0:00:00.001,0:00:04.374 นำเสนอโดย ทีม PKer @ viikii.net 0:00:04.374,0:00:13.000 ตอนที่ 2 0:00:13.000,0:00:16.005 นาย นาย 0:00:16.005,0:00:17.633 ทำไมนายออกมาจากบ้านนั้นหล่ะ? 0:00:17.633,0:00:19.067 เพราะว่ามันเป็นบ้านฉันนะซิ 0:00:19.067,0:00:22.848 นายบอกว่านี่บ้านนายเหรอ / เบค ซุง โจ ทำไมไม่เข้ามาซักที? 0:00:22.848,0:00:32.733 ฮานิ เข้ามาเร็วๆ จ้า 0:00:32.733,0:00:35.002 ให้ฉันช่วยถือของมั้ย? 0:00:35.002,0:00:55.004 อ้อ ฉันจำได้แล้ว แม้เธอจะเป็นขอทาน [br]แต่เธอก็ไม่ต้องการความช่วยเหลือจากฉัน 0:00:55.004,0:01:02.022 โอ้ ซึง โจ มานี่มา 0:01:02.022,0:01:07.067 เขาเป็นลูกชายคนโตของเรา 0:01:07.067,0:01:13.667 ฉันได้ยินเรื่องของพวกคุณมามากเลย [br]มันทำให้รู้สึกเหมือนกับว่าพวกเราอยู่ด้วยกันมานานแล้วอย่างนั้นหล่ะ 0:01:13.667,0:01:17.867 หลังจากเห็นข่าวนั่น เธอเป็นคนนึงที่อยากพบพวกคุณ 0:01:17.867,0:01:20.367 งั้น เราก็ควรจะอยู่ด้วยกัน 0:01:20.367,0:01:23.433 นั่นหล่ะเราก็เลยโทรหาสถานีโทรทัศน์ทันทีเลย 0:01:23.433,0:01:24.007 อ้อ จริงซิ 0:01:24.007,0:01:25.633 ขอบคุณมากนะครับ 0:01:25.633,0:01:31.367 เขาจะบอกฉันเสมอเลยว่าเป็นหนี้บุญคุณคุณและจะต้องตอบแทน 0:01:31.367,0:01:34.367 โอ้,ไม่จำเป็นหรอกครับ 0:01:34.367,0:01:40.833 แต่ว่า เราไม่ได้เจอกันนานเลยนะ 0:01:40.833,0:01:45.433 เธอสองคน ไม่รู้จักกันหรอกเหรอ? พวกเธอเรียนอยู่ปีเดียวกันหนิ 0:01:45.433,0:01:48.978 อ๊ะ คือ, เค้าเป็นที่รู้จักอย่างดีอยู่แล้วค่ะ 0:01:48.978,0:01:52.001 ฉันคิดว่า เค้าคงจะเรียนดี 0:01:52.001,0:01:56.533 แต่ว่า คนอื่นๆ ไม่ชอบเค้าใช่มั้ยล่ะ 0:01:56.533,0:01:57.333 อะไรนะคะ 0:01:57.333,0:02:05.002 บุคลิกเค้าค่อนข้างแปลก มักจะพูดน้อยและชอบเก็บตัว ดูเค้าตอนนี้ซิ 0:02:05.002,0:02:10.099 เค้าไม่มีแฟนเลย ใช่มั้ย? 0:02:10.099,0:02:12.233 คือ... 0:02:12.233,0:02:13.267 โอ้... 0:02:13.267,0:02:16.001 เบ็ก อึนโจ ยังไม่นอนอีกเหรอจ๊ะ? 0:02:16.001,0:02:17.004 ผมอ่านหนังสืออยู่ 0:02:17.004,0:02:22.067 ทำไมหล่ะ? เดี๋ยวก็กลายเป็นแบบพี่ชายเธอหรอก 0:02:22.067,0:02:23.003 ทักทายหน่อยสิ 0:02:23.003,0:02:26.567 เค้าเป็นลูกคนเล็กของเรา เค้ายังเล็กมากเลย ใช่มั้ยคะ 0:02:26.567,0:02:28.667 เค้าเรียนอยู่ เกรด 4 0:02:28.667,0:02:31.233 สวัสดีครับ ผมชื่อเบ็ก อึนโจ ครับ 0:02:31.233,0:02:36.033 เค้าหล่อนะเนี่ย จะต้องได้มาจากแม่แน่เลย 0:02:36.033,0:02:38.633 คุณช่างโชคดีจริงๆ 0:02:38.633,0:02:40.433 เหรอคะ? 0:02:40.433,0:02:42.233 ทักทายพี่สาวด้วยซิ 0:02:42.233,0:02:45.633 พี่ฮานิ โอฮานิ 0:02:45.633,0:02:48.467 หวัดดีจ๊ะ 0:02:48.467,0:02:49.084 ทำไมไม่ทักเธอหล่ะ 0:02:49.084,0:02:50.902 ไม่เอา 0:02:50.902,0:02:51.969 ทำไม? 0:02:51.969,0:02:57.969 เธอดูโง่ๆ 0:02:57.969,0:03:01.035 ขอโทษด้วยนะ,เธอต้องดีกับเขาหน่อยนะจ๊ะ 0:03:01.035,0:03:01.935 ไม่เป็นไรค่ะ 0:03:01.935,0:03:04.802 เธอจะโง่ได้ยังไงล่ะ[br]เธอเรียนเก่่งมากเลยนะจ๊ะ 0:03:04.802,0:03:06.435 จริงเหรอ? 0:03:06.435,0:03:07.802 งั้น.. 0:03:07.802,0:03:12.069 นั่นหมายความว่าอะไร? 0:03:12.069,0:03:13.835 มันเป็นภาษาจีน 0:03:13.835,0:03:24.669 อ๋อ เธอกำลังเรียนอักษรจีนอยู่นี่เอง มาดูหน่อยซิ 0:03:24.669,0:03:29.835 นี่มันของเกรด 6 นิ 0:03:29.835,0:03:31.502 อืมมมมมม 0:03:31.502,0:03:35.302 ฮา นู ชอง ดอง เธอไม่รู้เหรอว่าแปลว่าอะไร? 0:03:35.302,0:03:39.102 นั่นซิ ฮานู ชอง ดอง... 0:03:39.102,0:03:41.969 ความหมายของมันก็คือ... 0:03:41.969,0:03:44.197 อะไรอะ? 0:03:44.197,0:03:46.102 อะไรนะ? 0:03:46.102,0:03:54.169 คืองี้นะ 0:03:54.169,0:03:59.002 วัว[br]เธอก็รู้ว่าเนื้อวัวอร่อยแต่ว่ามันแพงจริงๆเลยเนอะ 0:03:59.002,0:04:04.515 คือ เธอไม่มีเงิน เธอไม่มีเงินเก็บ แต่ 0:04:04.515,0:04:05.769 ชุง ดอง(ความเร่งร้อน,กระตุ้น) 0:04:05.769,0:04:12.835 เธอมีความเร่งร้อนที่จะกินเนื้อวัว 0:04:12.835,0:04:18.102 นั่นล่ะ 0:04:18.102,0:04:19.502 ถูกหรือเปล่าครับ? 0:04:19.502,0:04:21.602 มันหมายความว่า คุณมีความเร่งร้อนที่จะกินเนื้อวัว เหรอครับ? 0:04:21.602,0:04:23.935 คราบเหงื่อวัว 0:04:23.935,0:04:30.869 ถ้าเธอทำให้วัวลากเกวียน มันก็ต้องเหงื่อออก[br]เพื่อมุ่งหน้าไปตะวันออกพร้อมกับคานจำนวนมากสำหรับการก่อสร้าง 0:04:30.869,0:04:35.769 หรืออีกนัยหนึ่งก็คือ คนเราต้องแบกความรับผิดชอบมากขนาดนั้น 0:04:35.769,0:04:37.369 พี่โง่ใช่มั้ย? 0:04:37.369,0:04:40.735 เบ็ก อึนโจ ไร้มารยาท 0:04:40.735,0:04:42.169 ขอโทษเดี๋ยวนี้ 0:04:42.169,0:04:53.302 ไม่เอา ผมไม่ขอโทษ ผมเกลียดคนโง่ที่สุด 0:04:53.302,0:05:17.102 ฉันถูกปฏิเสธจากสองพี่น้อง 0:05:17.102,0:05:30.435 แต่นแต๊น! 0:05:30.435,0:05:34.835 ฉันตกแต่งตามรสนิยมของฉัน แต่ไม่รู้ว่ามันจะถูกใจหนูรึเปล่า 0:05:34.835,0:05:39.002 โอ้โห...คุณทำทั้งหมดนี่เพื่อหนูเหรอคะ 0:05:39.002,0:05:41.169 ใช่จ๊ะ 0:05:41.169,0:05:43.078 ทำไม...? 0:05:43.078,0:05:45.369 หนูไม่ชอบเหรอจ๊ะ? 0:05:45.369,0:05:46.835 ไม่ค่ะ 0:05:46.835,0:05:50.635 มันน่ารักมาก เหมือนกับห้องนอนของเจ้าหญิงเลย 0:05:50.635,0:05:57.635 ใช่ไหมล่ะ? 0:05:57.635,0:06:00.269 นี่ก็เตียงนอนเจ้าหญิงด้วย 0:06:00.269,0:06:09.702 มาลองดูเร็ว 0:06:09.702,0:06:14.435 อยู่ในห้องนี้สนุกมากเลย 0:06:14.435,0:06:19.102 ฉันอยากจะมีลูกสาวจริงๆเลย 0:06:19.102,0:06:24.202 ตกแต่งห้องอย่างนี้ด้วยกัน แล้วก็ใช้ของน่ารักๆ ด้วยกัน 0:06:24.202,0:06:28.835 แล้วเมื่อเธอโตมากพอ เธอก็จะเล่าเรื่องความรักของเธอให้ฉันฟัง 0:06:28.835,0:06:37.193 แต่ก็นะ ฉันมีได้แต่ลูกชายเท่านั้น มันช่างน่าเบื่อจริงๆ 0:06:37.193,0:06:42.435 ไว้เราไปช๊อปปิ้ง แล้วก็ดูหนังด้วยกัน ตกลงนะ 0:06:42.435,0:06:43.969 ค่ะ 0:06:43.969,0:06:47.835 มันจะต้องสนุกมากๆ เลย 0:06:47.835,0:06:49.835 อะ นี่ด้วย 0:06:49.835,0:07:01.835 นี่จ๊ะ ของขวัญ 0:07:01.835,0:07:06.935 ตั้งแต่บ้านพังไป หนูคงจะไม่มีรองเท้าเหลือแล้ว ถูกมั้ยจ๊ะ? 0:07:06.935,0:07:12.969 ลองสวมดู 0:07:12.969,0:07:16.035 น่ารักจัง... 0:07:16.035,0:07:18.635 หนูเป็นสาเหตุทำให้ลำบากกันไปหมดเลย [br]หนูไม่รู้ว่าควรจะตอบแทนยังไงได้ 0:07:18.635,0:07:20.869 อ๋า!