1
00:00:00,001 --> 00:00:04,374
Dibawa oleh ahli PKer @ Viikii.net
2
00:00:04,374 --> 00:00:13,000
Episod 2
3
00:00:13,000 --> 00:00:16,005
Kamu! Kamu!
4
00:00:16,005 --> 00:00:17,633
Kenapa kamu keluar dari rumah itu?
5
00:00:17,633 --> 00:00:19,067
Kerana itu rumah saya.
6
00:00:19,067 --> 00:00:22,848
-Kamu kata itu...
Baek Seung Jo, kenapa kamu tidak masuk?
7
00:00:22,848 --> 00:00:32,733
Ha Ni, masuk dalam cepat.
8
00:00:32,733 --> 00:00:35,002
Patutkah saya bawa itu?
9
00:00:35,002 --> 00:00:55,004
Ah, saya ingat sekarang... Walaupun kamu pengemis, kamu tidak mahu bantuan saya...
10
00:00:55,004 --> 00:01:02,022
Oh Seung Jo, mari sini.
11
00:01:02,022 --> 00:01:07,067
-Helo
- Dia anak sulung kami.
12
00:01:07,067 --> 00:01:13,667
Saya sudah dengar banyak. Saya rasa macam kita sudah lama berkenalan.
13
00:01:13,667 --> 00:01:17,867
Selepas tengok berita itu, dia yang mahu cari kamu dua.
14
00:01:17,867 --> 00:01:20,367
supaya kita boleh bertinggal sama-sama.
15
00:01:20,367 --> 00:01:23,433
Itulah kerana kita panggil syarikat siaran dengan cepat.
16
00:01:23,433 --> 00:01:24,007
Oh, benarkah?
17
00:01:24,007 --> 00:01:25,633
Terima kasih.
18
00:01:25,633 --> 00:01:31,367
Dia akan selalu kata kepada saya yang dia berhutang kepada kamu dan dia mesti balaskan kamu suatu hari.
19
00:01:31,367 --> 00:01:34,367
Oh, tidak payah untuk...
20
00:01:34,367 --> 00:01:40,833
Tetapi kenapa kamu ambil lama sangat?
21
00:01:40,833 --> 00:01:45,433
Kamu dua, tidak tahu sesama lain? Kamu berdua di tingkatan sama.
22
00:01:45,433 --> 00:01:48,978
Ah, dia sudah terkenal.
23
00:01:48,978 --> 00:01:52,001
Saya faham. Dia agak bagus belajar.
24
00:01:52,001 --> 00:01:56,533
Tapi, orang lain tidak suka dia, adakah mereka?
25
00:01:56,533 --> 00:01:57,333
Apa?
26
00:01:57,333 --> 00:02:05,002
Personaliti dia agak pelik. Selalu sombong dan tengok bawah. Tengok dia sekarang.
27
00:02:05,002 --> 00:02:10,099
Dia tiada perempuan, adakah dia ada?
28
00:02:10,099 --> 00:02:12,233
....
29
00:02:12,233 --> 00:02:13,267
Oh.
30
00:02:13,267 --> 00:02:16,001
Baek Eun Jo, kamu belum tidur?
31
00:02:16,001 --> 00:02:17,004
Saya sedang belajar.
32
00:02:17,004 --> 00:02:22,067
Kenapa? Kemudian kamu akan menjadi macam abang kamu.
33
00:02:22,067 --> 00:02:23,003
Sebut Helo.
34
00:02:23,003 --> 00:02:26,567
Dia anak kedua kami. Agak mudakan?
35
00:02:26,567 --> 00:02:28,667
Dia dalam darjah 4.
36
00:02:28,667 --> 00:02:31,233
Helo, Saya Baek Eun Jo.
37
00:02:31,233 --> 00:02:36,033
He agak tampan. Dia mesti dapatnya dari ibu dia.
38
00:02:36,033 --> 00:02:38,633
Kamu mesti sangat bernasib baik.
39
00:02:38,633 --> 00:02:40,433
Betulkah?
40
00:02:40,433 --> 00:02:42,233
Sebut Helo kepada kakak ini juga.
41
00:02:42,233 --> 00:02:45,633
Kakak Ha Ni. Oh Ha Ni.
42
00:02:45,633 --> 00:02:48,467
Hi.
43
00:02:48,467 --> 00:02:49,084
Kamu tidak salam dia?
44
00:02:49,084 --> 00:02:50,902
Saya tidak mahu.
45
00:02:50,902 --> 00:02:51,969
Kenapa?
46
00:02:51,969 --> 00:02:57,969
Dia tengok bodoh.
47
00:02:57,969 --> 00:03:01,035
Saya minta maaf. Dia pasti mengalami masa pubertas.
48
00:03:01,035 --> 00:03:01,935
Tidak apa-apa.
49
00:03:01,935 --> 00:03:04,802
Kenapa dia bodoh?
Dia sangat bagus dalam belajar.
50
00:03:04,802 --> 00:03:06,435
Betulkah?
51
00:03:06,435 --> 00:03:07,802
Kemudian...
52
00:03:07,802 --> 00:03:12,069
Apa maksud ini?
53
00:03:12,069 --> 00:03:13,835
Ini Bahasa Cina.
54
00:03:13,835 --> 00:03:24,669
Saya tengok kamu sedang belajar Bahasa Cina. Jom tengok.
55
00:03:24,669 --> 00:03:29,835
Ini darjah 6.
56
00:03:29,835 --> 00:03:31,502
Ooo.
57
00:03:31,502 --> 00:03:35,302
Han Woo Choong Dong. Kamu tidak tahu maksud ini?
58
00:03:35,302 --> 00:03:39,102
Itu betul. Han Woo Choong Dong...
59
00:03:39,102 --> 00:03:41,969
maksudnya ialah..
60
00:03:41,969 --> 00:03:44,197
Apa?
61
00:03:44,197 --> 00:03:46,102
Apa?
62
00:03:46,102 --> 00:03:54,169
Jadi,
63
00:03:54,169 --> 00:03:59,002
Han Woo (Daging Lembu Korea). Kamu tahu betapa sedap daging lembu Korea tetapi sangat mahal.
64
00:03:59,002 --> 00:04:04,515
Jadi, kamu tiada duit... kamu tiada duit saku tetapi,
65
00:04:04,515 --> 00:04:05,769
Choong Dong (Dorong)
66
00:04:05,769 --> 00:04:12,835
Kamu ada dorongan untuk makan daging lembu Korea.
Jadi dalam perkataan lain, kamu mahu sesuatu luar bermakna.
67
00:04:12,835 --> 00:04:18,102
Itulah.
68
00:04:18,102 --> 00:04:19,502
Adakah itu betul?
69
00:04:19,502 --> 00:04:23,935
Maksudnya dorongan untuk makan daging lembu Korea?
70
00:04:23,935 --> 00:04:30,869
Jika kamu bagi lembu tarik gerobak, ia akan letih, cepatkan kepada balok-balok dipenuhkan dengan balok mencapai timur untuk di bina.
71
00:04:30,869 --> 00:04:35,769
Dalam perkataan lain, ia bermaksud satu yang bertanggungjawab.
72
00:04:35,769 --> 00:04:37,369
adakah kamu bodoh?
73
00:04:37,369 --> 00:04:40,735
Baek Eun Jo, kamu tiada sopanan.
74
00:04:40,735 --> 00:04:42,169
Cepat minta maaf
75
00:04:42,169 --> 00:04:53,302
Saya tidak mahu. Saya tidak akan. Saya paling benci orang yang bodoh sekali.
76
00:04:53,302 --> 00:05:17,102
Saya telah ditolak oleh kedua-dua adik-beradik itu.
77
00:05:17,102 --> 00:05:30,435
Tada!
78
00:05:30,435 --> 00:05:34,835
Saya hiaskan dengan mengikut pendapat saya, tetapi saya tidak tahu jika kamu akan suka bilik ini.
79
00:05:34,835 --> 00:05:39,002
Oh... Kamu buat ini semua untuk saya?
80
00:05:39,002 --> 00:05:41,169
Ya
81
00:05:41,169 --> 00:05:43,078
Kenapa...?
82
00:05:43,078 --> 00:05:45,369
Kamu tidak suka?
83
00:05:45,369 --> 00:05:46,835
Tidak
84
00:05:46,835 --> 00:05:50,635
Bilik ini sangat cantik. Ia seperti bilik tidur seorang puteri.
85
00:05:50,635 --> 00:05:57,635
Benarkah?
86
00:05:57,635 --> 00:06:00,269
Ini juga katil puteri.
87
00:06:00,269 --> 00:06:09,702
Cepat cubakan.
88
00:06:09,702 --> 00:06:14,435
Kamu tahu saya berasa gembira apabila menghiaskan bilik ini.
89
00:06:14,435 --> 00:06:19,102
Saya benar-benar mahukan anak perempuan.
90
00:06:19,102 --> 00:06:24,202
Menghiaskan bilik ini berdua dan berkongsi benda cantik.
91
00:06:24,202 --> 00:06:28,835
Dan bila dia lebih tua, kita boleh berkunjung bersama-sama.
92
00:06:28,835 --> 00:06:37,193
Tetapi saya hanya boleh lahirkan anak lelaki, jadi ia sungguh bosan.
93
00:06:37,193 --> 00:06:42,435
Jom kita pergi shopping dan tonton wayang bersama-sama. Baik?
94
00:06:42,435 --> 00:06:43,969
Ya.
95
00:06:43,969 --> 00:06:47,835
Ia akan sangat menyenangkan!
96
00:06:47,835 --> 00:06:49,835
Ah, juga
97
00:06:49,835 --> 00:07:01,835
Sini, hadiah.
98
00:07:01,835 --> 00:07:06,935
Sejak kamu hilangkan rumah kamu, mesti kamu tiada kasut. Adakah saya betul?
