WEBVTT 00:00:01.235 --> 00:00:04.714 Allt jag gör, och allt jag gör professionellt - 00:00:05.194 --> 00:00:08.699 mitt liv - har formats 00:00:08.699 --> 00:00:14.095 av sju års arbete som ung man i Afrika. 00:00:14.523 --> 00:00:18.044 Från 1971 till 1977 - 00:00:18.044 --> 00:00:19.851 Jag ser ung ut, men det är jag inte - 00:00:19.851 --> 00:00:21.928 (Skratt) 00:00:21.928 --> 00:00:26.857 arbetade jag i Zambia, Kenya, Elfenbenskusten, Algeriet, Somalia, 00:00:26.857 --> 00:00:31.244 i projekt om tekniskt samarbete med afrikanska länder. NOTE Paragraph 00:00:31.254 --> 00:00:34.192 Jag arbetade för en italiensk frivilligorganisation, 00:00:34.192 --> 00:00:41.272 och varje enskilt projekt som vi satte upp i Afrika misslyckades. 00:00:43.786 --> 00:00:47.346 Och jag blev upprörd. 00:00:47.930 --> 00:00:52.178 Jag tänkte, vid 21 års ålder, att vi italienare var goda människor 00:00:52.178 --> 00:00:55.560 och att vi gjorde ett bra arbete i Afrika. 00:00:55.560 --> 00:01:01.008 Istället dödade vi allt vi rörde vid. 00:01:01.448 --> 00:01:03.116 (Skratt) NOTE Paragraph 00:01:03.116 --> 00:01:07.676 Vårt första projekt, det som har inspirerat min första bok, 00:01:07.676 --> 00:01:10.148 "Ripples from the Zambezi", 00:01:10.564 --> 00:01:13.129 var ett projekt där vi italienare 00:01:13.129 --> 00:01:18.780 bestämde oss för att lära det zambiska folket hur man odlar mat. 00:01:19.050 --> 00:01:23.399 Så vi kom med italienska frön till södra Zambia 00:01:23.399 --> 00:01:26.879 i denna helt magnifika dal 00:01:26.879 --> 00:01:30.132 som går ner till Zambezifloden 00:01:30.132 --> 00:01:33.760 och vi lärde lokalbefolkningen hur man odlar italienska tomater 00:01:33.760 --> 00:01:35.422 och zucchini och... 00:01:35.422 --> 00:01:36.644 (Skratt) 00:01:36.654 --> 00:01:38.746 Lokalbefolkningen hade förstås inget intresse 00:01:38.746 --> 00:01:41.821 av att göra det, så vi betalade dem för att komma och arbeta, 00:01:41.831 --> 00:01:43.881 och ibland dök de upp. 00:01:43.881 --> 00:01:45.971 (Skratt) 00:01:45.971 --> 00:01:48.523 Och vi var förvånade över att lokalbefolkningen 00:01:48.523 --> 00:01:51.610 i en sådan bördig dal inte hade något jordbruk. 00:01:51.610 --> 00:01:54.818 Men i stället för att fråga dem hur det kom sig att de inte 00:01:54.818 --> 00:01:58.304 odlade något, sa vi helt enkelt: "Tack gode Gud att vi är här." 00:01:58.304 --> 00:01:59.420 (Skratt) 00:01:59.420 --> 00:02:03.444 "Precis i rättan tid för att rädda zambierna från svält." NOTE Paragraph 00:02:03.508 --> 00:02:06.968 Och naturligtvis växte allt jättebra i Afrika. 00:02:06.968 --> 00:02:09.776 Vi hade magnifika tomater. I Italien skulle en tomat 00:02:09.776 --> 00:02:13.235 växa till denna storlek, i Zambia till denna storlek. 