ลำบากอะไรกันล่ะ 0:07:20.869,0:07:28.002 ฉันมีความสุขมากเลยที่ซื้อนี่น่ะ 0:07:28.002,0:07:30.035 เบอร์ใหญ่ไปรึเปล่า? 0:07:30.035,0:07:35.235 ไม่ค่ะ มันใส่พอดีเลย หนูชอบมากเลยค่ะ 0:07:35.235,0:07:37.702 ขอบคุณค่ะ 0:07:37.702,0:07:41.235 แม้แต่คำพูดของหนูยังดูน่ารักเลย 0:07:41.235,0:07:47.369 เป็นลูกสาวป้าเถอะ 0:07:47.369,0:07:49.735 อ๊ะ! ลูกเอามันมาแล้วเหรอจ๊ะ 0:07:49.735,0:07:54.002 ตอนนี้หนูคงจะเพลียมากแล้วล่ะ[br]พักผ่อนซะนะจ๊ะ 0:07:54.002,0:07:55.614 ค่ะ 0:07:55.614,0:07:58.002 หนูรู้สึกขอบคุณมากจริงๆค่ะสำหรับทุกอย่าง 0:07:58.002,0:07:59.202 เจอกันพรุ่งนี้เช้านะจ๊ะ 0:07:59.202,0:08:02.969 ค่ะ... 0:08:02.969,0:08:05.335 ราตรีสวัสดิ์ค่ะ[br]จ๊ะ 0:08:05.335,0:08:22.602 ซึงโจ ราตรีสวัสดิ์จ๊ะลูก 0:08:22.602,0:08:24.702 เดิมทีห้องนี้ 0:08:24.702,0:08:25.769 เคยเป็นห้องของอึนโจ 0:08:25.769,0:08:26.636 อ๋อ... 0:08:26.636,0:08:31.569 แต่ว่าต้องของคุณคนบางคนที่นี่... เตียงกับโต๊ะของอึนโจ 0:08:31.569,0:08:33.535 ห้องฉันเลยต้องแออัด 0:08:33.535,0:08:34.535 ฉันขอโทษ 0:08:34.535,0:08:37.069 ถ้าเธอรู้สึกเสียใจ 0:08:37.069,0:08:39.535 ทำไมไม่หยุดซะตอนนี้หล่ะ 0:08:39.535,0:08:42.369 เรื่องที่เธอก่อกวนฉันในช่วงสองสามวันที่ผ่านมา 0:08:42.369,0:08:48.735 ฉันกำลังจะบอกเธอว่าอย่าได้เอะอะทำให้เป็นเรื่องใหญ่โตที่โรงเรียนล่ะ[br]เอะอะทำให้เป็นเรื่องใหญ่โตงั้นเหรอ? 0:08:48.735,0:08:50.369 ไม่ต้องห่วง 0:08:50.369,0:08:56.102 ถ้าข่าวเรื่องที่เราอยู่บ้านเดียวกันแพร่ออกไป[br]ฉันเป็นคนที่ได้รับผลกระทบจากมันมากกว่า 0:08:56.102,0:08:58.377 เธอหมายถึง "อยู่ด้วยกัน" อะนะ? 0:08:58.377,0:09:03.602 ไม่ใช่เธอหรอกเหรอที่เข้ามาอยู่ที่บ้านฉัน? 0:09:03.602,0:09:15.502 ฉันไปอาบน้ำดีกว่า 0:09:15.502,0:10:14.535 นายตายแน่ 0:10:14.535,0:10:19.069 เธอทำฉันเลือดออก 0:10:19.069,0:10:20.735 เสียใจด้วยนะ 0:10:20.735,0:10:23.969 ฉันไม่คิดว่าจะเป็นถึงขนาดนั้น 0:10:23.969,0:10:33.235 ยังไงก็เถอะ,มันก็ช่วยไม่ได้อ่ะนะ 0:10:33.235,0:10:42.069 อ๊าาา!ไอ้เจ้างั่งตัวแสบนั่น![br]เจ้ากร๊วก เจ้ากร๊วก[br]จริงๆเลย! 0:10:42.069,0:11:05.335 ฉันเกลียดคนอย่างนายจริงๆ 0:11:05.335,0:11:18.369 น่าอายจริงๆเลย 0:11:18.369,0:11:29.969 อ๊า! ทำไมนายนั่นต้องโผล่มาตอนนั้นด้วยนะ! 0:11:29.969,0:11:38.169 ชักโครกอุ่นจัง 0:11:38.169,0:11:39.402 ฉันเป็นอะไรเนี่ย? 0:11:39.402,0:11:49.469 ใกล้ชิดจังเลย เราใช้ห้องน้ำเดียวกัน 0:11:49.469,0:11:51.802 เค้าได้ยินฉันมั้ยเนี่ย? 0:11:51.802,0:11:57.369 เค้าอยู่ห้องถัดไป 0:11:57.369,0:12:04.502 โอ๊ย...ปวดจังเลย 0:12:04.502,0:12:29.802 แม้แต่อึฉันยังทำไม่ได้ เพราะกลัวเสียงจะดัง 0:12:29.802,0:12:42.087 พวกมันดูใกล้ชิดกันจังเลย 0:12:42.087,0:12:44.869 นี่! โอฮานิ 0:12:44.869,0:12:53.535 เธอยังไม่ได้สติอีกเหรอ 0:12:53.535,0:13:13.469 เค้าพูดว่าเค้าไม่ชอบเธอ [br]เค้าบอกเธอว่าไปทำให้เค้ารำคาญ 0:13:13.469,0:13:29.102 อ้า , ใช่ 0:13:29.102,0:13:35.435 ไม่อยากจะเชื่อ ฉันได้กินข้าวเช้ากับ เบ็ค ซึง โจ 0:13:35.435,0:13:38.735 เค้ากินขนมปังกับแยมเหรอ? 0:13:38.735,0:13:43.435 อัจฉริยะควรกินแยม 0:13:43.435,0:13:46.102 นี่มันเพ้อฝันจริงๆเลย 0:13:46.102,0:13:56.435 หรือว่านี่จะเป็นความฝันนะ 0:13:56.435,0:14:04.935 ตอนนี้ฉันไม่ได้กำลังมองไปที่คุณ 0:14:04.935,0:14:06.258 ตายจริง เธอคงจะสำลักอาหาร 0:14:06.258,0:14:11.269 นี่จ๊ะ ดื่มน้ำ 0:14:11.269,0:14:14.135 เป็นอะไรมั้ย 0:14:14.135,0:14:16.502 หนูไม่เป็นไรค่ะ 0:14:16.502,0:14:18.002 เธอโง่อย่างที่ฉันนึกไว้เชียว 0:14:18.002,0:14:20.435 เดี๋ยวเถอะ! 0:14:20.435,0:14:23.302 ฮานิ เป็นไรมั้ยลูก 0:14:23.302,0:14:26.335 ซุปนี่อร่อยจริงๆ เลย 0:14:26.335,0:14:28.835 มันอร่อยมากเลย 0:14:28.835,0:14:31.235 ร้านซุปของคุณไปได้ดีใช่มั้ยค่ะ[br]ลูกค้าคงเยอะนะค่ะ 0:14:31.235,0:14:35.602 ครับ..มีลุกค้าประจำเข้ามาเยะเลยครับ 0:14:35.602,0:14:41.969 แต่คุณรู้มั้ยค่ะ ตั้งแต่พรุ่งนี้ไปคุณควรจะพักผ่อนให้มากขึ้น[br]คุณกลับมาดึกใช่มั้ยล่ะค่ะ 0:14:41.969,0:14:44.802 ผมทานเสร็จแล้วครับ[br]ผมไปก่อนนะครับ 0:14:44.802,0:14:49.769 ลูกรัก,ทำอย่างนั้นได้ยังไงจ๊ะ[br]ฮานิต้องไปกับลูกนะ 0:14:49.769,0:14:51.402 นี่ลุก,เธอยังไม่รู้ทางไปโรงเรียนเลยนะ 0:14:51.402,0:14:52.202 ผมไปด้วย 0:14:52.202,0:14:55.802 นี่!ทำไมถึงจะไปแล้วล่ะ[br]กินอีกหน่อยสิ 0:14:55.802,0:14:57.669 ฮานิ!เร็วเข้าจ๊ะ 0:14:57.669,0:15:04.702 อ้อ ค่ะ 0:15:04.702,0:15:05.602 หนูไปโรงเรียนแล้วนะคะ 0:15:05.602,0:15:10.669 จ๊ะ 0:15:10.669,0:15:15.335 ช้าๆหน่อยสิ! 0:15:15.335,0:15:17.869 ทำไมถึงได้หยุดกะทันหันอย่างนี้? 0:15:17.869,0:15:19.735 แค่วันนี้นะ 0:15:19.735,0:15:21.369 อะไร? 0:15:21.369,0:15:25.802 เดินไปโรงเรียนด้วยกัน ถ้าใครเห็นพวกเรา 0:15:25.802,0:15:28.802 มันจะกลายเป็นเรื่องน่ารำคาญ 0:15:28.802,0:15:29.769 เข้าใจแล้ว 0:15:29.769,0:15:32.969 อย่าบอกใครเกี่ยวกับเรื่องนี้ 0:15:32.969,0:15:33.969 ฉันจะไม่บอก 0:15:33.969,0:15:35.935 ห้ามแม้แต่ที่โรงเรียน หรือใครก็แล้วแต่ที่เธอรู้จัก 0:15:35.935,0:15:38.202 บอกแล้วไง ว่าเข้าใจแล้ว 0:15:38.202,0:15:45.235 เิดินให้ห่างๆกันเถอะ 0:15:45.235,0:15:47.169 คนบ้าเอ๊ย 0:15:47.169,0:15:51.502 เจ้าบ้า! 0:15:51.502,0:15:56.002 พอคิดว่าฉันชอบคนบ้าๆ อย่างเขามาตั้ง 3 ปี 0:15:56.002,0:16:06.004 อยากจะร้องไห้ 0:16:06.004,0:16:15.833 นำเสนอโดยทีม PKer @ viikii.net 0:16:15.833,0:16:17.867 นี่เธอกำลังฝันกลางวันเรื่องอะไรอยู่? 