0:00:00.001,0:00:04.374
นำเสนอโดย ทีม PKer @ viikii.net
0:00:04.374,0:00:13.000
ตอนที่ 2
0:00:13.000,0:00:16.005
นาย นาย
0:00:16.005,0:00:17.633
ทำไมนายออกมาจากบ้านนั้นหล่ะ?
0:00:17.633,0:00:19.067
เพราะว่ามันเป็นบ้านฉันนะซิ
0:00:19.067,0:00:22.848
นายบอกว่านี่บ้านนายเหรอ / เบค ซุง โจ ทำไมไม่เข้ามาซักที?
0:00:22.848,0:00:32.733
ฮานิ เข้ามาเร็วๆ จ้า
0:00:32.733,0:00:35.002
ให้ฉันช่วยถือของมั้ย?
0:00:35.002,0:00:55.004
อ้อ ฉันจำได้แล้ว แม้เธอจะเป็นขอทาน [br]แต่เธอก็ไม่ต้องการความช่วยเหลือจากฉัน
0:00:55.004,0:01:02.022
โอ้ ซึง โจ มานี่มา
0:01:02.022,0:01:07.067
เขาเป็นลูกชายคนโตของเรา
0:01:07.067,0:01:13.667
ฉันได้ยินเรื่องของพวกคุณมามากเลย [br]มันทำให้รู้สึกเหมือนกับว่าพวกเราอยู่ด้วยกันมานานแล้วอย่างนั้นหล่ะ
0:01:13.667,0:01:17.867
หลังจากเห็นข่าวนั่น เธอเป็นคนนึงที่อยากพบพวกคุณ
0:01:17.867,0:01:20.367
งั้น เราก็ควรจะอยู่ด้วยกัน
0:01:20.367,0:01:23.433
นั่นหล่ะเราก็เลยโทรหาสถานีโทรทัศน์ทันทีเลย
0:01:23.433,0:01:24.007
อ้อ จริงซิ
0:01:24.007,0:01:25.633
ขอบคุณมากนะครับ
0:01:25.633,0:01:31.367
เขาจะบอกฉันเสมอเลยว่าเป็นหนี้บุญคุณคุณและจะต้องตอบแทน
0:01:31.367,0:01:34.367
โอ้,ไม่จำเป็นหรอกครับ
0:01:34.367,0:01:40.833
แต่ว่า เราไม่ได้เจอกันนานเลยนะ
0:01:40.833,0:01:45.433
เธอสองคน ไม่รู้จักกันหรอกเหรอ? พวกเธอเรียนอยู่ปีเดียวกันหนิ
0:01:45.433,0:01:48.978
อ๊ะ คือ, เค้าเป็นที่รู้จักอย่างดีอยู่แล้วค่ะ
0:01:48.978,0:01:52.001
ฉันคิดว่า เค้าคงจะเรียนดี
0:01:52.001,0:01:56.533
แต่ว่า คนอื่นๆ ไม่ชอบเค้าใช่มั้ยล่ะ
0:01:56.533,0:01:57.333
อะไรนะคะ
0:01:57.333,0:02:05.002
บุคลิกเค้าค่อนข้างแปลก มักจะพูดน้อยและชอบเก็บตัว ดูเค้าตอนนี้ซิ
0:02:05.002,0:02:10.099
เค้าไม่มีแฟนเลย ใช่มั้ย?
0:02:10.099,0:02:12.233
คือ...
0:02:12.233,0:02:13.267
โอ้...
0:02:13.267,0:02:16.001
เบ็ก อึนโจ ยังไม่นอนอีกเหรอจ๊ะ?
0:02:16.001,0:02:17.004
ผมอ่านหนังสืออยู่
0:02:17.004,0:02:22.067
ทำไมหล่ะ? เดี๋ยวก็กลายเป็นแบบพี่ชายเธอหรอก
0:02:22.067,0:02:23.003
ทักทายหน่อยสิ
0:02:23.003,0:02:26.567
เค้าเป็นลูกคนเล็กของเรา เค้ายังเล็กมากเลย ใช่มั้ยคะ
0:02:26.567,0:02:28.667
เค้าเรียนอยู่ เกรด 4
0:02:28.667,0:02:31.233
สวัสดีครับ ผมชื่อเบ็ก อึนโจ ครับ
0:02:31.233,0:02:36.033
เค้าหล่อนะเนี่ย จะต้องได้มาจากแม่แน่เลย
0:02:36.033,0:02:38.633
คุณช่างโชคดีจริงๆ
0:02:38.633,0:02:40.433
เหรอคะ?
0:02:40.433,0:02:42.233
ทักทายพี่สาวด้วยซิ
0:02:42.233,0:02:45.633
พี่ฮานิ โอฮานิ
0:02:45.633,0:02:48.467
หวัดดีจ๊ะ
0:02:48.467,0:02:49.084
ทำไมไม่ทักเธอหล่ะ
0:02:49.084,0:02:50.902
ไม่เอา
0:02:50.902,0:02:51.969
ทำไม?
0:02:51.969,0:02:57.969
เธอดูโง่ๆ
0:02:57.969,0:03:01.035
ขอโทษด้วยนะ,เธอต้องดีกับเขาหน่อยนะจ๊ะ
0:03:01.035,0:03:01.935
ไม่เป็นไรค่ะ
0:03:01.935,0:03:04.802
เธอจะโง่ได้ยังไงล่ะ[br]เธอเรียนเก่่งมากเลยนะจ๊ะ
0:03:04.802,0:03:06.435
จริงเหรอ?
0:03:06.435,0:03:07.802
งั้น..
0:03:07.802,0:03:12.069
นั่นหมายความว่าอะไร?
0:03:12.069,0:03:13.835
มันเป็นภาษาจีน
0:03:13.835,0:03:24.669
อ๋อ เธอกำลังเรียนอักษรจีนอยู่นี่เอง มาดูหน่อยซิ
0:03:24.669,0:03:29.835
นี่มันของเกรด 6 นิ
0:03:29.835,0:03:31.502
อืมมมมมม
0:03:31.502,0:03:35.302
ฮา นู ชอง ดอง เธอไม่รู้เหรอว่าแปลว่าอะไร?
0:03:35.302,0:03:39.102
นั่นซิ ฮานู ชอง ดอง...
0:03:39.102,0:03:41.969
ความหมายของมันก็คือ...
0:03:41.969,0:03:44.197
อะไรอะ?
0:03:44.197,0:03:46.102
อะไรนะ?
0:03:46.102,0:03:54.169
คืองี้นะ
0:03:54.169,0:03:59.002
วัว[br]เธอก็รู้ว่าเนื้อวัวอร่อยแต่ว่ามันแพงจริงๆเลยเนอะ
0:03:59.002,0:04:04.515
คือ เธอไม่มีเงิน เธอไม่มีเงินเก็บ แต่
0:04:04.515,0:04:05.769
ชุง ดอง(ความเร่งร้อน,กระตุ้น)
0:04:05.769,0:04:12.835
เธอมีความเร่งร้อนที่จะกินเนื้อวัว
0:04:12.835,0:04:18.102
นั่นล่ะ
0:04:18.102,0:04:19.502
ถูกหรือเปล่าครับ?
0:04:19.502,0:04:21.602
มันหมายความว่า คุณมีความเร่งร้อนที่จะกินเนื้อวัว เหรอครับ?
0:04:21.602,0:04:23.935
คราบเหงื่อวัว
0:04:23.935,0:04:30.869
ถ้าเธอทำให้วัวลากเกวียน มันก็ต้องเหงื่อออก[br]เพื่อมุ่งหน้าไปตะวันออกพร้อมกับคานจำนวนมากสำหรับการก่อสร้าง
0:04:30.869,0:04:35.769
หรืออีกนัยหนึ่งก็คือ คนเราต้องแบกความรับผิดชอบมากขนาดนั้น
0:04:35.769,0:04:37.369
พี่โง่ใช่มั้ย?
0:04:37.369,0:04:40.735
เบ็ก อึนโจ ไร้มารยาท
0:04:40.735,0:04:42.169
ขอโทษเดี๋ยวนี้
0:04:42.169,0:04:53.302
ไม่เอา ผมไม่ขอโทษ ผมเกลียดคนโง่ที่สุด
0:04:53.302,0:05:17.102
ฉันถูกปฏิเสธจากสองพี่น้อง
0:05:17.102,0:05:30.435
แต่นแต๊น!
0:05:30.435,0:05:34.835
ฉันตกแต่งตามรสนิยมของฉัน แต่ไม่รู้ว่ามันจะถูกใจหนูรึเปล่า
0:05:34.835,0:05:39.002
โอ้โห...คุณทำทั้งหมดนี่เพื่อหนูเหรอคะ
0:05:39.002,0:05:41.169
ใช่จ๊ะ
0:05:41.169,0:05:43.078
ทำไม...?
0:05:43.078,0:05:45.369
หนูไม่ชอบเหรอจ๊ะ?
0:05:45.369,0:05:46.835
ไม่ค่ะ
0:05:46.835,0:05:50.635
มันน่ารักมาก เหมือนกับห้องนอนของเจ้าหญิงเลย
0:05:50.635,0:05:57.635
ใช่ไหมล่ะ?
0:05:57.635,0:06:00.269
นี่ก็เตียงนอนเจ้าหญิงด้วย
0:06:00.269,0:06:09.702
มาลองดูเร็ว
0:06:09.702,0:06:14.435
อยู่ในห้องนี้สนุกมากเลย
0:06:14.435,0:06:19.102
ฉันอยากจะมีลูกสาวจริงๆเลย
0:06:19.102,0:06:24.202
ตกแต่งห้องอย่างนี้ด้วยกัน แล้วก็ใช้ของน่ารักๆ ด้วยกัน
0:06:24.202,0:06:28.835
แล้วเมื่อเธอโตมากพอ เธอก็จะเล่าเรื่องความรักของเธอให้ฉันฟัง
0:06:28.835,0:06:37.193
แต่ก็นะ ฉันมีได้แต่ลูกชายเท่านั้น มันช่างน่าเบื่อจริงๆ
0:06:37.193,0:06:42.435
ไว้เราไปช๊อปปิ้ง แล้วก็ดูหนังด้วยกัน ตกลงนะ
0:06:42.435,0:06:43.969
ค่ะ
0:06:43.969,0:06:47.835
มันจะต้องสนุกมากๆ เลย
0:06:47.835,0:06:49.835
อะ นี่ด้วย
0:06:49.835,0:07:01.835
นี่จ๊ะ ของขวัญ
0:07:01.835,0:07:06.935
ตั้งแต่บ้านพังไป หนูคงจะไม่มีรองเท้าเหลือแล้ว ถูกมั้ยจ๊ะ?
