[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.24,0:00:03.92,Default,,0000,0000,0000,,[इस व्याख्यान की छवियाँ विचलित कर सकती हैं\Nदर्शक अपने विवेक से काम लें] Dialogue: 0,0:00:05.16,0:00:06.76,Default,,0000,0000,0000,,मैं चीज़ें इकट्ठी करता हूँ। Dialogue: 0,0:00:07.64,0:00:12.44,Default,,0000,0000,0000,,लोहे की छड़ें इकट्ठी करता हूँ जिनका उपयोग\Nगुलामों को चिह्नित करने के लिए होता था। Dialogue: 0,0:00:13.76,0:00:16.68,Default,,0000,0000,0000,,मैं हथकड़ियाँ इकट्ठी करता हूँ Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,और बेड़ियाँ भी जिनसे बड़ों Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:21.96,Default,,0000,0000,0000,,और बच्चों को बाँधा जाता था। Dialogue: 0,0:00:25.40,0:00:28.14,Default,,0000,0000,0000,,मैं हत्याओं से जुड़े\Nपोस्टकार्ड इकट्ठे करता हूँ। Dialogue: 0,0:00:28.16,0:00:29.56,Default,,0000,0000,0000,,उनमें फाँसी दर्शायी जाती थी। Dialogue: 0,0:00:30.28,0:00:34.30,Default,,0000,0000,0000,,उनमें भीड़ का भी चित्रण होता है\Nजो फाँसी देते देखती थी, Dialogue: 0,0:00:34.32,0:00:36.26,Default,,0000,0000,0000,,और इन पोस्टकार्डों को\N Dialogue: 0,0:00:36.28,0:00:38.32,Default,,0000,0000,0000,,पत्राचार के लिए भी काम में लाया जाता था। Dialogue: 0,0:00:40.56,0:00:44.32,Default,,0000,0000,0000,,मैं दसिता का पक्ष लेने वाली पुस्तकें\Nइकट्ठा करता हूँ जो अश्वेतों को अपराधी Dialogue: 0,0:00:46.28,0:00:48.68,Default,,0000,0000,0000,,या आत्माहीन जानवर दर्शाती हैं। Dialogue: 0,0:00:50.28,0:00:51.84,Default,,0000,0000,0000,,मैं आपके लिए कुछ लाया हूँ। Dialogue: 0,0:00:55.80,0:00:57.52,Default,,0000,0000,0000,,यह जहाज पर काम में ली गई छड़ है। Dialogue: 0,0:00:58.80,0:01:02.98,Default,,0000,0000,0000,,इसका इस्तेमाल गुलामों पर\Nनिशान लगाने के लिए किया जाता था। Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:05.74,Default,,0000,0000,0000,,जब उन पर निशान लगाया गया था\Nतब वे असल में ग़ुलाम नहीं थे। Dialogue: 0,0:01:05.76,0:01:06.98,Default,,0000,0000,0000,,वे अफ़्रीका में रहते थे। Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.06,Default,,0000,0000,0000,,उन पर अंग्रेज़ी का "एस" अक्षर दागा गया Dialogue: 0,0:01:09.08,0:01:11.30,Default,,0000,0000,0000,,यह दर्शाने के लिए कि वे\Nग़ुलाम बनने वाले हैं Dialogue: 0,0:01:11.32,0:01:13.02,Default,,0000,0000,0000,,अमेरिका पहुँचने के बाद Dialogue: 0,0:01:13.04,0:01:14.80,Default,,0000,0000,0000,,या यूरोप पहुँचने के बाद। Dialogue: 0,0:01:20.32,0:01:23.70,Default,,0000,0000,0000,,जब मैं छोटा था, उस वक़्त एक चीज़ ने\Nमेरा ध्यान अपनी ओर खींचा Dialogue: 0,0:01:23.72,0:01:25.18,Default,,0000,0000,0000,,वह चीज़ थी, क्लान रोब (लबादा)। Dialogue: 0,0:01:25.20,0:01:29.42,Default,,0000,0000,0000,,दक्षिण कैरोलिना में बड़ा होने की वजह से,\Nकभी-कभी कू क्लक्स क्लान रैली देखी, Dialogue: 0,0:01:29.44,0:01:31.70,Default,,0000,0000,0000,,असल में कभी-कभी से कहीं ज़्यादा ही, Dialogue: 0,0:01:31.72,0:01:34.86,Default,,0000,0000,0000,,और उस रैली की यादें\Nमेरे जहन से कभी नहीं निकलीं। Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:38.48,Default,,0000,0000,0000,,असल में मैंने 25 साल पहले तक\Nउन यादों के साथ कुछ भी नहीं किया। Dialogue: 0,0:01:39.44,0:01:41.82,Default,,0000,0000,0000,,कुछ साल पहले,\Nमैंने क्लान पर शोध करना शुरू किया, Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:43.80,Default,,0000,0000,0000,,क्लान की तीन अलग शाखाएँ थीं, Dialogue: 0,0:01:44.88,0:01:46.34,Default,,0000,0000,0000,,दूसरी वाली विशेष थी। Dialogue: 0,0:01:46.36,0:01:51.10,Default,,0000,0000,0000,,क्लान की दूसरी शाखा के\Nपांच मिलियन से अधिक सक्रिय सदस्य थे, Dialogue: 0,0:01:51.12,0:01:54.66,Default,,0000,0000,0000,,जो उस समय की जनसंख्या का\Nपांच प्रतिशत था, Dialogue: 0,0:01:54.68,0:01:57.56,Default,,0000,0000,0000,,जो उस समय न्यूयॉर्क शहर की भी\Nकुल जनसंख्या थी। Dialogue: 0,0:01:58.72,0:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,बकहेड में क्लान के लबादे का कारखाना था\Nजो जॉर्जिया के पड़ोस में था Dialogue: 0,0:02:02.56,0:02:06.38,Default,,0000,0000,0000,,यह 24 घंटे चलने वाला कारखाना बन गया था\Nजिसके पास ऑर्डर आते रहते थे। Dialogue: 0,0:02:06.40,0:02:10.36,Default,,0000,0000,0000,,माँग की पूर्ति करने के लिए उन्हें हर वक़्त\N20,000 लबादे तैयार रखने पड़ते थे। Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:14.90,Default,,0000,0000,0000,,कलाकृतियों का संग्रहकर्ता\Nऔर एक कलाकार होने के नाते, Dialogue: 0,0:02:14.92,0:02:17.66,Default,,0000,0000,0000,,मैं क्लान रोब को अपने संग्रह का\Nहिस्सा बनाना चाहता था, Dialogue: 0,0:02:17.68,0:02:21.22,Default,,0000,0000,0000,,क्योंकि कलाकृतियाँ और वस्तुएँ\Nकहानियाँ बताती हैं, Dialogue: 0,0:02:21.24,0:02:24.08,Default,,0000,0000,0000,,पर मुझे एक भी ऐसा लबादा नहीं मिला\Nजो अच्छी हालत में हो। Dialogue: 0,0:02:24.92,0:02:26.78,Default,,0000,0000,0000,,अमेरिका में एक अश्वेत आदमी क्या करता Dialogue: 0,0:02:26.80,0:02:29.94,Default,,0000,0000,0000,,जब वह एक अच्छी हालत वाला\Nक्लान रोब न ढूँढ पा रहा हो? Dialogue: 0,0:02:29.96,0:02:31.76,Default,,0000,0000,0000,,(हँसने की आवाज़) Dialogue: 0,0:02:33.16,0:02:35.26,Default,,0000,0000,0000,,मेरे पास कोई और चारा नहीं बचा। Dialogue: 0,0:02:35.28,0:02:38.72,Default,,0000,0000,0000,,मैंने तय किया कि मैं अमेरिका में\Nसर्वश्रेष्ठ क्लान रोब बनाऊँगा। Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:45.30,Default,,0000,0000,0000,,ये पारंपरिक क्लान रोब नहीं हैं\Nजिन्हें आप किसी केकेके रैली में देख पाएँ। Dialogue: 0,0:02:45.32,0:02:47.54,Default,,0000,0000,0000,,मैंने बुने हुए कपड़े का इस्तेमाल लिया, Dialogue: 0,0:02:47.56,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,सैनिकों की वर्दी वाले कपड़े का\Nइस्तेमाल किया, Dialogue: 0,0:02:49.88,0:02:53.96,Default,,0000,0000,0000,,स्पैनडेक्स, टाट, रेशम, साटिन\Nऔर अलग-अलग नमूने इस्तेमाल किए। Dialogue: 0,0:02:55.16,0:02:58.26,Default,,0000,0000,0000,,मैं इन्हें विभिन्न आयु वर्गों के लिए बनाता हूँ;\Nबच्चों के लिए Dialogue: 0,0:02:58.28,0:02:59.88,Default,,0000,0000,0000,,और छोटे बच्चों के लिए बनाता हूँ। Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:03.08,Default,,0000,0000,0000,,यहाँ तक कि मैंने\Nनवजात शिशु के लिए भी बनाया। Dialogue: 0,0:03:07.56,0:03:09.58,Default,,0000,0000,0000,,इतने सारे लबादे बनाने के बाद, Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:13.66,Default,,0000,0000,0000,,मुझे एहसास हुआ कि जिन नीतियों को\Nक्लान ने लागू किया Dialogue: 0,0:03:13.68,0:03:16.02,Default,,0000,0000,0000,,या एक सौ साल पहले\Nलागू करना चाहता था\N Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:17.40,Default,,0000,0000,0000,,आज लागू हो चुकी हैं। Dialogue: 0,0:03:18.44,0:03:22.64,Default,,0000,0000,0000,,हमने स्कूलों, पड़ोस, कार्यस्थलों को\Nअलग रखा, Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:27.76,Default,,0000,0000,0000,,क्योंकि ये हुड पहने हुए लोग नहीं हैं\Nजो इन नीतियों को लागू करते हैं। Dialogue: 0,0:03:29.08,0:03:31.98,Default,,0000,0000,0000,,मेरा काम दासता का दीर्घकालिक प्रभाव है। Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:35.34,Default,,0000,0000,0000,,हम मात्र व्यवस्थित नस्लवाद के अवशेष का\Nसामना नहीं कर रहे हैं। Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:38.26,Default,,0000,0000,0000,,हम जो भी काम करते हैं\Nयह उसका आधार है। Dialogue: 0,0:03:38.28,0:03:41.14,Default,,0000,0000,0000,,हमने जानबूझकर एक बार फिर से\N Dialogue: 0,0:03:41.16,0:03:43.48,Default,,0000,0000,0000,,पड़ोस,कार्यस्थलों और स्कूलों को अलग रखा है। Dialogue: 0,0:03:44.12,0:03:45.82,Default,,0000,0000,0000,,हमारे मतदाता हताश किये जाते है। Dialogue: 0,0:03:45.84,0:03:51.30,Default,,0000,0000,0000,,हमारे यहाँ उत्पीड़ित अल्पसंख्यकों का \Nअसमान प्रतिनिधित्व है। Dialogue: 0,0:03:51.32,0:03:54.76,Default,,0000,0000,0000,,हमारे वातावरण में नस्लवाद है।\Nहमारे यहाँ पुलिस की क्रूरता है। Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:57.68,Default,,0000,0000,0000,,आज मैं आपके लिए कुछ चीज़ें लाया हूँ। Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:03.08,Default,,0000,0000,0000,,नस्लवाद के छिपे हुए पहलू Dialogue: 0,0:04:04.20,0:04:05.68,Default,,0000,0000,0000,,इसकी शक्ति का अंश हैं। Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:09.10,Default,,0000,0000,0000,,कभी-कभी जब आपसे भेदभाव होता है, Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:11.84,Default,,0000,0000,0000,,तब आप यह साबित नहीं कर सकते कि\Nआपके साथ भेदभाव हो रहा है। Dialogue: 0,0:04:13.20,0:04:15.40,Default,,0000,0000,0000,,नस्लवाद में छिपने की शक्ति होती है, Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:18.16,Default,,0000,0000,0000,,और जब यह छुपता है, तो सुरक्षित रहता है Dialogue: 0,0:04:19.28,0:04:20.48,Default,,0000,0000,0000,,चूँकि यह घुलमिल जाता है। Dialogue: 0,0:04:22.48,0:04:25.04,Default,,0000,0000,0000,,मैंने यही दिखाने के लिए\Nयह लबादा बनाया है। Dialogue: 0,0:04:26.60,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,अमेरिका के पूंजीवाद का आधार दासता है। Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:36.48,Default,,0000,0000,0000,,दासता ही पूंजीवाद की पूंजी थी। Dialogue: 0,0:04:38.16,0:04:42.42,Default,,0000,0000,0000,,1868 में पहला ग्रैंड विज़ार्ड,\Nनाथन बेडफोर्ड फोरेस्ट, Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:45.56,Default,,0000,0000,0000,,एक संघीय सैनिक\Nऔर एक करोड़पति दास व्यापारी था। Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:58.78,Default,,0000,0000,0000,,उसने दासता से जितना धन बनाया था-- Dialogue: 0,0:04:58.80,0:05:01.52,Default,,0000,0000,0000,,जिसमें दास उसकी सम्पति थे--\Nआपका दिमाग चकरा जायेगा। Dialogue: 0,0:05:02.44,0:05:06.46,Default,,0000,0000,0000,,1860 में सिर्फ़ कपास की बिक्री\Nलगभग 200 मिलियन डॉलर के बराबर थी। Dialogue: 0,0:05:06.48,0:05:09.60,Default,,0000,0000,0000,,यह आज के समय के\Nपांच अरब डॉलर के बराबर होगा। Dialogue: 0,0:05:11.28,0:05:15.68,Default,,0000,0000,0000,,उस धन आज भी पुश्तैनी धन के\Nरूप में उपलब्ध है। Dialogue: 0,0:05:16.32,0:05:18.14,Default,,0000,0000,0000,,ओह, मैं दूसरी फसलों को तो भूल ही गया। Dialogue: 0,0:05:18.16,0:05:21.28,Default,,0000,0000,0000,,जैसे कि नील, चावल और तम्बाकू। Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:31.38,Default,,0000,0000,0000,,2015 में, मैंने पूरे साल एक सप्ताह में\Nएक लबादा बनाया। Dialogue: 0,0:05:31.40,0:05:33.94,Default,,0000,0000,0000,,75 वस्त्र बनाने के बाद,\Nमुझे एक बात समझ आई। Dialogue: 0,0:05:33.96,0:05:39.74,Default,,0000,0000,0000,,मुझे अहसास हुआ\Nकि श्वेत लोगों का वर्चस्व बना हुआ है, Dialogue: 0,0:05:39.76,0:05:43.34,Default,,0000,0000,0000,,पर श्वेत लोगों के वर्चस्व की\Nसबसे बड़ी ताकत केकेके नहीं है, Dialogue: 0,0:05:43.36,0:05:45.96,Default,,0000,0000,0000,,यह व्यवस्थित नस्लवाद का सामान्यीकरण है। Dialogue: 0,0:05:47.28,0:05:49.58,Default,,0000,0000,0000,,मुझे एक और बात का एहसास हुआ। Dialogue: 0,0:05:49.60,0:05:53.66,Default,,0000,0000,0000,,मुझमें लबादे का आकर्षण बिल्कुल नहीं रहा। Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:57.30,Default,,0000,0000,0000,,लेकिन अगर हम लोग एक साथ Dialogue: 0,0:05:57.32,0:05:59.14,Default,,0000,0000,0000,,इन चीज़ों की तरफ देखें-- Dialogue: 0,0:05:59.16,0:06:01.50,Default,,0000,0000,0000,,दागने वाली छड़ें, जंजीरें, लबादे-- Dialogue: 0,0:06:01.52,0:06:04.50,Default,,0000,0000,0000,,और महसूस करें कि ये\Nहमारे इतिहास का हिस्सा हैं, Dialogue: 0,0:06:04.52,0:06:08.96,Default,,0000,0000,0000,,हम उन रास्तों कि खोज कर सकते हैं जिनसे\Nये हम पर हावी होना छोड़ दें। Dialogue: 0,0:06:09.92,0:06:14.26,Default,,0000,0000,0000,,अगर हम व्यवस्थित नस्लवाद को देखें\Nऔर स्वीकार करें Dialogue: 0,0:06:14.28,0:06:17.68,Default,,0000,0000,0000,,कि एक देश के रूप में\Nयह हमारे कण-कण में बसा हुआ है, Dialogue: 0,0:06:19.84,0:06:23.66,Default,,0000,0000,0000,,तभी हम वास्तव में नस्लावाद को\Nजानबूझकर अलग रख पाएँगे Dialogue: 0,0:06:23.68,0:06:27.84,Default,,0000,0000,0000,,अपने स्कूलों,\Nपड़ोस और कार्यालयों से। Dialogue: 0,0:06:28.52,0:06:31.06,Default,,0000,0000,0000,,तभी और सिर्फ़ तभी\Nहम असल में Dialogue: 0,0:06:31.08,0:06:33.74,Default,,0000,0000,0000,,दासता को सम्बोधित कर पाएँगे Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:37.18,Default,,0000,0000,0000,,और दासता की भद्दी परम्परा को तोड़ पाएँगे। Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:38.46,Default,,0000,0000,0000,,बहुत-बहुत शुक्रिया। Dialogue: 0,0:06:38.48,0:06:41.96,Default,,0000,0000,0000,,(तालियों की आवाज़)