0:16:17.867,0:16:20.233 ไม่ใช่เรื่องของนาย 0:16:20.233,0:16:25.633 อะไร? 0:16:25.633,0:16:27.000 แล้วนายมาหยุดรอฉันทำไม 0:16:27.000,0:16:28.567 นายเป็นคนบอกเองไม่ใช่หรอว่าให้เดินแยกกัน 0:16:28.567,0:16:31.267 ใครรอเธอ[br]เธอเดินไปก่อนเลย 0:16:31.267,0:16:32.006 ทำไม 0:16:32.006,0:16:36.267 ทำไม? ทำไมนายถึงได้เปลี่ยนใจล่ะ ? 0:16:36.267,0:16:42.001 ก็เพราะเธอมันตัวเตี้ยไง 0:16:42.001,0:16:45.333 มันไม่ลำบากแย่หรอที่จะต้องมาตามฉัน 0:16:45.333,0:16:49.167 อย่ามาโทษฉันละกัน ถ้าเธอไปเรียนสาย 0:16:49.167,0:16:50.004 เดินนำหน้าไปเลย 0:16:50.004,0:17:16.967 ฉันจะเดินตามเธอเอง 0:17:16.967,0:17:19.133 ดูนี่สิ 0:17:19.133,0:17:32.167 อันนี้ละกัน 0:17:32.167,0:17:33.519 มีอะไรเหรอ ? 0:17:33.519,0:17:34.767 ทำไมเธอถึงได้ตุ๊บป่องมายังงั้น 0:17:34.767,0:17:38.033 ตารางสอบกลางภาคครั้งหน้าอยู่ไหนนะ? 0:17:38.033,0:17:40.002 ทำไมพวกเราจะต้องรู้เรื่องพวกนั้นด้วยละ 0:17:40.002,0:17:42.567 ทำไมเธอต้องพูดว่า "เรา" ด้วย 0:17:42.567,0:17:44.267 เธอรู้หรอ 0:17:44.267,0:17:45.967 ฉันก็ไม่รู้เหมือนกัน 0:17:45.967,0:17:48.000 ไม่ต้องห่วง 0:17:48.000,0:17:50.233 ฉันจะตั้งใจเรียนอย่างหนัก 0:17:50.233,0:17:53.167 เพื่อที่จะล้างแค้น 0:17:53.167,0:17:59.667 เอาศักดิ์ศรีของพวกเราคืนมา 0:17:59.667,0:18:04.333 เธอกำลังหาคำว่า "ศักดิ์ศรี" อยู่ใช่มั้ย / ใช่ 0:18:04.333,0:18:17.008 ดูดิ๊ 0:18:17.008,0:18:20.000 ฮา นิ จ๋า 0:18:20.000,0:18:22.667 อรุณสวัสดิ์ จ้ะ 0:18:22.667,0:18:24.033 บง จุน กู 0:18:24.033,0:18:27.133 ทักทายพวกเราด้วยสิ 0:18:27.133,0:18:28.733 เมื่อคืนเธอหลับสบายมั้ย 0:18:28.733,0:18:31.099 บ้านเพื่อนพ่อเธอเป็นไงบ้าง 0:18:31.099,0:18:33.098 ฮึ? 0:18:33.098,0:18:33.967 อืม ดีมากเลย 0:18:33.967,0:18:35.001 อยู่แถวไหนล่ะ 0:18:35.001,0:18:36.867 ฮึ? 0:18:36.867,0:18:37.833 หือ 0:18:37.833,0:18:39.567 ไกลหรือเปล่า 0:18:39.567,0:18:41.667 ไม่ 0:18:41.667,0:18:45.467 สองสถานีรถไฟ 0:18:45.467,0:18:46.733 ไม่สิ ประมาณสามสถานีรถไฟ 0:18:46.733,0:18:49.733 ดีเลย งั้นเราไปด้วยกัน 0:18:49.733,0:18:50.267 ทำไม? 0:18:50.267,0:18:58.301 ไม่แปลกรึไง ถ้าผู้ชายไม่รู้ว่าบ้านแฟนตัวเองอยู่ที่ไหน 0:18:58.301,0:19:00.004 อ๊า! เธอมาต่อยชั้นอย่างนี้ได้ไงเนี่ย ? 0:19:00.004,0:19:02.167 ทำไม หรือว่านายอยากจะโดนเตะด้วย 0:19:02.167,0:19:03.333 นี่! 0:19:03.333,0:19:07.367 นี่ ออกไป 0:19:07.367,0:19:13.007 ห๊าาา 0:19:13.007,0:19:16.967 จุง จุ ริ เธออีกแล้วนะ 0:19:16.967,0:19:19.733 ครูบอกเธอว่าถ้าเธอจะทำผม ก็ไปทำที่บ้าน [br]นี่มันโรงเรียน ไม่ใช่ร้านตัดผมนะ 0:19:19.733,0:19:20.933 ขอโทษค่ะ คุณครู 0:19:20.933,0:19:23.006 ไดร์เป่าผม กิ๊ฟ โรลม้วนผม 0:19:23.006,0:19:26.833 นี่เธอเตรียมมาพร้อมเลยนะ 0:19:26.833,0:19:27.006 แล้วหนังสือล่ะ 0:19:27.006,0:19:32.033 หนูเก็บไว้ในล็อกเกอร์ค่ะ 0:19:32.033,0:19:39.052 ขอโทษค่ะ หนูจะไม่เอามาอีกแล้วค่ะ 0:19:39.052,0:19:40.252 เธอเพิ่งตัดผมให้เพื่อนเธอไปใช่มั้ย 0:19:40.252,0:19:41.552 ใช่ค่ะ 0:19:41.552,0:19:46.686 แค่ผมข้างหลัง 0:19:46.686,0:19:47.686 นี่ 0:19:47.686,0:19:50.852 ทำอะไรซักอย่างกับตรงนี้ซิ แค่ม้วนก็ได้ 0:19:50.852,0:19:52.319 ค่ะ 0:19:52.319,0:19:56.686 ครูคะ ผมครูมันหยักโศกนิดนึงนะคะ 0:19:56.686,0:19:59.852 เธอรู้ได้ยังไง ฉันเพิ่งจะยืดมาด้วยตัวเองนะ 0:19:59.852,0:20:02.419 อ๊า คุณครูคะ มันดูได้ตรงขมับเนี่ยค่ะ 0:20:02.419,0:20:02.986 ไหน? นี่เหรอ? 0:20:02.986,0:20:05.052 ค่ะ ถ้าดูตรงนี้ มันจะหยิกนิดนึง 0:20:05.052,0:20:07.952 หลังจากสระผมแล้ว คุณครูควรจะทำอย่างนี้นะคะ 0:20:07.952,0:20:09.886 แค่เอาผมมาปิดด้านในตรงนี้นิดนึง 0:20:09.886,0:20:11.552 -อย่างนี้เหรอ [br]-ใช่ค่ะ 0:20:11.552,0:20:12.219 โอ้! 0:20:12.219,0:20:13.519 แค่ด้านในนะค่ะ 0:20:13.519,0:20:51.786 ครูซองกางยี!! 0:20:51.786,0:20:55.819 อ๊า ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าอะไรที่ฉันไม่รู้ 0:20:55.819,0:21:13.786 ห้องนักเรียนพิเศษ 0:21:13.786,0:21:15.286 หนึ่ง...สอง... 0:21:15.286,0:21:26.886 ซั้ม 0:21:26.886,0:21:29.352 ว๊าว ห้องเรียนพิเศษนี่จะต้องดีจริงๆ 0:21:29.352,0:21:33.519 โต๊ะเก้าอี้ก็ดูแข็งแรง 0:21:33.519,0:21:35.419 พวกเขามีคอมพิวเตอร์กันคนละเครื่องเลย 0:21:35.419,0:21:46.519 ผนังห้องเรียนยังเป็นแบบเก็บเสียงอีก!! 0:21:46.519,0:21:50.152 (แค่มีชีวิตอยู่นั่นแหละคือความสุข) 0:21:50.152,0:21:53.419 นายไม่เห็นจะตั้งใจเรียนเลย แล้วทำไมถึงยังอยู่ตรงนั้น 0:21:53.419,0:21:55.019 ซึงโจ 0:21:55.019,0:22:07.119 ซึงโจ 0:22:07.119,0:22:08.786 นี่มัน นี่มัน 0:22:08.786,0:22:13.319 น่าเกลียดจริงๆ! 0:22:13.319,0:22:22.986 ขอบใจจ้ะ 0:22:22.986,0:22:26.719 ฉันอิจฉาจัง 0:22:26.719,0:23:06.986 เธอสวย แถมยังฉลาด 0:23:06.986,0:23:08.519 1 0:23:08.519,0:23:10.419 2 0:23:10.419,0:23:16.886 3 0:23:16.886,0:23:21.352 สามขั้น 0:23:21.352,0:23:25.319 มันไม่ไกลไปหรอ 0:23:25.319,0:23:50.619 ไกลเกินไป 0:23:50.619,0:23:51.589 เธอเรียนที่นี่หรอ 0:23:51.589,0:23:53.252 ใช่ 0:23:53.252,0:23:56.119 ทำไม นายกลัวรึไง 0:23:56.119,0:24:04.086 ถ้านายรู้สึกผิด นายควรจะเปลี่ยนความคิดซะ 0:24:04.086,0:24:05.786 ห้องเรียนนาย... 0:24:05.786,0:24:08.119 มันดีจริงๆ 0:24:08.119,0:24:12.019 ทั้งคอมพิวเตอร์ และก็กำแพงเก็บเสียง 0:24:12.019,0:24:12.789 ขี้เหนียวอะไรอย่างนี้ 0:24:12.789,0:24:14.319 ถึงแม้ว่าเธอจะว่าแบบนั้น 0:24:14.319,0:24:16.319 มันก็เหมือนจะไม่ใช่เรื่องจริง 0:24:16.319,0:24:17.086 เขาพูดอะไรของเขา? 0:24:17.086,0:24:22.852 มันฟังเหมือนเป็นปมด้อย 0:24:22.852,0:24:23.619 เธอไม่กลับบ้านหรอ 0:24:23.619,0:24:27.386 อะไร 0:24:27.386,0:24:29.419 นายอย่าบอกนะว่าอยากจะกลับด้วยกัน 0:24:29.419,0:24:33.352 ฮานิ 0:24:33.352,0:24:36.752 เออ แต่ว่า 0:24:36.752,0:24:40.586 รอก่อนนะ(ชั้นล่าง) 0:24:40.586,0:24:41.852 เธออยู่นี่เอง 0:24:41.852,0:24:45.752 ฉันตามหาเธอตั้งนาน 0:24:45.752,0:24:47.686 โอ๊ะ 0:24:47.686,0:24:48.752 นายนั้นพูดอะไรกับเธออีกเหรอ? 