0:00:08.309,0:00:12.509 La Cranbrook Academy of Art è dove[br]ho fatto gli studi post-laurea. 0:00:13.299,0:00:16.430 È stato un po' scioccante, credo, all'inizio 0:00:16.430,0:00:19.550 perché ero l'unico di una minoranza. 0:00:19.919,0:00:21.759 Questo era nel 1988. 0:00:22.840,0:00:25.780 Mi consideravo solo un altro artista 0:00:25.780,0:00:28.320 che era lì con altri come me. 0:00:28.970,0:00:31.449 E credo fosse difficile perché[br]era la prima volta 0:00:31.449,0:00:35.849 che affrontavo la mia identità[br]come maschio nero. 0:00:39.610,0:00:43.060 Mia madre mi aveva spiegato, quando[br]avevo circa otto anni, 0:00:43.060,0:00:46.470 la complessità di cosa avrei affrontato. 0:00:46.470,0:00:51.230 E saperlo mi faceva pensare:[br]"Devo farmi venire la pelle dura". 0:00:51.230,0:00:55.450 "Devo riuscire a cavarmela in un mondo…"[br][RIDE] 0:00:55.450,0:00:58.170 "…che potrebbe funzionare contro di me[br]invece che per me". 0:00:59.140,0:01:00.680 Come reagisco a tutto questo? 0:01:04.960,0:01:06.820 So bene cos'è il racial profiling. 0:01:08.540,0:01:11.140 Stavo tornando a casa da lezione[br]con la mia cartella. 0:01:11.140,0:01:15.850 Mi hanno fermato… circondato,[br]poliziotti in borghese, dicendo 0:01:15.850,0:01:17.100 "Sdraiati per terra"-- 0:01:17.100,0:01:19.880 perché c'era stata una rapina[br]al negozio lì vicino. 0:01:20.300,0:01:22.540 Questa è stata la mia realtà. 0:01:25.580,0:01:27.440 Bisogna farsi coraggio. 0:01:27.740,0:01:30.620 Psicologicamente, devo farmi coraggio. 0:01:30.880,0:01:33.280 E devo stare tranquillo--- 0:01:34.240,0:01:35.420 metterlo in prospettiva 0:01:35.429,0:01:37.009 e, in un certo senso, 0:01:37.009,0:01:40.549 non farmi prendere dalla rabbia. 0:01:40.800,0:01:45.420 E se mi prende la rabbia,[br]la esprimo creando queste cose. 0:01:46.079,0:01:49.999 Tutto quello diventa l'impulso per creare. 0:01:55.500,0:02:00.200 Non considero divertenti i "Soundsuits". 0:02:01.500,0:02:04.140 Nascono da esperienze difficili. 0:02:07.780,0:02:12.820 Nascondono genere, razza, classe. 0:02:13.800,0:02:17.200 E ti constringono a guardarli[br]senza dare giudizi. 0:02:18.160,0:02:22.200 Tendiamo ad assegnare categorie a tutto. 0:02:22.209,0:02:25.150 Vogliamo sempre trovare un posto a tutto. 0:02:27.520,0:02:32.160 Come facciamo a sentirci in sintonia con[br]qualcosa che non è familiare?