99
00:07:06,935 --> 00:07:12,969
Cubakan.
100
00:07:12,969 --> 00:07:16,035
Ia cantik...
101
00:07:16,035 --> 00:07:18,635
Saya menyebabkan kamu banyak masalah bahawa saya tidak tahu apa patut saya buat.
102
00:07:18,635 --> 00:07:20,869
Eh! Masalah apa?
103
00:07:20,869 --> 00:07:28,002
Saya sungguh gembira membeli ini.
104
00:07:28,002 --> 00:07:30,035
Adakah saiznya terlalu besar?
105
00:07:30,035 --> 00:07:35,235
Tidak, ia sungguh selesa. Saya benar-benar sukanya.
106
00:07:35,235 --> 00:07:37,702
Terima kasih.
107
00:07:37,702 --> 00:07:41,235
Perkataan kamu juga sangat cantik!
108
00:07:41,235 --> 00:07:47,369
Jadilah anak perempuan Ahjumma.
109
00:07:47,369 --> 00:07:49,735
Oh! Kamu ambil itu dan datang?
110
00:07:49,735 --> 00:07:54,002
Baik. Kamu mesti letih sekarang.
Rehat dengan baik.
111
00:07:54,002 --> 00:07:55,614
Ya...
112
00:07:55,614 --> 00:07:58,002
Saya sungguh berterima kasih untuk semua.
113
00:07:58,002 --> 00:07:59,202
Saya akan tengok kamu pagi esok!
114
00:07:59,202 --> 00:08:02,969
Ya..
115
00:08:02,969 --> 00:08:05,335
Selamat malam!
Ya.
116
00:08:05,335 --> 00:08:22,602
Selamat malam Seung Jo
117
00:08:22,602 --> 00:08:24,702
Asalnya bilik ini,
118
00:08:24,702 --> 00:08:25,769
ialah bilik tidur Eun Jo.
119
00:08:25,769 --> 00:08:26,636
Ah...
120
00:08:26,636 --> 00:08:31,569
Tetapi kerana seorang di sini... Katil dan meja Eun Jo
121
00:08:31,569 --> 00:08:33,535
Bilik saya begitu penuh.
122
00:08:33,535 --> 00:08:34,535
Saya minta maaf.
123
00:08:34,535 --> 00:08:37,069
Jika kamu insaf...
124
00:08:37,069 --> 00:08:39,535
Bolehkah kamu hentikan sekarang?
125
00:08:39,535 --> 00:08:42,369
Kamu menjengkel beberapa hari ini.
126
00:08:42,369 --> 00:08:48,735
Saya kata kepada kamu jangan buat berita besar di sekolah.
Buat berita besar?
127
00:08:48,735 --> 00:08:50,369
Jangan risau.
128
00:08:50,369 --> 00:08:56,102
Jika berita keluar kita tinggal bersama-sama, saya akan lebih terkena daripadanya.
129
00:08:56,102 --> 00:08:58,377
Apa kamu maksud 'tinggal bersama-sama'?
130
00:08:58,377 --> 00:09:03,602
Bukankah kamu yang datang sini untuk tinggal dirumah saya?
131
00:09:03,602 --> 00:09:15,502
Saya akan bersihkan diri sendiri dahulu.
132
00:09:15,502 --> 00:10:14,535
Kamu akan mati.
133
00:10:14,535 --> 00:10:19,069
Kamu menyebab aku berdarah.
134
00:10:19,069 --> 00:10:20,735
Saya insaf.
135
00:10:20,735 --> 00:10:23,969
Saya tidak fikir untuk pergi sangat jauh.
136
00:10:23,969 --> 00:10:33,235
Tetapi saya tidak boleh tolong diri saya.
137
00:10:33,235 --> 00:10:42,069
Ahhh! Bodoh itu!
Cis, Cis!
Benar-benar!
138
00:10:42,069 --> 00:11:05,335
Saya benar-benar benci lelaki bijak seperti kamu.
139
00:11:05,335 --> 00:11:18,369
Betulkan? Sangat memalukan!
140
00:11:18,369 --> 00:11:29,969
Ah! Kenapa dia kena datang pada waktu itu!
141
00:11:29,969 --> 00:11:38,169
Tandas duduk ini sangat selesa.
142
00:11:38,169 --> 00:11:39,402
Apa patut saya buat?
143
00:11:39,402 --> 00:11:49,469
Untuk jadi sangat dekat, kita guna bilik tandas yang sama!
144
00:11:49,469 --> 00:11:51,802
Adakah dia dengar saya?
145
00:11:51,802 --> 00:11:57,369
Dia di bilik sebelah.
146
00:11:57,369 --> 00:12:04,502
Ah perut saya sakit!
147
00:12:04,502 --> 00:12:29,802
Saya tidak boleh berat kerana saya takut saya akan buat bunyi.
148
00:12:29,802 --> 00:12:42,087
Mereka tengok seperti erat!
149
00:12:42,087 --> 00:12:44,869
Aigoo, Oh Ha Ni.
150
00:12:44,869 --> 00:12:53,535
Kamu masih belum kembali kepada minda kamu?
151
00:12:53,535 --> 00:13:13,469
Dia kata dia tidak suka kamu. Dia suruh kamu jangan ganggu dia.
152
00:13:13,469 --> 00:13:29,102
Ah, Ya.
153
00:13:29,102 --> 00:13:35,435
Saya tidak boleh percaya! Untuk saya bersarapan pagi dengan Baek Seung Jo!
154
00:13:35,435 --> 00:13:38,735
Jadi dia mengambil roti panggang dan mentega?
155
00:13:38,735 --> 00:13:43,435
Jadi orang bijak makan mentega.
156
00:13:43,435 --> 00:13:46,102
Ini satu kejutan.
157
00:13:46,102 --> 00:13:56,435
Mungkin ini satu mimpi?
158
00:13:56,435 --> 00:14:04,935
Dia tidak akan tengok lagi-kan?
159
00:14:04,935 --> 00:14:06,258
Aigoo! Kamu mesti telah tersedak makan kamu.
160
00:14:06,258 --> 00:14:11,269
Sini, minum air.
161
00:14:11,269 --> 00:14:14,135
Kamu baik?
162
00:14:14,135 --> 00:14:16,502
Ya, saya baik
163
00:14:16,502 --> 00:14:18,002
Dia bodoh seperti saya jangka.
164
00:14:18,002 --> 00:14:20,435
Jaga-jaga!
165
00:14:20,435 --> 00:14:23,302
Ha Ni, adakah kamu baik?
166
00:14:23,302 --> 00:14:26,335
Sup ini sungguh lazat!
167
00:14:26,335 --> 00:14:28,835
Ia sungguh bagus
168
00:14:28,835 --> 00:14:31,235
Restoran Guksu (Mi) kamu sedang buat bagus-kan?
Kamu ada banyak pelanggan-kan?
169
00:14:31,235 --> 00:14:35,602
Ah ya... banyak pelanggan biasa datang.
170
00:14:35,602 --> 00:14:41,969
Tapi kamu tahu mulai esok kamu kena tidur awal,
Kamu kena kerja lewat.
171
00:14:41,969 --> 00:14:44,802
Saya habis makan. Saya akan pergi dulu.
172
00:14:44,802 --> 00:14:49,769
Sayang, macam mana kamu boleh buat begitu?
Ha Ni kena pergi dengan kamu.
173
00:14:49,769 --> 00:14:51,402
Hey! Dia tidak tahu jalan ke sekolah.
174
00:14:51,402 --> 00:14:52,202
Saya juga.
175
00:14:52,202 --> 00:14:55,802
Hey! Kenapa kamu nak tinggaldah?
Makan lagi.
176
00:14:55,802 --> 00:14:57,669
Ha Ni!
Cepat Pergi.
177
00:14:57,669 --> 00:15:04,702
Ah Ya!
178
00:15:04,702 --> 00:15:05,602
Saya akan pergi ke sekolah sekarang!
179
00:15:05,602 --> 00:15:10,669
Selamat tinggal!
Selamat tinggal
180
00:15:10,669 --> 00:15:15,335
Tunggu!
181
00:15:15,335 --> 00:15:17,869
Kenapa kamu henti macam itu dengan tiba-tiba?
182
00:15:17,869 --> 00:15:19,735
Ia hanya untuk hari ini.
183
00:15:19,735 --> 00:15:21,369
Apa?
184
00:15:21,369 --> 00:15:25,802
Jalan ke sekolah bersama-sama.
Jika sesiapa tengok kita...
185
00:15:25,802 --> 00:15:28,802
Ia akan mengganggu
186
00:15:28,802 --> 00:15:29,769
Saya faham
187
00:15:29,769 --> 00:15:32,969
Jangan kata kepada sesiapa tentang ini.
188
00:15:32,969 --> 00:15:33,969
Saya tidak akan!
189
00:15:33,969 --> 00:15:35,935
Di sekolah, berlakon seperti kamu tidak tahu aku.
190
00:15:35,935 --> 00:15:38,202
Saya kata saya faham!
191
00:15:38,202 --> 00:15:45,235
Kita jalan asingan.
192
00:15:45,235 --> 00:15:47,169
Bodoh!
193
00:15:47,169 --> 00:15:51,502
BODOH!
194
00:15:51,502 --> 00:15:56,002
Untuk fikir saya suka bodoh itu untuk 3 tahun!
195
00:15:56,002 --> 00:16:06,004
Membuang air mata saya saja.
196
00:16:06,004 --> 00:16:15,833
Dibawa oleh ahli PKer @ Viikii.net
197
00:16:15,833 --> 00:16:17,867
Apa yang awak tengah berangan tu?
198
00:16:17,867 --> 00:16:20,233
Itu bukan urusan awak.
199
00:16:20,233 --> 00:16:25,633
Apa?
200
00:16:25,633 --> 00:16:27,000
Kenapa awak tunggu saya,
201
00:16:27,000 --> 00:16:28,567
Sedangkan awak suruh saya untuk jalan berasingan?