0:24:48.752,0:24:49.952 ฮะ 0:24:49.952,0:24:51.586 ไม่ใช่ นี่เอากระเป๋าฉันมานะ 0:24:51.586,0:24:52.919 ไม่เป็นไรหรอก 0:24:52.919,0:24:55.086 มันเป็นหน้าที่ของผู้ชาย 0:24:55.086,0:24:58.052 ไปกันเถอะ 0:24:58.052,0:25:05.137 นี่ 0:25:05.137,0:25:10.071 ฮานิ นั่งนี่สิ 0:25:10.071,0:25:11.504 เธอหิวมั้ย 0:25:11.504,0:25:13.504 เราน่าจะไปหาอะไรกินกันนะ 0:25:13.504,0:25:17.037 ไปเถอะ ไปหาอะไรกินกัน 0:25:17.037,0:25:20.424 เดี๋ยวก็จะลงแล้ว 0:25:20.424,0:25:21.771 ฉันบอกว่าำไม่เป็นไร ฉันช่วยถือเอง 0:25:21.771,0:25:23.224 เอามาเถอะน่า มันน่าอาย 0:25:23.224,0:25:26.471 ไม่เป็นไรจริงๆนะ 0:25:26.471,0:25:30.787 โอะ ฉันต้องไปแล้ว 0:25:30.787,0:25:32.404 ฮานิ 0:25:32.404,0:25:37.941 โอ้ จุงกู ฉันทำอะไรไป ขอโทษนะ 0:25:37.941,0:25:54.037 เดินทางปลอดภัยนะ 0:25:54.037,0:25:55.871 ขอบคุณค่ะ 0:25:55.871,0:26:24.237 เดินทางปลอดภัยนะคะ 0:26:24.237,0:26:27.004 ทำไมพวกเธอไม่กลับมาด้วยกันล่ะ 0:26:27.004,0:26:27.822 เดี๋ยวเธอก็มาครับ 0:26:27.822,0:26:30.171 เธอยังไม่คุ้นทางเลยนะ 0:26:30.171,0:26:33.604 อีกอย่างนะ ระยะนี้ก็มีคนที่มีท่าทางแปลกๆมาวนเวียนอยู่แถวนี้ด้วย 0:26:33.604,0:26:35.271 โอฮานิ เป็นคนแปลกสุดๆอยู่แล้ว 0:26:35.271,0:26:36.904 มานี่เลยนะ 0:26:36.904,0:26:39.404 มานี่นะ อยากโดนตีหรอ 0:26:39.404,0:27:07.837 นี่ เบ็กอึนโจ 0:27:07.837,0:27:29.171 โอ้ย, มันน่ารำคาญจัง 0:27:29.171,0:27:31.114 เจ้าคนงก.. 0:27:31.114,0:27:33.371 เขาออกมาทั้งๆที่ฉันบอกให้รอก่อน 0:27:33.371,0:27:38.499 ฉันอุตส่าห์นั่งแท็กซี่ 0:27:38.499,0:27:41.504 ฉันน่าจะบอกให้คนขับไปส่งที่บ้านเลย 0:27:41.504,0:28:16.437 ทำให้ฉันเสียเงินไปตั้งเยอะ 0:28:16.437,0:28:19.157 อย่านะ 0:28:19.157,0:28:24.056 อย่าทำอย่างนั้นนะ 0:28:24.056,0:28:26.333 ถ้านายเปิด ฉันจะไม่มองนะ 0:28:26.333,0:28:27.007 ฉันจะหลับตานะ 0:28:27.007,0:28:29.437 นายก็จะไม่ได้อะไร 0:28:29.437,0:28:30.904 อ๊าย.... 0:28:30.904,0:28:37.145 โรคจิต! โรคจิต! หยุดนะ!!! 0:28:37.145,0:28:38.656 อย่าเอาไปนะ 0:28:38.656,0:28:46.904 นี่เป็นของขวัญของฉันนะ 0:28:46.904,0:28:47.804 คุณลุง! 0:28:47.804,0:28:49.707 เอาคืนมานะ 0:28:49.707,0:28:52.337 ฉํนบอกว่ามันเป็นของขวัญที่เขาให้มาไง 0:28:52.337,0:28:56.304 คุณคงจะไม่ใส่มันหรอก!! 0:28:56.304,0:28:58.621 แค่ดูฉันเฉยๆ 0:28:58.621,0:29:02.235 แล้วฉันก็จะคืนให้ 0:29:02.235,0:29:02.885 โอ้ย ฉันเหนื่อยแล้วนะ 0:29:02.885,0:29:07.501 นี่ 0:29:07.501,0:29:09.471 คุณจะไปอีกไกลแค่ไหนเนี่ย 0:29:09.471,0:29:10.867 แค่ครั้งเดียวนะ 0:29:10.867,0:29:14.604 ฉันขอร้องเธอหล่ะ ได้โปรด 0:29:14.604,0:29:18.704 ถ้าไม่หลับตา มันแค่ไม่กี่วินาทีเอง 0:29:18.704,0:29:19.604 โอ้ จริงเหรอ แค่นั้นใช่มั้ย? 0:29:19.604,0:29:22.004 จริงซิ แค่ครั้งเดียว 0:29:22.004,0:29:23.272 แล้วคุณจะคืนรองเท้าให้ฉันใช่มั้ย? 0:29:23.272,0:29:26.171 แน่นอน ฉันจะคืนให้ ฉันจะใช้มันได้ยังไงเล่า 0:29:26.171,0:29:27.804 ก็ได้ 0:29:27.804,0:29:30.237 ได้เหรอ 0:29:30.237,0:29:33.504 เธอบอกว่าก็ได้งั้นเหรอ? 0:29:33.504,0:29:36.137 ในเมื่อคุณขอร้องดีๆ.. 0:29:36.137,0:29:38.704 แต่คุณจะต้อง คืนรองเท้าให้ฉัน 0:29:38.704,0:29:48.171 แน่นอน, อย่างดี ฉันเป็นคนประเภทที่รักษาสัญญาอยู่แล้ว 0:29:48.171,0:29:49.461 เธอ... 0:29:49.461,0:29:51.237 เธอห้ามหลับตานะ 0:29:51.237,0:29:52.937 เพราะว่านั่นถือเป็นการโกง 0:29:52.937,0:29:54.471 เข้าใจแล้ว 0:29:54.471,0:29:56.071 หนูก็เป็นคนที่รักษาสัญญาเหมือนกัน 0:29:56.071,0:29:59.271 ได้ 0:29:59.271,0:30:01.171 เดี๋ยวๆ! 0:30:01.171,0:30:02.872 อะไรอีกล่ะ? 0:30:02.872,0:30:05.537 ให้เวลาทำใจก่อน 0:30:05.537,0:30:07.137 ได้ เตรียมตัวเลย 0:30:07.137,0:30:19.604 เอาเลย 0:30:19.604,0:30:22.104 ทำใจนานมันไม่ดีนะ 0:30:22.104,0:30:24.237 ทำเลย 0:30:24.237,0:30:27.871 1 0:30:27.871,0:30:31.471 2 0:30:31.471,0:31:00.939 3.. 0:31:00.939,0:31:02.725 ลูกพี่....ยกโทษให้ผมนะ ครั้งนี้ครั้งเดียวนะ? 0:31:02.725,0:31:04.168 ยกโทษให้ผมนะ...ครั้งนี้ครั้งเดียว? 0:31:04.168,0:31:06.038 มันไม่ใช่อย่างที่คุณคิด... 0:31:06.038,0:31:08.994 ผมเข้าไปเล่นเนทแล้วนี่ก็เป็นครั้งที่2เองที่ผมลองทำแบบนี้ดู 0:31:08.994,0:31:13.011 อย่าแจ้งตำรวจเลยนะ..ผมมีครอบครัว... 0:31:13.011,0:31:14.794 และผมก็มีลูกด้วย 0:31:14.794,0:31:20.213 ขอแค่ครั้งนี้ครั้งเดียว ถ้าคุณยอมยกโทษให้ผม [br]ผมสาบานว่ามันจะไม่เกิดเหตุการณ์แบบนี้อีก, นะๆ? 0:31:20.213,0:31:25.361 งั้นก็ตรงกลับบ้านไปเดี๋ยวนี้เลยนะ 0:31:25.361,0:31:29.919 ขอบคุณครับ, ลูกพี่ 0:31:29.919,0:31:33.591 อะไรอีก? 0:31:33.591,0:31:38.596 มีอะไร-? 0:31:38.596,0:31:39.956 นายไม่ควรจะเอานี่ไปด้วย. 0:31:39.956,0:31:41.782 อ่อใช่ 0:31:41.782,0:32:14.966 ลาก่อนครับ 0:32:14.966,0:32:17.052 นายกำลังมองหาฉันอยู่เหรอ? 0:32:17.052,0:32:17.984 เพราะว่านายเป็นห่วงฉันใช่มั้ย? 0:32:17.984,0:32:20.422 มันเป็นเพราะ.. 0:32:20.422,0:32:23.045 ฉันออกมาซื้อนี่ต่างหาก 0:32:23.045,0:32:25.461 แต่ทำไมนายมาถูกเวลาขนาดนี้? 0:32:25.461,0:32:28.326 นั่นเป็นเพราะฉันโชคร้าย 0:32:28.326,0:32:29.009 ว่าแต่...เธอ... 0:32:29.009,0:32:31.716 ในสถานการณ์แบบนี้เธอควรจะทิ้งรองเท้านั่นไป...ทำไมเธอ.. 0:32:31.716,0:32:34.606 ก็รองเท้าคู่นี้แม่นายซื้อให้เป็นของขวัญ 0:32:34.606,0:32:35.617 และวันนี้ก็เป็นแรกที่ฉันใส่ 0:32:35.617,0:32:42.023 นี่, แต่มัน.... 0:32:42.023,0:32:44.451 นายซื้ออะไรมาเหรอ? 