0:07:06.935,0:07:12.969
ลองสวมดู
0:07:12.969,0:07:16.035
น่ารักจัง...
0:07:16.035,0:07:18.635
หนูเป็นสาเหตุทำให้ลำบากกันไปหมดเลย [br]หนูไม่รู้ว่าควรจะตอบแทนยังไงได้
0:07:18.635,0:07:20.869
อ๋า!ลำบากอะไรกันล่ะ
0:07:20.869,0:07:28.002
ฉันมีความสุขมากเลยที่ซื้อนี่น่ะ
0:07:28.002,0:07:30.035
เบอร์ใหญ่ไปรึเปล่า?
0:07:30.035,0:07:35.235
ไม่ค่ะ มันใส่พอดีเลย หนูชอบมากเลยค่ะ
0:07:35.235,0:07:37.702
ขอบคุณค่ะ
0:07:37.702,0:07:41.235
แม้แต่คำพูดของหนูยังดูน่ารักเลย
0:07:41.235,0:07:47.369
เป็นลูกสาวป้าเถอะ
0:07:47.369,0:07:49.735
อ๊ะ! ลูกเอามันมาแล้วเหรอจ๊ะ
0:07:49.735,0:07:54.002
ตอนนี้หนูคงจะเพลียมากแล้วล่ะ[br]พักผ่อนซะนะจ๊ะ
0:07:54.002,0:07:55.614
ค่ะ
0:07:55.614,0:07:58.002
หนูรู้สึกขอบคุณมากจริงๆค่ะสำหรับทุกอย่าง
0:07:58.002,0:07:59.202
เจอกันพรุ่งนี้เช้านะจ๊ะ
0:07:59.202,0:08:02.969
ค่ะ...
0:08:02.969,0:08:05.335
ราตรีสวัสดิ์ค่ะ[br]จ๊ะ
0:08:05.335,0:08:22.602
ซึงโจ ราตรีสวัสดิ์จ๊ะลูก
0:08:22.602,0:08:24.702
เดิมทีห้องนี้
0:08:24.702,0:08:25.769
เคยเป็นห้องของอึนโจ
0:08:25.769,0:08:26.636
อ๋อ...
0:08:26.636,0:08:31.569
แต่ว่าต้องของคุณคนบางคนที่นี่... เตียงกับโต๊ะของอึนโจ
0:08:31.569,0:08:33.535
ห้องฉันเลยต้องแออัด
0:08:33.535,0:08:34.535
ฉันขอโทษ
0:08:34.535,0:08:37.069
ถ้าเธอรู้สึกเสียใจ
0:08:37.069,0:08:39.535
ทำไมไม่หยุดซะตอนนี้หล่ะ
0:08:39.535,0:08:42.369
เรื่องที่เธอก่อกวนฉันในช่วงสองสามวันที่ผ่านมา
0:08:42.369,0:08:48.735
ฉันกำลังจะบอกเธอว่าอย่าได้เอะอะทำให้เป็นเรื่องใหญ่โตที่โรงเรียนล่ะ[br]เอะอะทำให้เป็นเรื่องใหญ่โตงั้นเหรอ?
0:08:48.735,0:08:50.369
ไม่ต้องห่วง
0:08:50.369,0:08:56.102
ถ้าข่าวเรื่องที่เราอยู่บ้านเดียวกันแพร่ออกไป[br]ฉันเป็นคนที่ได้รับผลกระทบจากมันมากกว่า
0:08:56.102,0:08:58.377
เธอหมายถึง "อยู่ด้วยกัน" อะนะ?
0:08:58.377,0:09:03.602
ไม่ใช่เธอหรอกเหรอที่เข้ามาอยู่ที่บ้านฉัน?
0:09:03.602,0:09:15.502
ฉันไปอาบน้ำดีกว่า
0:09:15.502,0:10:14.535
นายตายแน่
0:10:14.535,0:10:19.069
เธอทำฉันเลือดออก
0:10:19.069,0:10:20.735
เสียใจด้วยนะ
0:10:20.735,0:10:23.969
ฉันไม่คิดว่าจะเป็นถึงขนาดนั้น
0:10:23.969,0:10:33.235
ยังไงก็เถอะ,มันก็ช่วยไม่ได้อ่ะนะ
0:10:33.235,0:10:42.069
อ๊าาา!ไอ้เจ้างั่งตัวแสบนั่น![br]เจ้ากร๊วก เจ้ากร๊วก[br]จริงๆเลย!
0:10:42.069,0:11:05.335
ฉันเกลียดคนอย่างนายจริงๆ
0:11:05.335,0:11:18.369
น่าอายจริงๆเลย
0:11:18.369,0:11:29.969
อ๊า! ทำไมนายนั่นต้องโผล่มาตอนนั้นด้วยนะ!
0:11:29.969,0:11:38.169
ชักโครกอุ่นจัง
0:11:38.169,0:11:39.402
ฉันเป็นอะไรเนี่ย?
0:11:39.402,0:11:49.469
ใกล้ชิดจังเลย เราใช้ห้องน้ำเดียวกัน
0:11:49.469,0:11:51.802
เค้าได้ยินฉันมั้ยเนี่ย?
0:11:51.802,0:11:57.369
เค้าอยู่ห้องถัดไป
0:11:57.369,0:12:04.502
โอ๊ย...ปวดจังเลย
0:12:04.502,0:12:29.802
แม้แต่อึฉันยังทำไม่ได้ เพราะกลัวเสียงจะดัง
0:12:29.802,0:12:42.087
พวกมันดูใกล้ชิดกันจังเลย
0:12:42.087,0:12:44.869
นี่! โอฮานิ
0:12:44.869,0:12:53.535
เธอยังไม่ได้สติอีกเหรอ
0:12:53.535,0:13:13.469
เค้าพูดว่าเค้าไม่ชอบเธอ [br]เค้าบอกเธอว่าไปทำให้เค้ารำคาญ
0:13:13.469,0:13:29.102
อ้า , ใช่
0:13:29.102,0:13:35.435
ไม่อยากจะเชื่อ ฉันได้กินข้าวเช้ากับ เบ็ค ซึง โจ
0:13:35.435,0:13:38.735
เค้ากินขนมปังกับแยมเหรอ?
0:13:38.735,0:13:43.435
อัจฉริยะควรกินแยม
0:13:43.435,0:13:46.102
นี่มันเพ้อฝันจริงๆเลย
0:13:46.102,0:13:56.435
หรือว่านี่จะเป็นความฝันนะ
0:13:56.435,0:14:04.935
ตอนนี้ฉันไม่ได้กำลังมองไปที่คุณ
0:14:04.935,0:14:06.258
ตายจริง เธอคงจะสำลักอาหาร
0:14:06.258,0:14:11.269
นี่จ๊ะ ดื่มน้ำ
0:14:11.269,0:14:14.135
เป็นอะไรมั้ย
0:14:14.135,0:14:16.502
หนูไม่เป็นไรค่ะ
0:14:16.502,0:14:18.002
เธอโง่อย่างที่ฉันนึกไว้เชียว
0:14:18.002,0:14:20.435
เดี๋ยวเถอะ!
0:14:20.435,0:14:23.302
ฮานิ เป็นไรมั้ยลูก
0:14:23.302,0:14:26.335
ซุปนี่อร่อยจริงๆ เลย
0:14:26.335,0:14:28.835
มันอร่อยมากเลย
0:14:28.835,0:14:31.235
ร้านซุปของคุณไปได้ดีใช่มั้ยค่ะ[br]ลูกค้าคงเยอะนะค่ะ
0:14:31.235,0:14:35.602
ครับ..มีลุกค้าประจำเข้ามาเยะเลยครับ
0:14:35.602,0:14:41.969
แต่คุณรู้มั้ยค่ะ ตั้งแต่พรุ่งนี้ไปคุณควรจะพักผ่อนให้มากขึ้น[br]คุณกลับมาดึกใช่มั้ยล่ะค่ะ
0:14:41.969,0:14:44.802
ผมทานเสร็จแล้วครับ[br]ผมไปก่อนนะครับ
0:14:44.802,0:14:49.769
ลูกรัก,ทำอย่างนั้นได้ยังไงจ๊ะ[br]ฮานิต้องไปกับลูกนะ
0:14:49.769,0:14:51.402
นี่ลุก,เธอยังไม่รู้ทางไปโรงเรียนเลยนะ
0:14:51.402,0:14:52.202
ผมไปด้วย
0:14:52.202,0:14:55.802
นี่!ทำไมถึงจะไปแล้วล่ะ[br]กินอีกหน่อยสิ
0:14:55.802,0:14:57.669
ฮานิ!เร็วเข้าจ๊ะ
0:14:57.669,0:15:04.702
อ้อ ค่ะ
0:15:04.702,0:15:05.602
หนูไปโรงเรียนแล้วนะคะ
0:15:05.602,0:15:10.669
จ๊ะ
0:15:10.669,0:15:15.335
ช้าๆหน่อยสิ!
0:15:15.335,0:15:17.869
ทำไมถึงได้หยุดกะทันหันอย่างนี้?
0:15:17.869,0:15:19.735
แค่วันนี้นะ
0:15:19.735,0:15:21.369
อะไร?
0:15:21.369,0:15:25.802
เดินไปโรงเรียนด้วยกัน ถ้าใครเห็นพวกเรา
0:15:25.802,0:15:28.802
มันจะกลายเป็นเรื่องน่ารำคาญ
0:15:28.802,0:15:29.769
เข้าใจแล้ว
0:15:29.769,0:15:32.969
อย่าบอกใครเกี่ยวกับเรื่องนี้
0:15:32.969,0:15:33.969
ฉันจะไม่บอก
0:15:33.969,0:15:35.935
ห้ามแม้แต่ที่โรงเรียน หรือใครก็แล้วแต่ที่เธอรู้จัก
0:15:35.935,0:15:38.202
บอกแล้วไง ว่าเข้าใจแล้ว
0:15:38.202,0:15:45.235
เิดินให้ห่างๆกันเถอะ
0:15:45.235,0:15:47.169
คนบ้าเอ๊ย
0:15:47.169,0:15:51.502
เจ้าบ้า!
0:15:51.502,0:15:56.002
พอคิดว่าฉันชอบคนบ้าๆ อย่างเขามาตั้ง 3 ปี
0:15:56.002,0:16:06.004
อยากจะร้องไห้
0:16:06.004,0:16:15.833
นำเสนอโดยทีม PKer @ viikii.net
0:16:15.833,0:16:17.867
นี่เธอกำลังฝันกลางวันเรื่องอะไรอยู่?
