[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,[DAVID GOLDBLATT]\NNos dirigimos hacia el oeste-- Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0000,0000,0000,,en este momento vamos hacia al sur-- Dialogue: 0,0:00:09.18,0:00:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Pero vamos al oeste de la ciudad.\Na un suburbio llamado Fietas. Dialogue: 0,0:00:11.06,0:00:13.44,Default,,0000,0000,0000,,[Fietas era una comunidad diversa\Ncon una gran población indigena.] Dialogue: 0,0:00:13.44,0:00:19.08,Default,,0000,0000,0000,,[Durante el apartheid, sus residentes\Nfueron reubicados por la fuerza.] Dialogue: 0,0:00:26.62,0:00:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Su nombre oficial es Pageview, Dialogue: 0,0:00:29.92,0:00:33.32,Default,,0000,0000,0000,,pero llegó a ser conocido por\Nsus residentes como Fietas. Dialogue: 0,0:00:33.94,0:00:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Nadie sabe ahora con seguridad\Nde dónde vino el nombre Dialogue: 0,0:00:36.70,0:00:40.84,Default,,0000,0000,0000,,y si tiene algún significado--\Nlo que significa-- Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:44.85,Default,,0000,0000,0000,,pero ese era el nombre de habitual\Npara el área. Dialogue: 0,0:00:44.85,0:00:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Cuando empecé a fotografiar aquí en el '76, Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.50,Default,,0000,0000,0000,,la comunidad seguía en gran parte intacta. Dialogue: 0,0:00:53.76,0:00:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Esa es la mezquita de la calle Veintitrés. Dialogue: 0,0:00:57.42,0:00:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Las casas aquí consisten en algunas de las casas indigenas originales Dialogue: 0,0:01:03.86,0:01:06.10,Default,,0000,0000,0000,,y luego los que fueron construidos por el Departamento de Desarrollo Comunitario. Dialogue: 0,0:01:07.94,0:01:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Fuimos maravillosos en nuestra capacidad de inventar el significado de las palabras. Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:19.57,Default,,0000,0000,0000,,El Departamento de Desarrollo Comunitario vino aquí y destruyó su comunidad. Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, estos aquí fueron construidos por el Departamento de Desarrollo Comunitario. Dialogue: 0,0:01:25.14,0:01:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Y como ves, ahora son pequeñas fortalezas, Dialogue: 0,0:01:31.26,0:01:38.96,Default,,0000,0000,0000,,al igual que muchas de nuestras casas en Johannesburgo. Dialogue: 0,0:01:40.76,0:01:44.38,Default,,0000,0000,0000,,Una comunidad obrera blanca, al lado de esto, Dialogue: 0,0:01:44.38,0:01:48.10,Default,,0000,0000,0000,,agitado por su eliminación. Dialogue: 0,0:01:50.14,0:01:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Los blancos no querían que la gente de color viviera al lado de ellos. Dialogue: 0,0:01:54.66,0:01:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Era tan crudo como eso. Dialogue: 0,0:01:57.32,0:02:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Lo que sucedió aquí es típico de lo que sucedió en casi todas las ciudades de Sudáfrica. Dialogue: 0,0:02:00.98,0:02:02.76,Default,,0000,0000,0000,,--[SALMA PATEL] Ibas por detrás y podías comprar carne. Dialogue: 0,0:02:04.34,0:02:11.60,Default,,0000,0000,0000,,[risas] Dialogue: 0,0:02:17.98,0:02:20.52,Default,,0000,0000,0000,,--Tuve una infancia increíble, sabes? Dialogue: 0,0:02:20.86,0:02:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo a David viniendo en bicicleta-- Dialogue: 0,0:02:22.02,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,llegando y en bicicleta. Dialogue: 0,0:02:24.52,0:02:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Y solía preguntarme: "¿Por qué hace esto?" Dialogue: 0,0:02:27.72,0:02:29.88,Default,,0000,0000,0000,,Yo iba a la escuela entonces. Dialogue: 0,0:02:29.88,0:02:32.32,Default,,0000,0000,0000,,Vi a este hombre fotografiando todas estas ruinas. Dialogue: 0,0:02:34.74,0:02:36.76,Default,,0000,0000,0000,,En mi pequeño mundo en aquellos días, este era mi hogar, Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:40.94,Default,,0000,0000,0000,,y