202
00:16:28,567 --> 00:16:31,267
Siapa tunggu?
Kamu pergi ke depan.
203
00:16:31,267 --> 00:16:32,006
Kenapa?
204
00:16:32,006 --> 00:16:36,267
Ah! Apa!? Kenapa awak selalu tukar fikiran?
205
00:16:36,267 --> 00:16:42,001
Sebab awak pendek.
206
00:16:42,001 --> 00:16:45,333
Tidak sukar-kah kamu mengikut saya?
207
00:16:45,333 --> 00:16:49,167
Jangan menyalahkan saya bila kamu sampai ke sekolah lambat
208
00:16:49,167 --> 00:16:50,004
dan pergi depan saya
209
00:16:50,004 --> 00:17:16,967
saya akan ikut kamu dari belakang
210
00:17:16,967 --> 00:17:19,133
Jom tengok ini...
211
00:17:19,133 --> 00:17:32,167
Ini
212
00:17:32,167 --> 00:17:33,519
Apa pasal?
213
00:17:33,519 --> 00:17:34,767
Kenapa kamu tengok seperti bengkak?
214
00:17:34,767 --> 00:17:38,033
Bilakah peperiksaan pertengahan tahun seterusnya?
215
00:17:38,033 --> 00:17:40,002
Adakah kita ada sebab untuk tahu tentang itu?
216
00:17:40,002 --> 00:17:42,567
Bolehkah kamu jangan kata "kita"
217
00:17:42,567 --> 00:17:44,267
Adakah kamu tahu?
218
00:17:44,267 --> 00:17:45,967
Saya tidak tahu
219
00:17:45,967 --> 00:17:48,000
Jangan risau
220
00:17:48,000 --> 00:17:50,233
Saya akan belajar sungguh-sungguh,
221
00:17:50,233 --> 00:17:53,167
kemudian saya akan mengambil balas dendam,
222
00:17:53,167 --> 00:17:59,667
oleh kebanggaan kita yang telah terluka
223
00:17:59,667 --> 00:18:04,333
Kamu sedang cari perkataan "kebanggaan"kan?
Ya
224
00:18:04,333 --> 00:18:17,008
Jom tengok
225
00:18:17,008 --> 00:18:20,000
Ha Ni!
226
00:18:20,000 --> 00:18:22,667
Selamat pagi
227
00:18:22,667 --> 00:18:24,033
Bong Joon Gu
228
00:18:24,033 --> 00:18:27,133
salam kita juga
229
00:18:27,133 --> 00:18:28,733
Adakah kamu tidur bagus semalam?
230
00:18:28,733 --> 00:18:31,099
Macam mana kamu suka rumah kawan bapa kamu?
231
00:18:31,099 --> 00:18:33,098
Huh?
232
00:18:33,098 --> 00:18:33,967
Ya, Ia bagus
233
00:18:33,967 --> 00:18:35,001
Oh Mana rumah itu?
234
00:18:35,001 --> 00:18:36,867
Huh?
235
00:18:36,867 --> 00:18:37,833
Huh?
236
00:18:37,833 --> 00:18:39,567
Adakah rumah itu jauh?
237
00:18:39,567 --> 00:18:41,667
Tidak
238
00:18:41,667 --> 00:18:45,467
Dua hentian subway (kereta api bawah tanah)
239
00:18:45,467 --> 00:18:46,733
Tidak, sekira-kira Tiga hentian subway (kereta api bawah tanah).
240
00:18:46,733 --> 00:18:49,733
Oh, kita boleh pergi bersama-sama.
241
00:18:49,733 --> 00:18:50,267
Kenapa?
242
00:18:50,267 --> 00:18:58,301
Adakah ia betul untuk lelaki tidak tahu mana perempuan dia tinggal?
243
00:18:58,301 --> 00:19:00,004
Ah! Macam mana kamu boleh tumbuk saya begitu?
244
00:19:00,004 --> 00:19:02,167
Kenapa, kamu mahu ditendang juga?
245
00:19:02,167 --> 00:19:03,333
Hey!
246
00:19:03,333 --> 00:19:07,367
Hey! Keluar
247
00:19:07,367 --> 00:19:13,007
Ha!
248
00:19:13,007 --> 00:19:16,967
Jung Ju Ri... kamu lagi?
249
00:19:16,967 --> 00:19:19,733
Saya suruh kamu jika kamu mahu buat rambut orang, buat di rumah! Adakah sekolah ini salon kepada kamu?
250
00:19:19,733 --> 00:19:20,933
Cikgu, saya minta maaf
251
00:19:20,933 --> 00:19:23,006
Pengering, pin, pengelung perm
252
00:19:23,006 --> 00:19:26,833
Kamu bersediakan semua.
253
00:19:26,833 --> 00:19:27,006
Apa dengan buku kamu?
254
00:19:27,006 --> 00:19:32,033
Saya letak semua buku saya dalam loker saya.
255
00:19:32,033 --> 00:19:39,052
Saya minta maaf....saya tidak akan bawanya sekali lagi.
256
00:19:39,052 --> 00:19:40,252
Adakah kamu baru potong rambut dia?
257
00:19:40,252 --> 00:19:41,552
Ya, cikgu
258
00:19:41,552 --> 00:19:46,686
Hanya rambut dia di belakang
259
00:19:46,686 --> 00:19:47,686
Sini...
260
00:19:47,686 --> 00:19:50,852
Buat sesuatu di sini atau gelungkan saja
261
00:19:50,852 --> 00:19:52,319
Ya
262
00:19:52,319 --> 00:19:56,686
Amo, Amo, cikgu, rambut kamu separuh keriting.
263
00:19:56,686 --> 00:19:59,852
Amo, macam mana kamu tahu? Saya menegakkannya
264
00:19:59,852 --> 00:20:02,419
Ah, Cikgu, kamu boleh tahu daripada dahi kamu.
265
00:20:02,419 --> 00:20:02,986
Mana? Sini?
266
00:20:02,986 --> 00:20:05,052
Ya, jika kamu tengok sini ia keriting sedikit.
267
00:20:05,052 --> 00:20:07,952
Selepas basuh rambut kamu patut buat ini
268
00:20:07,952 --> 00:20:09,886
hanya sedikit ke dalam
269
00:20:09,886 --> 00:20:11,552
macam ini?
Ya
270
00:20:11,552 --> 00:20:12,219
Ahh!
271
00:20:12,219 --> 00:20:13,519
Hanya di dalam.
272
00:20:13,519 --> 00:20:51,786
CIKGU SONG GANG YI!!
273
00:20:51,786 --> 00:20:55,819
Ah! Saya tidak tahu pun apa saya tidak tahu.
274
00:20:55,819 --> 00:21:13,786
< Dewan Belajar Khusus >
275
00:21:13,786 --> 00:21:15,286
Satu...Dua...
276
00:21:15,286 --> 00:21:26,886
Tiga!
277
00:21:26,886 --> 00:21:29,352
Wah, ruangan belajar itu pasti bagus
278
00:21:29,352 --> 00:21:33,519
Penghawa Dingin banyak kuat.
279
00:21:33,519 --> 00:21:35,419
Huh! Mereka ada komputer untuk setiap orang,
280
00:21:35,419 --> 00:21:46,519
dan juga dinding kedap suara!
281
00:21:46,519 --> 00:21:50,152
(Hanya menghidup ialah kegembiraan)
282
00:21:50,152 --> 00:21:53,419
Kamu bukan akan belajar, jadi kenapa kamu di sana?
283
00:21:53,419 --> 00:21:55,019
Seung Jo
284
00:21:55,019 --> 00:22:07,119
Seung Jo
285
00:22:07,119 --> 00:22:08,786
Aigoo Aigoo
286
00:22:08,786 --> 00:22:13,319
Tidak bersopan!
287
00:22:13,319 --> 00:22:22,986
Terima kasih
288
00:22:22,986 --> 00:22:26,719
Saya cemburu
289
00:22:26,719 --> 00:23:06,986
Dia cantik dan bijak
290
00:23:06,986 --> 00:23:08,519
1...
291
00:23:08,519 --> 00:23:10,419
2...
292
00:23:10,419 --> 00:23:16,886
3...
293
00:23:16,886 --> 00:23:21,352
Tiga langkah
294
00:23:21,352 --> 00:23:25,319
Jauh-kah ia?
295
00:23:25,319 --> 00:23:50,619
Ia memang jauh
296
00:23:50,619 --> 00:23:51,589
Adakah kamu sedang belajar disini?
297
00:23:51,589 --> 00:23:53,252
Betul tu.
298
00:23:53,252 --> 00:23:56,119
Kenapa? Kamu takut-kah?
299
00:23:56,119 --> 00:24:04,086
Jika kamu akan menggendong saya, kamu harus mula bersenam.
300
00:24:04,086 --> 00:24:05,786
Ruangan belajar kamu...
301
00:24:05,786 --> 00:24:08,119
memang hebat
302
00:24:08,119 --> 00:24:12,019
Ada komputer dan dinding kedap udara
303
00:24:12,019 --> 00:24:12,789
kedekut betul
304
00:24:12,789 --> 00:24:14,319
walaupun kamu kata begitu,
305
00:24:14,319 --> 00:24:16,319
Ianya tidak berbunyi macam benar.
306
00:24:16,319 --> 00:24:17,086
Dia sedang bercakap tentang apa?
307
00:24:17,086 --> 00:24:22,852
Ia kedengaran seperti dalam kompleks Feriority
308
00:24:22,852 --> 00:24:23,619
Kamu tak nak balik rumah-kah?
309
00:24:23,619 --> 00:24:27,386
Apa!?
310
00:24:27,386 --> 00:24:29,419
Awak sedang kata yang awak nak balik rumah dengan saya?
