1 00:00:00,001 --> 00:00:04,374 Dibawa oleh ahli PKer @ Viikii.net 2 00:00:04,374 --> 00:00:13,000 Episod 2 3 00:00:13,000 --> 00:00:16,005 Kamu! Kamu! 4 00:00:16,005 --> 00:00:17,633 Kenapa kamu keluar dari rumah itu? 5 00:00:17,633 --> 00:00:19,067 Kerana itu rumah saya. 6 00:00:19,067 --> 00:00:22,848 -Kamu kata itu... Baek Seung Jo, kenapa kamu tidak masuk? 7 00:00:22,848 --> 00:00:32,733 Ha Ni, masuk dalam cepat. 8 00:00:32,733 --> 00:00:35,002 Patutkah saya bawa itu? 9 00:00:35,002 --> 00:00:55,004 Ah, saya ingat sekarang... Walaupun kamu pengemis, kamu tidak mahu bantuan saya... 10 00:00:55,004 --> 00:01:02,022 Oh Seung Jo, mari sini. 11 00:01:02,022 --> 00:01:07,067 -Helo - Dia anak sulung kami. 12 00:01:07,067 --> 00:01:13,667 Saya sudah dengar banyak. Saya rasa macam kita sudah lama berkenalan. 13 00:01:13,667 --> 00:01:17,867 Selepas tengok berita itu, dia yang mahu cari kamu dua. 14 00:01:17,867 --> 00:01:20,367 supaya kita boleh bertinggal sama-sama. 15 00:01:20,367 --> 00:01:23,433 Itulah kerana kita panggil syarikat siaran dengan cepat. 16 00:01:23,433 --> 00:01:24,007 Oh, benarkah? 17 00:01:24,007 --> 00:01:25,633 Terima kasih. 18 00:01:25,633 --> 00:01:31,367 Dia akan selalu kata kepada saya yang dia berhutang kepada kamu dan dia mesti balaskan kamu suatu hari. 19 00:01:31,367 --> 00:01:34,367 Oh, tidak payah untuk... 20 00:01:34,367 --> 00:01:40,833 Tetapi kenapa kamu ambil lama sangat? 21 00:01:40,833 --> 00:01:45,433 Kamu dua, tidak tahu sesama lain? Kamu berdua di tingkatan sama. 22 00:01:45,433 --> 00:01:48,978 Ah, dia sudah terkenal. 23 00:01:48,978 --> 00:01:52,001 Saya faham. Dia agak bagus belajar. 24 00:01:52,001 --> 00:01:56,533 Tapi, orang lain tidak suka dia, adakah mereka? 25 00:01:56,533 --> 00:01:57,333 Apa? 26 00:01:57,333 --> 00:02:05,002 Personaliti dia agak pelik. Selalu sombong dan tengok bawah. Tengok dia sekarang. 27 00:02:05,002 --> 00:02:10,099 Dia tiada perempuan, adakah dia ada? 28 00:02:10,099 --> 00:02:12,233 .... 29 00:02:12,233 --> 00:02:13,267 Oh. 30 00:02:13,267 --> 00:02:16,001 Baek Eun Jo, kamu belum tidur? 31 00:02:16,001 --> 00:02:17,004 Saya sedang belajar. 32 00:02:17,004 --> 00:02:22,067 Kenapa? Kemudian kamu akan menjadi macam abang kamu. 33 00:02:22,067 --> 00:02:23,003 Sebut Helo. 34 00:02:23,003 --> 00:02:26,567 Dia anak kedua kami. Agak mudakan? 35 00:02:26,567 --> 00:02:28,667 Dia dalam darjah 4. 36 00:02:28,667 --> 00:02:31,233 Helo, Saya Baek Eun Jo. 37 00:02:31,233 --> 00:02:36,033 He agak tampan. Dia mesti dapatnya dari ibu dia. 38 00:02:36,033 --> 00:02:38,633 Kamu mesti sangat bernasib baik. 39 00:02:38,633 --> 00:02:40,433 Betulkah? 40 00:02:40,433 --> 00:02:42,233 Sebut Helo kepada kakak ini juga. 41 00:02:42,233 --> 00:02:45,633 Kakak Ha Ni. Oh Ha Ni. 42 00:02:45,633 --> 00:02:48,467 Hi. 43 00:02:48,467 --> 00:02:49,084 Kamu tidak salam dia? 44 00:02:49,084 --> 00:02:50,902 Saya tidak mahu. 45 00:02:50,902 --> 00:02:51,969 Kenapa? 46 00:02:51,969 --> 00:02:57,969 Dia tengok bodoh. 47 00:02:57,969 --> 00:03:01,035 Saya minta maaf. Dia pasti mengalami masa pubertas. 48 00:03:01,035 --> 00:03:01,935 Tidak apa-apa. 49 00:03:01,935 --> 00:03:04,802 Kenapa dia bodoh? Dia sangat bagus dalam belajar. 50 00:03:04,802 --> 00:03:06,435 Betulkah? 51 00:03:06,435 --> 00:03:07,802 Kemudian... 52 00:03:07,802 --> 00:03:12,069 Apa maksud ini? 53 00:03:12,069 --> 00:03:13,835 Ini Bahasa Cina. 54 00:03:13,835 --> 00:03:24,669 Saya tengok kamu sedang belajar Bahasa Cina. Jom tengok. 55 00:03:24,669 --> 00:03:29,835 Ini darjah 6. 56 00:03:29,835 --> 00:03:31,502 Ooo. 57 00:03:31,502 --> 00:03:35,302 Han Woo Choong Dong. Kamu tidak tahu maksud ini? 58 00:03:35,302 --> 00:03:39,102 Itu betul. Han Woo Choong Dong... 59 00:03:39,102 --> 00:03:41,969 maksudnya ialah.. 60 00:03:41,969 --> 00:03:44,197 Apa? 61 00:03:44,197 --> 00:03:46,102 Apa? 62 00:03:46,102 --> 00:03:54,169 Jadi, 63 00:03:54,169 --> 00:03:59,002 Han Woo (Daging Lembu Korea). Kamu tahu betapa sedap daging lembu Korea tetapi sangat mahal. 64 00:03:59,002 --> 00:04:04,515 Jadi, kamu tiada duit... kamu tiada duit saku tetapi, 65 00:04:04,515 --> 00:04:05,769 Choong Dong (Dorong) 66 00:04:05,769 --> 00:04:12,835 Kamu ada dorongan untuk makan daging lembu Korea. Jadi dalam perkataan lain, kamu mahu sesuatu luar bermakna. 67 00:04:12,835 --> 00:04:18,102 Itulah. 68 00:04:18,102 --> 00:04:19,502 Adakah itu betul? 69 00:04:19,502 --> 00:04:23,935 Maksudnya dorongan untuk makan daging lembu Korea? 70 00:04:23,935 --> 00:04:30,869 Jika kamu bagi lembu tarik gerobak, ia akan letih, cepatkan kepada balok-balok dipenuhkan dengan balok mencapai timur untuk di bina. 71 00:04:30,869 --> 00:04:35,769 Dalam perkataan lain, ia bermaksud satu yang bertanggungjawab. 72 00:04:35,769 --> 00:04:37,369 adakah kamu bodoh? 73 00:04:37,369 --> 00:04:40,735 Baek Eun Jo, kamu tiada sopanan. 74 00:04:40,735 --> 00:04:42,169 Cepat minta maaf 75 00:04:42,169 --> 00:04:53,302 Saya tidak mahu. Saya tidak akan. Saya paling benci orang yang bodoh sekali. 76 00:04:53,302 --> 00:05:17,102 Saya telah ditolak oleh kedua-dua adik-beradik itu. 77 00:05:17,102 --> 00:05:30,435 Tada! 78 00:05:30,435 --> 00:05:34,835 Saya hiaskan dengan mengikut pendapat saya, tetapi saya tidak tahu jika kamu akan suka bilik ini. 79 00:05:34,835 --> 00:05:39,002 Oh... Kamu buat ini semua untuk saya? 80 00:05:39,002 --> 00:05:41,169 Ya 81 00:05:41,169 --> 00:05:43,078 Kenapa...? 82 00:05:43,078 --> 00:05:45,369 Kamu tidak suka? 83 00:05:45,369 --> 00:05:46,835 Tidak 84 00:05:46,835 --> 00:05:50,635 Bilik ini sangat cantik. Ia seperti bilik tidur seorang puteri. 85 00:05:50,635 --> 00:05:57,635 Benarkah? 86 00:05:57,635 --> 00:06:00,269 Ini juga katil puteri. 87 00:06:00,269 --> 00:06:09,702 Cepat cubakan. 88 00:06:09,702 --> 00:06:14,435 Kamu tahu saya berasa gembira apabila menghiaskan bilik ini. 89 00:06:14,435 --> 00:06:19,102 Saya benar-benar mahukan anak perempuan. 90 00:06:19,102 --> 00:06:24,202 Menghiaskan bilik ini berdua dan berkongsi benda cantik. 91 00:06:24,202 --> 00:06:28,835 Dan bila dia lebih tua, kita boleh berkunjung bersama-sama. 92 00:06:28,835 --> 00:06:37,193 Tetapi saya hanya boleh lahirkan anak lelaki, jadi ia sungguh bosan. 93 00:06:37,193 --> 00:06:42,435 Jom kita pergi shopping dan tonton wayang bersama-sama. Baik? 94 00:06:42,435 --> 00:06:43,969 Ya. 95 00:06:43,969 --> 00:06:47,835 Ia akan sangat menyenangkan! 96 00:06:47,835 --> 00:06:49,835 Ah, juga 97 00:06:49,835 --> 00:07:01,835 Sini, hadiah. 98 00:07:01,835 --> 00:07:06,935 Sejak kamu hilangkan rumah kamu, mesti kamu tiada kasut. Adakah saya betul? 99 00:07:06,935 --> 00:07:12,969 Cubakan. 100 00:07:12,969 --> 00:07:16,035 Ia cantik... 