00:02:13.235 --> 00:02:16.216 Vi kunde inte tro det och vi sa till zambierna, 00:02:16.216 --> 00:02:18.528 "Titta vad lätt jordbruk är." 00:02:18.528 --> 00:02:21.539 När tomaterna var fina och mogna och röda, 00:02:21.539 --> 00:02:24.967 kom cirka 200 flodhästar från floden under natten 00:02:24.967 --> 00:02:26.589 och de åt upp allt. 00:02:26.599 --> 00:02:29.087 (Skratt) NOTE Paragraph 00:02:29.151 --> 00:02:33.554 Och vi sa till zambierna: "Herregud, flodhästar!" NOTE Paragraph 00:02:33.554 --> 00:02:37.631 Och zambierna sa: "Ja, det är därför vi inte har något jordbruk här." 00:02:37.631 --> 00:02:39.738 (Skratt) NOTE Paragraph 00:02:39.738 --> 00:02:43.580 - Varför sa ni inget? - Ni frågade aldrig. 00:02:43.580 --> 00:02:45.872 (Skratt) NOTE Paragraph 00:02:45.872 --> 00:02:50.575 Jag trodde det var bara vi italienare som famlade runt i Afrika, 00:02:50.575 --> 00:02:53.319 men sedan såg jag vad amerikanerna gjorde, 00:02:53.319 --> 00:02:56.055 vad engelsmännen gjorde, vad fransmännen gjorde, 00:02:56.055 --> 00:02:58.648 och efter att ha sett vad de gjorde, 00:02:58.648 --> 00:03:02.007 blev jag ganska stolt över vårt projekt i Zambia. 00:03:02.007 --> 00:03:05.265 För vi matade åtminstone flodhästarna. 00:03:05.265 --> 00:03:07.473 (Skratt) NOTE Paragraph 00:03:07.473 --> 00:03:09.527 Ni skulle se skräpet - 00:03:09.527 --> 00:03:11.221 (Applåder) 00:03:11.221 --> 00:03:13.637 Ni skulle skräpet som vi har skänkt 00:03:13.637 --> 00:03:15.767 till det intet ont anande afrikanska folket. 00:03:15.767 --> 00:03:17.353 Du bör läsa boken 00:03:17.353 --> 00:03:22.044 "Dead Aid" av Dambisa Moyo, 00:03:22.044 --> 00:03:25.051 en kvinnlig zambisk ekonom. 00:03:25.051 --> 00:03:27.421 Boken publicerades 2009. 00:03:27.421 --> 00:03:31.995 Vi västerländska biståndsgivande länder har gett den afrikanska kontinenten 00:03:31.995 --> 00:03:36.717 2000 miljarder amerikanska dollar under de senaste 50 åren. 00:03:36.988 --> 00:03:40.813 Jag tänker inte berätta hur stor skada dessa pengar har gjort. 00:03:40.813 --> 00:03:43.271 Läs bara hennes bok. 00:03:43.291 --> 00:03:48.641 Läs, från en afrikansk kvinna om den skada som vi har gjort. NOTE Paragraph 00:03:51.364 --> 00:03:56.911 Vi västerlänningar är imperialistiska, kolonialistiska missionärer, 00:03:57.331 --> 00:04:00.645 och det finns bara två sätt genom vilka vi arbetar med människor: 00:04:00.645 --> 00:04:05.034 Antingen är vi patroniserande eller så är vi paternalistiska. 00:04:05.034 --> 00:04:08.138 De två orden kommer från den latinska roten "pater," 00:04:08.138 --> 00:04:10.368 som betyder "fader". 00:04:10.368 --> 00:04:13.410 Men de betyder två olika saker. 00:04:14.221 --> 00:04:17.582 Paternalistisk, jag behandlar alla från en annan kultur 00:04:17.582 --> 00:04:22.254 som om de vore mina barn. "Jag älskar er så mycket." 00:04:23.385 --> 00:04:27.892 Patroniserande, jag behandlar alla från en annan kultur 00:04:27.892 --> 00:04:30.780 som om de vore mina tjänare. 