311
00:24:29,419 --> 00:24:33,352
Ha Ni!
312
00:24:33,352 --> 00:24:36,752
Oh..tapi!
313
00:24:36,752 --> 00:24:40,586
Tunggu (di bawah)
314
00:24:40,586 --> 00:24:41,852
Awak ada di sini?
315
00:24:41,852 --> 00:24:45,752
Dah lama saya mencari awak.
316
00:24:45,752 --> 00:24:47,686
Oh?!
317
00:24:47,686 --> 00:24:48,752
Lelaki itu ada kata apa-apa ke?
318
00:24:48,752 --> 00:24:49,952
Huh?
319
00:24:49,952 --> 00:24:51,586
Tidak, Oh bagi sini beg saya
320
00:24:51,586 --> 00:24:52,919
Oh tidak apa-apa
321
00:24:52,919 --> 00:24:55,086
Ini untuk lelaki yang bawa
322
00:24:55,086 --> 00:24:58,052
Jom pergi!
323
00:24:58,052 --> 00:25:05,137
Hei!
324
00:25:05,137 --> 00:25:10,071
Ha Ni duduk sini
325
00:25:10,071 --> 00:25:11,504
Awak tidak lapar ke?
326
00:25:11,504 --> 00:25:13,504
Patut tak kita turun dan makan sesuatu
327
00:25:13,504 --> 00:25:17,037
Jom kita pergi makan sesuatu, baiklah?
328
00:25:17,037 --> 00:25:20,424
Kita dah hampir sampai ke perhentian kita
329
00:25:20,424 --> 00:25:21,771
Saya kata tak apa-apa, Saya boleh terus membawanya
330
00:25:21,771 --> 00:25:23,224
Bagi sini, ia nampak memalukan
331
00:25:23,224 --> 00:25:26,471
Oh ia memang tak apa-apa
332
00:25:26,471 --> 00:25:30,787
Oh! saya kena turun
333
00:25:30,787 --> 00:25:32,404
Ha Ni!
334
00:25:32,404 --> 00:25:37,941
Oh Joon Gu, Apa saya boleh buat? saya minta maaf!
335
00:25:37,941 --> 00:25:54,037
Selamat jalan
336
00:25:54,037 --> 00:25:55,871
Terima Kasih
337
00:25:55,871 --> 00:26:24,237
Jaga diri
338
00:26:24,237 --> 00:26:27,004
Kenapa kamu berdua tidak pulang bersama?
339
00:26:27,004 --> 00:26:27,822
Saya pasti sekejap lagi dia sampai
340
00:26:27,822 --> 00:26:30,171
Dia tidak begitu selesa dengan keadaan disini lagi
341
00:26:30,171 --> 00:26:33,604
Baru-baru ni ada orang yang pelik berkeliaran di kawan perumahan
342
00:26:33,604 --> 00:26:35,271
Oh Ha Ni asing dengan kawasan ini
343
00:26:35,271 --> 00:26:36,904
Kamu mari sini!
344
00:26:36,904 --> 00:26:39,404
Hm! mari sini, kamu nak kena pukul!
345
00:26:39,404 --> 00:27:07,837
hei! Beak Eun Jo
346
00:27:07,837 --> 00:27:29,171
Oh, ia menyusahkan
347
00:27:29,171 --> 00:27:31,114
Budak kedekut tu...
348
00:27:31,114 --> 00:27:33,371
Dia pergi walaupun saya suruh dia tunggu
349
00:27:33,371 --> 00:27:38,499
Saya terpaksa ambil teksi
350
00:27:38,499 --> 00:27:41,504
Oh, saya sepatutnya suruh teksi tu hantar saya balik je
351
00:27:41,504 --> 00:28:16,437
Ia bukan saya hilang duit poket saya.
352
00:28:16,437 --> 00:28:19,157
Jangan lakukan nya!
353
00:28:19,157 --> 00:28:24,056
Jangan lakukan nya!
354
00:28:24,056 --> 00:28:26,333
Jika awak bukakan saya tidak akan tengok!
355
00:28:26,333 --> 00:28:27,007
Saya akan menutup mata saya
356
00:28:27,007 --> 00:28:29,437
Jadi ia tidak bermakna
357
00:28:29,437 --> 00:28:30,904
Ya...
358
00:28:30,904 --> 00:28:37,145
sekejap! sekejap! berhenti! berhenti!
359
00:28:37,145 --> 00:28:38,656
Tidak awak tak boleh!
360
00:28:38,656 --> 00:28:46,904
Itu adalah hadiah untuk saya
361
00:28:46,904 --> 00:28:47,804
Encik!
362
00:28:47,804 --> 00:28:49,707
Cepat dan bagi balik
363
00:28:49,707 --> 00:28:52,337
Saya kata itu hadia yang diberi kepada saya
364
00:28:52,337 --> 00:28:56,304
Bukannya awak akan pakai pun!
365
00:28:56,304 --> 00:28:58,621
Tengok saja lah!
366
00:28:58,621 --> 00:29:02,235
Selepastu saya akan pulangkan pada semula!
367
00:29:02,235 --> 00:29:02,885
Oh saya betul-betul penat
368
00:29:02,885 --> 00:29:07,501
saya tak nak!!!!
369
00:29:07,501 --> 00:29:09,471
Sejauh mana awak nak pergi?
370
00:29:09,471 --> 00:29:10,867
Sekali sahaja!
371
00:29:10,867 --> 00:29:14,604
Saya merayu tolonglah
372
00:29:14,604 --> 00:29:18,704
Tanpa tutup mata awak!
Ia hanya akan mengambil beberapa saat!
373
00:29:18,704 --> 00:29:19,604
Betul..sekali sahaja?
374
00:29:19,604 --> 00:29:22,004
Betul untuk sekali saja
375
00:29:22,004 --> 00:29:23,272
Dan awak akan bagi balik kasut saya?
376
00:29:23,272 --> 00:29:26,171
Mestilah, saya akan pulangkan
saya tak boleh gunakan nya?
377
00:29:26,171 --> 00:29:27,804
Baiklah.
378
00:29:27,804 --> 00:29:30,237
Baiklah?
379
00:29:30,237 --> 00:29:33,504
Awak kata awak boleh?
380
00:29:33,504 --> 00:29:36,137
Sebab awak tanya baik-baik...
381
00:29:36,137 --> 00:29:38,704
Tapi awak MESTI pulangkan kasut kepada saya.
382
00:29:38,704 --> 00:29:48,171
Mesti, dengan baik
saya orang yang menepati janji.
383
00:29:48,171 --> 00:29:49,461
Kamu...
384
00:29:49,461 --> 00:29:51,237
Kamu tidak boleh tutup mata kamu
385
00:29:51,237 --> 00:29:52,937
kerana itu menipu.
386
00:29:52,937 --> 00:29:54,471
Baiklah.
387
00:29:54,471 --> 00:29:56,071
Saya seorang yang simpan janji juga.
388
00:29:56,071 --> 00:29:59,271
Baiklah.
389
00:29:59,271 --> 00:30:01,171
Tunggu sekejap!
390
00:30:01,171 --> 00:30:02,872
Apa?
391
00:30:02,872 --> 00:30:05,537
Biarkan saya bersedia dahulu.
392
00:30:05,537 --> 00:30:07,137
Baiklah. sediakan diri awak.
393
00:30:07,137 --> 00:30:19,604
Teruskan
394
00:30:19,604 --> 00:30:22,104
Bersedia begitu lama tidak bagus
395
00:30:22,104 --> 00:30:24,237
Mari kita lakukan nya!
396
00:30:24,237 --> 00:30:27,871
1...
397
00:30:27,871 --> 00:30:31,471
2...
398
00:30:31,471 --> 00:31:00,939
3...
399
00:31:00,939 --> 00:31:02,725
Encik..Maafkan saya! Cuma untuk kali ni?
400
00:31:02,725 --> 00:31:04,168
Tolong maafkan saya, kali ni saja?
401
00:31:04,168 --> 00:31:06,038
Saya baru mula buat semua ni
402
00:31:06,038 --> 00:31:08,994
Saya mendaftar di net cafe dan ini hanya kali kedua saya buat semua ni
403
00:31:08,994 --> 00:31:13,011
Tolong jangan adukan pada polis tentang saya..Saya ada keluarga..
404
00:31:13,011 --> 00:31:14,794
dan saya ada anak.
405
00:31:14,794 --> 00:31:20,213
Cuma kali ni sj, kalau awak maafkan saya, saya sumpah pekara nie tak kan terjadi lagi..eh?
406
00:31:20,213 --> 00:31:25,361
Baiklah, sekarang awak boleh terus pulang ke rumah.
407
00:31:25,361 --> 00:31:29,919
Terima kasih, Encik.
408
00:31:29,919 --> 00:31:33,591
Apa hal?
409
00:31:33,591 --> 00:31:38,596
Apa-?
410
00:31:38,596 --> 00:31:39,956
Barang nie awak tak patut bawak sekali.
411
00:31:39,956 --> 00:31:41,782
Betul kata awak.
412
00:31:41,782 --> 00:32:14,966
Selamat tinggal
413
00:32:14,966 --> 00:32:17,052
Awak cari saya ke?
414
00:32:17,052 --> 00:32:17,984
Sebab awak risau?
415
00:32:17,984 --> 00:32:20,422
Kalaulah...
416
00:32:20,422 --> 00:32:23,045
Saya beli nie.
417
00:32:23,045 --> 00:32:25,461
Tapi macam mana awak boleh datang tepat pada masanya?
418
00:32:25,461 --> 00:32:28,326
Itu disebabkan saya bernasib malang
419
00:32:28,326 --> 00:32:29,009
Tapi apa pun, awak...
420
00:32:29,009 --> 00:32:31,716
Dalam situasi macam nie, orang akan serahkan kasut...macam mana awak boleh-
421
00:32:31,716 --> 00:32:34,606
Sebab ianya adalah hadiah dari ibu awak.