0:32:44.451,0:32:46.667 อ๊ะ! น่ากินจัง.. 0:32:46.667,0:32:48.192 ขอฉันกินมั่งได้มั้ย? 0:32:48.192,0:32:57.033 ฉันวิ่งมาไกลจนคอฉันแห้งหมดแล้ว 0:32:57.033,0:32:58.601 มันละลายหมดแล้ว 0:32:58.601,0:33:03.133 เป็นเพราะอากาศมันร้อนใช่มั้ย? 0:33:03.133,0:33:09.033 ดาวทุกดวงออกมาหมดเลยวันนี้! 1....2 0:33:09.033,0:33:11.011 นี่ นายได้ยินเสียงจิ๊งหรีดร้องไห้มั้ย? 0:33:11.011,0:34:01.002 พวกมันไม่ได้ร้องไห้ 0:34:01.002,0:34:02.009 ไม่ว่าพวกเขาจะโง่... 0:34:02.009,0:34:05.433 หรือว่าเป็นพวกผู้หญิงสมองทึบ 0:34:05.433,0:34:12.067 ฉันก็เกลียดพวกเขา. 0:34:12.067,0:34:15.867 กลับมามีสติเหมือนเดิม โอ ฮา นิ 0:34:15.867,0:34:20.008 เธอไม่มีศักดิ์ศรีเลยรึไง? 0:34:20.008,0:34:22.133 ถูกต้อง.. 0:34:22.133,0:34:23.767 อ่านหนังสือต่อดีกว่า! 0:34:23.767,0:34:30.001 อ่านหนังสือและแสดงให้พวกนั้นเห็นว่าเราทำได้ 0:34:30.001,0:34:38.219 คณิต. เริ่มจากคณิตแล้วกัน 0:34:38.219,0:34:39.767 โอเค... 0:34:39.767,0:34:53.333 แต่นี่มันยุคโลกาภิวัฒน์, งั้นเริ่มวิชาอังกฤษก่อนดีกว่า 0:34:53.333,0:34:55.632 นี่มัน.. 0:34:55.632,0:35:10.767 มาเริ่มด้วยภาษาบ้านเกิด(เกาหลี)ดีกว่า 0:35:10.767,0:35:12.007 เฮ้อ! นี่มันพูดเกี่ยวกับอะไรเนี้ย? 0:35:12.007,0:35:14.867 ฉันไม่เข้าใจ! 0:35:14.867,0:35:21.367 ฉันไม่รู้! 0:35:21.367,0:35:23.008 นี่ฉันเรียนพวกนี้มาหมดแล้วเหรอ? 0:35:23.008,0:35:28.000 ไม่เห็นจะรู้เรื่ิองเลย... 0:35:28.000,0:35:35.004 คะ? 0:35:35.004,0:35:38.433 นี่จ้า..ทานนี่ก่อนนะ 0:35:38.433,0:35:39.833 ขอบคุณค่ะ! 0:35:39.833,0:35:45.001 เข้ามาก่อนซิคะ 0:35:45.001,0:35:47.008 หนูกำลังตั้งใจอ่านหนังสือ 0:35:47.008,0:35:51.433 แฮะ หนูเพิ่งจะเริ่มเองค่ะ 0:35:51.433,0:35:57.433 หนูควรจะพักผ่อนบ้างนะ 0:35:57.433,0:36:00.002 โฮะๆๆ ฉันอยากจะลองทำแบบนี้มาตลอด 0:36:00.002,0:36:04.367 ทำอาหารมื้อดึกแล้วพูดว่าพักทานของว่างระหว่างที่อ่านหนังสือกัน 0:36:04.367,0:36:06.967 ตอนนี้ฉันเหมือนแม่จริงๆแล้ว 0:36:06.967,0:36:09.467 ซึงโจ เค้าไม่กินอาหารมื้อดึกเหรอค่ะ? 0:36:09.467,0:36:10.933 มันไม่ใช่อย่างนั้นหรอก, แต่.. 0:36:10.933,0:36:13.967 เพราะซึงโจเค้าไม่เคยอ่านหนังสือหน่ะ 0:36:13.967,0:36:15.001 เค้าไม่อ่านหนังสือเหรอค่ะ? 0:36:15.001,0:36:18.006 เค้าจะเข้านอนเร็วเสมอ 0:36:18.006,0:36:20.009 แต่ถึงอย่างนั้น เค้าก็เรียนได้คะแนนดีเยี่ยมเสมอ 0:36:20.009,0:36:23.167 เค้าต้องเป็นอัจฉริยะตัวจริงแน่ๆเลย 0:36:23.167,0:36:28.009 งั้นเหรอ? 0:36:28.009,0:36:31.433 ถึงได้คะแนนดีเยี่ยมแล้วมีประโยชน์อะไร? 0:36:31.433,0:36:37.533 เพราะทุกอย่างดูง่ายสำหรับเค้า 0:36:37.533,0:36:38.633 คุณมี blog ด้วยเหรอคะ? 0:36:38.633,0:36:44.003 แน่นอนจ้ะ! ชั้นเป็น blogger ตัวจริงเลยละ 0:36:44.003,0:36:46.007 อ๊ะ! คุณมีตั้ง 160คอมเม้นต์! 0:36:46.007,0:36:49.333 โอ้! นี่มันยุนโจ! 0:36:49.333,0:36:51.933 ยุนโจดูเหมือนไม่ค่อยมีมารยาทใช่มั้ยจ๊ะ? 0:36:51.933,0:36:56.033 เค้าหน่ะชอบพี่ชายของเค้ามากถึงขนาดอยากดำเนินตามรอยเท้าพี่ชายเลย 0:36:56.033,0:36:58.367 แต่เค้าก็ยังเป็นเด็กน่ารัก 0:36:58.367,0:37:01.367 เค้าดูเหมือนซึงโจมากๆๆค่ะ 0:37:01.367,0:37:03.633 ฉันคิดว่าตอนเด็กๆเธอก็คงจะน่ารักเหมือนกัน 0:37:03.633,0:37:07.267 หนูไม่มีอัลบั้มรูปเหรอ? อ๊า...มาดูกันดีกว่า 0:37:07.267,0:37:10.333 หนูมีรูปไม่มากหรอกค่ะ 0:37:10.333,0:37:13.000 อ๊า..สวยจัง 0:37:13.000,0:37:19.333 ดูนี่- 0:37:19.333,0:37:21.009 คุณแม่ของหนู? 0:37:21.009,0:37:24.002 เธอดูดีมากๆ 0:37:24.002,0:37:25.833 ถึงว่าทำไมหนูถึงหน้าตาดี 0:37:25.833,0:37:28.004 ถ้าพูดจริงๆ หนูก็จำแม่ของหนูไม่ได้หรอกค่ะ 0:37:28.004,0:37:31.567 แม่เสียไปตอนหนูอายุ4ขวบ 0:37:31.567,0:37:39.433 แต่นี่เป็นเหตุผลที่ทำให้หนูดูรูปพวกนี้บ่อยๆ หนูจะได้ไม่ลืมเธอ 0:37:39.433,0:37:43.233 มีคอมเม้นของแต่ละรูปด้วย 0:37:43.233,0:37:45.006 เฮ้ อันนี้น่าสนใจ 0:37:45.006,0:37:48.933 หน้าร้อน....บางทีอาจเป็นเพราะว่าพวกเราไม่มีแอร์มันเลยทำให้รู้สึกไม่เย็นไปกว่านี้ 0:37:48.933,0:37:51.004 เฮ้ หนูก็หลักแหลมนะ หนูเขียนนี่เองหรือ 0:37:51.004,0:37:54.000 คะ 0:37:54.000,0:37:56.767 บูมมี่....มันเบามากเลย 0:37:56.767,0:38:00.001 แม้จะถืออะไรเบาๆไว้สักพักก็จะทำให้รู้สึกหนักได้ 0:38:00.001,0:38:16.733 ทุุกสิ่งในชีวิตดูเหมือนจะเป็นอย่างนี้เช่นกัน 0:38:16.733,0:38:20.767 อึยย หนูน่ารักจัง 0:38:20.767,0:38:22.767 ตอนเด็กๆซึงโจก็น่ารักใช่มั้ยค่ะ? 0:38:22.767,0:38:24.867 จ๊ะ... 0:38:24.867,0:38:26.008 นี่ ฮานิล! 0:38:26.008,0:38:29.167 อยากให้น้าเอาอะไรสนุกๆๆให้ดูมั้ย? 0:38:29.167,0:38:36.033 อุ้ย...เธอน่ารักจัง...เธอสวยจัง 0:38:36.033,0:38:39.005 นี่ใครเหรอค่ะ? 0:38:39.005,0:38:41.633 เธอหน้าเหมือนซึงโจมากๆเลย 0:38:41.633,0:38:43.333 จริงเหรอ? 0:38:43.333,0:38:44.967 คะ 0:38:44.967,0:38:46.967 ดูรูปนี้ซิ....ยังกับเป็นคนคนเดียวกันเลย 0:38:46.967,0:38:48.033 ก็นี่แหละซึงโจ 0:38:48.033,0:38:50.005 อะไรนะคะ? 0:38:50.005,0:38:55.367 นี่แหละ ซึงโจ 0:38:55.367,0:38:56.009 แปบนึงนะ 0:38:56.009,0:38:59.333 อยู่ไหนนะ? 0:38:59.333,0:39:03.233 เดี๋ยวนะ 0:39:03.233,0:39:08.008 ดูนี่ 0:39:08.008,0:39:11.267 ตอนซึงโจอยู่ในท้องของน้านะ 0:39:11.267,0:39:14.001 เค้าไม่ซนเลย . 0:39:14.001,0:39:18.867 เค้าอยากจะกินแต่แตงโม สตรอเบอรี่ และก็องุ่น 0:39:18.867,0:39:21.233 น้าก็เลยคิดว่า เค้าต้องเป็นผู้หญิงแน่ๆๆ 0:39:21.233,0:39:24.733 เพราะงั้น ทั้งรองเท้า เสื้อผ้า ของเล่นที่น้าเตรียมไว้ให้ ก็ล้วมแต่เป็นของผู้หญิง 0:39:24.733,0:39:26.008 แต่ปรากฏว่า เป็นเด็กผู้ชาย 0:39:26.008,0:39:29.233 แล้วจะให้น้าทำยังไงหล่ะ จะให้ทิ้งไปเหรอ? 0:39:29.233,0:39:31.767 มันก็จริงนะค่ะ..แต่... 0:39:31.767,0:39:33.008 ก็อย่างที่น้าบอกเธอ... 