101 00:07:16,035 --> 00:07:18,635 Saya menyebabkan kamu banyak masalah bahawa saya tidak tahu apa patut saya buat. 102 00:07:18,635 --> 00:07:20,869 Eh! Masalah apa? 103 00:07:20,869 --> 00:07:28,002 Saya sungguh gembira membeli ini. 104 00:07:28,002 --> 00:07:30,035 Adakah saiznya terlalu besar? 105 00:07:30,035 --> 00:07:35,235 Tidak, ia sungguh selesa. Saya benar-benar sukanya. 106 00:07:35,235 --> 00:07:37,702 Terima kasih. 107 00:07:37,702 --> 00:07:41,235 Perkataan kamu juga sangat cantik! 108 00:07:41,235 --> 00:07:47,369 Jadilah anak perempuan Ahjumma. 109 00:07:47,369 --> 00:07:49,735 Oh! Kamu ambil itu dan datang? 110 00:07:49,735 --> 00:07:54,002 Baik. Kamu mesti letih sekarang. Rehat dengan baik. 111 00:07:54,002 --> 00:07:55,614 Ya... 112 00:07:55,614 --> 00:07:58,002 Saya sungguh berterima kasih untuk semua. 113 00:07:58,002 --> 00:07:59,202 Saya akan tengok kamu pagi esok! 114 00:07:59,202 --> 00:08:02,969 Ya.. 115 00:08:02,969 --> 00:08:05,335 Selamat malam! Ya. 116 00:08:05,335 --> 00:08:22,602 Selamat malam Seung Jo 117 00:08:22,602 --> 00:08:24,702 Asalnya bilik ini, 118 00:08:24,702 --> 00:08:25,769 ialah bilik tidur Eun Jo. 119 00:08:25,769 --> 00:08:26,636 Ah... 120 00:08:26,636 --> 00:08:31,569 Tetapi kerana seorang di sini... Katil dan meja Eun Jo 121 00:08:31,569 --> 00:08:33,535 Bilik saya begitu penuh. 122 00:08:33,535 --> 00:08:34,535 Saya minta maaf. 123 00:08:34,535 --> 00:08:37,069 Jika kamu insaf... 124 00:08:37,069 --> 00:08:39,535 Bolehkah kamu hentikan sekarang? 125 00:08:39,535 --> 00:08:42,369 Kamu menjengkel beberapa hari ini. 126 00:08:42,369 --> 00:08:48,735 Saya kata kepada kamu jangan buat berita besar di sekolah. Buat berita besar? 127 00:08:48,735 --> 00:08:50,369 Jangan risau. 128 00:08:50,369 --> 00:08:56,102 Jika berita keluar kita tinggal bersama-sama, saya akan lebih terkena daripadanya. 129 00:08:56,102 --> 00:08:58,377 Apa kamu maksud 'tinggal bersama-sama'? 130 00:08:58,377 --> 00:09:03,602 Bukankah kamu yang datang sini untuk tinggal dirumah saya? 131 00:09:03,602 --> 00:09:15,502 Saya akan bersihkan diri sendiri dahulu. 132 00:09:15,502 --> 00:10:14,535 Kamu akan mati. 133 00:10:14,535 --> 00:10:19,069 Kamu menyebab aku berdarah. 134 00:10:19,069 --> 00:10:20,735 Saya insaf. 135 00:10:20,735 --> 00:10:23,969 Saya tidak fikir untuk pergi sangat jauh. 136 00:10:23,969 --> 00:10:33,235 Tetapi saya tidak boleh tolong diri saya. 137 00:10:33,235 --> 00:10:42,069 Ahhh! Bodoh itu! Cis, Cis! Benar-benar! 138 00:10:42,069 --> 00:11:05,335 Saya benar-benar benci lelaki bijak seperti kamu. 139 00:11:05,335 --> 00:11:18,369 Betulkan? Sangat memalukan! 140 00:11:18,369 --> 00:11:29,969 Ah! Kenapa dia kena datang pada waktu itu! 141 00:11:29,969 --> 00:11:38,169 Tandas duduk ini sangat selesa. 142 00:11:38,169 --> 00:11:39,402 Apa patut saya buat? 143 00:11:39,402 --> 00:11:49,469 Untuk jadi sangat dekat, kita guna bilik tandas yang sama! 144 00:11:49,469 --> 00:11:51,802 Adakah dia dengar saya? 145 00:11:51,802 --> 00:11:57,369 Dia di bilik sebelah. 146 00:11:57,369 --> 00:12:04,502 Ah perut saya sakit! 147 00:12:04,502 --> 00:12:29,802 Saya tidak boleh berat kerana saya takut saya akan buat bunyi. 148 00:12:29,802 --> 00:12:42,087 Mereka tengok seperti erat! 149 00:12:42,087 --> 00:12:44,869 Aigoo, Oh Ha Ni. 150 00:12:44,869 --> 00:12:53,535 Kamu masih belum kembali kepada minda kamu? 151 00:12:53,535 --> 00:13:13,469 Dia kata dia tidak suka kamu. Dia suruh kamu jangan ganggu dia. 152 00:13:13,469 --> 00:13:29,102 Ah, Ya. 153 00:13:29,102 --> 00:13:35,435 Saya tidak boleh percaya! Untuk saya bersarapan pagi dengan Baek Seung Jo! 154 00:13:35,435 --> 00:13:38,735 Jadi dia mengambil roti panggang dan mentega? 155 00:13:38,735 --> 00:13:43,435 Jadi orang bijak makan mentega. 156 00:13:43,435 --> 00:13:46,102 Ini satu kejutan. 157 00:13:46,102 --> 00:13:56,435 Mungkin ini satu mimpi? 158 00:13:56,435 --> 00:14:04,935 Dia tidak akan tengok lagi-kan? 159 00:14:04,935 --> 00:14:06,258 Aigoo! Kamu mesti telah tersedak makan kamu. 160 00:14:06,258 --> 00:14:11,269 Sini, minum air. 161 00:14:11,269 --> 00:14:14,135 Kamu baik? 162 00:14:14,135 --> 00:14:16,502 Ya, saya baik 163 00:14:16,502 --> 00:14:18,002 Dia bodoh seperti saya jangka. 164 00:14:18,002 --> 00:14:20,435 Jaga-jaga! 165 00:14:20,435 --> 00:14:23,302 Ha Ni, adakah kamu baik? 166 00:14:23,302 --> 00:14:26,335 Sup ini sungguh lazat! 167 00:14:26,335 --> 00:14:28,835 Ia sungguh bagus 168 00:14:28,835 --> 00:14:31,235 Restoran Guksu (Mi) kamu sedang buat bagus-kan? Kamu ada banyak pelanggan-kan? 169 00:14:31,235 --> 00:14:35,602 Ah ya... banyak pelanggan biasa datang. 170 00:14:35,602 --> 00:14:41,969 Tapi kamu tahu mulai esok kamu kena tidur awal, Kamu kena kerja lewat. 171 00:14:41,969 --> 00:14:44,802 Saya habis makan. Saya akan pergi dulu. 172 00:14:44,802 --> 00:14:49,769 Sayang, macam mana kamu boleh buat begitu? Ha Ni kena pergi dengan kamu. 173 00:14:49,769 --> 00:14:51,402 Hey! Dia tidak tahu jalan ke sekolah. 174 00:14:51,402 --> 00:14:52,202 Saya juga. 175 00:14:52,202 --> 00:14:55,802 Hey! Kenapa kamu nak tinggaldah? Makan lagi. 176 00:14:55,802 --> 00:14:57,669 Ha Ni! Cepat Pergi. 177 00:14:57,669 --> 00:15:04,702 Ah Ya! 178 00:15:04,702 --> 00:15:05,602 Saya akan pergi ke sekolah sekarang! 179 00:15:05,602 --> 00:15:10,669 Selamat tinggal! Selamat tinggal 180 00:15:10,669 --> 00:15:15,335 Tunggu! 181 00:15:15,335 --> 00:15:17,869 Kenapa kamu henti macam itu dengan tiba-tiba? 182 00:15:17,869 --> 00:15:19,735 Ia hanya untuk hari ini. 183 00:15:19,735 --> 00:15:21,369 Apa? 184 00:15:21,369 --> 00:15:25,802 Jalan ke sekolah bersama-sama. Jika sesiapa tengok kita... 185 00:15:25,802 --> 00:15:28,802 Ia akan mengganggu 186 00:15:28,802 --> 00:15:29,769 Saya faham 187 00:15:29,769 --> 00:15:32,969 Jangan kata kepada sesiapa tentang ini. 188 00:15:32,969 --> 00:15:33,969 Saya tidak akan! 189 00:15:33,969 --> 00:15:35,935 Di sekolah, berlakon seperti kamu tidak tahu aku. 190 00:15:35,935 --> 00:15:38,202 Saya kata saya faham! 191 00:15:38,202 --> 00:15:45,235 Kita jalan asingan. 192 00:15:45,235 --> 00:15:47,169 Bodoh! 193 00:15:47,169 --> 00:15:51,502 BODOH! 194 00:15:51,502 --> 00:15:56,002 Untuk fikir saya suka bodoh itu untuk 3 tahun! 195 00:15:56,002 --> 00:16:06,004 Membuang air mata saya saja. 196 00:16:06,004 --> 00:16:15,833 Dibawa oleh ahli PKer @ Viikii.net 197 00:16:15,833 --> 00:16:17,867 Apa yang awak tengah berangan tu? 198 00:16:17,867 --> 00:16:20,233 Itu bukan urusan awak. 199 00:16:20,233 --> 00:16:25,633 Apa? 200 00:16:25,633 --> 00:16:27,000 Kenapa awak tunggu saya, 201 00:16:27,000 --> 00:16:28,567 Sedangkan awak suruh saya untuk jalan berasingan? 