0:16:17.867,0:16:20.233
ไม่ใช่เรื่องของนาย
0:16:20.233,0:16:25.633
อะไร?
0:16:25.633,0:16:27.000
แล้วนายมาหยุดรอฉันทำไม
0:16:27.000,0:16:28.567
นายเป็นคนบอกเองไม่ใช่หรอว่าให้เดินแยกกัน
0:16:28.567,0:16:31.267
ใครรอเธอ[br]เธอเดินไปก่อนเลย
0:16:31.267,0:16:32.006
ทำไม
0:16:32.006,0:16:36.267
ทำไม? ทำไมนายถึงได้เปลี่ยนใจล่ะ ?
0:16:36.267,0:16:42.001
ก็เพราะเธอมันตัวเตี้ยไง
0:16:42.001,0:16:45.333
มันไม่ลำบากแย่หรอที่จะต้องมาตามฉัน
0:16:45.333,0:16:49.167
อย่ามาโทษฉันละกัน ถ้าเธอไปเรียนสาย
0:16:49.167,0:16:50.004
เดินนำหน้าไปเลย
0:16:50.004,0:17:16.967
ฉันจะเดินตามเธอเอง
0:17:16.967,0:17:19.133
ดูนี่สิ
0:17:19.133,0:17:32.167
อันนี้ละกัน
0:17:32.167,0:17:33.519
มีอะไรเหรอ ?
0:17:33.519,0:17:34.767
ทำไมเธอถึงได้ตุ๊บป่องมายังงั้น
0:17:34.767,0:17:38.033
ตารางสอบกลางภาคครั้งหน้าอยู่ไหนนะ?
0:17:38.033,0:17:40.002
ทำไมพวกเราจะต้องรู้เรื่องพวกนั้นด้วยละ
0:17:40.002,0:17:42.567
ทำไมเธอต้องพูดว่า "เรา" ด้วย
0:17:42.567,0:17:44.267
เธอรู้หรอ
0:17:44.267,0:17:45.967
ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน
0:17:45.967,0:17:48.000
ไม่ต้องห่วง
0:17:48.000,0:17:50.233
ฉันจะตั้งใจเรียนอย่างหนัก
0:17:50.233,0:17:53.167
เพื่อที่จะล้างแค้น
0:17:53.167,0:17:59.667
เอาศักดิ์ศรีของพวกเราคืนมา
0:17:59.667,0:18:04.333
เธอกำลังหาคำว่า "ศักดิ์ศรี" อยู่ใช่มั้ย / ใช่
0:18:04.333,0:18:17.008
ดูดิ๊
0:18:17.008,0:18:20.000
ฮา นิ จ๋า
0:18:20.000,0:18:22.667
อรุณสวัสดิ์ จ้ะ
0:18:22.667,0:18:24.033
บง จุน กู
0:18:24.033,0:18:27.133
ทักทายพวกเราด้วยสิ
0:18:27.133,0:18:28.733
เมื่อคืนเธอหลับสบายมั้ย
0:18:28.733,0:18:31.099
บ้านเพื่อนพ่อเธอเป็นไงบ้าง
0:18:31.099,0:18:33.098
ฮึ?
0:18:33.098,0:18:33.967
อืม ดีมากเลย
0:18:33.967,0:18:35.001
อยู่แถวไหนล่ะ
0:18:35.001,0:18:36.867
ฮึ?
0:18:36.867,0:18:37.833
หือ
0:18:37.833,0:18:39.567
ไกลหรือเปล่า
0:18:39.567,0:18:41.667
ไม่
0:18:41.667,0:18:45.467
สองสถานีรถไฟ
0:18:45.467,0:18:46.733
ไม่สิ ประมาณสามสถานีรถไฟ
0:18:46.733,0:18:49.733
ดีเลย งั้นเราไปด้วยกัน
0:18:49.733,0:18:50.267
ทำไม?
0:18:50.267,0:18:58.301
ไม่แปลกรึไง ถ้าผู้ชายไม่รู้ว่าบ้านแฟนตัวเองอยู่ที่ไหน
0:18:58.301,0:19:00.004
อ๊า! เธอมาต่อยชั้นอย่างนี้ได้ไงเนี่ย ?
0:19:00.004,0:19:02.167
ทำไม หรือว่านายอยากจะโดนเตะด้วย
0:19:02.167,0:19:03.333
นี่!
0:19:03.333,0:19:07.367
นี่ ออกไป
0:19:07.367,0:19:13.007
ห๊าาา
0:19:13.007,0:19:16.967
จุง จุ ริ เธออีกแล้วนะ
0:19:16.967,0:19:19.733
ครูบอกเธอว่าถ้าเธอจะทำผม ก็ไปทำที่บ้าน [br]นี่มันโรงเรียน ไม่ใช่ร้านตัดผมนะ
0:19:19.733,0:19:20.933
ขอโทษค่ะ คุณครู
0:19:20.933,0:19:23.006
ไดร์เป่าผม กิ๊ฟ โรลม้วนผม
0:19:23.006,0:19:26.833
นี่เธอเตรียมมาพร้อมเลยนะ
0:19:26.833,0:19:27.006
แล้วหนังสือล่ะ
0:19:27.006,0:19:32.033
หนูเก็บไว้ในล็อกเกอร์ค่ะ
0:19:32.033,0:19:39.052
ขอโทษค่ะ หนูจะไม่เอามาอีกแล้วค่ะ
0:19:39.052,0:19:40.252
เธอเพิ่งตัดผมให้เพื่อนเธอไปใช่มั้ย
0:19:40.252,0:19:41.552
ใช่ค่ะ
0:19:41.552,0:19:46.686
แค่ผมข้างหลัง
0:19:46.686,0:19:47.686
นี่
0:19:47.686,0:19:50.852
ทำอะไรซักอย่างกับตรงนี้ซิ แค่ม้วนก็ได้
0:19:50.852,0:19:52.319
ค่ะ
0:19:52.319,0:19:56.686
ครูคะ ผมครูมันหยักโศกนิดนึงนะคะ
0:19:56.686,0:19:59.852
เธอรู้ได้ยังไง ฉันเพิ่งจะยืดมาด้วยตัวเองนะ
0:19:59.852,0:20:02.419
อ๊า คุณครูคะ มันดูได้ตรงขมับเนี่ยค่ะ
0:20:02.419,0:20:02.986
ไหน? นี่เหรอ?
0:20:02.986,0:20:05.052
ค่ะ ถ้าดูตรงนี้ มันจะหยิกนิดนึง
0:20:05.052,0:20:07.952
หลังจากสระผมแล้ว คุณครูควรจะทำอย่างนี้นะคะ
0:20:07.952,0:20:09.886
แค่เอาผมมาปิดด้านในตรงนี้นิดนึง
0:20:09.886,0:20:11.552
-อย่างนี้เหรอ [br]-ใช่ค่ะ
0:20:11.552,0:20:12.219
โอ้!
0:20:12.219,0:20:13.519
แค่ด้านในนะค่ะ
0:20:13.519,0:20:51.786
ครูซองกางยี!!
0:20:51.786,0:20:55.819
อ๊า ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าอะไรที่ฉันไม่รู้
0:20:55.819,0:21:13.786
ห้องนักเรียนพิเศษ
0:21:13.786,0:21:15.286
หนึ่ง...สอง...
0:21:15.286,0:21:26.886
ซั้ม
0:21:26.886,0:21:29.352
ว๊าว ห้องเรียนพิเศษนี่จะต้องดีจริงๆ
0:21:29.352,0:21:33.519
โต๊ะเก้าอี้ก็ดูแข็งแรง
0:21:33.519,0:21:35.419
พวกเขามีคอมพิวเตอร์กันคนละเครื่องเลย
0:21:35.419,0:21:46.519
ผนังห้องเรียนยังเป็นแบบเก็บเสียงอีก!!
0:21:46.519,0:21:50.152
(แค่มีชีวิตอยู่นั่นแหละคือความสุข)
0:21:50.152,0:21:53.419
นายไม่เห็นจะตั้งใจเรียนเลย แล้วทำไมถึงยังอยู่ตรงนั้น
0:21:53.419,0:21:55.019
ซึงโจ
0:21:55.019,0:22:07.119
ซึงโจ
0:22:07.119,0:22:08.786
นี่มัน นี่มัน
0:22:08.786,0:22:13.319
น่าเกลียดจริงๆ!
0:22:13.319,0:22:22.986
ขอบใจจ้ะ
0:22:22.986,0:22:26.719
ฉันอิจฉาจัง
0:22:26.719,0:23:06.986
เธอสวย แถมยังฉลาด
0:23:06.986,0:23:08.519
1
0:23:08.519,0:23:10.419
2
0:23:10.419,0:23:16.886
3
0:23:16.886,0:23:21.352
สามขั้น
0:23:21.352,0:23:25.319
มันไม่ไกลไปหรอ
0:23:25.319,0:23:50.619
ไกลเกินไป
0:23:50.619,0:23:51.589
เธอเรียนที่นี่หรอ
0:23:51.589,0:23:53.252
ใช่
0:23:53.252,0:23:56.119
ทำไม นายกลัวรึไง
0:23:56.119,0:24:04.086
ถ้านายรู้สึกผิด นายควรจะเปลี่ยนความคิดซะ
0:24:04.086,0:24:05.786
ห้องเรียนนาย...
0:24:05.786,0:24:08.119
มันดีจริงๆ
0:24:08.119,0:24:12.019
ทั้งคอมพิวเตอร์ และก็กำแพงเก็บเสียง
0:24:12.019,0:24:12.789
ขี้เหนียวอะไรอย่างนี้
0:24:12.789,0:24:14.319
ถึงแม้ว่าเธอจะว่าแบบนั้น
0:24:14.319,0:24:16.319
มันก็เหมือนจะไม่ใช่เรื่องจริง
0:24:16.319,0:24:17.086
เขาพูดอะไรของเขา?
