0:00:00.130,0:00:02.200 0:00:03.645,0:00:05.600 欢迎观看诺贝尔对谈 0:00:07.250,0:00:10.240 在本集中,Josh Angrist 和 Guido Imbens 0:00:10.240,0:00:11.920 与 Isaiah Andrews 坐下来 0:00:11.920,0:00:14.303 讨论他们的研究最初是如何被接受的 0:00:14.999,0:00:17.090 以及他们如何回应批评 0:00:18.700,0:00:20.380 当时,你有没有觉得 0:00:20.380,0:00:21.627 自己在做一件大事 0:00:21.627,0:00:25.152 认为这会是一整套工程的开端 0:00:25.152,0:00:27.202 而这个工程将会非常重要,还是...? 0:00:27.600,0:00:30.000 说这是一套大工程 0:00:30.000,0:00:31.894 确实,我觉得,“哇,这--” 0:00:32.277,0:00:35.045 我们已经证明了一些[br]我们从前所不知道的事 0:00:35.045,0:00:36.114 而这是值得知道的 0:00:36.114,0:00:38.033 是,回到... 0:00:38.741,0:00:41.080 与我的就业市场报告或其他东西相比-- 0:00:41.080,0:00:45.560 不,我觉得这实际上[br]是一个非常清晰的结果 0:00:46.400,0:00:49.657 但肯定会有不同的解释 0:00:49.657,0:00:52.420 我想没有人会说 0:00:52.420,0:00:55.487 “好吧,这是研究人员的噩梦 0:00:56.043,0:00:59.386 0:01:00.230,0:01:02.003 你认为你发现了一些东西, 0:01:02.003,0:01:04.461 然后其他人说,‘哦,我知道。’” 0:01:05.000,0:01:07.220 但绝对有必要让大家相信 0:01:07.220,0:01:10.370 这是值得了解的,工具变量 0:01:10.370,0:01:12.687 估计了依从者的因果效应 0:01:13.200,0:01:16.178 是,即使需要很长时间 0:01:16.178,0:01:19.348 才能说服更多观众 0:01:19.820,0:01:24.346 有时也很快,但在一小群人中的 0:01:24.800,0:01:26.645 接受度还是不错的 0:01:27.200,0:01:31.297 Gary 显然从一开始就非常喜欢这个想法 0:01:31.800,0:01:33.289 我记得… 0:01:33.289,0:01:35.645 因为那时 Josh 已经去了以色列 0:01:35.645,0:01:38.886 但我记得向 Don Rubin 解释过 0:01:39.696,0:01:43.700 他说,“你可知,这不得了啊。" 0:01:43.700,0:01:45.197 虽然不是马上 0:01:45.932,0:01:47.173 Don 经过深思熟虑 0:01:47.500,0:01:49.150 当你和 Don 联系上的时候 0:01:49.150,0:01:51.226 我实际上已经和他 0:01:51.226,0:01:53.304 来回通信过几次 0:01:53.700,0:01:57.103 我记得某天我接到他的电话或电邮 0:01:57.103,0:02:00.020 他说他坐在罗马机场 0:02:00.020,0:02:03.700 看着报纸心想 0:02:03.700,0:02:07.000 “喔,不,你们实际上有了重大的发现。” 0:02:07.490,0:02:08.594 我们对此感到高兴 0:02:08.594,0:02:10.550 但这比我想的还要久才发生 0:02:11.030,0:02:12.500 那不是马上发生的 0:02:12.500,0:02:13.700 0:02:13.700,0:02:15.325 因为我知道那件事发生时 0:02:15.325,0:02:16.627 我已经回到了以色列 0:02:16.627,0:02:18.750 我在那个夏天去了以色列-- 0:02:19.390,0:02:21.190 我在哈佛只呆了两年 0:02:21.190,0:02:22.540 我们一起度过了一年 0:02:22.540,0:02:25.700 不简单啊,我的意思是[br]这一年对我们来说非常重要 0:02:25.900,0:02:27.200 是的 0:02:27.690,0:02:30.200 我们知道有好事发生了 0:02:30.200,0:02:33.700 但我们不认为那足以改变生活[br]回想起来才发现 0:02:33.700,0:02:35.620 0:02:35.620,0:02:37.495 如您所说的听起来,最初一小群人 0:02:37.495,0:02:39.190 是很容易接受的 0:02:39.190,0:02:43.090 而对更广大的人群而言[br]他们可能需要一些时间 0:02:43.090,0:02:45.912 才能将 LATE 框架视为看待世界的 0:02:45.912,0:02:47.620 一种有价值的方式 0:02:47.620,0:02:50.100 在那段时间里 0:02:50.100,0:02:52.128 人们说这不是看待世界的 0:02:52.128,0:02:54.450 有用方式,你是否认为 0:02:54.450,0:02:55.751 他们可能是对的? 