422
00:32:34,606 --> 00:32:35,617
Hari ini pertama kali saya pakai kasut nie
423
00:32:35,617 --> 00:32:42,023
Yah, tapi tetap....
424
00:32:42,023 --> 00:32:44,451
Awak beli apa?
425
00:32:44,451 --> 00:32:46,667
Ah! nampak sedap..
426
00:32:46,667 --> 00:32:48,192
Boleh saya nak sikit?
427
00:32:48,192 --> 00:32:57,033
Tekak saya kering sebab belari.
428
00:32:57,033 --> 00:32:58,601
Dah cair..
429
00:32:58,601 --> 00:33:03,133
Adakah disebabkan oleh haba?
430
00:33:03,133 --> 00:33:09,033
Hey!Itu bukan dipper besar?Satu..Dua..
431
00:33:09,033 --> 00:33:11,011
Hey, awak boleh dengar cengkerik menangis tak?
432
00:33:11,011 --> 00:34:01,002
Mereka bukan menangis
433
00:34:01,002 --> 00:34:02,009
Sama ada mereka bodoh...
434
00:34:02,009 --> 00:34:05,433
Atau perempuan muka tebal..
435
00:34:05,433 --> 00:34:12,067
Saya benci mereka.
436
00:34:12,067 --> 00:34:15,867
Waraskan fikiran awak Oh Ha Ni
437
00:34:15,867 --> 00:34:20,008
Awak tiada marauh ke?
438
00:34:20,008 --> 00:34:22,133
Betul.....
439
00:34:22,133 --> 00:34:23,767
Mari belajar!
440
00:34:23,767 --> 00:34:30,001
Mula belajar dan tunjukan pada meraka bagaimana ia dilakukan
441
00:34:30,001 --> 00:34:38,219
Math. Mulakan dengan math
442
00:34:38,219 --> 00:34:39,767
Okay...
443
00:34:39,767 --> 00:34:53,333
Ini adalah zaman global, jadi mulakan dengan English.
444
00:34:53,333 --> 00:34:55,632
Aigoo
445
00:34:55,632 --> 00:35:10,767
Mulakan dengan bahasa ibunda (korean)
446
00:35:10,767 --> 00:35:12,007
Ugh!Apa yang dikatakan ni?
447
00:35:12,007 --> 00:35:14,867
Saya tak faham!
448
00:35:14,867 --> 00:35:21,367
Saya tak tahu!
449
00:35:21,367 --> 00:35:23,008
Saya belajar semua ni?
450
00:35:23,008 --> 00:35:28,000
Tak masuk akal langsung...
451
00:35:28,000 --> 00:35:35,004
Ya?
452
00:35:35,004 --> 00:35:38,433
Ambil ni. Makan lah.
453
00:35:38,433 --> 00:35:39,833
Terima kasih.
454
00:35:39,833 --> 00:35:45,001
Masuklah.
455
00:35:45,001 --> 00:35:47,008
Awak belajar bersungguh-sungguh
456
00:35:47,008 --> 00:35:51,433
hehehe saya cuma duduk aje
457
00:35:51,433 --> 00:35:57,433
Awak patut rehat sekejap.
458
00:35:57,433 --> 00:36:00,002
hoho saya selalu teringin nak cuba sesuatu macam nie
459
00:36:00,002 --> 00:36:04,367
Buat biskut untuk makan tengah malam dan katakan sambil belajar awak harus rehat sekejap.
460
00:36:04,367 --> 00:36:06,967
Sekarang baru saya rasa seperti seorang ibu
461
00:36:06,967 --> 00:36:09,467
Seung Jo tak makan lewat malam?
462
00:36:09,467 --> 00:36:10,933
Bukan macam tu, tapi lebih kepada
463
00:36:10,933 --> 00:36:13,967
sebab Seung Jo tak pernah belajar pun
464
00:36:13,967 --> 00:36:15,001
Dia tak belajar?
465
00:36:15,001 --> 00:36:18,006
Dia dah tidur pun
466
00:36:18,006 --> 00:36:20,009
Tetap, dia dapat markah yang paling tinggi
467
00:36:20,009 --> 00:36:23,167
Dia sememangnya seorang yang genius
468
00:36:23,167 --> 00:36:28,009
Macam tu ke?
469
00:36:28,009 --> 00:36:31,433
Apa guna nya dapat markah tertinggi
470
00:36:31,433 --> 00:36:37,533
Dia tak lucu langsung.
471
00:36:37,533 --> 00:36:38,633
Awak ada blog?
472
00:36:38,633 --> 00:36:44,003
Mestilah!Saya seorang blogger yang hebat!
473
00:36:44,003 --> 00:36:46,007
Ehhh!awak ade 60 komen.
474
00:36:46,007 --> 00:36:49,333
Oh!Eun Jo!
475
00:36:49,333 --> 00:36:51,933
Eun Jo memang tak bersopan kan?
476
00:36:51,933 --> 00:36:56,033
Dia suka sangat abang dia sebab tu dia sama macam abang dia
477
00:36:56,033 --> 00:36:58,367
Dia tetap comel.
478
00:36:58,367 --> 00:37:01,367
Dia nampak serupa sangat dengan Seung Jo.
479
00:37:01,367 --> 00:37:03,633
Saya rasa awak mesti nampak cantik masa kanak-kanak dulu.
480
00:37:03,633 --> 00:37:07,267
Awak ada album?Aw ceptlah nak tengok..
481
00:37:07,267 --> 00:37:10,333
Saya tak punya banyak gambar,
482
00:37:10,333 --> 00:37:13,000
Awww...cantiknya..
483
00:37:13,000 --> 00:37:19,333
Aww~~
484
00:37:19,333 --> 00:37:21,009
Ibu awak?
485
00:37:21,009 --> 00:37:24,002
Aww dia nampak anggun
486
00:37:24,002 --> 00:37:25,833
Sebab tu awak nampak cantik
487
00:37:25,833 --> 00:37:28,004
Sebenarnya saya tak ingat sangat pada ibu
488
00:37:28,004 --> 00:37:31,567
Mereka kata ibu meninggal masa saya berusia 4 tahun.
489
00:37:31,567 --> 00:37:39,433
Sebab tu kadang-kadang saya tengok gambar nie supaya saya tak lupa ibu
490
00:37:39,433 --> 00:37:43,233
Ada komen pada semua gambar
491
00:37:43,233 --> 00:37:45,006
Hey, ini menarik
492
00:37:45,006 --> 00:37:48,933
Musim panas..Mungkin sebab kita tiada penghawa dingin, ianya bertambah sejuk
493
00:37:48,933 --> 00:37:51,004
Hey, awak sangat nakal haha. Awak tulis ni?
494
00:37:51,004 --> 00:37:54,000
Yes
Aww..
495
00:37:54,000 --> 00:37:56,767
Bbomi ..sangat ringan.
496
00:37:56,767 --> 00:38:00,001
Walaupun pegang sesuatu yang ringan untuk seketika buat saya rasa berat
497
00:38:00,001 --> 00:38:16,733
Segalanya dalam kehidupan nampak macam sama
498
00:38:16,733 --> 00:38:20,767
Aww sebab awak comel
499
00:38:20,767 --> 00:38:22,767
Seung Jo juga comel kan? Waktu kanak-kanak dulu?
500
00:38:22,767 --> 00:38:24,867
Yeah Betul..
501
00:38:24,867 --> 00:38:26,008
Ah! Ha Ni!
502
00:38:26,008 --> 00:38:29,167
Awak nak saya tunjuk sesuatu yang lucu?
503
00:38:29,167 --> 00:38:36,033
Aww~~~comel nya dia..Dia sangat cantik...
504
00:38:36,033 --> 00:38:39,005
Siapa nie?
505
00:38:39,005 --> 00:38:41,633
Dia nampak macam Seung Jo
506
00:38:41,633 --> 00:38:43,333
Betul ke?
507
00:38:43,333 --> 00:38:44,967
Ya.
508
00:38:44,967 --> 00:38:46,967
Macam yang nie..betul-betul nampak sama
509
00:38:46,967 --> 00:38:48,033
Itu ialah Seung Jo
510
00:38:48,033 --> 00:38:50,005
Apa?
511
00:38:50,005 --> 00:38:55,367
Ini ialah Seung Jo?
512
00:38:55,367 --> 00:38:56,009
Sekejap
513
00:38:56,009 --> 00:38:59,333
Yang mana satu ye?
514
00:38:59,333 --> 00:39:03,233
Tunggu sekejap
515
00:39:03,233 --> 00:39:08,008
Tengok nie.
516
00:39:08,008 --> 00:39:11,267
Bila saya mengandungkan Seung Jo
517
00:39:11,267 --> 00:39:14,001
Dia sangat tenang dalam perut saya
518
00:39:14,001 --> 00:39:18,867
Dia cuma nak makan tembikai, strawberries dan anggur.
519
00:39:18,867 --> 00:39:21,233
Jadi saya betul-betul ingatkan dia adalah bayi perempuan
520
00:39:21,233 --> 00:39:24,733
Sebab tu, kasut, baju, mainan, yang saya beli semuanya untuk budak perempuan
521
00:39:24,733 --> 00:39:26,008
Tapi dia adalah bayi lelaki
522
00:39:26,008 --> 00:39:29,233
Jadi ape yang patut saya buat? Patut kah saya buang kesemuanya?
523
00:39:29,233 --> 00:39:31,767
Itu betul..tapi..
524
00:39:31,767 --> 00:39:33,008
Dan saya tak bagi tahu awak..
525
00:39:33,008 --> 00:39:37,667
yang saya betul-betul mahukan anak perempuan.
526
00:39:37,667 --> 00:39:42,767
Sebab itulah saya besarkan dia sebagai budak perempuan seketka
527
00:39:42,767 --> 00:39:44,001
hehehe tapi..