0:39:33.008,0:39:37.667 น้าอยากได้เด็กผู้หญิง 0:39:37.667,0:39:42.767 ทำให้น้าเลี้ยงซึงโจมาในแบบเด็กผู้หญิง อยู่สักพักนึง 0:39:42.767,0:39:44.001 นี่นี่ แต่ว่า 0:39:44.001,0:39:48.333 เราไปสระว่ายน้ำกัน แล้วเค้าก็ถึงรู้ว่าเค้าเป็นผู้ชาย 0:39:48.333,0:39:51.002 เค้าจะต้องกลัวแน่ๆ เลย ตอนนั้นหน่ะ 0:39:51.002,0:39:55.005 นั่นน่าจะเป็นสาเหตุว่าทำไมเขาถึงได้เย็นชาแบบนี้ 0:39:55.005,0:40:01.967 ซึงโจ คิดว่าน้าเผามันทิ้งหมดแล้วน่ะ 0:40:01.967,0:40:05.733 ฮ่าฮ่า..แต่จะทำยังไงได้ล่ะ[br]ในเมื่อน้ามีฟิล์มต้นฉบับอยู่น่ะ 0:40:05.733,0:40:31.733 พอดูรูปนี้แล้ว[br]เขาไม่เป็นแม้แต่อัจฉริยะเลยด้วยซ้ำ 0:40:31.733,0:40:34.133 นี่! 0:40:34.133,0:40:36.367 อะไรเนี่ย ?[br]ทำไมเธอถึงนั่งหัวเราะอย่างนี้ล่ะ ? 0:40:36.367,0:40:37.533 ชั้นเหรอ? 0:40:37.533,0:40:38.733 ฉันดูน่ากลัวเหรอ 0:40:38.733,0:40:40.267 ใช่ น่ากลัวมาก 0:40:40.267,0:40:43.767 จริงเหรอ? ฉันก็สงสัยอยู่เหมือนกัน 0:40:43.767,0:40:46.433 นี่ไม่ใช่ผลของอาการท้องผูกใช่มั้ย? 0:40:46.433,0:40:48.567 โอ๊ะ! เบ็กซึงโจ? 0:40:48.567,0:40:51.008 เขามาทำอะไรที่นี่เนี่ย 0:40:51.008,0:41:27.167 คุณมองหาใครอยู่เหรอ ? 0:41:27.167,0:41:30.007 โอ ฮา นิ หยิบชุดพละแล้วมากับฉันเดี๋ยวนี้ 0:41:30.007,0:41:32.667 ชุดพละ? 0:41:32.667,0:41:37.067 ทำไมอะ? 0:41:37.067,0:41:49.467 ก็ได้ 0:41:49.467,0:41:56.667 นี่! เกิดอะไรขึ้นน่ะ ?[br]ทำไม เบค ซึงโจ ถึงมาหาเธอล่ะ 0:41:56.667,0:42:28.767 ชุดพละเหรอ 0:42:28.767,0:42:30.002 ดูเหมือนพวกเขาเอาอะไรซักอย่างไปแลกกัน 0:42:30.002,0:42:32.367 นั่้นมันชุดพละไม่ใช่เหรอไง 0:42:32.367,0:42:36.009 อ่า.. นี่มันน่ารำคาญจริงๆ 0:42:36.009,0:42:39.267 ทำไมล่ะ ก็แค่ใส่มันเอง 0:42:39.267,0:42:40.633 อะไรนะ ? 0:42:40.633,0:42:54.033 มันเป็นยังไงหรือถ้านายจะใส่เสื้อผ้าผู้หญิงนะ? [br]ก็นายเคยใส่แล้วนี่ 0:42:54.033,0:42:58.933 เฮ้! เธอไปเอามาจากไหนเนี่ย เอาคืนมาเลยนะ 0:42:58.933,0:43:01.433 พวกเขาทำอะไรกันน่ะ ? 0:43:01.433,0:43:03.009 อะไรกันเนี่ย? 0:43:03.009,0:43:05.009 โอ ฮานิ 0:43:05.009,0:43:11.006 เกิดอะไรขึ้นน่ะ ?![br]พวกเขาทำอะไรกันน่ะ ?! 0:43:11.006,0:43:15.667 เกิดอะไรขึ้นน่ะ ? ห๊า ? 0:43:15.667,0:43:17.533 นายนั่น! จริงๆเล้ย 0:43:17.533,0:43:21.002 ปล่อยฉัน! ฮานิ! 0:43:21.002,0:43:24.003 เฮ่! ไม่คิดจะคืนฉันเหรอไง 0:43:24.003,0:43:25.433 นี่! 0:43:25.433,0:43:31.933 นี่! 0:43:31.933,0:43:34.867 เดี๋ยวก่อน...ชั้นจะให้นี่กับนาย 0:43:34.867,0:43:36.167 แต่ชั้นมีเงื่อนไข 0:43:36.167,0:43:38.433 เงื่อนไขเหรอ ? 0:43:38.433,0:43:41.009 เงื่อนไขอะไร ? 0:43:41.009,0:43:43.633 ช่วยติวให้ชั้นหน่อยนะ 0:43:43.633,0:43:44.233 อะไรนะ?! 0:43:44.233,0:43:47.000 ช่วยให้ฉันได้คะแนนเพิ่มขึ้นในการสอบครั้งหน้าไง 0:43:47.000,0:43:49.267 เธอพูดแบบนี้ทั้งๆที่รู้ว่าเหลือเวลาแค่หนึ่งสัปดาห์เนี่ยนะ? 0:43:49.267,0:43:51.733 ก็ใช่น่ะสิ 0:43:51.733,0:43:53.367 ช่วยฉันเหอะนะ 0:43:53.367,0:43:55.767 ได้โปรดช่วยให้ฉันได้ติดบอร์ดด้วยเถอะ 0:43:55.767,0:43:58.367 เธอเห็นฉันมีเวทมนต์เหรอไง 0:43:58.367,0:44:02.004 ฉันไม่ใช่พระเจ้านะ 0:44:02.004,0:44:06.333 เข้าใจละ 0:44:06.333,0:44:07.333 ทุกคน! 0:44:07.333,0:44:17.667 เฮ้ย! 0:44:17.667,0:44:19.002 โอฮานิ! 0:44:19.002,0:44:22.633 เธอนี่เจ้าเล่ห์กว่าที่ัฉันคิดไว้นะ 0:44:22.633,0:44:26.467 ฉันบอกว่าถ้าเธอติดอันดับ50ได้ ฉันจะให้เธอขี่หลัง 0:44:26.467,0:44:29.133 แล้วตอนนี้เธอมาขอให้ฉันช่วยติว 0:44:29.133,0:44:30.567 แถมยังให้เธอขี่หลังด้วยเหรอไง? 0:44:30.567,0:44:34.533 ถ้าเธอช่วยฉัน อันนั้นก็เป็นโมฆะไป 0:44:34.533,0:44:38.367 นายคิดว่าฉันเป็นพวกชอบเอาเปรียบหรือไงกัน? 0:44:38.367,0:44:42.007 อย่าคิดมากน่า! ฉันไม่ได้มีความรู้สึกอะไรกับนายอีกแล้ว 0:44:42.007,0:44:48.967 แม้แต่นิดเดียว 0:44:48.967,0:44:56.001 จริงเหรอ? 0:44:56.001,0:44:57.967 เฮ้ยย!! 0:44:57.967,0:45:01.267 ย้าาาาา 0:45:01.267,0:45:25.113 นำเสนอโดยทีม PKer@viikii.net 0:45:25.113,0:45:28.076 อ่าาา เยี่ยมมากเลย 0:45:28.076,0:45:30.021 ต้องขอบคุณคุณที่เราได้กินอาหารดีๆแบบนี้ 0:45:30.021,0:45:34.343 พอดีของที่ร้านเหลือ ชั้นเลยเอากลับมาหน่ะ 0:45:34.343,0:45:38.248 แต่นี่ นี่มันอร่อยมากเลยนะ 0:45:38.248,0:45:38.777 คุโจ๋? (อาหารเกาหลี ทำจากข้าวเหนียว รูปร่างเหมือนดอกไม้) 0:45:38.777,0:45:40.066 ฮักกุโจ 0:45:40.066,0:45:41.877 รสชาติของหอยอร่อยมากๆเลยนะ 0:45:41.877,0:45:46.031 อ่า ใช่ ขอบคุณมากครับ 0:45:46.031,0:45:47.843 ฮานิ หนูอยากกินอะไรเป็นของหวานคืนนี้จ๊ะ 0:45:47.843,0:45:49.041 เอ๋? 0:45:49.041,0:45:50.477 ฮานิ 0:45:50.477,0:45:53.443 ลูกจะอ่านหนังสือหรอ 0:45:53.443,0:45:56.031 ตั้งแต่คืนนี้เป็นต้นไป แม่ช่วยเตรียมเผื่อ2ที่ด้วยนะครับ 0:45:56.031,0:45:58.147 โอ้ ทำไมล่ะ 0:45:58.147,0:45:59.011 ไม่มีทาง 0:45:59.011,0:46:00.943 ลูกจะอ่านหนังสือด้วยหรอ 0:46:00.943,0:46:04.686 ไม่เอาที่หวานหรือมันเกินไปนะครับ มันไม่ดีต่อความจำ 0:46:04.686,0:46:08.277 แค่ขนมปังธัญพืชกับน้ำมันมะกอกก็พอครับ 0:46:08.277,0:46:10.243 แล้วก็ไข่แดงด้วยนะครับ 0:46:10.243,0:46:12.243 อ่อ ได้ๆ 0:46:12.243,0:46:18.843 ผมขอตัวก่อนนะครับ 0:46:18.843,0:46:20.477 พี่ สอนผม.... 0:46:20.477,0:46:21.077 เดี๋ยวแม่สอนให้นะ 0:46:21.077,0:46:51.011 หนูไปก่อนนะคะ 0:46:51.011,0:46:53.109 นี่ โอฮานิ 0:46:53.109,0:46:56.843 เรื่องแค่นี้เธอก็ไม่รู้หรอ 0:46:56.843,0:47:01.074 ทำไมเธอไม่เลิกเรียนไปเลยล่ะ 0:47:01.074,0:47:02.877 นี่เธอทำอะไรน่ะ 0:47:02.877,0:47:04.051 เบก ซึง โจ 0:47:04.051,0:47:08.343 โอ ฮา นิ 0:47:08.343,0:47:09.061 ได้ 0:47:09.061,0:47:15.577 ฉันจะเริ่มอธิบายจากพื้นฐานก่อน ตั้งใจฟังดีๆนะ 0:47:15.577,0:47:19.051 อันดับแรก ให้ x แทนค่าตัวเลขที่เธอต้องการ 0:47:19.051,0:47:21.543 ข้อนี้ x เท่ากับเท่าไหร่ 0:47:21.543,0:47:22.677 ฮะ? 0:47:22.677,0:47:24.976 ข้อนี้ x คืออะไร 0:47:24.976,0:47:31.343 ตัวอักษร! 0:47:31.343,0:47:32.031 ฉันไม่รู้อะ 0:47:32.031,0:47:33.001 ว่ามันคืออะไร 0:47:33.001,0:47:37.081 ถูกต้อง มันเป็นค่าที่เราไม่รู้ [br]X ก็คือตัวแปร 0:47:37.081,0:47:41.277 เราเรียกปัญหาที่เราแก้ไม่ได้ว่าอะไร 0:47:41.277,0:47:42.443 เอ็กซ์ ไฟล์ 0:47:42.443,0:47:43.177 ถูกต้อง 0:47:43.177,0:47:45.477 เราเรียกคนรุ่นใหม่ว่าอะไร 0:47:45.477,0:47:46.143 เอ็กซ์ เจเนอเรชัน 0:47:46.143,0:47:47.077 ใช่ 0:47:47.077,0:47:55.577 วัยที่เข้าใจยาก ปัญหาที่แก้ไม่ได้ เราใช้ x แทนค่าที่เราไม่รู้ 0:47:55.577,0:47:58.943 แต่...