0:02:55.751,0:02:58.360 你有没有感到气馁?[br]你是怎么想的呢? 0:02:58.360,0:02:59.721 我沒有感到气馁 0:02:59.721,0:03:01.119 说这些都是聪明人 0:03:01.119,0:03:06.117 见多识广的计量经济学家、 0:03:06.117,0:03:07.800 老练的读者 0:03:08.900,0:03:11.324 我认为评论的实质是 0:03:11.324,0:03:14.297 这不是计量经济学的内容 0:03:14.297,0:03:20.572 当时传播的计量经济学是关于结构的 0:03:21.300,0:03:24.490 有一种观点认为经济中存在结构 0:03:25.100,0:03:27.200 我们的工作是发现它 0:03:27.200,0:03:30.952 它的结构之所以如此[br]是因为它本质上是不变的 0:03:32.570,0:03:34.900 所以我们说,在 LATE 定理中 0:03:34.900,0:03:37.699 每个工具都会产生自己的因果效应 0:03:37.699,0:03:41.386 这在某种程度上与此相矛盾 0:03:41.386,0:03:43.640 这就是紧张的所在 0:03:43.640,0:03:45.551 人们不想放弃这个想法 0:03:46.300,0:03:50.369 是的,我记得有一次人们开始 0:03:51.200,0:03:55.664 大声反对这一点-- 0:03:56.900,0:03:59.483 那从没有让我如此困扰 0:03:59.483,0:04:03.051 明显地,我们在那里取得了结果 0:04:03.051,0:04:05.878 它变得有些争议 0:04:05.878,0:04:08.395 但是以一种好的方式引起争议 0:04:08.620,0:04:10.190 人们很明显地觉得 0:04:10.820,0:04:13.835 他们必须站出来以示反对,因为-- 0:04:13.970,0:04:15.649 嗯,我们现在认为那很好 0:04:17.426,0:04:19.238 我们当时可能并不喜欢 0:04:20.168,0:04:23.080 我记得我有点不高兴 0:04:23.080,0:04:24.780 有一次晚餐有人说 0:04:24.780,0:04:27.455 “不,不,不,Josh 的那篇论文-- 0:04:28.855,0:04:30.749 对这个专业造成了伤害。” 0:04:32.050,0:04:33.850 我们确实得到了这样的反应 0:04:35.410,0:04:38.200 在某种程度上[br]这可能是当时在经济学中 0:04:38.400,0:04:40.000 普遍存在的文化 0:04:41.400,0:04:44.097 我后来想了想[br]万一发生在现在呢? 0:04:44.600,0:04:47.682 如果我是坐在那次谈话中的资深人士 0:04:48.200,0:04:51.952 我会站出来,因为那确实不对 0:04:53.000,0:04:54.200 没那么糟吧 0:04:54.600,0:04:56.262 我认为那批评... 0:04:57.700,0:04:59.298 它并没有完全被误导 0:05:00.070,0:05:01.351 也许是错的 0:05:01.800,0:05:04.485 不,不,你可以说那篇论文是错误的 0:05:05.280,0:05:06.440 但它指的是 0:05:06.440,0:05:08.128 这对专业造成了伤害-- 0:05:08.128,0:05:10.300 - 那不是真的...[br]- 这有点牵扯到个人名声 0:05:10.300,0:05:12.646 - 是的,不是对我 0:05:12.646,0:05:14.442 而是在我的高级同事面前这样做 0:05:15.191,0:05:17.369 但没有人说结果是错误的 0:05:17.369,0:05:18.700 我也记得 0:05:18.700,0:05:21.579 有些评论发人深省 0:05:21.579,0:05:23.059 对于一般的因果反应论文 0:05:23.059,0:05:25.861 我们有一些负面评价 0:05:26.500,0:05:30.361 有人说,“这些依从者--[br]你不知道他们是谁。” 