00:04:30.780 --> 00:04:35.461 Det är därför de vita människorna i Afrika kallas bwana, chef. NOTE Paragraph 00:04:36.361 --> 00:04:39.944 Jag fick ett slag i ansiktet av att läsa en bok, 00:04:39.944 --> 00:04:44.333 "Small is Beautiful", skriven av Schumacher, som sa, 00:04:44.911 --> 00:04:47.349 Viktigast av allt i den ekonomiska utvecklingen: 00:04:47.349 --> 00:04:51.675 Om folk inte vill ha hjälp, lämna dem ifred. 00:04:52.424 --> 00:04:55.251 Detta bör vara den första stödprincipen. 00:04:55.251 --> 00:04:58.461 Den första stödprincipen är respekt. 00:04:58.937 --> 00:05:02.105 Mannen som öppnade konferensen i morse 00:05:02.105 --> 00:05:05.266 lade en käpp på golvet och sa 00:05:05.266 --> 00:05:09.524 "Kan vi - kan du tänka dig en stad 00:05:09.524 --> 00:05:12.359 som inte är nykolonial? " NOTE Paragraph 00:05:13.446 --> 00:05:17.599 Jag bestämde när jag var 27 år gammal 00:05:17.599 --> 00:05:21.806 att jag bara skulle bemöta människor, 00:05:21.806 --> 00:05:26.230 så jag uppfann ett system som kallas Enterprise Facilitation, 00:05:26.230 --> 00:05:29.605 där man aldrig initierar något, 00:05:29.605 --> 00:05:33.827 man motiverar aldrig någon, men man blir en tjänare 00:05:33.827 --> 00:05:37.388 till den lokala passionen, tjänare till lokala medborgare 00:05:37.388 --> 00:05:41.276 som drömmer om att bli en bättre människa. 00:05:41.786 --> 00:05:46.195 Så vad du gör - är att hålla tyst. 00:05:46.195 --> 00:05:49.907 Du anländer aldrig till ett samhälle med några idéer, 00:05:49.907 --> 00:05:54.346 och du sitter med lokalbefolkningen. 00:05:54.346 --> 00:05:56.538 Vi arbetar inte från kontor. 00:05:56.538 --> 00:06:00.504 Vi träffas på caféer, vi träffas på pubar. 00:06:00.504 --> 00:06:03.819 Vi har noll infrastruktur. 00:06:03.819 --> 00:06:07.146 Och det vi gör, vi blir vänner, 00:06:07.146 --> 00:06:11.296 och vi tar reda på vad den personen vill göra. NOTE Paragraph 00:06:11.906 --> 00:06:13.764 Det viktigaste är passion. 00:06:13.764 --> 00:06:16.004 Man kan ge någon en idé. 00:06:16.004 --> 00:06:17.626 Om den personen inte vill göra det 00:06:17.626 --> 00:06:19.994 vad ska man göra då? 00:06:21.307 --> 00:06:25.853 Passionen som personen har för sin egen tillväxt 00:06:25.983 --> 00:06:27.779 är det viktigaste. 00:06:27.779 --> 00:06:32.136 Passionen som den mannen har för sin tillväxt 00:06:32.136 --> 00:06:33.801 är det viktigaste. 00:06:33.801 --> 00:06:36.888 Och sedan hjälper vi dem att hitta kunskap, 00:06:36.888 --> 00:06:41.521 för ingen i världen kan lyckas själv. 00:06:42.357 --> 00:06:45.076 Personen med idén kanske inte har kunskapen, 00:06:45.076 --> 00:06:47.214 men kunskapen är tillgänglig. NOTE Paragraph 00:06:47.214 --> 00:06:51.233 För många år sedan fick jag denna idé: 00:06:51.243 --> 00:06:55.379 Varför inte, för en gångs skull, istället för att anlända till samhället 00:06:55.389 --> 00:06:59.942 för att säga till folk vad de ska göra, varför inte, för en gångs skull, 00:06:59.942 --> 00:07:02.015 lyssna på dem? 00:07:02.015 --> 00:07:05.068 Men inte i offentliga möten. NOTE Paragraph 00:07:05.068 --> 00:07:08.069 Låt mig avslöja en hemlighet för er. 00:07:09.681 --> 00:07:13.636 Det finns ett problem med offentliga möten. 