ทำไมต้องเป็น x ล่ะ 0:47:58.943,0:48:01.043 ทำไมไม่ใช้ w หรือ h 0:48:01.043,0:48:02.031 ทำไมจะต้องมาคุยกันเรื่องพวกนี้ด้วย 0:48:02.031,0:48:05.843 มันถูกคิดมาอย่างดีแล้ว 0:48:05.843,0:48:07.061 นี่... 0:48:07.061,0:48:11.477 x เท่ากับ 2 ยกกำลัง 30 คูณ 10 ยกกำลัง -7 0:48:11.477,0:48:21.077 Logx = log (2^30 * 10^-7) 0:48:21.077,0:48:30.543 log^x = 30log2 - 7log10[br]log^x=30*0.3-7 0:48:30.543,0:48:36.377 log^x = 2. [br]ดังนั้น x=100 0:48:36.377,0:48:43.143 แต่เราต้องเขียนเป็นเลขฐาน 2 เราต้องเขียนว่าอะไร 0:48:43.143,0:48:46.643 100 เขียนเป็นเลขฐาน 2 ได้เท่าไหร่ 0:48:46.643,0:48:49.043 ลองคิดสิ 0:48:49.043,0:48:54.843 หมายความว่ายังไง 0:48:54.843,0:49:01.043 ฉันรู้สึกเหมือนกำลังจะระเบิด 0:49:01.043,0:49:02.177 นี่ 0:49:02.177,0:49:12.543 โอ้!! 0:49:12.543,0:49:30.777 โอฮานิ โง่และทึ่มมาก 0:49:30.777,0:49:33.677 เธอรู้จักตัวเลขฐานสิบมั้ย ? 0:49:33.677,0:49:34.091 อืม 0:49:34.091,0:49:39.177 10[br]20[br]30 0:49:39.177,0:49:44.177 แล้วเลขฐานสองล่ะ ? 0:49:44.177,0:49:47.743 มันคือระบบเลขฐานที่มีแค่เลข 0 กับ 1 0:49:47.743,0:49:48.877 ทำไมล่ะ ? 0:49:48.877,0:49:52.077 แล้วมันใช้ทำอะไรล่ะ ? 0:49:52.077,0:49:54.041 คอมพิวเตอร์ไง 0:49:54.041,0:49:59.001 คอมพิวเตอร์เหรอ ? 0:49:59.001,0:50:05.021 ปี1974 ได้มีการส่งข้อความไปยังอวกาศ[br]จากหอสังเหตุการณ์อรีซิโบ 0:50:05.021,0:50:10.031 ถ้ามีมนุษย์ต่างดาวอยู่จริง[br]พวกเขาจะได้รับข้อความและตอบกลับ 0:50:10.031,0:50:11.677 แต่ในภาษาอะไรล่ะที่จะใช้ในข้อความที่ถูกส่งไป? 0:50:11.677,0:50:13.021 ภาษาอังกฤษหรือ? 0:50:13.021,0:50:14.277 ภาษาเกาหลีหรือ? 0:50:14.277,0:50:17.043 เราไม่รู้เลยว่ามนุษย์ต่างดาวจะฉลาดขนาดไหน 0:50:17.043,0:50:21.081 ดังนั้นเพื่อที่จะให้พวกเขาสามารถ[br]แปลความหมายของข้อความได้โดยใช่แค่ 0 กับ 1เท่านั้น 0:50:21.081,0:50:23.643 ข้อความถูกส่งไปเป็นรหัสเลขฐานสอง 0:50:23.643,0:50:25.643 โอ้ว....!! 0:50:25.643,0:50:31.011 เพื่อที่จะได้สื่อสารกับมนุษต่างดาว, ฉันก็ควรจะเรียนระบบเลขฐานสอง 0:50:31.011,0:50:34.143 ถ้างั้นรู้มั้ย วิธีเปลี่ยน100ให้เข้าระบบเลขฐานสิบต้องทำยังไง? 0:50:34.143,0:50:35.977 ว่าแต่... 0:50:35.977,0:50:40.001 มนุษต่างดาวเค้าตอบกลับมารึยัง? 0:50:40.001,0:50:43.743 ถึงตอนนี้, ก็ยังนะ 0:50:43.743,0:50:47.343 แต่ก็อย่างว่า จักรวาลหน่ะใหญ่มาก 0:50:47.343,0:50:48.143 ใช่มะ? 0:50:48.143,0:50:48.977 ถูกต้อง! 0:50:48.977,0:50:52.277 เพราะจักรวาลใหญ่จริงๆ , ระบบlog ถึงได้ถูกพัฒนาขึ้นมาไง 0:50:52.277,0:50:54.343 จริงเหรอ? 0:50:54.343,0:51:02.177 Log ถูกสร้างขึ้นมาเพื่ออธิบายถึงสิ่งที่ใหญ่มากๆ 0:51:02.177,0:51:03.743 ทำไมเธอไม่ล้มเลิกความคิดซะหล่ะ? 0:51:03.743,0:51:05.041 ทำไม? 0:51:05.041,0:51:07.251 สนุกดีออก 0:51:07.251,0:51:11.091 มันมีเรื่องที่เธอยังไม่รู้เยอะขนาดนี้ได้ยังไงกันนะ 0:51:11.091,0:51:17.577 นายรู้ทุกอย่างเลยหรือไง ? 0:51:17.577,0:51:22.377 พวกนี้เป็นใคร ? 0:51:22.377,0:51:25.001 ซีวอน, คังอิน, ชินดง , คยูฮยอน , ฮันกยอง , คิบอม 0:51:25.001,0:51:32.041 ซองมิน , ฮีชอล , เยซอง , อึนฮยอค , ทงแฮ , ลีทึก , เรียววุค (สมาชิกวงซุปเปอร์จูเนียร์ทั้ง 13 คน) 0:51:32.041,0:51:38.077 ก็แค่ เราสนใจกันคนละเรื่อง 0:51:38.077,0:51:48.477 แล้ว log คืออะไร ? 0:51:48.477,0:51:50.982 ตามที่ปรากฎ การหลับสามารถเปลี่ยนแปลงคลื่นสมองอัลฟ่า 0:51:50.982,0:51:57.061 ผมอ่านต่อนาทีได้จำนวนมาก[br]จึงทำให้ 7000หน่วยความจำยังตื่นตัวตลอดเวลา 0:51:57.061,0:52:01.277 ตอนเธอหายใจ รวบรวมกำลังไว้ที่ท้องของเธอและหายใจเข้าช้าๆ 0:52:01.277,0:52:07.031 หลังจากนั้นหายใจออกช้าๆ [br]ตาต้องจับจ้องที่จุดอย่างเดียว 0:52:07.031,0:52:08.243 ไม่ใช่เพดาน!! 0:52:08.243,0:52:19.021 ที่จุดสิ!! 0:52:19.021,0:52:20.277 เพ่งความสนใจ! 0:52:20.277,0:52:34.843 จนกว่าเธอจะเห็นแค่จุดอย่างเดียว 0:52:34.843,0:52:35.071 ขยับตัว 0:52:35.071,0:52:37.677 เธอต้องขยับตัวเวลาท่องสิ 0:52:37.677,0:52:39.011 จะได้จำได้ดีขึ้น 0:52:39.011,0:52:59.477 "A" ใช้กับวัตถุ "With" ใช้กับคน 0:52:59.477,0:53:00.343 ฮานิ! 0:53:00.343,0:53:03.643 ปี 1592 การรุกรานอิมจิน 0:53:03.643,0:53:05.011 โอ๊ะ! เกิดอะไรขึ้นเนี่ย ? 0:53:05.011,0:53:06.001 ขอบตาดำ? 0:53:06.001,0:53:07.677 ฮานิ 0:53:07.677,0:53:10.277 บอกความจริงมานะ 0:53:10.277,0:53:10.777 หา ? 0:53:10.777,0:53:15.277 เธอทำอะไรที่บ้านที่เธอไปอาศัยอยู่น่ะ ? 0:53:15.277,0:53:16.277 ชั้นสบายดีหน่ะ 0:53:16.277,0:53:19.677 นี่เธอเรียกว่าสบายดี? 0:53:19.677,0:53:21.563 ต้องมีบางอย่างไม่ชอบมาพากลแน่ ๆ 0:53:21.563,0:53:23.063 นายก็ได้ยินมาเหมือนกันใช่มั้ย ? 0:53:23.063,0:53:29.196 คราวที่แล้วพอชั้นบอกว่าจะกลับบ้านพร้อมเธอ[br]เธอก็วิ่งหนีชั้น 0:53:29.196,0:53:32.005 ฮานิ 0:53:32.005,0:53:34.963 ฮานิ วันนี้เรา... 0:53:34.963,0:53:35.796 เธอไปไหนแล้วล่ะ ? 0:53:35.796,0:53:37.429 เธอกลับบ้านไปแล้ว 0:53:37.429,0:53:38.529 เธอบอกว่าเธอต้องอ่านหนังสือ 0:53:38.529,0:53:43.629 เห็นมั้ยๆๆๆ ! เธอจะอ่านหนังสือไปทำไมกัน 0:53:43.629,0:53:47.129 ตามความคิดของชั้น[br]แน่นอนว่า... 0:53:47.129,0:53:50.296 แน่นอนว่า ? 