realmente no entendía las implicaciones completas de los retiros forzados. Dialogue: 0,0:02:41.98,0:02:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Debido a las ideologías racistas del régimen del apartheid, Dialogue: 0,0:02:45.02,0:02:52.74,Default,,0000,0000,0000,,esta área fue destruida. Dialogue: 0,0:02:55.74,0:03:00.64,Default,,0000,0000,0000,,El Museo Fietas es una muy buena manera de entender el despojo de tierras, Dialogue: 0,0:03:00.64,0:03:02.50,Default,,0000,0000,0000,,destrucción de unidades familiares, y una comunidad. Dialogue: 0,0:03:05.11,0:03:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Estas son las fotografías de Paul Weinberg. Dialogue: 0,0:03:11.74,0:03:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Paul y yo tenemos una larga historia. Dialogue: 0,0:03:17.04,0:03:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Ha caminado todo este viaje conmigo, como con David. Dialogue: 0,0:03:20.18,0:03:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Los conozco desde hace muchos años. Dialogue: 0,0:03:23.79,0:03:26.53,Default,,0000,0000,0000,,Estos dos fotógrafos fueron muy generosos. Dialogue: 0,0:03:26.53,0:03:29.16,Default,,0000,0000,0000,,en tan solo donar las fotos al Museo Fietas. Dialogue: 0,0:03:29.16,0:03:30.91,Default,,0000,0000,0000,,Si no hubiera sido por sus fotografías, Dialogue: 0,0:03:30.91,0:03:33.62,Default,,0000,0000,0000,,no tendríamos un registro pictórico de mis antepasados Dialogue: 0,0:03:34.92,0:03:37.06,Default,,0000,0000,0000,,y mi comunidad. Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Esto muestra la calle catorce en su apogeo. Dialogue: 0,0:03:41.04,0:03:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Como puedes ver, tenía los elementos que son esenciales para las buenas ciudades. Dialogue: 0,0:03:52.40,0:03:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Y esos son: densidad, diversidad y complejidad. Dialogue: 0,0:03:55.60,0:04:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Era una comunidad de culturas mezcladas. Dialogue: 0,0:04:02.06,0:04:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Hay un concepto indigena llamado "upar makaan neeche dukaan", Dialogue: 0,0:04:07.50,0:04:10.90,Default,,0000,0000,0000,,es decir, cuartos de estar arriba y locales comerciales abajo. Dialogue: 0,0:04:12.02,0:04:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Es una forma muy inteligente de usar el espacio. Dialogue: 0,0:04:17.26,0:04:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Las personas que fueron eliminaron por la fuerza de esta área-- Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:24.86,Default,,0000,0000,0000,,especialmente en esta calle en particular-- fueron comerciantes. Dialogue: 0,0:04:24.86,0:04:27.30,Default,,0000,0000,0000,,[GOLDBLATT] Gente blanca, gente negra-- Dialogue: 0,0:04:27.30,0:04:30.66,Default,,0000,0000,0000,,todo tipo de personas-- vendrían de todas partes del área Dialogue: 0,0:04:32.92,0:04:34.56,Default,,0000,0000,0000,,para comprar aquí, en la calle catorce. Dialogue: 0,0:04:34.56,0:04:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Las calles fueron muy estrechas. Dialogue: 0,0:04:37.24,0:04:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Descubrí que la mejor manera de venir aquí para fotografiar era andar en bicicleta. Dialogue: 0,0:04:42.98,0:04:45.35,Default,,0000,0000,0000,,Entré en bicicleta con un par de alforjas en ella Dialogue: 0,0:04:45.35,0:04:50.68,Default,,0000,0000,0000,,para que pudiera llevar una cámara de visión de cuatro por cinco, Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:53.91,Default,,0000,0000,0000,,o una Hasselblad, Dialogue: 0,0:04:53.91,0:04:57.19,Default,,0000,0000,0000,,alguna película, y un trípode ligero. Dialogue: 0,0:04:57.19,0:04:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Yo vendría en aquí y fotografiaría gente, tiendas-- Dialogue: 0,0:04:58.64,0:05:01.72,Default,,0000,0000,0000,,lo que yo quisiera. Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Llegué a conocer a Ozzie Docrat, Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:07.78,Default,,0000,0000,0000,,uno de los hombres indios que tenían una tienda aquí. Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Tenía una tienda en la misma calle aquí que se llamaba "Subway Grocers". Dialogue: 0,0:05:13.02,0:05:16.20,Default,,0000,0000,0000,,Si hubiera un gran partido de cricket, internacionalmente Dialogue: 0,0:05:16.20,0:05:19.92,Default,,0000,0000,0000,,pondría la puntuación fuera en la acera, Dialogue: 0,0:05:21.10,0:05:24.42,Default,,0000,0000,0000,,para que las personas que pasaban podían ver cuál era el puntaje. Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Conocía a los conductores de tranvía que pasaban. Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:32.92,Default,,0000,0000,0000,,No era imposible para un conductor de tranvía detener su tranvía Dialogue: 0,0:05:32.92,0:05:36.72,Default,,0000,0000,0000,,y entrar allí y decirles: "¡Ozzie, te equivocaste de puntaje, hombre!" Dialogue: 0,0:05:36.72,0:05:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Tal y tal está fuera. Dialogue: 0,0:05:41.38,0:05:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Era un lugar muy popular y él era un hombre muy popular. Dialogue: 0,0:05:45.22,0:05:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Su casa era aquí. Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Justo aquí. Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Este era el núcleo de la casa. Dialogue: 0,0:05:53.73,0:05:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Era concreto reforzado, porque necesitaba soportar el tanque de agua. Dialogue: 0,0:05:54.98,0:05:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Cuando los cargadores frontales llegaron en aquí para destruir todo en 1977, Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:02.46,Default,,0000,0000,0000,,no pudieron tumbar esto. Dialogue: 0,0:06:06.48,0:06:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Es de concreto reforzado. Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Así que sigue siendo aquí ahora como un monumento loco al apartheid. Dialogue: 0,0:06:13.34,0:06:14.90,Default,,0000,0000,0000,,Tuvo que mudarse a Lenasia, Dialogue: 0,0:06:14.90,0:06:20.62,Default,,0000,0000,0000,,que es el suburbio indio para se estableció fuera de la ciudad Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:24.30,Default,,0000,0000,0000,,para absorber a estas personas que fueron desplazaron. Dialogue: 0,0:06:24.31,0:06:29.20,Default,,0000,0000,0000,,El gobierno construyó la llamada "Plaza Oriental". Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:31.88,Default,,0000,0000,0000,,un centro comercial que dijeron entonces Dialogue: 0,0:06:32.84,0:06:36.48,Default,,0000,0000,0000,,sustituyendo a las tiendas para ellos fueron destruyendo aquí. Dialogue: 0,0:06:36.48,0:06:39.46,Default,,0000,0000,0000,,Un día, era domingo por la mañana, Dialogue: 0,0:06:39.46,0:06:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Vine montando aquí en mi bicicleta, Dialogue: 0,0:06:44.18,0:06:45.78,Default,,0000,0000,0000,,y allí estaba Ozzie Docrat. Dialogue: 0,0:06:45.78,0:06:48.84,Default,,0000,0000,0000,,Nos saludamos, y le dije: Dialogue: 0,0:06:48.84,0:06:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Usted sabe el Sr. Docrat, Dialogue: 0,0:06:50.94,0:06:52.72,Default,,0000,0000,0000,,No puedo decirle lo avergonzado que estoy de lo que se está haciendo aquí, Dialogue: 0,0:06:52.72,0:06:54.22,Default,,0000,0000,0000,,A ti en mi nombre, como un votante blanco. Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Entonces le dije: "Sabes, tengo un problema". Dialogue: 0,0:06:57.90,0:07:00.86,Default,,0000,0000,0000,,porque están derribando los edificios y no puedo recordar lo que había allí. Dialogue: 0,0:07:05.74,0:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Y él dijo: "Sr Goldblatt," Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Me siento como si hubiera estado en el dentista Dialogue: 0,0:07:12.48,0:07:14.74,Default,,0000,0000,0000,,Y me han extraído los dientes. Dialogue: 0,0:07:15.34,0:07:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Y corro mi lengua sobre los espacios Dialogue: 0,0:07:19.25,0:07:22.04,Default,,0000,0000,0000,,Y trato de recordar la forma de lo que había allí. Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Fue una declaración extraordinaria.