00:07:14.026 --> 00:07:16.318 Entreprenörer kommer aldrig, 00:07:16.318 --> 00:07:17.710 (Skratt) 00:07:17.710 --> 00:07:20.904 och de berättar aldrig för dig vid ett offentligt möte, 00:07:20.904 --> 00:07:24.520 vad de vill göra med sina egna pengar, 00:07:24.520 --> 00:07:28.349 vilken möjlighet de har identifierat. 00:07:28.349 --> 00:07:33.273 Så planeringen har en blind fläck. 00:07:33.273 --> 00:07:37.564 De smartaste människorna i ditt samhälle känner du inte ens, 00:07:37.564 --> 00:07:41.457 eftersom de inte kommer till dina offentliga möten. 00:07:41.457 --> 00:07:43.205 (Skratt) NOTE Paragraph 00:07:45.350 --> 00:07:49.244 Det vi gör är att arbeta på tu man hand 00:07:49.244 --> 00:07:51.387 och för att arbeta så måste man skapa 00:07:51.387 --> 00:07:54.012 en social infrastruktur som inte finns. 00:07:54.012 --> 00:07:56.724 Man måste skapa ett nytt yrke. 00:07:56.724 --> 00:08:01.828 Yrket är husläkare i företagsamhet, 00:08:01.828 --> 00:08:05.399 husläkaren i affärsverksamhet som sitter med dig 00:08:05.399 --> 00:08:08.524 i ditt hus, vid köksbordet, på kaféet, 00:08:08.524 --> 00:08:12.742 och hjälper dig att hitta resurser för att förvandla din passion 00:08:12.742 --> 00:08:14.955 till ett sätt att försörja dig. NOTE Paragraph 00:08:14.955 --> 00:08:20.276 Jag startade detta som ett test, i Esperance i västra Australien. 00:08:20.276 --> 00:08:22.528 Jag var doktorand på den tiden 00:08:22.528 --> 00:08:27.271 och försökte komma bort från detta nedlåtande skitsnack 00:08:27.271 --> 00:08:30.663 där vi anländer och berättar vad du ska göra. 00:08:30.663 --> 00:08:35.243 Så vad jag gjorde i Esperance det första året 00:08:35.243 --> 00:08:39.869 var att bara gå på gatorna, och inom tre dagar 00:08:39.869 --> 00:08:42.933 hade jag min första klient, och jag hjälpte den första killen 00:08:42.933 --> 00:08:47.308 som rökte fisk i ett garage, en maorikille, 00:08:47.308 --> 00:08:50.613 jag hjälpte honom att sälja till restaurangen i Perth, 00:08:50.613 --> 00:08:52.651 att organisera sig, och sedan kom fiskarna 00:08:52.651 --> 00:08:54.049 till mig och frågade: 00:08:54.049 --> 00:08:56.729 "Är du killen som hjälpte maorin? Kan du hjälpa oss?" 00:08:56.729 --> 00:08:59.893 Och jag hjälpte dessa fem fiskare att samarbeta 00:08:59.893 --> 00:09:04.029 att få iväg sin vackra tonfisk, inte till konservfabriken i Albany 00:09:04.029 --> 00:09:07.862 för 60 cent per kilo, utan vi hittade ett sätt 00:09:07.862 --> 00:09:13.113 att få iväg fisken till Japan för sushi, för 15 dollar per kilo, 00:09:13.113 --> 00:09:14.985 och bönderna kom till mig och sa: 00:09:14.985 --> 00:09:17.024 "Hej, du hjälpte dem, kan du hjälpa oss?" 00:09:17.024 --> 00:09:19.950 Efter ett år hade jag 27 projekt på gång, 00:09:19.950 --> 00:09:22.102 och regeringen kontaktade mig och frågade: 00:09:22.102 --> 00:09:25.229 "Hur kan du göra det? Hur?" 00:09:25.229 --> 00:09:28.035 Och jag sa: "Jag gör något väldigt, väldigt, väldigt svårt. 