0:05:31.967,0:05:33.891 说你正在评估 0:05:33.891,0:05:35.678 疗程对治疗对象的影响这类事 0:05:35.678,0:05:36.840 那是一回事 0:05:36.840,0:05:38.400 你可以告诉我谁接受了疗程 0:05:38.837,0:05:42.289 CPS 的人,你无法告诉我谁是依从者 0:05:42.929,0:05:44.679 这是一个合理的挑战 0:05:44.679,0:05:47.800 这当然是公平的,我明白为什么 0:05:49.880,0:05:53.502 那部分让人们有点不安和不舒服 0:05:54.300,0:05:56.400 但与此同时 0:05:56.900,0:06:00.244 因为它表明你真的无法超越这一点 0:06:00.800,0:06:03.775 所以实现它是一件非常有用的事情 0:06:04.630,0:06:08.831 我记得在我们得到关键结果的那天 0:06:09.238,0:06:13.113 我在想,“哇,这真是太好了。 0:06:14.221,0:06:16.978 在这里,我们有洞察力,但它显然...” 0:06:17.500,0:06:19.250 我们不得不在某天卖掉它 0:06:19.480,0:06:21.261 几年来,我们不得不出售它 0:06:23.480,0:06:24.892 事实证明它非常有用 0:06:25.500,0:06:28.761 我认为我们当时并不理解[br]它会如此有用 0:06:28.761,0:06:29.871 不 0:06:30.170,0:06:34.600 我很早就觉得这是一个实质性的见解 0:06:34.600,0:06:36.440 是的,我们完成了一件大事 0:06:36.440,0:06:40.041 但我不认为那就是目标 0:06:40.700,0:06:42.600 我不认为我们的目标是诺贝尔奖 0:06:42.600,0:06:43.730 0:06:43.730,0:06:46.243 我们很高兴能在 [br]Econometrica 中获得注释 0:06:46.859,0:06:48.829 0:06:49.770,0:06:51.560 是否有一些因素或方法 0:06:51.560,0:06:54.186 可以让人更好地识别东西 0:06:54.186,0:06:56.600 并花时间去做,而不是忽视它? 0:06:56.600,0:06:57.830 有时我认为这很有帮助 0:06:57.830,0:06:59.478 如果你试图说服某人 0:06:59.478,0:07:01.247 你有一些有用的东西要说 0:07:01.900,0:07:04.176 而他们可能不会说你的语言 0:07:04.894,0:07:06.761 那么你可能需要学习他们的语言 0:07:06.761,0:07:07.910 是的,完全正确 0:07:07.910,0:07:11.736 我们对 Don 就是如此[br]我们想出了办法-- 0:07:11.736,0:07:14.052 我记得我们很难跟 Don 0:07:14.052,0:07:16.058 解释排除限制 0:07:17.430,0:07:18.993 也许是正确的 0:07:19.804,0:07:21.948 Guido 和我最终发现 0:07:21.948,0:07:24.420 它的表述不是很清楚 0:07:25.400,0:07:27.450 我们想出了 0:07:27.450,0:07:29.316 对我们三个人都有用的一种方法 0:07:29.316,0:07:32.218 在潜在的结果框架中做到这一点 0:07:32.218,0:07:33.419 是的 0:07:33.419,0:07:35.454 它适用于更大的文学作品 0:07:35.454,0:07:37.639 但我认为你所说的完全正确 0:07:37.639,0:07:40.860 你需要想办法,而不是只会说 0:07:40.860,0:07:43.894 “好吧,我会这种语言,效果很好, 0:07:43.894,0:07:45.900 我必须说服其他人也使用这一种语言。” 0:07:45.900,0:07:48.188 你可以先弄清楚[br]他们使用的是什么语言 0:07:48.680,0:07:51.028 然后,只有这样,你才能试着说 0:07:51.028,0:07:53.140 “好吧,但你现在是这样想的。” 