202 00:16:28,567 --> 00:16:31,267 Siapa tunggu? Kamu pergi ke depan. 203 00:16:31,267 --> 00:16:32,006 Kenapa? 204 00:16:32,006 --> 00:16:36,267 Ah! Apa!? Kenapa awak selalu tukar fikiran? 205 00:16:36,267 --> 00:16:42,001 Sebab awak pendek. 206 00:16:42,001 --> 00:16:45,333 Tidak sukar-kah kamu mengikut saya? 207 00:16:45,333 --> 00:16:49,167 Jangan menyalahkan saya bila kamu sampai ke sekolah lambat 208 00:16:49,167 --> 00:16:50,004 dan pergi depan saya 209 00:16:50,004 --> 00:17:16,967 saya akan ikut kamu dari belakang 210 00:17:16,967 --> 00:17:19,133 Jom tengok ini... 211 00:17:19,133 --> 00:17:32,167 Ini 212 00:17:32,167 --> 00:17:33,519 Apa pasal? 213 00:17:33,519 --> 00:17:34,767 Kenapa kamu tengok seperti bengkak? 214 00:17:34,767 --> 00:17:38,033 Bilakah peperiksaan pertengahan tahun seterusnya? 215 00:17:38,033 --> 00:17:40,002 Adakah kita ada sebab untuk tahu tentang itu? 216 00:17:40,002 --> 00:17:42,567 Bolehkah kamu jangan kata "kita" 217 00:17:42,567 --> 00:17:44,267 Adakah kamu tahu? 218 00:17:44,267 --> 00:17:45,967 Saya tidak tahu 219 00:17:45,967 --> 00:17:48,000 Jangan risau 220 00:17:48,000 --> 00:17:50,233 Saya akan belajar sungguh-sungguh, 221 00:17:50,233 --> 00:17:53,167 kemudian saya akan mengambil balas dendam, 222 00:17:53,167 --> 00:17:59,667 oleh kebanggaan kita yang telah terluka 223 00:17:59,667 --> 00:18:04,333 Kamu sedang cari perkataan "kebanggaan"kan? Ya 224 00:18:04,333 --> 00:18:17,008 Jom tengok 225 00:18:17,008 --> 00:18:20,000 Ha Ni! 226 00:18:20,000 --> 00:18:22,667 Selamat pagi 227 00:18:22,667 --> 00:18:24,033 Bong Joon Gu 228 00:18:24,033 --> 00:18:27,133 salam kita juga 229 00:18:27,133 --> 00:18:28,733 Adakah kamu tidur bagus semalam? 230 00:18:28,733 --> 00:18:31,099 Macam mana kamu suka rumah kawan bapa kamu? 231 00:18:31,099 --> 00:18:33,098 Huh? 232 00:18:33,098 --> 00:18:33,967 Ya, Ia bagus 233 00:18:33,967 --> 00:18:35,001 Oh Mana rumah itu? 234 00:18:35,001 --> 00:18:36,867 Huh? 235 00:18:36,867 --> 00:18:37,833 Huh? 236 00:18:37,833 --> 00:18:39,567 Adakah rumah itu jauh? 237 00:18:39,567 --> 00:18:41,667 Tidak 238 00:18:41,667 --> 00:18:45,467 Dua hentian subway (kereta api bawah tanah) 239 00:18:45,467 --> 00:18:46,733 Tidak, sekira-kira Tiga hentian subway (kereta api bawah tanah). 240 00:18:46,733 --> 00:18:49,733 Oh, kita boleh pergi bersama-sama. 241 00:18:49,733 --> 00:18:50,267 Kenapa? 242 00:18:50,267 --> 00:18:58,301 Adakah ia betul untuk lelaki tidak tahu mana perempuan dia tinggal? 243 00:18:58,301 --> 00:19:00,004 Ah! Macam mana kamu boleh tumbuk saya begitu? 244 00:19:00,004 --> 00:19:02,167 Kenapa, kamu mahu ditendang juga? 245 00:19:02,167 --> 00:19:03,333 Hey! 246 00:19:03,333 --> 00:19:07,367 Hey! Keluar 247 00:19:07,367 --> 00:19:13,007 Ha! 248 00:19:13,007 --> 00:19:16,967 Jung Ju Ri... kamu lagi? 249 00:19:16,967 --> 00:19:19,733 Saya suruh kamu jika kamu mahu buat rambut orang, buat di rumah! Adakah sekolah ini salon kepada kamu? 250 00:19:19,733 --> 00:19:20,933 Cikgu, saya minta maaf 251 00:19:20,933 --> 00:19:23,006 Pengering, pin, pengelung perm 252 00:19:23,006 --> 00:19:26,833 Kamu bersediakan semua. 253 00:19:26,833 --> 00:19:27,006 Apa dengan buku kamu? 254 00:19:27,006 --> 00:19:32,033 Saya letak semua buku saya dalam loker saya. 255 00:19:32,033 --> 00:19:39,052 Saya minta maaf....saya tidak akan bawanya sekali lagi. 256 00:19:39,052 --> 00:19:40,252 Adakah kamu baru potong rambut dia? 257 00:19:40,252 --> 00:19:41,552 Ya, cikgu 258 00:19:41,552 --> 00:19:46,686 Hanya rambut dia di belakang 259 00:19:46,686 --> 00:19:47,686 Sini... 260 00:19:47,686 --> 00:19:50,852 Buat sesuatu di sini atau gelungkan saja 261 00:19:50,852 --> 00:19:52,319 Ya 262 00:19:52,319 --> 00:19:56,686 Amo, Amo, cikgu, rambut kamu separuh keriting. 263 00:19:56,686 --> 00:19:59,852 Amo, macam mana kamu tahu? Saya menegakkannya 264 00:19:59,852 --> 00:20:02,419 Ah, Cikgu, kamu boleh tahu daripada dahi kamu. 265 00:20:02,419 --> 00:20:02,986 Mana? Sini? 266 00:20:02,986 --> 00:20:05,052 Ya, jika kamu tengok sini ia keriting sedikit. 267 00:20:05,052 --> 00:20:07,952 Selepas basuh rambut kamu patut buat ini 268 00:20:07,952 --> 00:20:09,886 hanya sedikit ke dalam 269 00:20:09,886 --> 00:20:11,552 macam ini? Ya 270 00:20:11,552 --> 00:20:12,219 Ahh! 271 00:20:12,219 --> 00:20:13,519 Hanya di dalam. 272 00:20:13,519 --> 00:20:51,786 CIKGU SONG GANG YI!! 273 00:20:51,786 --> 00:20:55,819 Ah! Saya tidak tahu pun apa saya tidak tahu. 274 00:20:55,819 --> 00:21:13,786 < Dewan Belajar Khusus > 275 00:21:13,786 --> 00:21:15,286 Satu...Dua... 276 00:21:15,286 --> 00:21:26,886 Tiga! 277 00:21:26,886 --> 00:21:29,352 Wah, ruangan belajar itu pasti bagus 278 00:21:29,352 --> 00:21:33,519 Penghawa Dingin banyak kuat. 279 00:21:33,519 --> 00:21:35,419 Huh! Mereka ada komputer untuk setiap orang, 280 00:21:35,419 --> 00:21:46,519 dan juga dinding kedap suara! 281 00:21:46,519 --> 00:21:50,152 (Hanya menghidup ialah kegembiraan) 282 00:21:50,152 --> 00:21:53,419 Kamu bukan akan belajar, jadi kenapa kamu di sana? 283 00:21:53,419 --> 00:21:55,019 Seung Jo 284 00:21:55,019 --> 00:22:07,119 Seung Jo 285 00:22:07,119 --> 00:22:08,786 Aigoo Aigoo 286 00:22:08,786 --> 00:22:13,319 Tidak bersopan! 287 00:22:13,319 --> 00:22:22,986 Terima kasih 288 00:22:22,986 --> 00:22:26,719 Saya cemburu 289 00:22:26,719 --> 00:23:06,986 Dia cantik dan bijak 290 00:23:06,986 --> 00:23:08,519 1... 291 00:23:08,519 --> 00:23:10,419 2... 292 00:23:10,419 --> 00:23:16,886 3... 293 00:23:16,886 --> 00:23:21,352 Tiga langkah 294 00:23:21,352 --> 00:23:25,319 Jauh-kah ia? 295 00:23:25,319 --> 00:23:50,619 Ia memang jauh 296 00:23:50,619 --> 00:23:51,589 Adakah kamu sedang belajar disini? 297 00:23:51,589 --> 00:23:53,252 Betul tu. 298 00:23:53,252 --> 00:23:56,119 Kenapa? Kamu takut-kah? 299 00:23:56,119 --> 00:24:04,086 Jika kamu akan menggendong saya, kamu harus mula bersenam. 300 00:24:04,086 --> 00:24:05,786 Ruangan belajar kamu... 301 00:24:05,786 --> 00:24:08,119 memang hebat 302 00:24:08,119 --> 00:24:12,019 Ada komputer dan dinding kedap udara 303 00:24:12,019 --> 00:24:12,789 kedekut betul 304 00:24:12,789 --> 00:24:14,319 walaupun kamu kata begitu, 305 00:24:14,319 --> 00:24:16,319 Ianya tidak berbunyi macam benar. 