \Ne não queriam ver na pornografia Dialogue: 0,0:13:12.17,0:13:15.64,Default,,0000,0000,0000,,e sobre o que eles queriam\Ne o que não queriam durante o sexo. Dialogue: 0,0:13:15.73,0:13:18.13,Default,,0000,0000,0000,,E o que era degradante para as mulheres Dialogue: 0,0:13:18.16,0:13:21.59,Default,,0000,0000,0000,,ou injusto para os homens\Nou racista, tudo isso. Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Eles chegaram a pontos de vista\Nbem sofisticados. Dialogue: 0,0:13:24.53,0:13:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Exatamente o tipo de coisas \Nde que gostaríamos que eles falassem Dialogue: 0,0:13:28.26,0:13:30.96,Default,,0000,0000,0000,,como ativistas para impedirem a violência. Dialogue: 0,0:13:31.14,0:13:35.28,Default,,0000,0000,0000,,E como professores, talvez um dia \Nterminemos uma aula e pensemos: Dialogue: 0,0:13:35.59,0:13:39.40,Default,,0000,0000,0000,,"É realmente triste que exista\Nesse rapaz na nossa turma Dialogue: 0,0:13:39.47,0:13:43.90,Default,,0000,0000,0000,,"que pensa que todas as mulheres\Ntêm orgasmos com sexo anal". Dialogue: 0,0:13:44.87,0:13:48.14,Default,,0000,0000,0000,,E, talvez, terminemos a aula \Nna semana seguinte e pensemos: Dialogue: 0,0:13:48.21,0:13:52.44,Default,,0000,0000,0000,,"Estou muito feliz por existir\Num miúdo na nossa turma que é 'gay', Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:57.42,Default,,0000,0000,0000,,"que disse que ver a sua sexualidade\Nrepresentada na pornografia Dialogue: 0,0:13:57.46,0:13:59.28,Default,,0000,0000,0000,,"lhe tinha salvo a vida". Dialogue: 0,0:13:59.45,0:14:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Ou, "há aquela rapariga\Nna nossa turma Dialogue: 0,0:14:02.08,0:14:05.45,Default,,0000,0000,0000,,"que disse que está a sentir-se\Nmuito melhor com o seu corpo Dialogue: 0,0:14:05.48,0:14:10.35,Default,,0000,0000,0000,,"porque viu um corpo parecido\Ncom o dela como objeto de desejo Dialogue: 0,0:14:10.38,0:14:13.22,Default,,0000,0000,0000,,"numa pornografia inofensiva". Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:18.70,Default,,0000,0000,0000,,É aqui que me encontro, como uma ativista\Nda prevenção contra a violência. Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:22.76,Default,,0000,0000,0000,,E encontro-me a conversar\Ne a pesquisar sobre pornografia. Dialogue: 0,0:14:23.04,0:14:24.53,Default,,0000,0000,0000,,Acho que seria mais fácil Dialogue: 0,0:14:24.56,0:14:27.34,Default,,0000,0000,0000,,se as coisas na vida\Nfossem de uma forma ou de outra, Dialogue: 0,0:14:27.36,0:14:31.16,Default,,0000,0000,0000,,o que eu encontrei em minhas conversas\Ncom adolescentes sobre pornografia Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:35.13,Default,,0000,0000,0000,,é que eles mantêm-se\Ninteressados nessas conversas Dialogue: 0,0:14:35.18,0:14:39.49,Default,,0000,0000,0000,,porque nós permitimos\Nque eles lidem com as complexidades. Dialogue: 0,0:14:39.90,0:14:43.63,Default,,0000,0000,0000,,E porque somos honestos\Nem relação à ciência, Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Estes adolescentes\Npodem não ser adultos ainda, Dialogue: 0,0:14:47.38,0:14:50.14,Default,,0000,0000,0000,,mas estão a viver\Nnum mundo adulto. Dialogue: 0,0:14:50.17,0:14:53.93,Default,,0000,0000,0000,,E estão prontos para conversas adultas. Dialogue: 0,0:14:53.96,0:14:55.23,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:14:55.28,0:14:59.10,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)