0:07:53.140,0:07:56.880 但这实际上是一件相当困难的事 0:07:56.880,0:07:59.098 你从不同学科找人 0:07:59.098,0:08:02.405 说服他们,不同部门的两个初级教师 0:08:02.405,0:08:04.366 实际上有话要对你说-- 0:08:04.596,0:08:06.516 这需要付出相当大的努力 0:08:07.500,0:08:09.782 是的,我给 Don 写了很多次信 0:08:10.420,0:08:11.868 都是相当长的內容 0:08:11.868,0:08:13.805 我记得我认为这是值得的 0:08:14.600,0:08:16.006 如果我能说服 Don 0:08:16.780,0:08:19.444 那将在一定程度上验证框架 0:08:20.300,0:08:22.522 我认为你和 Don 0:08:22.522,0:08:25.000 都更有信​​心你是对的 0:08:25.000,0:08:26.438 我们过去经常争论 0:08:26.438,0:08:28.320 你有时会评判 0:08:28.320,0:08:29.500 0:08:29.800,0:08:30.800 有趣 0:08:32.760,0:08:34.125 不伤人的 0:08:35.200,0:08:37.492 我记得有次变得有点暴躁 0:08:37.935,0:08:39.606 我们在教师俱乐部共进午餐 0:08:40.600,0:08:44.077 谈论彩票草稿 0:08:44.930,0:08:47.430 我们谈论的是“从不接受” 0:08:47.430,0:08:49.761 因为无论是否被征召入伍 0:08:49.761,0:08:53.500 他们都不会在军队服役 0:08:54.500,0:08:56.936 而你或 Don 说了一些话 0:08:56.936,0:08:58.800 不经意地让自己的处境变得更糟... 0:08:58.800,0:08:59.800 0:08:59.800,0:09:01.530 ...作为退出军队的一种方式 0:09:01.530,0:09:03.230 也许“从不接受”的排除限制 0:09:03.230,0:09:05.743 不起作用 0:09:06.300,0:09:08.520 然后另一个人说 0:09:08.520,0:09:09.791 “嗯,是,你可以那样做, 0:09:09.791,0:09:12.008 但你为什么要让自己的处境变得更糟呢?” 0:09:12.008,0:09:13.225 0:09:13.225,0:09:15.400 那里有点... 0:09:15.400,0:09:17.860 当我教那个时,我通常会以 0:09:18.690,0:09:20.096 搬到加拿大为例 0:09:20.096,0:09:21.365 0:09:22.030,0:09:23.375 事情很棘手 0:09:24.860,0:09:26.595 我让来自计算机科学的学生 0:09:26.595,0:09:29.943 他们想做因果推理 0:09:30.190,0:09:33.460 且需要付出巨大的努力才能弄清楚 0:09:33.460,0:09:35.230 他们实际上如何思考一个问题 0:09:35.230,0:09:37.000 以及问题是否存在 0:09:37.000,0:09:38.310 现在,这些年来 0:09:38.310,0:09:39.720 我对 Don 愿意这样做 0:09:39.720,0:09:41.958 有了更多感激-- 0:09:42.630,0:09:46.000 他花了一段时间[br]但他确实先与 Josh 往来 0:09:46.400,0:09:47.500 然后与我们两人往来 0:09:48.671,0:09:50.245 而不是不屑一顾地说 0:09:50.245,0:09:53.348 “好吧,我不知道这些家伙在做什么, 0:09:53.348,0:09:56.435 这可能也不是真的那么有趣。” 0:09:57.200,0:09:59.736 0:10:00.196,0:10:01.376 0:10:01.376,0:10:03.410 0:10:03.410,0:10:04.583 0:10:05.000,0:10:07.000 0:10:07.000,0:10:08.460 0:10:08.460,0:10:09.560 0:10:09.560,0:10:11.100 0:10:11.100,0:10:12.498 0:10:12.498,0:10:15.143 若您想观看其他的诺贝尔对谈视频 0:10:15.143,0:10:16.207 请单击此处 0:10:16.207,0:10:18.409 或者,如果您想了解[br]计量经济学的更多相关信息 0:10:18.640,0:10:21.240 请查看 Josh 的 [br]Mastering Econometrics 系列视频 0:10:21.800,0:10:24.540 如果您想了解更多关于 [br]Guido、Josh 和 Isaiah 的信息 0:10:24.860,0:10:26.502 请查看说明中的链接