306 00:24:16,319 --> 00:24:17,086 Dia sedang bercakap tentang apa? 307 00:24:17,086 --> 00:24:22,852 Ia kedengaran seperti dalam kompleks Feriority 308 00:24:22,852 --> 00:24:23,619 Kamu tak nak balik rumah-kah? 309 00:24:23,619 --> 00:24:27,386 Apa!? 310 00:24:27,386 --> 00:24:29,419 Awak sedang kata yang awak nak balik rumah dengan saya? 311 00:24:29,419 --> 00:24:33,352 Ha Ni! 312 00:24:33,352 --> 00:24:36,752 Oh..tapi! 313 00:24:36,752 --> 00:24:40,586 Tunggu (di bawah) 314 00:24:40,586 --> 00:24:41,852 Awak ada di sini? 315 00:24:41,852 --> 00:24:45,752 Dah lama saya mencari awak. 316 00:24:45,752 --> 00:24:47,686 Oh?! 317 00:24:47,686 --> 00:24:48,752 Lelaki itu ada kata apa-apa ke? 318 00:24:48,752 --> 00:24:49,952 Huh? 319 00:24:49,952 --> 00:24:51,586 Tidak, Oh bagi sini beg saya 320 00:24:51,586 --> 00:24:52,919 Oh tidak apa-apa 321 00:24:52,919 --> 00:24:55,086 Ini untuk lelaki yang bawa 322 00:24:55,086 --> 00:24:58,052 Jom pergi! 323 00:24:58,052 --> 00:25:05,137 Hei! 324 00:25:05,137 --> 00:25:10,071 Ha Ni duduk sini 325 00:25:10,071 --> 00:25:11,504 Awak tidak lapar ke? 326 00:25:11,504 --> 00:25:13,504 Patut tak kita turun dan makan sesuatu 327 00:25:13,504 --> 00:25:17,037 Jom kita pergi makan sesuatu, baiklah? 328 00:25:17,037 --> 00:25:20,424 Kita dah hampir sampai ke perhentian kita 329 00:25:20,424 --> 00:25:21,771 Saya kata tak apa-apa, Saya boleh terus membawanya 330 00:25:21,771 --> 00:25:23,224 Bagi sini, ia nampak memalukan 331 00:25:23,224 --> 00:25:26,471 Oh ia memang tak apa-apa 332 00:25:26,471 --> 00:25:30,787 Oh! saya kena turun 333 00:25:30,787 --> 00:25:32,404 Ha Ni! 334 00:25:32,404 --> 00:25:37,941 Oh Joon Gu, Apa saya boleh buat? saya minta maaf! 335 00:25:37,941 --> 00:25:54,037 Selamat jalan 336 00:25:54,037 --> 00:25:55,871 Terima Kasih 337 00:25:55,871 --> 00:26:24,237 Jaga diri 338 00:26:24,237 --> 00:26:27,004 Kenapa kamu berdua tidak pulang bersama? 339 00:26:27,004 --> 00:26:27,822 Saya pasti sekejap lagi dia sampai 340 00:26:27,822 --> 00:26:30,171 Dia tidak begitu selesa dengan keadaan disini lagi 341 00:26:30,171 --> 00:26:33,604 Baru-baru ni ada orang yang pelik berkeliaran di kawan perumahan 342 00:26:33,604 --> 00:26:35,271 Oh Ha Ni asing dengan kawasan ini 343 00:26:35,271 --> 00:26:36,904 Kamu mari sini! 344 00:26:36,904 --> 00:26:39,404 Hm! mari sini, kamu nak kena pukul! 345 00:26:39,404 --> 00:27:07,837 hei! Beak Eun Jo 346 00:27:07,837 --> 00:27:29,171 Oh, ia menyusahkan 347 00:27:29,171 --> 00:27:31,114 Budak kedekut tu... 348 00:27:31,114 --> 00:27:33,371 Dia pergi walaupun saya suruh dia tunggu 349 00:27:33,371 --> 00:27:38,499 Saya terpaksa ambil teksi 350 00:27:38,499 --> 00:27:41,504 Oh, saya sepatutnya suruh teksi tu hantar saya balik je 351 00:27:41,504 --> 00:28:16,437 Ia bukan saya hilang duit poket saya. 352 00:28:16,437 --> 00:28:19,157 Jangan lakukan nya! 353 00:28:19,157 --> 00:28:24,056 Jangan lakukan nya! 354 00:28:24,056 --> 00:28:26,333 Jika awak bukakan saya tidak akan tengok! 355 00:28:26,333 --> 00:28:27,007 Saya akan menutup mata saya 356 00:28:27,007 --> 00:28:29,437 Jadi ia tidak bermakna 357 00:28:29,437 --> 00:28:30,904 Ya... 358 00:28:30,904 --> 00:28:37,145 sekejap! sekejap! berhenti! berhenti! 359 00:28:37,145 --> 00:28:38,656 Tidak awak tak boleh! 360 00:28:38,656 --> 00:28:46,904 Itu adalah hadiah untuk saya 361 00:28:46,904 --> 00:28:47,804 Encik! 362 00:28:47,804 --> 00:28:49,707 Cepat dan bagi balik 363 00:28:49,707 --> 00:28:52,337 Saya kata itu hadia yang diberi kepada saya 364 00:28:52,337 --> 00:28:56,304 Bukannya awak akan pakai pun! 365 00:28:56,304 --> 00:28:58,621 Tengok saja lah! 366 00:28:58,621 --> 00:29:02,235 Selepastu saya akan pulangkan pada semula! 367 00:29:02,235 --> 00:29:02,885 Oh saya betul-betul penat 368 00:29:02,885 --> 00:29:07,501 saya tak nak!!!! 369 00:29:07,501 --> 00:29:09,471 Sejauh mana awak nak pergi? 370 00:29:09,471 --> 00:29:10,867 Sekali sahaja! 371 00:29:10,867 --> 00:29:14,604 Saya merayu tolonglah 372 00:29:14,604 --> 00:29:18,704 Tanpa tutup mata awak! Ia hanya akan mengambil beberapa saat! 373 00:29:18,704 --> 00:29:19,604 Betul..sekali sahaja? 374 00:29:19,604 --> 00:29:22,004 Betul untuk sekali saja 375 00:29:22,004 --> 00:29:23,272 Dan awak akan bagi balik kasut saya? 376 00:29:23,272 --> 00:29:26,171 Mestilah, saya akan pulangkan saya tak boleh gunakan nya? 377 00:29:26,171 --> 00:29:27,804 Baiklah. 378 00:29:27,804 --> 00:29:30,237 Baiklah? 379 00:29:30,237 --> 00:29:33,504 Awak kata awak boleh? 380 00:29:33,504 --> 00:29:36,137 Sebab awak tanya baik-baik... 381 00:29:36,137 --> 00:29:38,704 Tapi awak MESTI pulangkan kasut kepada saya. 382 00:29:38,704 --> 00:29:48,171 Mesti, dengan baik saya orang yang menepati janji. 383 00:29:48,171 --> 00:29:49,461 Kamu... 384 00:29:49,461 --> 00:29:51,237 Kamu tidak boleh tutup mata kamu 385 00:29:51,237 --> 00:29:52,937 kerana itu menipu. 386 00:29:52,937 --> 00:29:54,471 Baiklah. 387 00:29:54,471 --> 00:29:56,071 Saya seorang yang simpan janji juga. 388 00:29:56,071 --> 00:29:59,271 Baiklah. 389 00:29:59,271 --> 00:30:01,171 Tunggu sekejap! 390 00:30:01,171 --> 00:30:02,872 Apa? 391 00:30:02,872 --> 00:30:05,537 Biarkan saya bersedia dahulu. 392 00:30:05,537 --> 00:30:07,137 Baiklah. sediakan diri awak. 393 00:30:07,137 --> 00:30:19,604 Teruskan 394 00:30:19,604 --> 00:30:22,104 Bersedia begitu lama tidak bagus 395 00:30:22,104 --> 00:30:24,237 Mari kita lakukan nya! 396 00:30:24,237 --> 00:30:27,871 1... 397 00:30:27,871 --> 00:30:31,471 2... 398 00:30:31,471 --> 00:31:00,939 3... 399 00:31:00,939 --> 00:31:02,725 Encik..Maafkan saya! Cuma untuk kali ni? 400 00:31:02,725 --> 00:31:04,168 Tolong maafkan saya, kali ni saja? 401 00:31:04,168 --> 00:31:06,038 Saya baru mula buat semua ni 402 00:31:06,038 --> 00:31:08,994 Saya mendaftar di net cafe dan ini hanya kali kedua saya buat semua ni 403 00:31:08,994 --> 00:31:13,011 Tolong jangan adukan pada polis tentang saya..Saya ada keluarga.. 404 00:31:13,011 --> 00:31:14,794 dan saya ada anak. 405 00:31:14,794 --> 00:31:20,213 Cuma kali ni sj, kalau awak maafkan saya, saya sumpah pekara nie tak kan terjadi lagi..eh? 406 00:31:20,213 --> 00:31:25,361 Baiklah, sekarang awak boleh terus pulang ke rumah. 407 00:31:25,361 --> 00:31:29,919 Terima kasih, Encik. 408 00:31:29,919 --> 00:31:33,591 Apa hal? 409 00:31:33,591 --> 00:31:38,596 Apa-? 410 00:31:38,596 --> 00:31:39,956 Barang nie awak tak patut bawak sekali. 411 00:31:39,956 --> 00:31:41,782 Betul kata awak. 412 00:31:41,782 --> 00:32:14,966 Selamat tinggal 413 00:32:14,966 --> 00:32:17,052 Awak cari saya ke? 414 00:32:17,052 --> 00:32:17,984 Sebab awak risau? 415 00:32:17,984 --> 00:32:20,422 Kalaulah... 416 00:32:20,422 --> 00:32:23,045 Saya beli nie. 417 00:32:23,045 --> 00:32:25,461 Tapi macam mana awak boleh datang tepat pada masanya? 418 00:32:25,461 --> 00:32:28,326 Itu disebabkan saya bernasib malang 419 00:32:28,326 --> 00:32:29,009 Tapi apa pun, awak... 420 00:32:29,009 --> 00:32:31,716 Dalam situasi macam nie, orang akan serahkan kasut...macam mana awak boleh- 421 00:32:31,716 --> 00:32:34,606 Sebab ianya adalah hadiah dari ibu awak. 422 00:32:34,606 --> 00:32:35,617 Hari ini pertama kali saya pakai kasut nie 423 00:32:35,617 --> 00:32:42,023 Yah, tapi tetap.... 