00:09:28.035 --> 00:09:30.606 Jag håller käften och lyssnar på dem." 00:09:30.606 --> 00:09:32.914 (Skratt) NOTE Paragraph 00:09:33.637 --> 00:09:36.540 Så - (Applåder) - 00:09:41.690 --> 00:09:44.021 Så regeringen säger: "Gör det igen." 00:09:44.037 --> 00:09:46.864 (Skratt) 00:09:46.864 --> 00:09:49.453 Vi har gjort det i 300 samhällen runtom i världen. 00:09:49.453 --> 00:09:52.908 Vi har hjälpt till att starta 40 000 affärsverksamheter. 00:09:52.908 --> 00:09:54.890 Det finns en ny generation entreprenörer 00:09:54.890 --> 00:09:57.879 som dör av ensamhet. NOTE Paragraph 00:09:57.879 --> 00:10:03.348 Peter Drucker, en av de största managementkonsulterna i historien 00:10:03.348 --> 00:10:07.676 dog för några år sedan, vid 96 års ålder. 00:10:07.900 --> 00:10:09.800 Peter Drucker var professor i filosofi 00:10:09.800 --> 00:10:12.054 innan han blev involverad i affärsverksamhet 00:10:12.054 --> 00:10:14.521 och detta är vad Peter Drucker säger: 00:10:14.521 --> 00:10:19.802 "Planering är faktiskt oförenligt 00:10:20.185 --> 00:10:24.030 med företagarvänliga samhällen och ekonomier". 00:10:24.434 --> 00:10:29.310 Planering är dödsstöten för entreprenörskap. NOTE Paragraph 00:10:30.677 --> 00:10:33.175 Så nu bygger ni om Christchurch 00:10:33.175 --> 00:10:34.573 utan att veta 00:10:34.573 --> 00:10:37.563 vad de smartaste människorna i Christchurch vill göra 00:10:37.573 --> 00:10:40.499 med sina pengar och sin energi. 00:10:41.511 --> 00:10:44.709 Ni måste lära er hur ni ska få dessa människor 00:10:44.709 --> 00:10:47.370 att komma och prata med er. 00:10:48.056 --> 00:10:52.534 Ni måste erbjuda dem sekretess, integritet, 00:10:52.534 --> 00:10:56.318 ni måste vara fantastiska på att hjälpa dem, 00:10:56.318 --> 00:11:00.435 då kommer de, och de kommer i mängder. 00:11:00.582 --> 00:11:03.307 I ett samhälle på 10 000 personer får vi 200 klienter. 00:11:03.317 --> 00:11:05.779 Kan du tänka dig ett samhälle med 400 000 personer, 00:11:05.779 --> 00:11:08.021 all intelligens och passion? 00:11:08.021 --> 00:11:11.552 Vilken presentation applåderade ni mest på i morse? 00:11:11.552 --> 00:11:16.972 Lokala, passionerade människor. Det var dem ni applåderade. NOTE Paragraph 00:11:17.512 --> 00:11:20.683 Så vad jag säger är... 00:11:22.783 --> 00:11:25.250 att det är entreprenörskap som får saker att hända 00:11:25.250 --> 00:11:28.396 Vi är i slutet av den första industriella revolutionen - 00:11:28.396 --> 00:11:30.446 icke förnybara fossila bränslen, 00:11:30.446 --> 00:11:32.266 tillverkning - 00:11:32.266 --> 00:11:36.166 och helt plötsligt har vi system som inte är hållbara. 