528
00:39:44,001 --> 00:39:48,333
Kami pergi ke kolam renang dan identiti dia terdedagh
529
00:39:48,333 --> 00:39:51,002
Dia mesti rasa sangat takut masa tu
530
00:39:51,002 --> 00:39:55,005
Sebab tu saya tertanya-tanya kalau disebabkan peristiwa itu dia jadi dingin seperti sekarang
531
00:39:55,005 --> 00:40:01,967
Seung Jo fikir saya dah bakar semua gambar ni
532
00:40:01,967 --> 00:40:05,733
haha, tapi apa yang boleh saya buat, saya ada original film
533
00:40:05,733 --> 00:40:31,733
Bila awak tengok kat sini, dia tak macam seorang yang genius pun
534
00:40:31,733 --> 00:40:34,133
Hey!
535
00:40:34,133 --> 00:40:36,367
Apa ni?Kenapa awak tak henti-henti ketawa?(Ooseo=lketawa)
536
00:40:36,367 --> 00:40:37,533
Saya?!
537
00:40:37,533 --> 00:40:38,733
Saya menakutkan? (Mooseo)
538
00:40:38,733 --> 00:40:40,267
Yeah!Menakutkan.
539
00:40:40,267 --> 00:40:43,767
Betul?kenapa agaknya ya?
540
00:40:43,767 --> 00:40:46,433
Ini reaksi orang sakit perut ke?
541
00:40:46,433 --> 00:40:48,567
Oh!Baek Seung Jo?!
542
00:40:48,567 --> 00:40:51,008
Apa yang dia buat kat sini? (Bising)
543
00:40:51,008 --> 00:41:27,167
Awak cari siapa?
544
00:41:27,167 --> 00:41:30,007
Oh Ha Ni. Bawak uniform PE awak dan ikut saya
545
00:41:30,007 --> 00:41:32,667
Uniform PE?!
546
00:41:32,667 --> 00:41:37,067
Kenapa?
547
00:41:37,067 --> 00:41:49,467
Okay.
548
00:41:49,467 --> 00:41:56,667
Hey!Apa yang terjadi?Kenapa Baek Seung Jo cari awak?
549
00:41:56,667 --> 00:42:28,767
Uniform PE?
550
00:42:28,767 --> 00:42:30,002
Nampak seperti mereka sedang tukar sesuatu
551
00:42:30,002 --> 00:42:32,367
Bukan kah itu uniform PE
552
00:42:32,367 --> 00:42:36,009
Ahhh!Ini memang merimaskan
553
00:42:36,009 --> 00:42:39,267
Kenapa?Awak boleh pakai je
554
00:42:39,267 --> 00:42:40,633
Apa?!
555
00:42:40,633 --> 00:42:54,033
Jadi kenapa kalau awak pakai baju perempuan?Awak dah biasa pun
556
00:42:54,033 --> 00:42:58,933
Hey!Mana awak dapat ni?!Pulangkan semula!
557
00:42:58,933 --> 00:43:01,433
Apa yang mereka buat?!
558
00:43:01,433 --> 00:43:03,009
Apa ni?!
559
00:43:03,009 --> 00:43:05,009
Oh Ha Ni.
560
00:43:05,009 --> 00:43:11,006
Apa yang berlaku?!Apa yang meraka buat tu?
561
00:43:11,006 --> 00:43:15,667
Apa yang berlaku?Ha?
562
00:43:15,667 --> 00:43:17,533
Oh!Serius, budak jahat!
563
00:43:17,533 --> 00:43:21,002
Aah!Lepas lah!Ha Ni!
564
00:43:21,002 --> 00:43:24,003
Hey!Awak tak nak pulangkan semula pada saya?
565
00:43:24,003 --> 00:43:25,433
Hey!
566
00:43:25,433 --> 00:43:31,933
Hey!
567
00:43:31,933 --> 00:43:34,867
Sekejap!Saya pulangkan semula.
568
00:43:34,867 --> 00:43:36,167
Tapi dengan syarat
569
00:43:36,167 --> 00:43:38,433
Syarat?
570
00:43:38,433 --> 00:43:41,009
Syarat apa?
571
00:43:41,009 --> 00:43:43,633
Tolong saya ulangkaji
572
00:43:43,633 --> 00:43:44,233
Apa?!
573
00:43:44,233 --> 00:43:47,000
Tolong saya tinggikan grade untuk ujian bulan depan
574
00:43:47,000 --> 00:43:49,267
Awak cakap semua nie dan tahu yang ujian akan cuma tinggal seminggu sj lagi?
575
00:43:49,267 --> 00:43:51,733
Mestilah saya tahu
576
00:43:51,733 --> 00:43:53,367
Tolong saya.
577
00:43:53,367 --> 00:43:55,767
Tolong la saya untuk masuk dalam dewan belajar.
578
00:43:55,767 --> 00:43:58,367
Awak tengok saya awak fikir saya boleh cipta keajiban?
579
00:43:58,367 --> 00:44:02,004
Saya bukan tuhan!
580
00:44:02,004 --> 00:44:06,333
Saya faham.
581
00:44:06,333 --> 00:44:07,333
Kawan-kawan!
582
00:44:07,333 --> 00:44:17,667
Hey!
583
00:44:17,667 --> 00:44:19,002
Oh Ha Ni!
584
00:44:19,002 --> 00:44:22,633
Muka awak lebih tebal dari apa yang saya fikir.
585
00:44:22,633 --> 00:44:26,467
Saya kata saya akan dukung awak kalau awak dapat masuk ke dewan belajar.
586
00:44:26,467 --> 00:44:29,133
Sekarang awak nak saya tolong awak ulangkaji.
587
00:44:29,133 --> 00:44:30,567
Dan dukung awak jgk?
588
00:44:30,567 --> 00:44:34,533
Kalau awak tolong saya, yang tu akan terbatal
589
00:44:34,533 --> 00:44:38,367
Awak fikir saya kedekut sangat ke?
590
00:44:38,367 --> 00:44:42,007
Jangan risau saya tak punya apa-apa perasaan pada awak lagi.
591
00:44:42,007 --> 00:44:48,967
Tak walaupun sedikit
592
00:44:48,967 --> 00:44:56,001
Betul?
593
00:44:56,001 --> 00:44:57,967
Hey!
594
00:44:57,967 --> 00:45:01,267
Heeeeey!
595
00:45:01,267 --> 00:45:25,113
Dibawa untuk anda oleh PKer team @ www.viikii.ne
596
00:45:25,113 --> 00:45:28,076
Ah.. Ini memang sedap.
597
00:45:28,076 --> 00:45:30,021
Terima kasih, kami dapat makan dengan baik.
598
00:45:30,021 --> 00:45:34,343
Saya cume bawa pulang apa yang lebih dari restoran.
599
00:45:34,343 --> 00:45:38,248
Tapi yang ini. Ini! Memang lazat!
600
00:45:38,248 --> 00:45:40,066
Kkotjeon? (kuih serabi beras yang berbentuk bunga)
601
00:45:40,066 --> 00:45:41,877
Bau kerangnya memang sedap.
602
00:45:41,877 --> 00:45:46,031
Ahh. ya.Terima kasih.
603
00:45:46,031 --> 00:45:47,843
Ha Ni, Apa kamu mahu untuk snek ringan malam nanti?
604
00:45:47,843 --> 00:45:49,041
Ah?
605
00:45:49,041 --> 00:45:50,477
Ha Ni
606
00:45:50,477 --> 00:45:53,443
Kamu nak belajar?
607
00:45:53,443 --> 00:45:56,031
Mulai hari ini, tolong sediakan untuk dua orang.
608
00:45:56,031 --> 00:45:58,147
Oh.... Kenapa?
609
00:45:58,147 --> 00:45:59,011
Tak mungkin!
610
00:45:59,011 --> 00:46:00,943
Kamu nak belajar juga?
611
00:46:00,943 --> 00:46:04,686
Jangan berikan sesuatu berminyak atau terlalu manis.
Itu tak baik untuk ingatan dia.
612
00:46:04,686 --> 00:46:08,277
Roti basah dan minyak zaitun sudah memadai.
613
00:46:08,277 --> 00:46:10,243
Dan juga kuning telor.
614
00:46:10,243 --> 00:46:12,243
Oh. baiklah.
615
00:46:12,243 --> 00:46:18,843
Saya naik dahulu.
616
00:46:18,843 --> 00:46:20,477
Hyung!(abang!) Ajar sa...
617
00:46:20,477 --> 00:46:21,077
kamu belajar dengan mak.
618
00:46:21,077 --> 00:46:51,011
Saya naik dulu.
619
00:46:51,011 --> 00:46:53,109
Hei! Oh Ha Ni!
620
00:46:53,109 --> 00:46:56,843
Yang ini pun awak tak tahu?
621
00:46:56,843 --> 00:47:01,074
Kenapa awak tak berhenti sekolah saja?
622
00:47:01,074 --> 00:47:02,877
Apa awak tengah buat?
623
00:47:02,877 --> 00:47:04,051
Baek Seung Jo!
624
00:47:04,051 --> 00:47:08,343
Oh Ha Ni!
625
00:47:08,343 --> 00:47:09,061
Baiklah!
626
00:47:09,061 --> 00:47:15,577
Saya akan mula terangkan asas yang mudah, Jadi awak dengar baik-baik.
627
00:47:15,577 --> 00:47:19,051
Mula-mula, Gunakan "x" sebagai nombor yang awak nak tentukan.
628
00:47:19,051 --> 00:47:21,543
Apa itu "x" disini?
629
00:47:21,543 --> 00:47:22,677
haa?
630
00:47:22,677 --> 00:47:24,976
Apa itu "x" disini?
631
00:47:24,976 --> 00:47:31,343
Abjad! (ABC)
632
00:47:31,343 --> 00:47:32,031
Saya tak tahu
633
00:47:32,031 --> 00:47:33,001
Apa ini?