424 00:32:42,023 --> 00:32:44,451 Awak beli apa? 425 00:32:44,451 --> 00:32:46,667 Ah! nampak sedap.. 426 00:32:46,667 --> 00:32:48,192 Boleh saya nak sikit? 427 00:32:48,192 --> 00:32:57,033 Tekak saya kering sebab belari. 428 00:32:57,033 --> 00:32:58,601 Dah cair.. 429 00:32:58,601 --> 00:33:03,133 Adakah disebabkan oleh haba? 430 00:33:03,133 --> 00:33:09,033 Hey!Itu bukan dipper besar?Satu..Dua.. 431 00:33:09,033 --> 00:33:11,011 Hey, awak boleh dengar cengkerik menangis tak? 432 00:33:11,011 --> 00:34:01,002 Mereka bukan menangis 433 00:34:01,002 --> 00:34:02,009 Sama ada mereka bodoh... 434 00:34:02,009 --> 00:34:05,433 Atau perempuan muka tebal.. 435 00:34:05,433 --> 00:34:12,067 Saya benci mereka. 436 00:34:12,067 --> 00:34:15,867 Waraskan fikiran awak Oh Ha Ni 437 00:34:15,867 --> 00:34:20,008 Awak tiada marauh ke? 438 00:34:20,008 --> 00:34:22,133 Betul..... 439 00:34:22,133 --> 00:34:23,767 Mari belajar! 440 00:34:23,767 --> 00:34:30,001 Mula belajar dan tunjukan pada meraka bagaimana ia dilakukan 441 00:34:30,001 --> 00:34:38,219 Math. Mulakan dengan math 442 00:34:38,219 --> 00:34:39,767 Okay... 443 00:34:39,767 --> 00:34:53,333 Ini adalah zaman global, jadi mulakan dengan English. 444 00:34:53,333 --> 00:34:55,632 Aigoo 445 00:34:55,632 --> 00:35:10,767 Mulakan dengan bahasa ibunda (korean) 446 00:35:10,767 --> 00:35:12,007 Ugh!Apa yang dikatakan ni? 447 00:35:12,007 --> 00:35:14,867 Saya tak faham! 448 00:35:14,867 --> 00:35:21,367 Saya tak tahu! 449 00:35:21,367 --> 00:35:23,008 Saya belajar semua ni? 450 00:35:23,008 --> 00:35:28,000 Tak masuk akal langsung... 451 00:35:28,000 --> 00:35:35,004 Ya? 452 00:35:35,004 --> 00:35:38,433 Ambil ni. Makan lah. 453 00:35:38,433 --> 00:35:39,833 Terima kasih. 454 00:35:39,833 --> 00:35:45,001 Masuklah. 455 00:35:45,001 --> 00:35:47,008 Awak belajar bersungguh-sungguh 456 00:35:47,008 --> 00:35:51,433 hehehe saya cuma duduk aje 457 00:35:51,433 --> 00:35:57,433 Awak patut rehat sekejap. 458 00:35:57,433 --> 00:36:00,002 hoho saya selalu teringin nak cuba sesuatu macam nie 459 00:36:00,002 --> 00:36:04,367 Buat biskut untuk makan tengah malam dan katakan sambil belajar awak harus rehat sekejap. 460 00:36:04,367 --> 00:36:06,967 Sekarang baru saya rasa seperti seorang ibu 461 00:36:06,967 --> 00:36:09,467 Seung Jo tak makan lewat malam? 462 00:36:09,467 --> 00:36:10,933 Bukan macam tu, tapi lebih kepada 463 00:36:10,933 --> 00:36:13,967 sebab Seung Jo tak pernah belajar pun 464 00:36:13,967 --> 00:36:15,001 Dia tak belajar? 465 00:36:15,001 --> 00:36:18,006 Dia dah tidur pun 466 00:36:18,006 --> 00:36:20,009 Tetap, dia dapat markah yang paling tinggi 467 00:36:20,009 --> 00:36:23,167 Dia sememangnya seorang yang genius 468 00:36:23,167 --> 00:36:28,009 Macam tu ke? 469 00:36:28,009 --> 00:36:31,433 Apa guna nya dapat markah tertinggi 470 00:36:31,433 --> 00:36:37,533 Dia tak lucu langsung. 471 00:36:37,533 --> 00:36:38,633 Awak ada blog? 472 00:36:38,633 --> 00:36:44,003 Mestilah!Saya seorang blogger yang hebat! 473 00:36:44,003 --> 00:36:46,007 Ehhh!awak ade 60 komen. 474 00:36:46,007 --> 00:36:49,333 Oh!Eun Jo! 475 00:36:49,333 --> 00:36:51,933 Eun Jo memang tak bersopan kan? 476 00:36:51,933 --> 00:36:56,033 Dia suka sangat abang dia sebab tu dia sama macam abang dia 477 00:36:56,033 --> 00:36:58,367 Dia tetap comel. 478 00:36:58,367 --> 00:37:01,367 Dia nampak serupa sangat dengan Seung Jo. 479 00:37:01,367 --> 00:37:03,633 Saya rasa awak mesti nampak cantik masa kanak-kanak dulu. 480 00:37:03,633 --> 00:37:07,267 Awak ada album?Aw ceptlah nak tengok.. 481 00:37:07,267 --> 00:37:10,333 Saya tak punya banyak gambar, 482 00:37:10,333 --> 00:37:13,000 Awww...cantiknya.. 483 00:37:13,000 --> 00:37:19,333 Aww~~ 484 00:37:19,333 --> 00:37:21,009 Ibu awak? 485 00:37:21,009 --> 00:37:24,002 Aww dia nampak anggun 486 00:37:24,002 --> 00:37:25,833 Sebab tu awak nampak cantik 487 00:37:25,833 --> 00:37:28,004 Sebenarnya saya tak ingat sangat pada ibu 488 00:37:28,004 --> 00:37:31,567 Mereka kata ibu meninggal masa saya berusia 4 tahun. 489 00:37:31,567 --> 00:37:39,433 Sebab tu kadang-kadang saya tengok gambar nie supaya saya tak lupa ibu 490 00:37:39,433 --> 00:37:43,233 Ada komen pada semua gambar 491 00:37:43,233 --> 00:37:45,006 Hey, ini menarik 492 00:37:45,006 --> 00:37:48,933 Musim panas..Mungkin sebab kita tiada penghawa dingin, ianya bertambah sejuk 493 00:37:48,933 --> 00:37:51,004 Hey, awak sangat nakal haha. Awak tulis ni? 494 00:37:51,004 --> 00:37:54,000 Yes Aww.. 495 00:37:54,000 --> 00:37:56,767 Bbomi ..sangat ringan. 496 00:37:56,767 --> 00:38:00,001 Walaupun pegang sesuatu yang ringan untuk seketika buat saya rasa berat 497 00:38:00,001 --> 00:38:16,733 Segalanya dalam kehidupan nampak macam sama 498 00:38:16,733 --> 00:38:20,767 Aww sebab awak comel 499 00:38:20,767 --> 00:38:22,767 Seung Jo juga comel kan? Waktu kanak-kanak dulu? 500 00:38:22,767 --> 00:38:24,867 Yeah Betul.. 501 00:38:24,867 --> 00:38:26,008 Ah! Ha Ni! 502 00:38:26,008 --> 00:38:29,167 Awak nak saya tunjuk sesuatu yang lucu? 503 00:38:29,167 --> 00:38:36,033 Aww~~~comel nya dia..Dia sangat cantik... 504 00:38:36,033 --> 00:38:39,005 Siapa nie? 505 00:38:39,005 --> 00:38:41,633 Dia nampak macam Seung Jo 506 00:38:41,633 --> 00:38:43,333 Betul ke? 507 00:38:43,333 --> 00:38:44,967 Ya. 508 00:38:44,967 --> 00:38:46,967 Macam yang nie..betul-betul nampak sama 509 00:38:46,967 --> 00:38:48,033 Itu ialah Seung Jo 510 00:38:48,033 --> 00:38:50,005 Apa? 511 00:38:50,005 --> 00:38:55,367 Ini ialah Seung Jo? 512 00:38:55,367 --> 00:38:56,009 Sekejap 513 00:38:56,009 --> 00:38:59,333 Yang mana satu ye? 514 00:38:59,333 --> 00:39:03,233 Tunggu sekejap 515 00:39:03,233 --> 00:39:08,008 Tengok nie. 516 00:39:08,008 --> 00:39:11,267 Bila saya mengandungkan Seung Jo 517 00:39:11,267 --> 00:39:14,001 Dia sangat tenang dalam perut saya 518 00:39:14,001 --> 00:39:18,867 Dia cuma nak makan tembikai, strawberries dan anggur. 519 00:39:18,867 --> 00:39:21,233 Jadi saya betul-betul ingatkan dia adalah bayi perempuan 520 00:39:21,233 --> 00:39:24,733 Sebab tu, kasut, baju, mainan, yang saya beli semuanya untuk budak perempuan 521 00:39:24,733 --> 00:39:26,008 Tapi dia adalah bayi lelaki 522 00:39:26,008 --> 00:39:29,233 Jadi ape yang patut saya buat? Patut kah saya buang kesemuanya? 523 00:39:29,233 --> 00:39:31,767 Itu betul..tapi.. 524 00:39:31,767 --> 00:39:33,008 Dan saya tak bagi tahu awak.. 525 00:39:33,008 --> 00:39:37,667 yang saya betul-betul mahukan anak perempuan. 