0:24:17.086,0:24:22.852
มันฟังเหมือนเป็นปมด้อย
0:24:22.852,0:24:23.619
เธอไม่กลับบ้านหรอ
0:24:23.619,0:24:27.386
อะไร
0:24:27.386,0:24:29.419
นายอย่าบอกนะว่าอยากจะกลับด้วยกัน
0:24:29.419,0:24:33.352
ฮานิ
0:24:33.352,0:24:36.752
เออ แต่ว่า
0:24:36.752,0:24:40.586
รอก่อนนะ(ชั้นล่าง)
0:24:40.586,0:24:41.852
เธออยู่นี่เอง
0:24:41.852,0:24:45.752
ฉันตามหาเธอตั้งนาน
0:24:45.752,0:24:47.686
โอ๊ะ
0:24:47.686,0:24:48.752
นายนั้นพูดอะไรกับเธออีกเหรอ?
0:24:48.752,0:24:49.952
ฮะ
0:24:49.952,0:24:51.586
ไม่ใช่ นี่เอากระเป๋าฉันมานะ
0:24:51.586,0:24:52.919
ไม่เป็นไรหรอก
0:24:52.919,0:24:55.086
มันเป็นหน้าที่ของผู้ชาย
0:24:55.086,0:24:58.052
ไปกันเถอะ
0:24:58.052,0:25:05.137
นี่
0:25:05.137,0:25:10.071
ฮานิ นั่งนี่สิ
0:25:10.071,0:25:11.504
เธอหิวมั้ย
0:25:11.504,0:25:13.504
เราน่าจะไปหาอะไรกินกันนะ
0:25:13.504,0:25:17.037
ไปเถอะ ไปหาอะไรกินกัน
0:25:17.037,0:25:20.424
เดี๋ยวก็จะลงแล้ว
0:25:20.424,0:25:21.771
ฉันบอกว่าำไม่เป็นไร ฉันช่วยถือเอง
0:25:21.771,0:25:23.224
เอามาเถอะน่า มันน่าอาย
0:25:23.224,0:25:26.471
ไม่เป็นไรจริงๆนะ
0:25:26.471,0:25:30.787
โอะ ฉันต้องไปแล้ว
0:25:30.787,0:25:32.404
ฮานิ
0:25:32.404,0:25:37.941
โอ้ จุงกู ฉันทำอะไรไป ขอโทษนะ
0:25:37.941,0:25:54.037
เดินทางปลอดภัยนะ
0:25:54.037,0:25:55.871
ขอบคุณค่ะ
0:25:55.871,0:26:24.237
เดินทางปลอดภัยนะคะ
0:26:24.237,0:26:27.004
ทำไมพวกเธอไม่กลับมาด้วยกันล่ะ
0:26:27.004,0:26:27.822
เดี๋ยวเธอก็มาครับ
0:26:27.822,0:26:30.171
เธอยังไม่คุ้นทางเลยนะ
0:26:30.171,0:26:33.604
อีกอย่างนะ ระยะนี้ก็มีคนที่มีท่าทางแปลกๆมาวนเวียนอยู่แถวนี้ด้วย
0:26:33.604,0:26:35.271
โอฮานิ เป็นคนแปลกสุดๆอยู่แล้ว
0:26:35.271,0:26:36.904
มานี่เลยนะ
0:26:36.904,0:26:39.404
มานี่นะ อยากโดนตีหรอ
0:26:39.404,0:27:07.837
นี่ เบ็กอึนโจ
0:27:07.837,0:27:29.171
โอ้ย, มันน่ารำคาญจัง
0:27:29.171,0:27:31.114
เจ้าคนงก..
0:27:31.114,0:27:33.371
เขาออกมาทั้งๆที่ฉันบอกให้รอก่อน
0:27:33.371,0:27:38.499
ฉันอุตส่าห์นั่งแท็กซี่
0:27:38.499,0:27:41.504
ฉันน่าจะบอกให้คนขับไปส่งที่บ้านเลย
0:27:41.504,0:28:16.437
ทำให้ฉันเสียเงินไปตั้งเยอะ
0:28:16.437,0:28:19.157
อย่านะ
0:28:19.157,0:28:24.056
อย่าทำอย่างนั้นนะ
0:28:24.056,0:28:26.333
ถ้านายเปิด ฉันจะไม่มองนะ
0:28:26.333,0:28:27.007
ฉันจะหลับตานะ
0:28:27.007,0:28:29.437
นายก็จะไม่ได้อะไร
0:28:29.437,0:28:30.904
อ๊าย....
0:28:30.904,0:28:37.145
โรคจิต! โรคจิต! หยุดนะ!!!
0:28:37.145,0:28:38.656
อย่าเอาไปนะ
0:28:38.656,0:28:46.904
นี่เป็นของขวัญของฉันนะ
0:28:46.904,0:28:47.804
คุณลุง!
0:28:47.804,0:28:49.707
เอาคืนมานะ
0:28:49.707,0:28:52.337
ฉํนบอกว่ามันเป็นของขวัญที่เขาให้มาไง
0:28:52.337,0:28:56.304
คุณคงจะไม่ใส่มันหรอก!!
0:28:56.304,0:28:58.621
แค่ดูฉันเฉยๆ
0:28:58.621,0:29:02.235
แล้วฉันก็จะคืนให้
0:29:02.235,0:29:02.885
โอ้ย ฉันเหนื่อยแล้วนะ
0:29:02.885,0:29:07.501
นี่
0:29:07.501,0:29:09.471
คุณจะไปอีกไกลแค่ไหนเนี่ย
0:29:09.471,0:29:10.867
แค่ครั้งเดียวนะ
0:29:10.867,0:29:14.604
ฉันขอร้องเธอหล่ะ ได้โปรด
0:29:14.604,0:29:18.704
ถ้าไม่หลับตา มันแค่ไม่กี่วินาทีเอง
0:29:18.704,0:29:19.604
โอ้ จริงเหรอ แค่นั้นใช่มั้ย?
0:29:19.604,0:29:22.004
จริงซิ แค่ครั้งเดียว
0:29:22.004,0:29:23.272
แล้วคุณจะคืนรองเท้าให้ฉันใช่มั้ย?
0:29:23.272,0:29:26.171
แน่นอน ฉันจะคืนให้ ฉันจะใช้มันได้ยังไงเล่า
0:29:26.171,0:29:27.804
ก็ได้
0:29:27.804,0:29:30.237
ได้เหรอ
0:29:30.237,0:29:33.504
เธอบอกว่าก็ได้งั้นเหรอ?
0:29:33.504,0:29:36.137
ในเมื่อคุณขอร้องดีๆ..
0:29:36.137,0:29:38.704
แต่คุณจะต้อง คืนรองเท้าให้ฉัน
0:29:38.704,0:29:48.171
แน่นอน, อย่างดี ฉันเป็นคนประเภทที่รักษาสัญญาอยู่แล้ว
0:29:48.171,0:29:49.461
เธอ...
0:29:49.461,0:29:51.237
เธอห้ามหลับตานะ
0:29:51.237,0:29:52.937
เพราะว่านั่นถือเป็นการโกง
0:29:52.937,0:29:54.471
เข้าใจแล้ว
0:29:54.471,0:29:56.071
หนูก็เป็นคนที่รักษาสัญญาเหมือนกัน
0:29:56.071,0:29:59.271
ได้
0:29:59.271,0:30:01.171
เดี๋ยวๆ!
0:30:01.171,0:30:02.872
อะไรอีกล่ะ?
0:30:02.872,0:30:05.537
ให้เวลาทำใจก่อน
0:30:05.537,0:30:07.137
ได้ เตรียมตัวเลย
0:30:07.137,0:30:19.604
เอาเลย
0:30:19.604,0:30:22.104
ทำใจนานมันไม่ดีนะ
0:30:22.104,0:30:24.237
ทำเลย
0:30:24.237,0:30:27.871
1
0:30:27.871,0:30:31.471
2
0:30:31.471,0:31:00.939
3..
0:31:00.939,0:31:02.725
ลูกพี่....ยกโทษให้ผมนะ ครั้งนี้ครั้งเดียวนะ?
0:31:02.725,0:31:04.168
ยกโทษให้ผมนะ...ครั้งนี้ครั้งเดียว?
0:31:04.168,0:31:06.038
มันไม่ใช่อย่างที่คุณคิด...
0:31:06.038,0:31:08.994
ผมเข้าไปเล่นเนทแล้วนี่ก็เป็นครั้งที่2เองที่ผมลองทำแบบนี้ดู
0:31:08.994,0:31:13.011
อย่าแจ้งตำรวจเลยนะ..ผมมีครอบครัว...
0:31:13.011,0:31:14.794
และผมก็มีลูกด้วย
0:31:14.794,0:31:20.213
ขอแค่ครั้งนี้ครั้งเดียว ถ้าคุณยอมยกโทษให้ผม [br]ผมสาบานว่ามันจะไม่เกิดเหตุการณ์แบบนี้อีก, นะๆ?
0:31:20.213,0:31:25.361
งั้นก็ตรงกลับบ้านไปเดี๋ยวนี้เลยนะ
0:31:25.361,0:31:29.919
ขอบคุณครับ, ลูกพี่
0:31:29.919,0:31:33.591
อะไรอีก?
0:31:33.591,0:31:38.596
มีอะไร-?
0:31:38.596,0:31:39.956
นายไม่ควรจะเอานี่ไปด้วย.
0:31:39.956,0:31:41.782
อ่อใช่
0:31:41.782,0:32:14.966
ลาก่อนครับ
0:32:14.966,0:32:17.052
นายกำลังมองหาฉันอยู่เหรอ?
0:32:17.052,0:32:17.984
เพราะว่านายเป็นห่วงฉันใช่มั้ย?
0:32:17.984,0:32:20.422
มันเป็นเพราะ..
0:32:20.422,0:32:23.045
ฉันออกมาซื้อนี่ต่างหาก
0:32:23.045,0:32:25.461
แต่ทำไมนายมาถูกเวลาขนาดนี้?
0:32:25.461,0:32:28.326
นั่นเป็นเพราะฉันโชคร้าย
0:32:28.326,0:32:29.009
ว่าแต่...เธอ...
0:32:29.009,0:32:31.716
ในสถานการณ์แบบนี้เธอควรจะทิ้งรองเท้านั่นไป...ทำไมเธอ..
0:32:31.716,0:32:34.606
ก็รองเท้าคู่นี้แม่นายซื้อให้เป็นของขวัญ
0:32:34.606,0:32:35.617
และวันนี้ก็เป็นแรกที่ฉันใส่
0:32:35.617,0:32:42.023
นี่, แต่มัน....
0:32:42.023,0:32:44.451
นายซื้ออะไรมาเหรอ?
0:32:44.451,0:32:46.667
อ๊ะ! น่ากินจัง..
0:32:46.667,0:32:48.192
ขอฉันกินมั่งได้มั้ย?