634
00:47:33,001 --> 00:47:37,081
Tak apa! Nombor yang kita tidak tahu.
"X" ialah nombor yang tidak diketahui.
635
00:47:37,081 --> 00:47:41,277
Apa itu Jalan penyelesaian yang tidak lengkap?
636
00:47:41,277 --> 00:47:42,443
Fail-X?
637
00:47:42,443 --> 00:47:43,177
Betul tu.
638
00:47:43,177 --> 00:47:45,477
Apa yang kita gelarkan jenerasi muda semasa kita kecil?
639
00:47:45,477 --> 00:47:46,143
Jenerasi-X!
640
00:47:46,143 --> 00:47:47,077
Ya.
641
00:47:47,077 --> 00:47:55,577
Sesukar untuk memahami jenerasi. Jalan penyelesaian.
Kita harus menggunakan "x" sebagai nombor yang tidak dikenali.
642
00:47:55,577 --> 00:47:58,943
Tapi... Kenapa ianya "x"?
643
00:47:58,943 --> 00:48:01,043
Kenapa bukan "w" dan "h"?
644
00:48:01,043 --> 00:48:02,031
Apa faedahnya untuk fikirkan ianya itu atau ini?
645
00:48:02,031 --> 00:48:05,843
Ianya sudahpun di tentukan.
646
00:48:05,843 --> 00:48:07,061
Sini...
647
00:48:07,061 --> 00:48:11,477
X sama dengan 2 untuk kuasa 30th darab10 dari negative kuasa 7th
648
00:48:11,477 --> 00:48:21,077
Logx = log (2^30* 10^-7)
649
00:48:21,077 --> 00:48:30,543
logx = 30log2 - 7log10
logx=30*0.3-7
650
00:48:30,543 --> 00:48:36,377
logx = 2.
Jadi, x=100.
651
00:48:36,377 --> 00:48:43,143
Tetapi kita seharusnya tulis ini sebagai nombor binari.
Apadia?
652
00:48:43,143 --> 00:48:46,643
Apa itu nombor binari untuk 100?
653
00:48:46,643 --> 00:48:49,043
Buat kiraan.
654
00:48:49,043 --> 00:48:54,843
Apa maksud itu?
655
00:48:54,843 --> 00:49:01,043
Saya rasa saya akan marah.
656
00:49:01,043 --> 00:49:02,177
weehh!
657
00:49:02,177 --> 00:49:12,543
oh! (terkejut)
658
00:49:12,543 --> 00:49:30,777
Oh Ha Ni itu...memang bodoh dan bengab.
659
00:49:30,777 --> 00:49:33,677
Awak tahu apa itu sistem perpuluhan?
660
00:49:33,677 --> 00:49:34,091
Ya.
661
00:49:34,091 --> 00:49:39,177
10
20
30
662
00:49:39,177 --> 00:49:44,177
Bagaimana pula dengan sistem kiraan binari?
663
00:49:44,177 --> 00:49:47,743
Ia adalah cara untuk menggambarkan nombor dengan hanya 0 dan 1.
664
00:49:47,743 --> 00:49:48,877
Tapi kenapa???
665
00:49:48,877 --> 00:49:52,077
Apa gunanya?
666
00:49:52,077 --> 00:49:54,041
Komputer tu.
667
00:49:54,041 --> 00:49:59,001
komputer?
668
00:49:59,001 --> 00:50:05,021
Pada 1974, Dari "Arecibo Observatory",
Satu mesej telah di hantar ke luar angkasa.
669
00:50:05,021 --> 00:50:10,031
Jika keujudan alian itu benar,
Untuk menhantar dan menerima maklumbalas.
670
00:50:10,031 --> 00:50:11,677
Tapi dalam bahasa apa mesej itu harus dihantar?
671
00:50:11,677 --> 00:50:13,021
Dalam bahasa ingeris?
672
00:50:13,021 --> 00:50:14,277
Bahasa Korea?
673
00:50:14,277 --> 00:50:17,043
Kita tidak tahu sejauh mana tahap kepintaran alian.
674
00:50:17,043 --> 00:50:21,081
Jadi supaya mereka dapat menafsir mesej dengan hanya 0 dan 1,
675
00:50:21,081 --> 00:50:23,643
Mesej itu dihantar dengan katalaluan binari.
676
00:50:23,643 --> 00:50:25,643
ooh. ohhh!
677
00:50:25,643 --> 00:50:31,011
Utuk berkomunikasi dengan alian, saya kena belajar sistem binari.
Yang ini memang kena belajar. letak bintang kat sebelah.
678
00:50:31,011 --> 00:50:34,143
Jadi, Macam mana caranya untuk tukar 100 ke sistem nombor binari?
679
00:50:34,143 --> 00:50:35,977
kemudian..
680
00:50:35,977 --> 00:50:40,001
Kita dapat tak maklum balas dari alian?
681
00:50:40,001 --> 00:50:43,743
Sampai sekarang ni, belum lagi.
682
00:50:43,743 --> 00:50:47,343
Tapi sekalipun, Ruang angkasa sangat besar.
683
00:50:47,343 --> 00:50:48,143
Betul?
684
00:50:48,143 --> 00:50:48,977
Betul tu?
685
00:50:48,977 --> 00:50:52,277
Disebabkan ruang angkasa itu besar, sistem log telah digunakan.
686
00:50:52,277 --> 00:50:54,343
Ye ke?
687
00:50:54,343 --> 00:51:02,177
Log di gunakan untuk mengekpres kuantiti yang besar.
688
00:51:02,177 --> 00:51:03,743
Kenapa awak berputus asa sahaja?
689
00:51:03,743 --> 00:51:05,041
Kenapa?
690
00:51:05,041 --> 00:51:07,251
Ianya seronok.
691
00:51:07,251 --> 00:51:11,091
Mana boleh ada banyak sangat benda yang awak tak tahu?
692
00:51:11,091 --> 00:51:17,577
Awak tahu semua benda ke?
693
00:51:17,577 --> 00:51:22,377
Siapa semua ni?
694
00:51:22,377 --> 00:51:25,001
Si Won, Kang In, Shin Dong, Kyuhyun,han Kyung, Ki Bum
695
00:51:25,001 --> 00:51:32,041
Sung Min, Hee Chul, Ye Sung, Eun Hyunk, Dong Hae, Lee Teuk, Ryeowook (13 orang penyanyi kumpulan Super Junior)
696
00:51:32,041 --> 00:51:38,077
Cume kita ada minat yang berbeza.
697
00:51:38,077 --> 00:51:48,477
jadi macam mana dengan log?
698
00:51:48,477 --> 00:51:50,982
Gelombang alpha bertukar...
699
00:51:50,982 --> 00:51:57,061
Saya boleh membaca 7000 perkataan seminit,
saya juga mempunyai memori yang sangat baik.
700
00:51:57,061 --> 00:52:01,277
Semasa bernafas berikan tekanan pada
pusat perut dan perlahan tarik nafas...
701
00:52:01,277 --> 00:52:07,031
Dan lepaskan dengan perlahan.
Mata awak hendaklah fokus pada titik.
702
00:52:07,031 --> 00:52:08,243
Bukan dinding!
703
00:52:08,243 --> 00:52:19,021
Pada titik!
704
00:52:19,021 --> 00:52:20,277
Fokus!
705
00:52:20,277 --> 00:52:34,843
Sampai awak dapat melihat titik sahaja.
706
00:52:34,843 --> 00:52:35,071
Bergerak.
707
00:52:35,071 --> 00:52:37,677
Untuk mengingati awak kena gerakkan tubuh,
708
00:52:37,677 --> 00:52:39,011
Supaya sentiasa dalam keadaan baik.
709
00:52:39,011 --> 00:52:51,477
"At"untuk objek. "With" untuk orang.
710
00:52:51,477 --> 00:52:59,477
Pencerobohan imjin
711
00:52:59,477 --> 00:53:00,343
Ha Ni!
712
00:53:00,343 --> 00:53:03,643
pencerobohan imjin
713
00:53:03,643 --> 00:53:05,011
oh! Awak kenapa?
714
00:53:05,011 --> 00:53:06,001
Lingkaran hitam bawah mata?
715
00:53:06,001 --> 00:53:07,677
Ha Ni ah
716
00:53:07,677 --> 00:53:10,277
Beri tahu kami kebenaran.
717
00:53:10,277 --> 00:53:10,777
Apa?
718
00:53:10,777 --> 00:53:15,277
Macam mana awak di tempat baru awak tinggal?
719
00:53:15,277 --> 00:53:16,277
Semuanya baik.
720
00:53:16,277 --> 00:53:19,677
Awak cakap ini baik?
721
00:53:19,677 --> 00:53:21,563
Ada sesuatu yang tak kena.
722
00:53:21,563 --> 00:53:23,063
Awak smua dengar jugak,betul tak?
723
00:53:23,063 --> 00:53:29,196
Hari tu bila saya cakap nak hantar die balik, dia lari.
724
00:53:29,196 --> 00:53:32,005
Ha Ni
725
00:53:32,005 --> 00:53:34,963
Ha Ni, jom hari ni kita.....
726
00:53:34,963 --> 00:53:35,796
Mana dia pergi?
727
00:53:35,796 --> 00:53:37,429
Dia dah balik rumah.
728
00:53:37,429 --> 00:53:38,529
Dia cakap dia kena belajar.
729
00:53:38,529 --> 00:53:43,629
Tengok, tengok, tengok! belajar macam apa dia boleh buat?
730
00:53:43,629 --> 00:53:47,129
Saya berpendapat....
Mesti...
731
00:53:47,129 --> 00:53:50,296
Mesti?
732
00:53:50,296 --> 00:53:51,996
Mereka suruh kerja sampai tak bagi die tidur.