526 00:39:37,667 --> 00:39:42,767 Sebab itulah saya besarkan dia sebagai budak perempuan seketka 527 00:39:42,767 --> 00:39:44,001 hehehe tapi.. 528 00:39:44,001 --> 00:39:48,333 Kami pergi ke kolam renang dan identiti dia terdedagh 529 00:39:48,333 --> 00:39:51,002 Dia mesti rasa sangat takut masa tu 530 00:39:51,002 --> 00:39:55,005 Sebab tu saya tertanya-tanya kalau disebabkan peristiwa itu dia jadi dingin seperti sekarang 531 00:39:55,005 --> 00:40:01,967 Seung Jo fikir saya dah bakar semua gambar ni 532 00:40:01,967 --> 00:40:05,733 haha, tapi apa yang boleh saya buat, saya ada original film 533 00:40:05,733 --> 00:40:31,733 Bila awak tengok kat sini, dia tak macam seorang yang genius pun 534 00:40:31,733 --> 00:40:34,133 Hey! 535 00:40:34,133 --> 00:40:36,367 Apa ni?Kenapa awak tak henti-henti ketawa?(Ooseo=lketawa) 536 00:40:36,367 --> 00:40:37,533 Saya?! 537 00:40:37,533 --> 00:40:38,733 Saya menakutkan? (Mooseo) 538 00:40:38,733 --> 00:40:40,267 Yeah!Menakutkan. 539 00:40:40,267 --> 00:40:43,767 Betul?kenapa agaknya ya? 540 00:40:43,767 --> 00:40:46,433 Ini reaksi orang sakit perut ke? 541 00:40:46,433 --> 00:40:48,567 Oh!Baek Seung Jo?! 542 00:40:48,567 --> 00:40:51,008 Apa yang dia buat kat sini? (Bising) 543 00:40:51,008 --> 00:41:27,167 Awak cari siapa? 544 00:41:27,167 --> 00:41:30,007 Oh Ha Ni. Bawak uniform PE awak dan ikut saya 545 00:41:30,007 --> 00:41:32,667 Uniform PE?! 546 00:41:32,667 --> 00:41:37,067 Kenapa? 547 00:41:37,067 --> 00:41:49,467 Okay. 548 00:41:49,467 --> 00:41:56,667 Hey!Apa yang terjadi?Kenapa Baek Seung Jo cari awak? 549 00:41:56,667 --> 00:42:28,767 Uniform PE? 550 00:42:28,767 --> 00:42:30,002 Nampak seperti mereka sedang tukar sesuatu 551 00:42:30,002 --> 00:42:32,367 Bukan kah itu uniform PE 552 00:42:32,367 --> 00:42:36,009 Ahhh!Ini memang merimaskan 553 00:42:36,009 --> 00:42:39,267 Kenapa?Awak boleh pakai je 554 00:42:39,267 --> 00:42:40,633 Apa?! 555 00:42:40,633 --> 00:42:54,033 Jadi kenapa kalau awak pakai baju perempuan?Awak dah biasa pun 556 00:42:54,033 --> 00:42:58,933 Hey!Mana awak dapat ni?!Pulangkan semula! 557 00:42:58,933 --> 00:43:01,433 Apa yang mereka buat?! 558 00:43:01,433 --> 00:43:03,009 Apa ni?! 559 00:43:03,009 --> 00:43:05,009 Oh Ha Ni. 560 00:43:05,009 --> 00:43:11,006 Apa yang berlaku?!Apa yang meraka buat tu? 561 00:43:11,006 --> 00:43:15,667 Apa yang berlaku?Ha? 562 00:43:15,667 --> 00:43:17,533 Oh!Serius, budak jahat! 563 00:43:17,533 --> 00:43:21,002 Aah!Lepas lah!Ha Ni! 564 00:43:21,002 --> 00:43:24,003 Hey!Awak tak nak pulangkan semula pada saya? 565 00:43:24,003 --> 00:43:25,433 Hey! 566 00:43:25,433 --> 00:43:31,933 Hey! 567 00:43:31,933 --> 00:43:34,867 Sekejap!Saya pulangkan semula. 568 00:43:34,867 --> 00:43:36,167 Tapi dengan syarat 569 00:43:36,167 --> 00:43:38,433 Syarat? 570 00:43:38,433 --> 00:43:41,009 Syarat apa? 571 00:43:41,009 --> 00:43:43,633 Tolong saya ulangkaji 572 00:43:43,633 --> 00:43:44,233 Apa?! 573 00:43:44,233 --> 00:43:47,000 Tolong saya tinggikan grade untuk ujian bulan depan 574 00:43:47,000 --> 00:43:49,267 Awak cakap semua nie dan tahu yang ujian akan cuma tinggal seminggu sj lagi? 575 00:43:49,267 --> 00:43:51,733 Mestilah saya tahu 576 00:43:51,733 --> 00:43:53,367 Tolong saya. 577 00:43:53,367 --> 00:43:55,767 Tolong la saya untuk masuk dalam dewan belajar. 578 00:43:55,767 --> 00:43:58,367 Awak tengok saya awak fikir saya boleh cipta keajiban? 579 00:43:58,367 --> 00:44:02,004 Saya bukan tuhan! 580 00:44:02,004 --> 00:44:06,333 Saya faham. 581 00:44:06,333 --> 00:44:07,333 Kawan-kawan! 582 00:44:07,333 --> 00:44:17,667 Hey! 583 00:44:17,667 --> 00:44:19,002 Oh Ha Ni! 584 00:44:19,002 --> 00:44:22,633 Muka awak lebih tebal dari apa yang saya fikir. 585 00:44:22,633 --> 00:44:26,467 Saya kata saya akan dukung awak kalau awak dapat masuk ke dewan belajar. 586 00:44:26,467 --> 00:44:29,133 Sekarang awak nak saya tolong awak ulangkaji. 587 00:44:29,133 --> 00:44:30,567 Dan dukung awak jgk? 588 00:44:30,567 --> 00:44:34,533 Kalau awak tolong saya, yang tu akan terbatal 589 00:44:34,533 --> 00:44:38,367 Awak fikir saya kedekut sangat ke? 590 00:44:38,367 --> 00:44:42,007 Jangan risau saya tak punya apa-apa perasaan pada awak lagi. 591 00:44:42,007 --> 00:44:48,967 Tak walaupun sedikit 592 00:44:48,967 --> 00:44:56,001 Betul? 593 00:44:56,001 --> 00:44:57,967 Hey! 594 00:44:57,967 --> 00:45:01,267 Heeeeey! 595 00:45:01,267 --> 00:45:25,113 Dibawa untuk anda oleh PKer team @ www.viikii.ne 596 00:45:25,113 --> 00:45:28,076 Ah.. Ini memang sedap. 597 00:45:28,076 --> 00:45:30,021 Terima kasih, kami dapat makan dengan baik. 598 00:45:30,021 --> 00:45:34,343 Saya cume bawa pulang apa yang lebih dari restoran. 599 00:45:34,343 --> 00:45:38,248 Tapi yang ini. Ini! Memang lazat! 600 00:45:38,248 --> 00:45:40,066 Kkotjeon? (kuih serabi beras yang berbentuk bunga) 601 00:45:40,066 --> 00:45:41,877 Bau kerangnya memang sedap. 602 00:45:41,877 --> 00:45:46,031 Ahh. ya.Terima kasih. 603 00:45:46,031 --> 00:45:47,843 Ha Ni, Apa kamu mahu untuk snek ringan malam nanti? 604 00:45:47,843 --> 00:45:49,041 Ah? 605 00:45:49,041 --> 00:45:50,477 Ha Ni 606 00:45:50,477 --> 00:45:53,443 Kamu nak belajar? 607 00:45:53,443 --> 00:45:56,031 Mulai hari ini, tolong sediakan untuk dua orang. 608 00:45:56,031 --> 00:45:58,147 Oh.... Kenapa? 609 00:45:58,147 --> 00:45:59,011 Tak mungkin! 610 00:45:59,011 --> 00:46:00,943 Kamu nak belajar juga? 611 00:46:00,943 --> 00:46:04,686 Jangan berikan sesuatu berminyak atau terlalu manis. Itu tak baik untuk ingatan dia. 612 00:46:04,686 --> 00:46:08,277 Roti basah dan minyak zaitun sudah memadai. 613 00:46:08,277 --> 00:46:10,243 Dan juga kuning telor. 614 00:46:10,243 --> 00:46:12,243 Oh. baiklah. 615 00:46:12,243 --> 00:46:18,843 Saya naik dahulu. 616 00:46:18,843 --> 00:46:20,477 Hyung!(abang!) Ajar sa... 617 00:46:20,477 --> 00:46:21,077 kamu belajar dengan mak. 618 00:46:21,077 --> 00:46:51,011 Saya naik dulu. 619 00:46:51,011 --> 00:46:53,109 Hei! Oh Ha Ni! 620 00:46:53,109 --> 00:46:56,843 Yang ini pun awak tak tahu? 621 00:46:56,843 --> 00:47:01,074 Kenapa awak tak berhenti sekolah saja? 622 00:47:01,074 --> 00:47:02,877 Apa awak tengah buat? 623 00:47:02,877 --> 00:47:04,051 Baek Seung Jo! 624 00:47:04,051 --> 00:47:08,343 Oh Ha Ni! 625 00:47:08,343 --> 00:47:09,061 Baiklah! 626 00:47:09,061 --> 00:47:15,577 Saya akan mula terangkan asas yang mudah, Jadi awak dengar baik-baik. 627 00:47:15,577 --> 00:47:19,051 Mula-mula, Gunakan "x" sebagai nombor yang awak nak tentukan. 628 00:47:19,051 --> 00:47:21,543 Apa itu "x" disini? 629 00:47:21,543 --> 00:47:22,677 haa? 630 00:47:22,677 --> 00:47:24,976 Apa itu "x" disini? 