0:32:48.192,0:32:57.033
ฉันวิ่งมาไกลจนคอฉันแห้งหมดแล้ว
0:32:57.033,0:32:58.601
มันละลายหมดแล้ว
0:32:58.601,0:33:03.133
เป็นเพราะอากาศมันร้อนใช่มั้ย?
0:33:03.133,0:33:09.033
ดาวทุกดวงออกมาหมดเลยวันนี้! 1....2
0:33:09.033,0:33:11.011
นี่ นายได้ยินเสียงจิ๊งหรีดร้องไห้มั้ย?
0:33:11.011,0:34:01.002
พวกมันไม่ได้ร้องไห้
0:34:01.002,0:34:02.009
ไม่ว่าพวกเขาจะโง่...
0:34:02.009,0:34:05.433
หรือว่าเป็นพวกผู้หญิงสมองทึบ
0:34:05.433,0:34:12.067
ฉันก็เกลียดพวกเขา.
0:34:12.067,0:34:15.867
กลับมามีสติเหมือนเดิม โอ ฮา นิ
0:34:15.867,0:34:20.008
เธอไม่มีศักดิ์ศรีเลยรึไง?
0:34:20.008,0:34:22.133
ถูกต้อง..
0:34:22.133,0:34:23.767
อ่านหนังสือต่อดีกว่า!
0:34:23.767,0:34:30.001
อ่านหนังสือและแสดงให้พวกนั้นเห็นว่าเราทำได้
0:34:30.001,0:34:38.219
คณิต. เริ่มจากคณิตแล้วกัน
0:34:38.219,0:34:39.767
โอเค...
0:34:39.767,0:34:53.333
แต่นี่มันยุคโลกาภิวัฒน์, งั้นเริ่มวิชาอังกฤษก่อนดีกว่า
0:34:53.333,0:34:55.632
นี่มัน..
0:34:55.632,0:35:10.767
มาเริ่มด้วยภาษาบ้านเกิด(เกาหลี)ดีกว่า
0:35:10.767,0:35:12.007
เฮ้อ! นี่มันพูดเกี่ยวกับอะไรเนี้ย?
0:35:12.007,0:35:14.867
ฉันไม่เข้าใจ!
0:35:14.867,0:35:21.367
ฉันไม่รู้!
0:35:21.367,0:35:23.008
นี่ฉันเรียนพวกนี้มาหมดแล้วเหรอ?
0:35:23.008,0:35:28.000
ไม่เห็นจะรู้เรื่ิองเลย...
0:35:28.000,0:35:35.004
คะ?
0:35:35.004,0:35:38.433
นี่จ้า..ทานนี่ก่อนนะ
0:35:38.433,0:35:39.833
ขอบคุณค่ะ!
0:35:39.833,0:35:45.001
เข้ามาก่อนซิคะ
0:35:45.001,0:35:47.008
หนูกำลังตั้งใจอ่านหนังสือ
0:35:47.008,0:35:51.433
แฮะ หนูเพิ่งจะเริ่มเองค่ะ
0:35:51.433,0:35:57.433
หนูควรจะพักผ่อนบ้างนะ
0:35:57.433,0:36:00.002
โฮะๆๆ ฉันอยากจะลองทำแบบนี้มาตลอด
0:36:00.002,0:36:04.367
ทำอาหารมื้อดึกแล้วพูดว่าพักทานของว่างระหว่างที่อ่านหนังสือกัน
0:36:04.367,0:36:06.967
ตอนนี้ฉันเหมือนแม่จริงๆแล้ว
0:36:06.967,0:36:09.467
ซึงโจ เค้าไม่กินอาหารมื้อดึกเหรอค่ะ?
0:36:09.467,0:36:10.933
มันไม่ใช่อย่างนั้นหรอก, แต่..
0:36:10.933,0:36:13.967
เพราะซึงโจเค้าไม่เคยอ่านหนังสือหน่ะ
0:36:13.967,0:36:15.001
เค้าไม่อ่านหนังสือเหรอค่ะ?
0:36:15.001,0:36:18.006
เค้าจะเข้านอนเร็วเสมอ
0:36:18.006,0:36:20.009
แต่ถึงอย่างนั้น เค้าก็เรียนได้คะแนนดีเยี่ยมเสมอ
0:36:20.009,0:36:23.167
เค้าต้องเป็นอัจฉริยะตัวจริงแน่ๆเลย
0:36:23.167,0:36:28.009
งั้นเหรอ?
0:36:28.009,0:36:31.433
ถึงได้คะแนนดีเยี่ยมแล้วมีประโยชน์อะไร?
0:36:31.433,0:36:37.533
เพราะทุกอย่างดูง่ายสำหรับเค้า
0:36:37.533,0:36:38.633
คุณมี blog ด้วยเหรอคะ?
0:36:38.633,0:36:44.003
แน่นอนจ้ะ! ชั้นเป็น blogger ตัวจริงเลยละ
0:36:44.003,0:36:46.007
อ๊ะ! คุณมีตั้ง 160คอมเม้นต์!
0:36:46.007,0:36:49.333
โอ้! นี่มันยุนโจ!
0:36:49.333,0:36:51.933
ยุนโจดูเหมือนไม่ค่อยมีมารยาทใช่มั้ยจ๊ะ?
0:36:51.933,0:36:56.033
เค้าหน่ะชอบพี่ชายของเค้ามากถึงขนาดอยากดำเนินตามรอยเท้าพี่ชายเลย
0:36:56.033,0:36:58.367
แต่เค้าก็ยังเป็นเด็กน่ารัก
0:36:58.367,0:37:01.367
เค้าดูเหมือนซึงโจมากๆๆค่ะ
0:37:01.367,0:37:03.633
ฉันคิดว่าตอนเด็กๆเธอก็คงจะน่ารักเหมือนกัน
0:37:03.633,0:37:07.267
หนูไม่มีอัลบั้มรูปเหรอ? อ๊า...มาดูกันดีกว่า
0:37:07.267,0:37:10.333
หนูมีรูปไม่มากหรอกค่ะ
0:37:10.333,0:37:13.000
อ๊า..สวยจัง
0:37:13.000,0:37:19.333
ดูนี่-
0:37:19.333,0:37:21.009
คุณแม่ของหนู?
0:37:21.009,0:37:24.002
เธอดูดีมากๆ
0:37:24.002,0:37:25.833
ถึงว่าทำไมหนูถึงหน้าตาดี
0:37:25.833,0:37:28.004
ถ้าพูดจริงๆ หนูก็จำแม่ของหนูไม่ได้หรอกค่ะ
0:37:28.004,0:37:31.567
แม่เสียไปตอนหนูอายุ4ขวบ
0:37:31.567,0:37:39.433
แต่นี่เป็นเหตุผลที่ทำให้หนูดูรูปพวกนี้บ่อยๆ หนูจะได้ไม่ลืมเธอ
0:37:39.433,0:37:43.233
มีคอมเม้นของแต่ละรูปด้วย
0:37:43.233,0:37:45.006
เฮ้ อันนี้น่าสนใจ
0:37:45.006,0:37:48.933
หน้าร้อน....บางทีอาจเป็นเพราะว่าพวกเราไม่มีแอร์มันเลยทำให้รู้สึกไม่เย็นไปกว่านี้
0:37:48.933,0:37:51.004
เฮ้ หนูก็หลักแหลมนะ หนูเขียนนี่เองหรือ
0:37:51.004,0:37:54.000
คะ
0:37:54.000,0:37:56.767
บูมมี่....มันเบามากเลย
0:37:56.767,0:38:00.001
แม้จะถืออะไรเบาๆไว้สักพักก็จะทำให้รู้สึกหนักได้
0:38:00.001,0:38:16.733
ทุุกสิ่งในชีวิตดูเหมือนจะเป็นอย่างนี้เช่นกัน
0:38:16.733,0:38:20.767
อึยย หนูน่ารักจัง
0:38:20.767,0:38:22.767
ตอนเด็กๆซึงโจก็น่ารักใช่มั้ยค่ะ?
0:38:22.767,0:38:24.867
จ๊ะ...
0:38:24.867,0:38:26.008
นี่ ฮานิล!
0:38:26.008,0:38:29.167
อยากให้น้าเอาอะไรสนุกๆๆให้ดูมั้ย?
0:38:29.167,0:38:36.033
อุ้ย...เธอน่ารักจัง...เธอสวยจัง
0:38:36.033,0:38:39.005
นี่ใครเหรอค่ะ?
0:38:39.005,0:38:41.633
เธอหน้าเหมือนซึงโจมากๆเลย
0:38:41.633,0:38:43.333
จริงเหรอ?
0:38:43.333,0:38:44.967
คะ
0:38:44.967,0:38:46.967
ดูรูปนี้ซิ....ยังกับเป็นคนคนเดียวกันเลย
0:38:46.967,0:38:48.033
ก็นี่แหละซึงโจ
0:38:48.033,0:38:50.005
อะไรนะคะ?
0:38:50.005,0:38:55.367
นี่แหละ ซึงโจ
0:38:55.367,0:38:56.009
แปบนึงนะ
0:38:56.009,0:38:59.333
อยู่ไหนนะ?
0:38:59.333,0:39:03.233
เดี๋ยวนะ
0:39:03.233,0:39:08.008
ดูนี่
0:39:08.008,0:39:11.267
ตอนซึงโจอยู่ในท้องของน้านะ
0:39:11.267,0:39:14.001
เค้าไม่ซนเลย .
0:39:14.001,0:39:18.867
เค้าอยากจะกินแต่แตงโม สตรอเบอรี่ และก็องุ่น
0:39:18.867,0:39:21.233
น้าก็เลยคิดว่า เค้าต้องเป็นผู้หญิงแน่ๆๆ
0:39:21.233,0:39:24.733
เพราะงั้น ทั้งรองเท้า เสื้อผ้า ของเล่นที่น้าเตรียมไว้ให้ ก็ล้วมแต่เป็นของผู้หญิง
0:39:24.733,0:39:26.008
แต่ปรากฏว่า เป็นเด็กผู้ชาย
0:39:26.008,0:39:29.233
แล้วจะให้น้าทำยังไงหล่ะ จะให้ทิ้งไปเหรอ?
0:39:29.233,0:39:31.767
มันก็จริงนะค่ะ..แต่...
0:39:31.767,0:39:33.008
ก็อย่างที่น้าบอกเธอ...
