[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.31,0:00:12.51,Default,,0000,0000,0000,,La Cranbrook Academy of Art è dove\Nho fatto gli studi post-laurea. Dialogue: 0,0:00:13.30,0:00:16.43,Default,,0000,0000,0000,,È stato un po' scioccante, credo, all'inizio Dialogue: 0,0:00:16.43,0:00:19.55,Default,,0000,0000,0000,,perché ero l'unico di una minoranza. Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Questo era nel 1988. Dialogue: 0,0:00:22.84,0:00:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Mi consideravo solo un altro artista Dialogue: 0,0:00:25.78,0:00:28.32,Default,,0000,0000,0000,,che era lì con altri come me. Dialogue: 0,0:00:28.97,0:00:31.45,Default,,0000,0000,0000,,E credo fosse difficile perché\Nera la prima volta Dialogue: 0,0:00:31.45,0:00:35.85,Default,,0000,0000,0000,,che affrontavo la mia identità\Ncome maschio nero. Dialogue: 0,0:00:39.61,0:00:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Mia madre mi aveva spiegato, quando\Navevo circa otto anni, Dialogue: 0,0:00:43.06,0:00:46.47,Default,,0000,0000,0000,,la complessità di cosa avrei affrontato. Dialogue: 0,0:00:46.47,0:00:51.23,Default,,0000,0000,0000,,E saperlo mi faceva pensare:\N"Devo farmi venire la pelle dura". Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:55.45,Default,,0000,0000,0000,,"Devo riuscire a cavarmela in un mondo…"\N[RIDE] Dialogue: 0,0:00:55.45,0:00:58.17,Default,,0000,0000,0000,,"…che potrebbe funzionare contro di me\Ninvece che per me". Dialogue: 0,0:00:59.14,0:01:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Come reagisco a tutto questo? Dialogue: 0,0:01:04.96,0:01:06.82,Default,,0000,0000,0000,,So bene cos'è il racial profiling. Dialogue: 0,0:01:08.54,0:01:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Stavo tornando a casa da lezione\Ncon la mia cartella. Dialogue: 0,0:01:11.14,0:01:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Mi hanno fermato… circondato,\Npoliziotti in borghese, dicendo Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:17.10,Default,,0000,0000,0000,,"Sdraiati per terra"-- Dialogue: 0,0:01:17.10,0:01:19.88,Default,,0000,0000,0000,,perché c'era stata una rapina\Nal negozio lì vicino. Dialogue: 0,0:01:20.30,0:01:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Questa è stata la mia realtà. Dialogue: 0,0:01:25.58,0:01:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Bisogna farsi coraggio. Dialogue: 0,0:01:27.74,0:01:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Psicologicamente, devo farmi coraggio. Dialogue: 0,0:01:30.88,0:01:33.28,Default,,0000,0000,0000,,E devo stare tranquillo--- Dialogue: 0,0:01:34.24,0:01:35.42,Default,,0000,0000,0000,,metterlo in prospettiva Dialogue: 0,0:01:35.43,0:01:37.01,Default,,0000,0000,0000,,e, in un certo senso, Dialogue: 0,0:01:37.01,0:01:40.55,Default,,0000,0000,0000,,non farmi prendere dalla rabbia. Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:45.42,Default,,0000,0000,0000,,E se mi prende la rabbia,\Nla esprimo creando queste cose. Dialogue: 0,0:01:46.08,0:01:49.100,Default,,0000,0000,0000,,Tutto quello diventa l'impulso per creare. Dialogue: 0,0:01:55.50,0:02:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Non considero divertenti i "Soundsuits". Dialogue: 0,0:02:01.50,0:02:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Nascono da esperienze difficili. Dialogue: 0,0:02:07.78,0:02:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Nascondono genere, razza, classe. Dialogue: 0,0:02:13.80,0:02:17.20,Default,,0000,0000,0000,,E ti constringono a guardarli\Nsenza dare giudizi. Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:22.20,Default,,0000,0000,0000,,Tendiamo ad assegnare categorie a tutto. Dialogue: 0,0:02:22.21,0:02:25.15,Default,,0000,0000,0000,,Vogliamo sempre trovare un posto a tutto. Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:32.16,Default,,0000,0000,0000,,Come facciamo a sentirci in sintonia con\Nqualcosa che non è familiare?