1 00:00:09,100 --> 00:00:11,200 [Ehemaliger Los Angeles Zoo] 2 00:00:12,840 --> 00:00:15,840 Ich habe immer gedacht, hier wurden die Löwen untergebracht. 3 00:00:19,200 --> 00:00:22,420 Meine Eltern gingen mit uns in den 60ern und 70ern zu Zoos. 4 00:00:22,430 --> 00:00:25,430 Aber das machte mich immer traurig. 5 00:00:26,520 --> 00:00:29,140 Wissen Sie, Ich hatte einen Freund, der seine Tochter zum Zoo brachte 6 00:00:29,140 --> 00:00:31,550 und sagte: "Warum macht tut man so was, 7 00:00:31,550 --> 00:00:33,270 jemandem -- einem Kind -- zeigen, 8 00:00:33,330 --> 00:00:36,330 dass das der Weg ist wie wir mit der Natur umgehen." 9 00:00:36,330 --> 00:00:38,400 Und er sagte: "Naja, wo sonst kann sie eine Giraffe sehen?" 10 00:00:38,400 --> 00:00:41,310 Und ich sagte: "Naja, vielleicht sollte sie keine Giraffe sehen!" 11 00:00:41,900 --> 00:00:43,800 Vielleicht ist der einzige Ort eine Giraffe zu sehen 12 00:00:43,800 --> 00:00:45,100 auf National Geographic. 13 00:00:45,100 --> 00:00:48,320 Und vielleicht haben wir deshalb National Geographic, wissen Sie? 14 00:00:48,320 --> 00:00:50,440 Natur Dokumentationen anschauen. 15 00:00:52,220 --> 00:00:57,059 Rick O'Barry sagte immer, dass sie dadurch Psychose-ähnliche Zustände bekommen, 16 00:00:57,059 --> 00:00:59,279 wenn man Tiere in eine solche Umgebung zwingt-- 17 00:01:00,920 --> 00:01:06,180 Das hat starken Ähnlichkeiten zu Chernobyl. 18 00:01:06,190 --> 00:01:07,670 Aber das ist... 19 00:01:08,180 --> 00:01:10,540 Eine andere Art von Disaster. 20 00:01:10,550 --> 00:01:14,170 Wissen Sie, das ist nicht... Das ist fortlaufend. 21 00:01:16,130 --> 00:01:20,300 Mein Leben als eine Aktivistin ist geprägt von Anti-Gefangenschaft. 22 00:01:22,100 --> 00:01:24,240 ["Wilkommen in Taiji"] [Post-Produktion und Schnitt: Diana Thater] 23 00:01:24,240 --> 00:01:25,800 Als ich in dem Delphin-Projekt arbeitete Ric O'Barry-- 24 00:01:25,800 --> 00:01:30,819 bezog sich die ganze Arbeit auf das Aufhalten des Walfangs und Walverkaufs 25 00:01:30,819 --> 00:01:34,259 an Meeresparks und Tierparks. 26 00:01:35,660 --> 00:01:39,640 Seit 2010 arbeite ich nicht mehr als Aktivistin. 27 00:01:40,360 --> 00:01:44,060 Und ich spüre diesen Verlust in meinem Leben. 28 00:01:50,580 --> 00:01:52,280 ["Delphine" (1999)] 29 00:01:52,280 --> 00:01:56,720 Die Politik meiner Aktivisten-Arbeit und die meiner Arbeit vermische ich nicht. 30 00:01:56,720 --> 00:01:58,800 Ich glaube das erzeugt ein Durcheinander. 31 00:01:59,320 --> 00:02:01,540 Mein Leben als Künstlerin ist ein Anderes. 32 00:02:01,540 --> 00:02:03,460 Die Politik ist subtiler. 33 00:02:06,660 --> 00:02:13,520 Wenn man Filme über die Naturwelt dreht, ohne Geschichte, 34 00:02:13,520 --> 00:02:15,450 das ist das Problem-- 35 00:02:15,450 --> 00:02:17,250 [LACHT] Es gibt keine Geschichte. 36 00:02:17,400 --> 00:02:20,130 Warum schneidet man den Film dann? 37 00:02:20,540 --> 00:02:23,270 Kann man einfach mehrer Bilder von Delfinen aneinanderreihen? 38 00:02:23,490 --> 00:02:24,880 Die sind alle gut. 39 00:02:25,089 --> 00:02:28,350 Man filmt Delfine, jede Aufnahme ist fantastisch. 40 00:02:29,310 --> 00:02:32,490 Man muss Wege finden Bilder aneinanderzureihen 41 00:02:32,490 --> 00:02:36,010 und das erfordert, dass man über Zeit nachdenkt. 42 00:02:36,170 --> 00:02:39,640 Wie schafft man es, den Zuschauer immer wieder auf sich zurückzuwerfen, 43 00:02:39,770 --> 00:02:42,420 sodass sie sich nicht in etwas verlieren? 44 00:02:42,420 --> 00:02:45,140 Ich will nicht, dass Menschen sich in einer Geschichte verlieren. 45 00:02:48,189 --> 00:02:51,279 Zum Beispiel die Installation wie "Delphine", 46 00:02:51,279 --> 00:02:54,920 alles versucht zum Vordergrund zu drängen-- 47 00:02:54,920 --> 00:02:57,779 oder es zu ermöglichen-- 48 00:02:57,779 --> 00:03:02,770 wo man sehen kann, wie sich Delfine unter Wasser drehen. 49 00:03:02,770 --> 00:03:04,710 Und man kann es fast spüren. 50 00:03:04,710 --> 00:03:09,030 Und das ist die Art von mitfühlenden Reaktionen, an denen ich interessiert bin. 51 00:03:15,359 --> 00:03:19,149 Menschen sprechen oft über Vergnügen, 52 00:03:19,149 --> 00:03:21,810 über Schönheit in der Arbeit. 53 00:03:21,810 --> 00:03:23,630 Wenn man einmal in diesem ekstatischen Haltung ist 54 00:03:23,860 --> 00:03:26,440 oder man in dieser Haltung, in der man über Schönheit nachdenkt, ist 55 00:03:26,440 --> 00:03:29,380 ist man glaube ich vollkommen bei sich selbst angekommen. 56 00:03:29,380 --> 00:03:33,399 Ich will , dass man sich des eigenen Körpers bewusst wird. 57 00:03:35,129 --> 00:03:39,410 Ich will, dass Menschen wahrnehmen, 58 00:03:39,410 --> 00:03:44,640 dass sie Teil eines komplizierten und komlexen Ökosystems sind. 59 00:03:44,640 --> 00:03:47,679 Das beinhaltet auch alle anderen Lebewesen. 60 00:03:48,169 --> 00:03:51,670 Nur weil wir nicht verbal kommunizieren können, 61 00:03:51,880 --> 00:03:55,460 heißt das nicht, dass wir auf andere Wege kommunizieren können. 62 00:03:55,460 --> 00:03:59,550 Und deshalb möchte ich ein mögliches Kommunikationsmodell erschaffen, 63 00:04:00,489 --> 00:04:05,489 mit diesem mitfühlenden, körperlichen Abenteuer. 64 00:04:05,489 --> 00:04:10,621 Es ist mir sehr wichtig etwas zu tun, 65 00:04:11,026 --> 00:04:14,708 aber auch das Befinden der Menschheit. 66 00:04:10,810 --> 00:04:14,170 dass das Befinden der Tiere verbessert,