631 00:47:24,976 --> 00:47:31,343 Abjad! (ABC) 632 00:47:31,343 --> 00:47:32,031 Saya tak tahu 633 00:47:32,031 --> 00:47:33,001 Apa ini? 634 00:47:33,001 --> 00:47:37,081 Tak apa! Nombor yang kita tidak tahu. "X" ialah nombor yang tidak diketahui. 635 00:47:37,081 --> 00:47:41,277 Apa itu Jalan penyelesaian yang tidak lengkap? 636 00:47:41,277 --> 00:47:42,443 Fail-X? 637 00:47:42,443 --> 00:47:43,177 Betul tu. 638 00:47:43,177 --> 00:47:45,477 Apa yang kita gelarkan jenerasi muda semasa kita kecil? 639 00:47:45,477 --> 00:47:46,143 Jenerasi-X! 640 00:47:46,143 --> 00:47:47,077 Ya. 641 00:47:47,077 --> 00:47:55,577 Sesukar untuk memahami jenerasi. Jalan penyelesaian. Kita harus menggunakan "x" sebagai nombor yang tidak dikenali. 642 00:47:55,577 --> 00:47:58,943 Tapi... Kenapa ianya "x"? 643 00:47:58,943 --> 00:48:01,043 Kenapa bukan "w" dan "h"? 644 00:48:01,043 --> 00:48:02,031 Apa faedahnya untuk fikirkan ianya itu atau ini? 645 00:48:02,031 --> 00:48:05,843 Ianya sudahpun di tentukan. 646 00:48:05,843 --> 00:48:07,061 Sini... 647 00:48:07,061 --> 00:48:11,477 X sama dengan 2 untuk kuasa 30th darab10 dari negative kuasa 7th 648 00:48:11,477 --> 00:48:21,077 Logx = log (2^30* 10^-7) 649 00:48:21,077 --> 00:48:30,543 logx = 30log2 - 7log10 logx=30*0.3-7 650 00:48:30,543 --> 00:48:36,377 logx = 2. Jadi, x=100. 651 00:48:36,377 --> 00:48:43,143 Tetapi kita seharusnya tulis ini sebagai nombor binari. Apadia? 652 00:48:43,143 --> 00:48:46,643 Apa itu nombor binari untuk 100? 653 00:48:46,643 --> 00:48:49,043 Buat kiraan. 654 00:48:49,043 --> 00:48:54,843 Apa maksud itu? 655 00:48:54,843 --> 00:49:01,043 Saya rasa saya akan marah. 656 00:49:01,043 --> 00:49:02,177 weehh! 657 00:49:02,177 --> 00:49:12,543 oh! (terkejut) 658 00:49:12,543 --> 00:49:30,777 Oh Ha Ni itu...memang bodoh dan bengab. 659 00:49:30,777 --> 00:49:33,677 Awak tahu apa itu sistem perpuluhan? 660 00:49:33,677 --> 00:49:34,091 Ya. 661 00:49:34,091 --> 00:49:39,177 10 20 30 662 00:49:39,177 --> 00:49:44,177 Bagaimana pula dengan sistem kiraan binari? 663 00:49:44,177 --> 00:49:47,743 Ia adalah cara untuk menggambarkan nombor dengan hanya 0 dan 1. 664 00:49:47,743 --> 00:49:48,877 Tapi kenapa??? 665 00:49:48,877 --> 00:49:52,077 Apa gunanya? 666 00:49:52,077 --> 00:49:54,041 Komputer tu. 667 00:49:54,041 --> 00:49:59,001 komputer? 668 00:49:59,001 --> 00:50:05,021 Pada 1974, Dari "Arecibo Observatory", Satu mesej telah di hantar ke luar angkasa. 669 00:50:05,021 --> 00:50:10,031 Jika keujudan alian itu benar, Untuk menhantar dan menerima maklumbalas. 670 00:50:10,031 --> 00:50:11,677 Tapi dalam bahasa apa mesej itu harus dihantar? 671 00:50:11,677 --> 00:50:13,021 Dalam bahasa ingeris? 672 00:50:13,021 --> 00:50:14,277 Bahasa Korea? 673 00:50:14,277 --> 00:50:17,043 Kita tidak tahu sejauh mana tahap kepintaran alian. 674 00:50:17,043 --> 00:50:21,081 Jadi supaya mereka dapat menafsir mesej dengan hanya 0 dan 1, 675 00:50:21,081 --> 00:50:23,643 Mesej itu dihantar dengan katalaluan binari. 676 00:50:23,643 --> 00:50:25,643 ooh. ohhh! 677 00:50:25,643 --> 00:50:31,011 Utuk berkomunikasi dengan alian, saya kena belajar sistem binari. Yang ini memang kena belajar. letak bintang kat sebelah. 678 00:50:31,011 --> 00:50:34,143 Jadi, Macam mana caranya untuk tukar 100 ke sistem nombor binari? 679 00:50:34,143 --> 00:50:35,977 kemudian.. 680 00:50:35,977 --> 00:50:40,001 Kita dapat tak maklum balas dari alian? 681 00:50:40,001 --> 00:50:43,743 Sampai sekarang ni, belum lagi. 682 00:50:43,743 --> 00:50:47,343 Tapi sekalipun, Ruang angkasa sangat besar. 683 00:50:47,343 --> 00:50:48,143 Betul? 684 00:50:48,143 --> 00:50:48,977 Betul tu? 685 00:50:48,977 --> 00:50:52,277 Disebabkan ruang angkasa itu besar, sistem log telah digunakan. 686 00:50:52,277 --> 00:50:54,343 Ye ke? 687 00:50:54,343 --> 00:51:02,177 Log di gunakan untuk mengekpres kuantiti yang besar. 688 00:51:02,177 --> 00:51:03,743 Kenapa awak berputus asa sahaja? 689 00:51:03,743 --> 00:51:05,041 Kenapa? 690 00:51:05,041 --> 00:51:07,251 Ianya seronok. 691 00:51:07,251 --> 00:51:11,091 Mana boleh ada banyak sangat benda yang awak tak tahu? 692 00:51:11,091 --> 00:51:17,577 Awak tahu semua benda ke? 693 00:51:17,577 --> 00:51:22,377 Siapa semua ni? 694 00:51:22,377 --> 00:51:25,001 Si Won, Kang In, Shin Dong, Kyuhyun,han Kyung, Ki Bum 695 00:51:25,001 --> 00:51:32,041 Sung Min, Hee Chul, Ye Sung, Eun Hyunk, Dong Hae, Lee Teuk, Ryeowook (13 orang penyanyi kumpulan Super Junior) 696 00:51:32,041 --> 00:51:38,077 Cume kita ada minat yang berbeza. 697 00:51:38,077 --> 00:51:48,477 jadi macam mana dengan log? 698 00:51:48,477 --> 00:51:50,982 Gelombang alpha bertukar... 699 00:51:50,982 --> 00:51:57,061 Saya boleh membaca 7000 perkataan seminit, saya juga mempunyai memori yang sangat baik. 700 00:51:57,061 --> 00:52:01,277 Semasa bernafas berikan tekanan pada pusat perut dan perlahan tarik nafas... 701 00:52:01,277 --> 00:52:07,031 Dan lepaskan dengan perlahan. Mata awak hendaklah fokus pada titik. 702 00:52:07,031 --> 00:52:08,243 Bukan dinding! 703 00:52:08,243 --> 00:52:19,021 Pada titik! 704 00:52:19,021 --> 00:52:20,277 Fokus! 705 00:52:20,277 --> 00:52:34,843 Sampai awak dapat melihat titik sahaja. 706 00:52:34,843 --> 00:52:35,071 Bergerak. 707 00:52:35,071 --> 00:52:37,677 Untuk mengingati awak kena gerakkan tubuh, 708 00:52:37,677 --> 00:52:39,011 Supaya sentiasa dalam keadaan baik. 709 00:52:39,011 --> 00:52:51,477 "At"untuk objek. "With" untuk orang. 710 00:52:51,477 --> 00:52:59,477 Pencerobohan imjin 711 00:52:59,477 --> 00:53:00,343 Ha Ni! 712 00:53:00,343 --> 00:53:03,643 pencerobohan imjin 713 00:53:03,643 --> 00:53:05,011 oh! Awak kenapa? 714 00:53:05,011 --> 00:53:06,001 Lingkaran hitam bawah mata? 715 00:53:06,001 --> 00:53:07,677 Ha Ni ah 716 00:53:07,677 --> 00:53:10,277 Beri tahu kami kebenaran. 717 00:53:10,277 --> 00:53:10,777 Apa? 718 00:53:10,777 --> 00:53:15,277 Macam mana awak di tempat baru awak tinggal? 719 00:53:15,277 --> 00:53:16,277 Semuanya baik. 720 00:53:16,277 --> 00:53:19,677 Awak cakap ini baik? 721 00:53:19,677 --> 00:53:21,563 Ada sesuatu yang tak kena. 722 00:53:21,563 --> 00:53:23,063 Awak smua dengar jugak,betul tak? 723 00:53:23,063 --> 00:53:29,196 Hari tu bila saya cakap nak hantar die balik, dia lari. 724 00:53:29,196 --> 00:53:32,005 Ha Ni 725 00:53:32,005 --> 00:53:34,963 Ha Ni, jom hari ni kita..... 726 00:53:34,963 --> 00:53:35,796 Mana dia pergi? 727 00:53:35,796 --> 00:53:37,429 Dia dah balik rumah. 728 00:53:37,429 --> 00:53:38,529 Dia cakap dia kena belajar. 729 00:53:38,529 --> 00:53:43,629 Tengok, tengok, tengok! belajar macam apa dia boleh buat? 730 00:53:43,629 --> 00:53:47,129 Saya berpendapat.... Mesti... 