0:39:33.008,0:39:37.667
น้าอยากได้เด็กผู้หญิง
0:39:37.667,0:39:42.767
ทำให้น้าเลี้ยงซึงโจมาในแบบเด็กผู้หญิง อยู่สักพักนึง
0:39:42.767,0:39:44.001
นี่นี่ แต่ว่า
0:39:44.001,0:39:48.333
เราไปสระว่ายน้ำกัน แล้วเค้าก็ถึงรู้ว่าเค้าเป็นผู้ชาย
0:39:48.333,0:39:51.002
เค้าจะต้องกลัวแน่ๆ เลย ตอนนั้นหน่ะ
0:39:51.002,0:39:55.005
นั่นน่าจะเป็นสาเหตุว่าทำไมเขาถึงได้เย็นชาแบบนี้
0:39:55.005,0:40:01.967
ซึงโจ คิดว่าน้าเผามันทิ้งหมดแล้วน่ะ
0:40:01.967,0:40:05.733
ฮ่าฮ่า..แต่จะทำยังไงได้ล่ะ[br]ในเมื่อน้ามีฟิล์มต้นฉบับอยู่น่ะ
0:40:05.733,0:40:31.733
พอดูรูปนี้แล้ว[br]เขาไม่เป็นแม้แต่อัจฉริยะเลยด้วยซ้ำ
0:40:31.733,0:40:34.133
นี่!
0:40:34.133,0:40:36.367
อะไรเนี่ย ?[br]ทำไมเธอถึงนั่งหัวเราะอย่างนี้ล่ะ ?
0:40:36.367,0:40:37.533
ชั้นเหรอ?
0:40:37.533,0:40:38.733
ฉันดูน่ากลัวเหรอ
0:40:38.733,0:40:40.267
ใช่ น่ากลัวมาก
0:40:40.267,0:40:43.767
จริงเหรอ? ฉันก็สงสัยอยู่เหมือนกัน
0:40:43.767,0:40:46.433
นี่ไม่ใช่ผลของอาการท้องผูกใช่มั้ย?
0:40:46.433,0:40:48.567
โอ๊ะ! เบ็กซึงโจ?
0:40:48.567,0:40:51.008
เขามาทำอะไรที่นี่เนี่ย
0:40:51.008,0:41:27.167
คุณมองหาใครอยู่เหรอ ?
0:41:27.167,0:41:30.007
โอ ฮา นิ หยิบชุดพละแล้วมากับฉันเดี๋ยวนี้
0:41:30.007,0:41:32.667
ชุดพละ?
0:41:32.667,0:41:37.067
ทำไมอะ?
0:41:37.067,0:41:49.467
ก็ได้
0:41:49.467,0:41:56.667
นี่! เกิดอะไรขึ้นน่ะ ?[br]ทำไม เบค ซึงโจ ถึงมาหาเธอล่ะ
0:41:56.667,0:42:28.767
ชุดพละเหรอ
0:42:28.767,0:42:30.002
ดูเหมือนพวกเขาเอาอะไรซักอย่างไปแลกกัน
0:42:30.002,0:42:32.367
นั่้นมันชุดพละไม่ใช่เหรอไง
0:42:32.367,0:42:36.009
อ่า.. นี่มันน่ารำคาญจริงๆ
0:42:36.009,0:42:39.267
ทำไมล่ะ ก็แค่ใส่มันเอง
0:42:39.267,0:42:40.633
อะไรนะ ?
0:42:40.633,0:42:54.033
มันเป็นยังไงหรือถ้านายจะใส่เสื้อผ้าผู้หญิงนะ? [br]ก็นายเคยใส่แล้วนี่
0:42:54.033,0:42:58.933
เฮ้! เธอไปเอามาจากไหนเนี่ย เอาคืนมาเลยนะ
0:42:58.933,0:43:01.433
พวกเขาทำอะไรกันน่ะ ?
0:43:01.433,0:43:03.009
อะไรกันเนี่ย?
0:43:03.009,0:43:05.009
โอ ฮานิ
0:43:05.009,0:43:11.006
เกิดอะไรขึ้นน่ะ ?![br]พวกเขาทำอะไรกันน่ะ ?!
0:43:11.006,0:43:15.667
เกิดอะไรขึ้นน่ะ ? ห๊า ?
0:43:15.667,0:43:17.533
นายนั่น! จริงๆเล้ย
0:43:17.533,0:43:21.002
ปล่อยฉัน! ฮานิ!
0:43:21.002,0:43:24.003
เฮ่! ไม่คิดจะคืนฉันเหรอไง
0:43:24.003,0:43:25.433
นี่!
0:43:25.433,0:43:31.933
นี่!
0:43:31.933,0:43:34.867
เดี๋ยวก่อน...ชั้นจะให้นี่กับนาย
0:43:34.867,0:43:36.167
แต่ชั้นมีเงื่อนไข
0:43:36.167,0:43:38.433
เงื่อนไขเหรอ ?
0:43:38.433,0:43:41.009
เงื่อนไขอะไร ?
0:43:41.009,0:43:43.633
ช่วยติวให้ชั้นหน่อยนะ
0:43:43.633,0:43:44.233
อะไรนะ?!
0:43:44.233,0:43:47.000
ช่วยให้ฉันได้คะแนนเพิ่มขึ้นในการสอบครั้งหน้าไง
0:43:47.000,0:43:49.267
เธอพูดแบบนี้ทั้งๆที่รู้ว่าเหลือเวลาแค่หนึ่งสัปดาห์เนี่ยนะ?
0:43:49.267,0:43:51.733
ก็ใช่น่ะสิ
0:43:51.733,0:43:53.367
ช่วยฉันเหอะนะ
0:43:53.367,0:43:55.767
ได้โปรดช่วยให้ฉันได้ติดบอร์ดด้วยเถอะ
0:43:55.767,0:43:58.367
เธอเห็นฉันมีเวทมนต์เหรอไง
0:43:58.367,0:44:02.004
ฉันไม่ใช่พระเจ้านะ
0:44:02.004,0:44:06.333
เข้าใจละ
0:44:06.333,0:44:07.333
ทุกคน!
0:44:07.333,0:44:17.667
เฮ้ย!
0:44:17.667,0:44:19.002
โอฮานิ!
0:44:19.002,0:44:22.633
เธอนี่เจ้าเล่ห์กว่าที่ัฉันคิดไว้นะ
0:44:22.633,0:44:26.467
ฉันบอกว่าถ้าเธอติดอันดับ50ได้ ฉันจะให้เธอขี่หลัง
0:44:26.467,0:44:29.133
แล้วตอนนี้เธอมาขอให้ฉันช่วยติว
0:44:29.133,0:44:30.567
แถมยังให้เธอขี่หลังด้วยเหรอไง?
0:44:30.567,0:44:34.533
ถ้าเธอช่วยฉัน อันนั้นก็เป็นโมฆะไป
0:44:34.533,0:44:38.367
นายคิดว่าฉันเป็นพวกชอบเอาเปรียบหรือไงกัน?
0:44:38.367,0:44:42.007
อย่าคิดมากน่า! ฉันไม่ได้มีความรู้สึกอะไรกับนายอีกแล้ว
0:44:42.007,0:44:48.967
แม้แต่นิดเดียว
0:44:48.967,0:44:56.001
จริงเหรอ?
0:44:56.001,0:44:57.967
เฮ้ยย!!
0:44:57.967,0:45:01.267
ย้าาาาา
0:45:01.267,0:45:25.113
นำเสนอโดยทีม PKer@viikii.net
0:45:25.113,0:45:28.076
อ่าาา เยี่ยมมากเลย
0:45:28.076,0:45:30.021
ต้องขอบคุณคุณที่เราได้กินอาหารดีๆแบบนี้
0:45:30.021,0:45:34.343
พอดีของที่ร้านเหลือ ชั้นเลยเอากลับมาหน่ะ
0:45:34.343,0:45:38.248
แต่นี่ นี่มันอร่อยมากเลยนะ
0:45:38.248,0:45:38.777
คุโจ๋? (อาหารเกาหลี ทำจากข้าวเหนียว รูปร่างเหมือนดอกไม้)
0:45:38.777,0:45:40.066
ฮักกุโจ
0:45:40.066,0:45:41.877
รสชาติของหอยอร่อยมากๆเลยนะ
0:45:41.877,0:45:46.031
อ่า ใช่ ขอบคุณมากครับ
0:45:46.031,0:45:47.843
ฮานิ หนูอยากกินอะไรเป็นของหวานคืนนี้จ๊ะ
0:45:47.843,0:45:49.041
เอ๋?
0:45:49.041,0:45:50.477
ฮานิ
0:45:50.477,0:45:53.443
ลูกจะอ่านหนังสือหรอ
0:45:53.443,0:45:56.031
ตั้งแต่คืนนี้เป็นต้นไป แม่ช่วยเตรียมเผื่อ2ที่ด้วยนะครับ
0:45:56.031,0:45:58.147
โอ้ ทำไมล่ะ
0:45:58.147,0:45:59.011
ไม่มีทาง
0:45:59.011,0:46:00.943
ลูกจะอ่านหนังสือด้วยหรอ
0:46:00.943,0:46:04.686
ไม่เอาที่หวานหรือมันเกินไปนะครับ มันไม่ดีต่อความจำ
0:46:04.686,0:46:08.277
แค่ขนมปังธัญพืชกับน้ำมันมะกอกก็พอครับ
0:46:08.277,0:46:10.243
แล้วก็ไข่แดงด้วยนะครับ
0:46:10.243,0:46:12.243
อ่อ ได้ๆ
0:46:12.243,0:46:18.843
ผมขอตัวก่อนนะครับ
0:46:18.843,0:46:20.477
พี่ สอนผม....
0:46:20.477,0:46:21.077
เดี๋ยวแม่สอนให้นะ
0:46:21.077,0:46:51.011
หนูไปก่อนนะคะ
0:46:51.011,0:46:53.109
นี่ โอฮานิ
0:46:53.109,0:46:56.843
เรื่องแค่นี้เธอก็ไม่รู้หรอ
0:46:56.843,0:47:01.074
ทำไมเธอไม่เลิกเรียนไปเลยล่ะ
0:47:01.074,0:47:02.877
นี่เธอทำอะไรน่ะ
0:47:02.877,0:47:04.051
เบก ซึง โจ
0:47:04.051,0:47:08.343
โอ ฮา นิ
0:47:08.343,0:47:09.061
ได้
0:47:09.061,0:47:15.577
ฉันจะเริ่มอธิบายจากพื้นฐานก่อน ตั้งใจฟังดีๆนะ
0:47:15.577,0:47:19.051
อันดับแรก ให้ x แทนค่าตัวเลขที่เธอต้องการ
0:47:19.051,0:47:21.543
ข้อนี้ x เท่ากับเท่าไหร่
0:47:21.543,0:47:22.677
ฮะ?