0:53:50.296,0:53:51.996 พวกเขาต้องใช้งานเธออย่างหนักไม่ให้หลับให้นอนแน่ ๆ 0:53:51.996,0:53:55.129 เธอเห็นหน้าเขาไหม ? 0:53:55.129,0:54:09.363 ชั้นคิดว่าชั้น บอง จุนกู จะต้องยื่นมือเข้าไปซะแล้ว 0:54:09.363,0:54:11.083 พี่ครับ 0:54:11.083,0:54:13.173 ผมจะแก้ปัญหาข้อนี้ยังไงครับ ? 0:54:13.173,0:54:14.829 โอ้..อึนโจ 0:54:14.829,0:54:16.963 พี่ต้องทำนี่ก่อนน่ะ 0:54:16.963,0:54:27.151 ไปถามแม่นะ 0:54:27.151,0:54:29.563 นี่! โอ ฮานิ! 0:54:29.563,0:54:32.396 ยัยโง่ ยัยตัวเชื้อโรค 0:54:32.396,0:55:02.629 เพราะเธอ ทำให้ชั้นไม่ได้เรียน[br]และพี่ชายก็ไม่ได้หลับได้นอน[br]เธอเป็นใครกัน? กลับบ้านไปซะ ! 0:55:02.629,0:55:03.863 โอ้...เธอมาเหรอ ? 0:55:03.863,0:55:12.829 ช่างมันเถอะ! 0:55:12.829,0:55:15.063 นี่ 0:55:15.063,0:55:16.929 อะไรเนี่ย ? 0:55:16.929,0:55:19.621 วันนี้อ่านอันนี้แล้วก็รีบเข้านอนซะ 0:55:19.621,0:55:21.563 จนกว่าจะถึงวันสอบพรุ่งนี้ 0:55:21.563,0:55:23.796 นี่อะไรเหรอ ? 0:55:23.796,0:55:28.063 ชั้นทำตัวอย่างข้อสอบที่น่าจะออกให้ 0:55:28.063,0:55:29.596 ว้าว 0:55:29.596,0:55:33.229 นายทำตอนไหนเนี่ย ? 0:55:33.229,0:55:34.796 ชั้นประทับใจจริง ๆ 0:55:34.796,0:55:35.796 นี่! 0:55:35.796,0:55:37.429 ชั้นบอกให้เธอรีบ ๆ ดูไง 0:55:37.429,0:55:40.063 อย่ามาพูดอะไรไร้สาระน่า! 0:55:40.063,0:55:42.629 รู้แล้วน่า 0:55:42.629,0:55:50.463 ทำไมต้องอารมณ์เสียด้วย ? 0:55:50.463,0:55:57.896 คงจะดีนะถ้าข้อสอบออกมาเหมือนแบบนี้ทั้งหมด 0:55:57.896,0:56:04.429 เขาหลับไปแล้ว... 0:56:04.429,0:56:11.896 อีกแล้ว...ที่เขานอนไม่พอก็เพราะชั้น 0:56:11.896,0:56:21.163 เบค ซึงโจผู้ยิ่งใหญ่ ต้องมานอนหลับแบบนี้ 0:56:21.163,0:56:28.763 ขอบคุณนะ 0:56:28.763,0:56:39.129 เด็ก ๆ! 0:56:39.129,0:56:42.263 โอ๊ะ!...พระเจ้า 0:56:42.263,0:56:44.029 แจ๊คพ็อตจริง ๆ ! 0:56:44.029,0:57:09.429 ต้องไปเอากล้องก่อน 0:57:09.429,0:57:10.629 ชั้นจะตายแล้ว 0:57:10.629,0:57:11.329 โอย... 0:57:11.329,0:57:23.929 โอย..เหนื่อยจริง ๆ 0:57:23.929,0:57:30.563 โชคดีนะ 0:57:30.563,0:58:05.196 ตาบ้า..ทำไมต้องแอ็คท่าขนาดนี้ด้วย 0:58:05.196,0:58:06.229 ใช้ได้มั้ยครับ ? 0:58:06.229,0:58:08.163 เดี๋ยวนะ... 0:58:08.163,0:58:27.229 สูงขึ้นอีกนิด 0:58:27.229,0:58:29.696 เบค ซึงโจ ทำคะแนนได้ดีอีกแล้ว 0:58:29.696,0:58:33.041 ว้าว...เขาทำคะแนนได้ดีีอีกแล้ว 0:58:33.041,0:58:37.031 แม้ว่าเขาจะนอนไม่พอเพราะชั้น 0:58:37.031,0:59:19.021 ค่อยโล่งใจหน่อย 0:59:19.021,0:59:22.001 นายทำคะแนนได้ดีอีกแล้ว ยอดไปเลย! 0:59:22.001,0:59:22.877 ยินดีด้วย! 0:59:22.877,0:59:26.943 แน่นอน...การอ่านหนังสือครั้งแรกในชีวิตของชั้น 0:59:26.943,0:59:30.877 แล้วทำไมชั้นถึงจะไม่ได้คะแนนดีล่ะ ? 0:59:30.877,0:59:32.677 เธอก็เหมือนกัน 0:59:32.677,0:59:33.439 หา ? 0:59:33.439,0:59:34.643 เธอยังไม่เห็นเหรอ ? 0:59:34.643,0:59:36.117 ชั้นเหรอ ? 0:59:36.117,0:59:54.061 ชั้นเหรอ ? 0:59:54.061,1:00:03.343 อันดับที่ 50 โอ ฮานิ 1:00:03.343,1:00:18.277 โอ ฮานิ 1:00:18.277,1:00:20.143 นายเห็นแล้วเหรอ ? 1:00:20.143,1:00:30.031 ชั้นทำได้แล้ว 1:00:30.031,1:00:33.061 ขอบคุณ ขอบคุณนายมาก ๆ เลย[br]ทั้งหมดนี้ต้องขอบคุณนายนะ 1:00:33.061,1:00:35.577 ข้อสอบทั้งหมดเหมือนที่นายเก็งไว้ให้เลย 1:00:35.577,1:00:37.843 เธอทำอะไร ? 1:00:37.843,1:00:42.143 นั่นน่ะ... 1:00:42.143,1:00:45.243 อ๋อ... 1:00:45.243,1:00:47.177 นี่เหรอ ? 1:00:47.177,1:00:51.443 อย่าเอาออกไปไหนอีก 1:00:51.443,1:00:52.643 ซึงโจ 1:00:52.643,1:00:54.051 ขอบคุณนะ! 1:00:54.051,1:00:57.001 ขอบคุณจริง ๆ นะ 1:00:57.001,1:01:05.021 หยุดก่อน! 1:01:05.021,1:01:07.977 ครับ 1:01:07.977,1:01:08.071 ผมเหรอ ? 1:01:08.071,1:01:11.001 ใช่เธอนั่นแหละ[br]เบค ซึงโจ 1:01:11.001,1:01:13.343 เธอจะไปเฉย ๆ อย่างนี้ได้ไง ? 1:01:13.343,1:01:14.832 ห๊า ? 1:01:14.832,1:01:24.577 เธอสัญญาว่าจะให้เขาขี่หลังเดินรอบโรงเรียน[br]ถ้าฮานิ สามารถเข้าเรียนในคลาสพิเศษได้ไง 1:01:24.577,1:01:26.377 ไม่ค่ะอาจารย์ เราตัดสินใจยกเลิกแล้วค่ะ 1:01:26.377,1:01:29.437 เธอเอาอะไรมาพูด ?[br]เรื่องอัศจรรย์แบบนี้ไม่มีทางเกิดขึ้นอีกแล้วนะ 1:01:29.437,1:01:33.043 แต่ว่า...นั่น... 1:01:33.043,1:01:34.277 ไม่ค่ะ...เราทำไม่ได้! 1:01:34.277,1:01:37.051 ตอนที่เธอบอกว่าจะเรียนให้หนัก[br]ครูก็ไม่เชื่อเธอหรอกนะ 1:01:37.051,1:01:42.343 ในฐานะครู...ครูไม่ได้ช่วยอะไรเธอเลย 1:01:42.343,1:01:49.001 ครูภูมิใจในตัวเธอมากนะ ฮานิ[br]เธอช่วยรักษาความภาคภูมิใจของครูไว้ 1:01:49.001,1:01:50.091 แต่... 1:01:50.091,1:01:55.277 เธอเป็นคนยังไงเนี่ย...โกหกเหรอ ? 1:01:55.277,1:01:59.677 ไม่ค่ะอาจารย์...ไม่ 1:01:59.677,1:02:05.777 ให้เธอขี่หลังซะ! 1:02:05.777,1:02:07.443 ให้เธอขี่หลัง! 1:02:07.443,1:02:36.045 ให้เธอขี่หลัง! 1:02:36.045,1:02:50.077 นำเสนอโดยทีม PKer@viikii.net 1:02:50.077,1:02:53.477 เธอหมายความว่าไง..ไม่เป็นไร?[br]ขึ้นมา! 1:02:53.477,1:02:55.243 นายจะทำอะไร ? 1:02:55.243,1:02:56.001 นายอีกแล้วเหรอ ? 1:02:56.001,1:02:57.143 ใช่...แล้วทำไม ? 1:02:57.143,1:03:00.577 นี่...มานี่ 1:03:00.577,1:03:01.177 แต่... 1:03:01.177,1:03:05.041 อุ้ยกุ้ย อุกกุ้ย 1:03:05.041,1:03:07.243 ดื่ม! 1:03:07.243,1:03:08.061 เบ็คซึงโจ 1:03:08.061,1:03:10.081 ฉันไม่ชอบเขา 1:03:10.081,1:03:14.577 ฉันเรียกเธอว่าภูติแห่งป่า 1:03:14.577,1:03:16.377 นี่! 1:03:16.377,1:03:19.577 มันน่ามหัศจรรย์ มันใหญ่มากกว่าที่ฉันคิด 1:03:19.577,1:03:22.243 ย้าาา 1:03:22.243,1:03:24.377 หนึ่ง สอง[br]เก่งมาก 1:03:24.377,1:03:25.443 นั่นอะไร 1:03:25.443,1:03:27.543 เหมือนกับถุงเท้านะ 1:03:27.543,1:03:30.743 ไม่นะ 1:03:30.743,1:03:33.443 แม่มักเป็นตัวป่วนในบ้านเสมอๆ 1:03:33.443,1:03:34.143 เรียบร้อย 1:03:34.143,1:03:36.343 อะไรตกลงมา[br]มันคืออะไร 1:03:36.343,9:59:59.000 มันคืออะไร