731 00:53:47,129 --> 00:53:50,296 Mesti? 732 00:53:50,296 --> 00:53:51,996 Mereka suruh kerja sampai tak bagi die tidur. 733 00:53:51,996 --> 00:53:55,129 Awak nampak muka dia, betul tak? 734 00:53:55,129 --> 00:54:09,363 Saya rasa saya, Bong Joon GU, kena masuk campur. 735 00:54:09,363 --> 00:54:11,083 Hyung (abang) 736 00:54:11,083 --> 00:54:13,173 Macam mana nak buat ni? 737 00:54:13,173 --> 00:54:14,829 Oh, Eun Jo. 738 00:54:14,829 --> 00:54:16,963 Hyung(abang) kena buat yang ni. 739 00:54:16,963 --> 00:54:27,151 Pergi tanya Mak. 740 00:54:27,151 --> 00:54:29,563 Yah! Oh Ha Ni! 741 00:54:29,563 --> 00:54:32,396 Awak bodoh, bodoh Kolera. 742 00:54:32,396 --> 00:55:02,629 Sebab awak, Saya tak boleh belajar dan abang tak boleh tidur. Awak ni siapa? Pergi balik lah! 743 00:55:02,629 --> 00:55:03,863 Oh! Kamu dah datang? 744 00:55:03,863 --> 00:55:12,829 Oh. Lupaka je lah. 745 00:55:12,829 --> 00:55:15,063 Nah. 746 00:55:15,063 --> 00:55:16,929 Apa ini? 747 00:55:16,929 --> 00:55:19,621 Baca tu hari ni dan masuk tidur awal. 748 00:55:19,621 --> 00:55:21,563 Sebab esokkan ada ujian. 749 00:55:21,563 --> 00:55:23,796 Yang ni apa? 750 00:55:23,796 --> 00:55:28,063 Ini soalan yang saya rasa akan keluar. 751 00:55:28,063 --> 00:55:29,596 Wah 752 00:55:29,596 --> 00:55:33,229 Bila awak buat ni? 753 00:55:33,229 --> 00:55:34,796 Saya betul-betul terharu! 754 00:55:34,796 --> 00:55:35,796 Yah! 755 00:55:35,796 --> 00:55:37,429 Saya suruh awak cepat dan tengok tu. 756 00:55:37,429 --> 00:55:40,063 Berhenti mengarut! 757 00:55:40,063 --> 00:55:42,629 Ialah. 758 00:55:42,629 --> 00:55:50,463 kenapa nak marah? 759 00:55:50,463 --> 00:55:57,896 Kan bagus kalau semua soalan sama macam ni. 760 00:55:57,896 --> 00:56:04,429 Dia tengah tidur.. 761 00:56:04,429 --> 00:56:11,896 Lagipun, dia tak cukup tidur sebab saya. 762 00:56:11,896 --> 00:56:21,163 Beak Seung Jo yang kuat tidur macam ni. 763 00:56:21,163 --> 00:56:28,763 Terima kasih 764 00:56:28,763 --> 00:56:39,129 Anak-anak! 765 00:56:39,129 --> 00:56:42,263 Oah ini! 766 00:56:42,263 --> 00:56:44,029 Hadiah! (dalam permainan kad) 767 00:56:44,029 --> 00:57:09,429 Biar saya ambil kamera! 768 00:57:09,429 --> 00:57:10,629 Saya rasa nak mati. 769 00:57:10,629 --> 00:57:11,329 Oh saya. 770 00:57:11,329 --> 00:57:23,929 Ianya memenatkan. Oh. 771 00:57:23,929 --> 00:57:30,563 Semoga berjaya. 772 00:57:30,563 --> 00:58:05,196 Apa lah! Kenapa dengan Berlajak tenang 773 00:58:05,196 --> 00:58:06,229 Ini boleh tak? 774 00:58:06,229 --> 00:58:08,163 Tunggu... 775 00:58:08,163 --> 00:58:27,229 Tinggi sikit. 776 00:58:27,229 --> 00:58:29,696 Baek Seung Jo dapat markah penuh sekali lagi. 777 00:58:29,696 --> 00:58:33,041 wah, dia dapat markah penuh lagi. 778 00:58:33,041 --> 00:58:37,031 walaupun dia tak cukup tidur sebab saya. 779 00:58:37,031 --> 00:59:19,021 Saya lega! 780 00:59:19,021 --> 00:59:22,001 Awak dapat markah penuh lagi! Awak memang hebat! 781 00:59:22,001 --> 00:59:22,877 Tahniah! 782 00:59:22,877 --> 00:59:26,943 Mestilah, Saya belajar buat kali pertama dalam hidup. 783 00:59:26,943 --> 00:59:30,877 Mana mungkin saya TAK DAPAT markah penuh? 784 00:59:30,877 --> 00:59:32,677 Awak juga. 785 00:59:32,677 --> 00:59:33,439 haa? 786 00:59:33,439 --> 00:59:34,643 Awak tak tengok lagi? 787 00:59:34,643 --> 00:59:36,117 Saya? 788 00:59:36,117 --> 00:59:54,061 Saya? 789 00:59:54,061 --> 01:00:03,343 No.50 - Oh Ha Ni 790 01:00:03,343 --> 01:00:18,277 Oh Ha Ni. 791 01:00:18,277 --> 01:00:20,143 Awak nampak? 792 01:00:20,143 --> 01:00:30,031 Saya boleh lakukan! 793 01:00:30,031 --> 01:00:33,061 Terima kasih! Terima kasih bayak, banya-banyak! Semua ni sebab awak! 794 01:00:33,061 --> 01:00:35,577 Kebanyakan soalan adalah soalan yang rasakan keluar! 795 01:00:35,577 --> 01:00:37,843 Apa awak tengah buat? 796 01:00:37,843 --> 01:00:42,143 Benda tu. 797 01:00:42,143 --> 01:00:45,243 Ahh. 798 01:00:45,243 --> 01:00:47,177 Yang ini? 799 01:00:47,177 --> 01:00:51,443 Jangan keluarkan kat sini! 800 01:00:51,443 --> 01:00:52,643 Seung Jo! 801 01:00:52,643 --> 01:00:54,051 Terima kasih! 802 01:00:54,051 --> 01:00:57,001 Betul-betul! Terima kasih banyak! 803 01:00:57,001 --> 01:01:05,021 Berhenti! 804 01:01:05,021 --> 01:01:07,977 Ya. 805 01:01:07,977 --> 01:01:08,071 Saya? 806 01:01:08,071 --> 01:01:11,001 Ya awak Baek Seung Jo 807 01:01:11,001 --> 01:01:13,343 Mana awak boleh pergi macam tu je sedangkan ada banyak saksi? 808 01:01:13,343 --> 01:01:14,832 Haa? 809 01:01:14,832 --> 01:01:24,577 Awak janji nak mengendong Ha Ni keliling sekolah kalau dia dapat masuk senarai Ruangan berjar. 810 01:01:24,577 --> 01:01:26,377 tidak, Cikgu. Kami dah batalkan perjanjian. 811 01:01:26,377 --> 01:01:29,437 Apa yang awak tengah cakap ni? Keajaipan begini ni tak akan jadi lagi! 812 01:01:29,437 --> 01:01:33,043 Tapi...itu... 813 01:01:33,043 --> 01:01:34,277 Tidak, kami tak boleh! 814 01:01:34,277 --> 01:01:37,051 Bila kamu cakap kamu akan kuat belajar, saya mengabaikanya. 815 01:01:37,051 --> 01:01:42,343 Sebagai seorang cikgu, Saya tidak tolong pun. 816 01:01:42,343 --> 01:01:49,001 Saya berbanga dengan awak, Ha Ni! awak jaga harga diri saya! 817 01:01:49,001 --> 01:01:50,091 Tapi.. 818 01:01:50,091 --> 01:01:55,277 Kenapa dengan awak... awak menipu ke? 819 01:01:55,277 --> 01:01:59,677 Tidak, cikgu. Tidak. 820 01:01:59,677 --> 01:02:05,777 Menggendong dia! 821 01:02:05,777 --> 01:02:07,443 Menggendong dia! 822 01:02:07,443 --> 01:02:36,045 Menggendong dia! 823 01:02:36,045 --> 01:02:50,077 Dibawakan oleh PKer Team @ www.viikii.net 824 01:02:50,077 --> 01:02:53,477 Apa yang maksudnya dengan tak mengapa? naik lah! 825 01:02:53,477 --> 01:02:55,243 Apa yang awak tengah buat? 826 01:02:55,243 --> 01:02:56,001 Awak lagi? 827 01:02:56,001 --> 01:02:57,143 Ya, kenapa? 828 01:02:57,143 --> 01:03:00,577 Hei, Mari sini. 829 01:03:00,577 --> 01:03:01,177 Tapi.. 830 01:03:01,177 --> 01:03:05,041 831 01:03:05,041 --> 01:03:07,243 Chears! 832 01:03:07,243 --> 01:03:08,061 Baek Seung Jo 833 01:03:08,061 --> 01:03:10,081 Saya tak suka dia. 834 01:03:10,081 --> 01:03:14,577 Sejjurnya, Saya panggil awak semangat dari hutan. 835 01:03:14,577 --> 01:03:16,377 Yah! 836 01:03:16,377 --> 01:03:19,577 Ia menghairankan, Ianya lebih serius dari apa yang saya rasa. 837 01:03:19,577 --> 01:03:22,243 Yah! 838 01:03:22,243 --> 01:03:24,377 Satu, Dua. Bagus! 839 01:03:24,377 --> 01:03:25,443 Apa itu? 840 01:03:25,443 --> 01:03:27,543 Macam setokin je. 841 01:03:27,543 --> 01:03:30,743 Tidak! 842 01:03:30,743 --> 01:03:33,443 Mak selalu buat masalah kat rumah ni. 843 01:03:33,443 --> 01:03:34,143 Siap. 844 01:03:34,143 --> 01:03:36,343 sesuatu jatuh. Apa tu? 845 01:03:36,343 --> 99:59:59,999 Apa tu?