0:47:22.677,0:47:24.976
ข้อนี้ x คืออะไร
0:47:24.976,0:47:31.343
ตัวอักษร!
0:47:31.343,0:47:32.031
ฉันไม่รู้อะ
0:47:32.031,0:47:33.001
ว่ามันคืออะไร
0:47:33.001,0:47:37.081
ถูกต้อง มันเป็นค่าที่เราไม่รู้ [br]X ก็คือตัวแปร
0:47:37.081,0:47:41.277
เราเรียกปัญหาที่เราแก้ไม่ได้ว่าอะไร
0:47:41.277,0:47:42.443
เอ็กซ์ ไฟล์
0:47:42.443,0:47:43.177
ถูกต้อง
0:47:43.177,0:47:45.477
เราเรียกคนรุ่นใหม่ว่าอะไร
0:47:45.477,0:47:46.143
เอ็กซ์ เจเนอเรชัน
0:47:46.143,0:47:47.077
ใช่
0:47:47.077,0:47:55.577
วัยที่เข้าใจยาก ปัญหาที่แก้ไม่ได้ เราใช้ x แทนค่าที่เราไม่รู้
0:47:55.577,0:47:58.943
แต่...ทำไมต้องเป็น x ล่ะ
0:47:58.943,0:48:01.043
ทำไมไม่ใช้ w หรือ h
0:48:01.043,0:48:02.031
ทำไมจะต้องมาคุยกันเรื่องพวกนี้ด้วย
0:48:02.031,0:48:05.843
มันถูกคิดมาอย่างดีแล้ว
0:48:05.843,0:48:07.061
นี่...
0:48:07.061,0:48:11.477
x เท่ากับ 2 ยกกำลัง 30 คูณ 10 ยกกำลัง -7
0:48:11.477,0:48:21.077
Logx = log (2^30 * 10^-7)
0:48:21.077,0:48:30.543
log^x = 30log2 - 7log10[br]log^x=30*0.3-7
0:48:30.543,0:48:36.377
log^x = 2. [br]ดังนั้น x=100
0:48:36.377,0:48:43.143
แต่เราต้องเขียนเป็นเลขฐาน 2 เราต้องเขียนว่าอะไร
0:48:43.143,0:48:46.643
100 เขียนเป็นเลขฐาน 2 ได้เท่าไหร่
0:48:46.643,0:48:49.043
ลองคิดสิ
0:48:49.043,0:48:54.843
หมายความว่ายังไง
0:48:54.843,0:49:01.043
ฉันรู้สึกเหมือนกำลังจะระเบิด
0:49:01.043,0:49:02.177
นี่
0:49:02.177,0:49:12.543
โอ้!!
0:49:12.543,0:49:30.777
โอฮานิ โง่และทึ่มมาก
0:49:30.777,0:49:33.677
เธอรู้จักตัวเลขฐานสิบมั้ย ?
0:49:33.677,0:49:34.091
อืม
0:49:34.091,0:49:39.177
10[br]20[br]30
0:49:39.177,0:49:44.177
แล้วเลขฐานสองล่ะ ?
0:49:44.177,0:49:47.743
มันคือระบบเลขฐานที่มีแค่เลข 0 กับ 1
0:49:47.743,0:49:48.877
ทำไมล่ะ ?
0:49:48.877,0:49:52.077
แล้วมันใช้ทำอะไรล่ะ ?
0:49:52.077,0:49:54.041
คอมพิวเตอร์ไง
0:49:54.041,0:49:59.001
คอมพิวเตอร์เหรอ ?
0:49:59.001,0:50:05.021
ปี1974 ได้มีการส่งข้อความไปยังอวกาศ[br]จากหอสังเหตุการณ์อรีซิโบ
0:50:05.021,0:50:10.031
ถ้ามีมนุษย์ต่างดาวอยู่จริง[br]พวกเขาจะได้รับข้อความและตอบกลับ
0:50:10.031,0:50:11.677
แต่ในภาษาอะไรล่ะที่จะใช้ในข้อความที่ถูกส่งไป?
0:50:11.677,0:50:13.021
ภาษาอังกฤษหรือ?
0:50:13.021,0:50:14.277
ภาษาเกาหลีหรือ?
0:50:14.277,0:50:17.043
เราไม่รู้เลยว่ามนุษย์ต่างดาวจะฉลาดขนาดไหน
0:50:17.043,0:50:21.081
ดังนั้นเพื่อที่จะให้พวกเขาสามารถ[br]แปลความหมายของข้อความได้โดยใช่แค่ 0 กับ 1เท่านั้น
0:50:21.081,0:50:23.643
ข้อความถูกส่งไปเป็นรหัสเลขฐานสอง
0:50:23.643,0:50:25.643
โอ้ว....!!
0:50:25.643,0:50:31.011
เพื่อที่จะได้สื่อสารกับมนุษต่างดาว, ฉันก็ควรจะเรียนระบบเลขฐานสอง
0:50:31.011,0:50:34.143
ถ้างั้นรู้มั้ย วิธีเปลี่ยน100ให้เข้าระบบเลขฐานสิบต้องทำยังไง?
0:50:34.143,0:50:35.977
ว่าแต่...
0:50:35.977,0:50:40.001
มนุษต่างดาวเค้าตอบกลับมารึยัง?
0:50:40.001,0:50:43.743
ถึงตอนนี้, ก็ยังนะ
0:50:43.743,0:50:47.343
แต่ก็อย่างว่า จักรวาลหน่ะใหญ่มาก
0:50:47.343,0:50:48.143
ใช่มะ?
0:50:48.143,0:50:48.977
ถูกต้อง!
0:50:48.977,0:50:52.277
เพราะจักรวาลใหญ่จริงๆ , ระบบlog ถึงได้ถูกพัฒนาขึ้นมาไง
0:50:52.277,0:50:54.343
จริงเหรอ?
0:50:54.343,0:51:02.177
Log ถูกสร้างขึ้นมาเพื่ออธิบายถึงสิ่งที่ใหญ่มากๆ
0:51:02.177,0:51:03.743
ทำไมเธอไม่ล้มเลิกความคิดซะหล่ะ?
0:51:03.743,0:51:05.041
ทำไม?
0:51:05.041,0:51:07.251
สนุกดีออก
0:51:07.251,0:51:11.091
มันมีเรื่องที่เธอยังไม่รู้เยอะขนาดนี้ได้ยังไงกันนะ
0:51:11.091,0:51:17.577
นายรู้ทุกอย่างเลยหรือไง ?
0:51:17.577,0:51:22.377
พวกนี้เป็นใคร ?
0:51:22.377,0:51:25.001
ซีวอน, คังอิน, ชินดง , คยูฮยอน , ฮันกยอง , คิบอม
0:51:25.001,0:51:32.041
ซองมิน , ฮีชอล , เยซอง , อึนฮยอค , ทงแฮ , ลีทึก , เรียววุค (สมาชิกวงซุปเปอร์จูเนียร์ทั้ง 13 คน)
0:51:32.041,0:51:38.077
ก็แค่ เราสนใจกันคนละเรื่อง
0:51:38.077,0:51:48.477
แล้ว log คืออะไร ?
0:51:48.477,0:51:50.982
ตามที่ปรากฎ การหลับสามารถเปลี่ยนแปลงคลื่นสมองอัลฟ่า
0:51:50.982,0:51:57.061
ผมอ่านต่อนาทีได้จำนวนมาก[br]จึงทำให้ 7000หน่วยความจำยังตื่นตัวตลอดเวลา
0:51:57.061,0:52:01.277
ตอนเธอหายใจ รวบรวมกำลังไว้ที่ท้องของเธอและหายใจเข้าช้าๆ
0:52:01.277,0:52:07.031
หลังจากนั้นหายใจออกช้าๆ [br]ตาต้องจับจ้องที่จุดอย่างเดียว
0:52:07.031,0:52:08.243
ไม่ใช่เพดาน!!
0:52:08.243,0:52:19.021
ที่จุดสิ!!
0:52:19.021,0:52:20.277
เพ่งความสนใจ!
0:52:20.277,0:52:34.843
จนกว่าเธอจะเห็นแค่จุดอย่างเดียว
0:52:34.843,0:52:35.071
ขยับตัว
0:52:35.071,0:52:37.677
เธอต้องขยับตัวเวลาท่องสิ
0:52:37.677,0:52:39.011
จะได้จำได้ดีขึ้น
0:52:39.011,0:52:59.477
"A" ใช้กับวัตถุ "With" ใช้กับคน
0:52:59.477,0:53:00.343
ฮานิ!
0:53:00.343,0:53:03.643
ปี 1592 การรุกรานอิมจิน
0:53:03.643,0:53:05.011
โอ๊ะ! เกิดอะไรขึ้นเนี่ย ?
0:53:05.011,0:53:06.001
ขอบตาดำ?
0:53:06.001,0:53:07.677
ฮานิ
0:53:07.677,0:53:10.277
บอกความจริงมานะ
0:53:10.277,0:53:10.777
หา ?
0:53:10.777,0:53:15.277
เธอทำอะไรที่บ้านที่เธอไปอาศัยอยู่น่ะ ?
0:53:15.277,0:53:16.277
ชั้นสบายดีหน่ะ
0:53:16.277,0:53:19.677
นี่เธอเรียกว่าสบายดี?
0:53:19.677,0:53:21.563
ต้องมีบางอย่างไม่ชอบมาพากลแน่ ๆ
0:53:21.563,0:53:23.063
นายก็ได้ยินมาเหมือนกันใช่มั้ย ?
0:53:23.063,0:53:29.196
คราวที่แล้วพอชั้นบอกว่าจะกลับบ้านพร้อมเธอ[br]เธอก็วิ่งหนีชั้น
0:53:29.196,0:53:32.005
ฮานิ
0:53:32.005,0:53:34.963
ฮานิ วันนี้เรา...
0:53:34.963,0:53:35.796
เธอไปไหนแล้วล่ะ ?
0:53:35.796,0:53:37.429
เธอกลับบ้านไปแล้ว
0:53:37.429,0:53:38.529
เธอบอกว่าเธอต้องอ่านหนังสือ
0:53:38.529,0:53:43.629
เห็นมั้ยๆๆๆ ! เธอจะอ่านหนังสือไปทำไมกัน
0:53:43.629,0:53:47.129
ตามความคิดของชั้น[br]แน่นอนว่า...
0:53:47.129,0:53:50.296
แน่นอนว่า ?