733
00:53:51,996 --> 00:53:55,129
Awak nampak muka dia, betul tak?
734
00:53:55,129 --> 00:54:09,363
Saya rasa saya, Bong Joon GU, kena masuk campur.
735
00:54:09,363 --> 00:54:11,083
Hyung (abang)
736
00:54:11,083 --> 00:54:13,173
Macam mana nak buat ni?
737
00:54:13,173 --> 00:54:14,829
Oh, Eun Jo.
738
00:54:14,829 --> 00:54:16,963
Hyung(abang) kena buat yang ni.
739
00:54:16,963 --> 00:54:27,151
Pergi tanya Mak.
740
00:54:27,151 --> 00:54:29,563
Yah!
Oh Ha Ni!
741
00:54:29,563 --> 00:54:32,396
Awak bodoh, bodoh Kolera.
742
00:54:32,396 --> 00:55:02,629
Sebab awak, Saya tak boleh belajar dan abang tak boleh tidur.
Awak ni siapa? Pergi balik lah!
743
00:55:02,629 --> 00:55:03,863
Oh! Kamu dah datang?
744
00:55:03,863 --> 00:55:12,829
Oh. Lupaka je lah.
745
00:55:12,829 --> 00:55:15,063
Nah.
746
00:55:15,063 --> 00:55:16,929
Apa ini?
747
00:55:16,929 --> 00:55:19,621
Baca tu hari ni dan masuk tidur awal.
748
00:55:19,621 --> 00:55:21,563
Sebab esokkan ada ujian.
749
00:55:21,563 --> 00:55:23,796
Yang ni apa?
750
00:55:23,796 --> 00:55:28,063
Ini soalan yang saya rasa akan keluar.
751
00:55:28,063 --> 00:55:29,596
Wah
752
00:55:29,596 --> 00:55:33,229
Bila awak buat ni?
753
00:55:33,229 --> 00:55:34,796
Saya betul-betul terharu!
754
00:55:34,796 --> 00:55:35,796
Yah!
755
00:55:35,796 --> 00:55:37,429
Saya suruh awak cepat dan tengok tu.
756
00:55:37,429 --> 00:55:40,063
Berhenti mengarut!
757
00:55:40,063 --> 00:55:42,629
Ialah.
758
00:55:42,629 --> 00:55:50,463
kenapa nak marah?
759
00:55:50,463 --> 00:55:57,896
Kan bagus kalau semua soalan sama macam ni.
760
00:55:57,896 --> 00:56:04,429
Dia tengah tidur..
761
00:56:04,429 --> 00:56:11,896
Lagipun, dia tak cukup tidur sebab saya.
762
00:56:11,896 --> 00:56:21,163
Beak Seung Jo yang kuat tidur macam ni.
763
00:56:21,163 --> 00:56:28,763
Terima kasih
764
00:56:28,763 --> 00:56:39,129
Anak-anak!
765
00:56:39,129 --> 00:56:42,263
Oah ini!
766
00:56:42,263 --> 00:56:44,029
Hadiah! (dalam permainan kad)
767
00:56:44,029 --> 00:57:09,429
Biar saya ambil kamera!
768
00:57:09,429 --> 00:57:10,629
Saya rasa nak mati.
769
00:57:10,629 --> 00:57:11,329
Oh saya.
770
00:57:11,329 --> 00:57:23,929
Ianya memenatkan. Oh.
771
00:57:23,929 --> 00:57:30,563
Semoga berjaya.
772
00:57:30,563 --> 00:58:05,196
Apa lah! Kenapa dengan Berlajak tenang
773
00:58:05,196 --> 00:58:06,229
Ini boleh tak?
774
00:58:06,229 --> 00:58:08,163
Tunggu...
775
00:58:08,163 --> 00:58:27,229
Tinggi sikit.
776
00:58:27,229 --> 00:58:29,696
Baek Seung Jo dapat markah penuh sekali lagi.
777
00:58:29,696 --> 00:58:33,041
wah, dia dapat markah penuh lagi.
778
00:58:33,041 --> 00:58:37,031
walaupun dia tak cukup tidur sebab saya.
779
00:58:37,031 --> 00:59:19,021
Saya lega!
780
00:59:19,021 --> 00:59:22,001
Awak dapat markah penuh lagi! Awak memang hebat!
781
00:59:22,001 --> 00:59:22,877
Tahniah!
782
00:59:22,877 --> 00:59:26,943
Mestilah, Saya belajar buat kali pertama dalam hidup.
783
00:59:26,943 --> 00:59:30,877
Mana mungkin saya TAK DAPAT markah penuh?
784
00:59:30,877 --> 00:59:32,677
Awak juga.
785
00:59:32,677 --> 00:59:33,439
haa?
786
00:59:33,439 --> 00:59:34,643
Awak tak tengok lagi?
787
00:59:34,643 --> 00:59:36,117
Saya?
788
00:59:36,117 --> 00:59:54,061
Saya?
789
00:59:54,061 --> 01:00:03,343
No.50 - Oh Ha Ni
790
01:00:03,343 --> 01:00:18,277
Oh Ha Ni.
791
01:00:18,277 --> 01:00:20,143
Awak nampak?
792
01:00:20,143 --> 01:00:30,031
Saya boleh lakukan!
793
01:00:30,031 --> 01:00:33,061
Terima kasih! Terima kasih bayak, banya-banyak!
Semua ni sebab awak!
794
01:00:33,061 --> 01:00:35,577
Kebanyakan soalan adalah soalan yang rasakan keluar!
795
01:00:35,577 --> 01:00:37,843
Apa awak tengah buat?
796
01:00:37,843 --> 01:00:42,143
Benda tu.
797
01:00:42,143 --> 01:00:45,243
Ahh.
798
01:00:45,243 --> 01:00:47,177
Yang ini?
799
01:00:47,177 --> 01:00:51,443
Jangan keluarkan kat sini!
800
01:00:51,443 --> 01:00:52,643
Seung Jo!
801
01:00:52,643 --> 01:00:54,051
Terima kasih!
802
01:00:54,051 --> 01:00:57,001
Betul-betul! Terima kasih banyak!
803
01:00:57,001 --> 01:01:05,021
Berhenti!
804
01:01:05,021 --> 01:01:07,977
Ya.
805
01:01:07,977 --> 01:01:08,071
Saya?
806
01:01:08,071 --> 01:01:11,001
Ya awak
Baek Seung Jo
807
01:01:11,001 --> 01:01:13,343
Mana awak boleh pergi macam tu je sedangkan ada banyak saksi?
808
01:01:13,343 --> 01:01:14,832
Haa?
809
01:01:14,832 --> 01:01:24,577
Awak janji nak mengendong Ha Ni keliling sekolah kalau dia dapat masuk senarai Ruangan berjar.
810
01:01:24,577 --> 01:01:26,377
tidak, Cikgu. Kami dah batalkan perjanjian.
811
01:01:26,377 --> 01:01:29,437
Apa yang awak tengah cakap ni?
Keajaipan begini ni tak akan jadi lagi!
812
01:01:29,437 --> 01:01:33,043
Tapi...itu...
813
01:01:33,043 --> 01:01:34,277
Tidak, kami tak boleh!
814
01:01:34,277 --> 01:01:37,051
Bila kamu cakap kamu akan kuat belajar,
saya mengabaikanya.
815
01:01:37,051 --> 01:01:42,343
Sebagai seorang cikgu, Saya tidak tolong pun.
816
01:01:42,343 --> 01:01:49,001
Saya berbanga dengan awak, Ha Ni! awak jaga harga diri saya!
817
01:01:49,001 --> 01:01:50,091
Tapi..
818
01:01:50,091 --> 01:01:55,277
Kenapa dengan awak... awak menipu ke?
819
01:01:55,277 --> 01:01:59,677
Tidak, cikgu. Tidak.
820
01:01:59,677 --> 01:02:05,777
Menggendong dia!
821
01:02:05,777 --> 01:02:07,443
Menggendong dia!
822
01:02:07,443 --> 01:02:36,045
Menggendong dia!
823
01:02:36,045 --> 01:02:50,077
Dibawakan oleh PKer Team @ www.viikii.net
824
01:02:50,077 --> 01:02:53,477
Apa yang maksudnya dengan tak mengapa? naik lah!
825
01:02:53,477 --> 01:02:55,243
Apa yang awak tengah buat?
826
01:02:55,243 --> 01:02:56,001
Awak lagi?
827
01:02:56,001 --> 01:02:57,143
Ya, kenapa?
828
01:02:57,143 --> 01:03:00,577
Hei, Mari sini.
829
01:03:00,577 --> 01:03:01,177
Tapi..
830
01:03:01,177 --> 01:03:05,041
831
01:03:05,041 --> 01:03:07,243
Chears!
832
01:03:07,243 --> 01:03:08,061
Baek Seung Jo
833
01:03:08,061 --> 01:03:10,081
Saya tak suka dia.
834
01:03:10,081 --> 01:03:14,577
Sejjurnya, Saya panggil awak semangat dari hutan.
835
01:03:14,577 --> 01:03:16,377
Yah!
836
01:03:16,377 --> 01:03:19,577
Ia menghairankan, Ianya lebih serius dari apa yang saya rasa.
837
01:03:19,577 --> 01:03:22,243
Yah!
838
01:03:22,243 --> 01:03:24,377
Satu, Dua.
Bagus!
839
01:03:24,377 --> 01:03:25,443
Apa itu?
840
01:03:25,443 --> 01:03:27,543
Macam setokin je.
841
01:03:27,543 --> 01:03:30,743
Tidak!
842
01:03:30,743 --> 01:03:33,443
Mak selalu buat masalah kat rumah ni.
843
01:03:33,443 --> 01:03:34,143
Siap.
844
01:03:34,143 --> 01:03:36,343
sesuatu jatuh.
Apa tu?
845
01:03:36,343 --> 99:59:59,999
Apa tu?