0:53:50.296,0:53:51.996
พวกเขาต้องใช้งานเธออย่างหนักไม่ให้หลับให้นอนแน่ ๆ
0:53:51.996,0:53:55.129
เธอเห็นหน้าเขาไหม ?
0:53:55.129,0:54:09.363
ชั้นคิดว่าชั้น บอง จุนกู จะต้องยื่นมือเข้าไปซะแล้ว
0:54:09.363,0:54:11.083
พี่ครับ
0:54:11.083,0:54:13.173
ผมจะแก้ปัญหาข้อนี้ยังไงครับ ?
0:54:13.173,0:54:14.829
โอ้..อึนโจ
0:54:14.829,0:54:16.963
พี่ต้องทำนี่ก่อนน่ะ
0:54:16.963,0:54:27.151
ไปถามแม่นะ
0:54:27.151,0:54:29.563
นี่! โอ ฮานิ!
0:54:29.563,0:54:32.396
ยัยโง่ ยัยตัวเชื้อโรค
0:54:32.396,0:55:02.629
เพราะเธอ ทำให้ชั้นไม่ได้เรียน[br]และพี่ชายก็ไม่ได้หลับได้นอน[br]เธอเป็นใครกัน? กลับบ้านไปซะ !
0:55:02.629,0:55:03.863
โอ้...เธอมาเหรอ ?
0:55:03.863,0:55:12.829
ช่างมันเถอะ!
0:55:12.829,0:55:15.063
นี่
0:55:15.063,0:55:16.929
อะไรเนี่ย ?
0:55:16.929,0:55:19.621
วันนี้อ่านอันนี้แล้วก็รีบเข้านอนซะ
0:55:19.621,0:55:21.563
จนกว่าจะถึงวันสอบพรุ่งนี้
0:55:21.563,0:55:23.796
นี่อะไรเหรอ ?
0:55:23.796,0:55:28.063
ชั้นทำตัวอย่างข้อสอบที่น่าจะออกให้
0:55:28.063,0:55:29.596
ว้าว
0:55:29.596,0:55:33.229
นายทำตอนไหนเนี่ย ?
0:55:33.229,0:55:34.796
ชั้นประทับใจจริง ๆ
0:55:34.796,0:55:35.796
นี่!
0:55:35.796,0:55:37.429
ชั้นบอกให้เธอรีบ ๆ ดูไง
0:55:37.429,0:55:40.063
อย่ามาพูดอะไรไร้สาระน่า!
0:55:40.063,0:55:42.629
รู้แล้วน่า
0:55:42.629,0:55:50.463
ทำไมต้องอารมณ์เสียด้วย ?
0:55:50.463,0:55:57.896
คงจะดีนะถ้าข้อสอบออกมาเหมือนแบบนี้ทั้งหมด
0:55:57.896,0:56:04.429
เขาหลับไปแล้ว...
0:56:04.429,0:56:11.896
อีกแล้ว...ที่เขานอนไม่พอก็เพราะชั้น
0:56:11.896,0:56:21.163
เบค ซึงโจผู้ยิ่งใหญ่ ต้องมานอนหลับแบบนี้
0:56:21.163,0:56:28.763
ขอบคุณนะ
0:56:28.763,0:56:39.129
เด็ก ๆ!
0:56:39.129,0:56:42.263
โอ๊ะ!...พระเจ้า
0:56:42.263,0:56:44.029
แจ๊คพ็อตจริง ๆ !
0:56:44.029,0:57:09.429
ต้องไปเอากล้องก่อน
0:57:09.429,0:57:10.629
ชั้นจะตายแล้ว
0:57:10.629,0:57:11.329
โอย...
0:57:11.329,0:57:23.929
โอย..เหนื่อยจริง ๆ
0:57:23.929,0:57:30.563
โชคดีนะ
0:57:30.563,0:58:05.196
ตาบ้า..ทำไมต้องแอ็คท่าขนาดนี้ด้วย
0:58:05.196,0:58:06.229
ใช้ได้มั้ยครับ ?
0:58:06.229,0:58:08.163
เดี๋ยวนะ...
0:58:08.163,0:58:27.229
สูงขึ้นอีกนิด
0:58:27.229,0:58:29.696
เบค ซึงโจ ทำคะแนนได้ดีอีกแล้ว
0:58:29.696,0:58:33.041
ว้าว...เขาทำคะแนนได้ดีีอีกแล้ว
0:58:33.041,0:58:37.031
แม้ว่าเขาจะนอนไม่พอเพราะชั้น
0:58:37.031,0:59:19.021
ค่อยโล่งใจหน่อย
0:59:19.021,0:59:22.001
นายทำคะแนนได้ดีอีกแล้ว ยอดไปเลย!
0:59:22.001,0:59:22.877
ยินดีด้วย!
0:59:22.877,0:59:26.943
แน่นอน...การอ่านหนังสือครั้งแรกในชีวิตของชั้น
0:59:26.943,0:59:30.877
แล้วทำไมชั้นถึงจะไม่ได้คะแนนดีล่ะ ?
0:59:30.877,0:59:32.677
เธอก็เหมือนกัน
0:59:32.677,0:59:33.439
หา ?
0:59:33.439,0:59:34.643
เธอยังไม่เห็นเหรอ ?
0:59:34.643,0:59:36.117
ชั้นเหรอ ?
0:59:36.117,0:59:54.061
ชั้นเหรอ ?
0:59:54.061,1:00:03.343
อันดับที่ 50 โอ ฮานิ
1:00:03.343,1:00:18.277
โอ ฮานิ
1:00:18.277,1:00:20.143
นายเห็นแล้วเหรอ ?
1:00:20.143,1:00:30.031
ชั้นทำได้แล้ว
1:00:30.031,1:00:33.061
ขอบคุณ ขอบคุณนายมาก ๆ เลย[br]ทั้งหมดนี้ต้องขอบคุณนายนะ
1:00:33.061,1:00:35.577
ข้อสอบทั้งหมดเหมือนที่นายเก็งไว้ให้เลย
1:00:35.577,1:00:37.843
เธอทำอะไร ?
1:00:37.843,1:00:42.143
นั่นน่ะ...
1:00:42.143,1:00:45.243
อ๋อ...
1:00:45.243,1:00:47.177
นี่เหรอ ?
1:00:47.177,1:00:51.443
อย่าเอาออกไปไหนอีก
1:00:51.443,1:00:52.643
ซึงโจ
1:00:52.643,1:00:54.051
ขอบคุณนะ!
1:00:54.051,1:00:57.001
ขอบคุณจริง ๆ นะ
1:00:57.001,1:01:05.021
หยุดก่อน!
1:01:05.021,1:01:07.977
ครับ
1:01:07.977,1:01:08.071
ผมเหรอ ?
1:01:08.071,1:01:11.001
ใช่เธอนั่นแหละ[br]เบค ซึงโจ
1:01:11.001,1:01:13.343
เธอจะไปเฉย ๆ อย่างนี้ได้ไง ?
1:01:13.343,1:01:14.832
ห๊า ?
1:01:14.832,1:01:24.577
เธอสัญญาว่าจะให้เขาขี่หลังเดินรอบโรงเรียน[br]ถ้าฮานิ สามารถเข้าเรียนในคลาสพิเศษได้ไง
1:01:24.577,1:01:26.377
ไม่ค่ะอาจารย์ เราตัดสินใจยกเลิกแล้วค่ะ
1:01:26.377,1:01:29.437
เธอเอาอะไรมาพูด ?[br]เรื่องอัศจรรย์แบบนี้ไม่มีทางเกิดขึ้นอีกแล้วนะ
1:01:29.437,1:01:33.043
แต่ว่า...นั่น...
1:01:33.043,1:01:34.277
ไม่ค่ะ...เราทำไม่ได้!
1:01:34.277,1:01:37.051
ตอนที่เธอบอกว่าจะเรียนให้หนัก[br]ครูก็ไม่เชื่อเธอหรอกนะ
1:01:37.051,1:01:42.343
ในฐานะครู...ครูไม่ได้ช่วยอะไรเธอเลย
1:01:42.343,1:01:49.001
ครูภูมิใจในตัวเธอมากนะ ฮานิ[br]เธอช่วยรักษาความภาคภูมิใจของครูไว้
1:01:49.001,1:01:50.091
แต่...
1:01:50.091,1:01:55.277
เธอเป็นคนยังไงเนี่ย...โกหกเหรอ ?
1:01:55.277,1:01:59.677
ไม่ค่ะอาจารย์...ไม่
1:01:59.677,1:02:05.777
ให้เธอขี่หลังซะ!
1:02:05.777,1:02:07.443
ให้เธอขี่หลัง!
1:02:07.443,1:02:36.045
ให้เธอขี่หลัง!
1:02:36.045,1:02:50.077
นำเสนอโดยทีม PKer@viikii.net
1:02:50.077,1:02:53.477
เธอหมายความว่าไง..ไม่เป็นไร?[br]ขึ้นมา!
1:02:53.477,1:02:55.243
นายจะทำอะไร ?
1:02:55.243,1:02:56.001
นายอีกแล้วเหรอ ?
1:02:56.001,1:02:57.143
ใช่...แล้วทำไม ?
1:02:57.143,1:03:00.577
นี่...มานี่
1:03:00.577,1:03:01.177
แต่...
1:03:01.177,1:03:05.041
อุ้ยกุ้ย อุกกุ้ย
1:03:05.041,1:03:07.243
ดื่ม!
1:03:07.243,1:03:08.061
เบ็คซึงโจ
1:03:08.061,1:03:10.081
ฉันไม่ชอบเขา
1:03:10.081,1:03:14.577
ฉันเรียกเธอว่าภูติแห่งป่า
1:03:14.577,1:03:16.377
นี่!
1:03:16.377,1:03:19.577
มันน่ามหัศจรรย์ มันใหญ่มากกว่าที่ฉันคิด
1:03:19.577,1:03:22.243
ย้าาา
1:03:22.243,1:03:24.377
หนึ่ง สอง[br]เก่งมาก
1:03:24.377,1:03:25.443
นั่นอะไร
1:03:25.443,1:03:27.543
เหมือนกับถุงเท้านะ
1:03:27.543,1:03:30.743
ไม่นะ
1:03:30.743,1:03:33.443
แม่มักเป็นตัวป่วนในบ้านเสมอๆ
1:03:33.443,1:03:34.143
เรียบร้อย
1:03:34.143,1:03:36.343
อะไรตกลงมา[br]มันคืออะไร
1:03:36.343,9:59:59.000
มันคืออะไร