00:11:36.166 --> 00:11:38.813 Förbränningsmotorn är inte hållbar. 00:11:38.813 --> 00:11:40.949 Freon som medium för att förvara saker 00:11:40.949 --> 00:11:42.335 är inte hållbart. 00:11:42.355 --> 00:11:45.222 Det vi måste titta på är hur vi 00:11:45.222 --> 00:11:51.240 matar, botar, utbildar, transporterar, kommunicerar 00:11:51.240 --> 00:11:54.791 för sju miljarder människor på ett hållbart sätt. 00:11:54.791 --> 00:11:58.685 Det finns inte teknologier för det. 00:11:58.685 --> 00:12:02.053 Vem kommer att uppfinna teknologin 00:12:02.053 --> 00:12:04.903 för den gröna revolutionen? 00:12:04.913 --> 00:12:07.942 Universiteten? Glöm det! 00:12:08.313 --> 00:12:10.954 Regeringen? Glöm det! 00:12:11.444 --> 00:12:15.201 Det kommer vara entreprenörer och de gör det just nu. NOTE Paragraph 00:12:16.288 --> 00:12:19.593 Det finns en härlig berättelse som jag läste i en futuristisk tidning 00:12:19.593 --> 00:12:21.266 för många, många år sedan. 00:12:21.266 --> 00:12:23.770 En grupp experter var inbjudna 00:12:23.770 --> 00:12:27.807 för att diskutera framtiden för New York, år 1860. 00:12:28.114 --> 00:12:30.884 År 1860 samlades dessa människor 00:12:30.884 --> 00:12:33.551 och alla spekulerade kring vad som skulle hända 00:12:33.551 --> 00:12:35.405 i New York om 100 år, 00:12:35.405 --> 00:12:37.051 och slutsatsen var enhällig: 00:12:37.051 --> 00:12:41.499 New York skulle inte existera om 100 år. Varför? 00:12:41.512 --> 00:12:43.293 För att de kollade på kurvan och sa 00:12:43.293 --> 00:12:46.049 att om befolkningen fortsätter att växa i denna takt, 00:12:46.049 --> 00:12:50.185 kommer omflyttningen av New Yorks befolkning 00:12:50.185 --> 00:12:53.330 att kräva sex miljoner hästar 00:12:53.340 --> 00:12:56.405 och gödseln som skapas av sex miljoner hästar 00:12:56.405 --> 00:12:58.784 skulle vara omöjligt att hantera. 00:12:58.784 --> 00:13:02.343 De höll redan på att drunkna i gödsel. 00:13:02.343 --> 00:13:04.832 (Skratt) 00:13:04.832 --> 00:13:09.309 Så år 1860 ser de denna smutsiga teknik 00:13:09.463 --> 00:13:13.336 som kommer att kväva New York. NOTE Paragraph 00:13:14.581 --> 00:13:16.015 Så vad händer? 00:13:16.025 --> 00:13:19.208 40 år senare, år 1900, 00:13:19.699 --> 00:13:26.353 fanns det 1 001 biltillverkare i USA. 00:13:27.023 --> 00:13:28.910 1 001. 00:13:30.393 --> 00:13:33.999 Tanken på att hitta en annan teknik 00:13:33.999 --> 00:13:36.361 hade helt tagit över 00:13:36.361 --> 00:13:41.277 och det fanns små, små fabriker i avkrokar. 00:13:41.277 --> 00:13:45.587 Dearborn, Michigan. Henry Ford. NOTE Paragraph 00:13:47.569 --> 00:13:51.280 Men det finns ett knep för att arbeta med entreprenörer. 00:13:51.280 --> 00:13:54.874 Först måste du erbjuda dem konfidentialitet. 00:13:54.874 --> 00:13:57.012 Annars kommer de inte och pratar med dig. 00:13:57.012 --> 00:14:01.322 Sedan måste du erbjuda dem absolut, hängiven, 00:14:01.322 --> 00:14:04.774 passionerad service. 00:14:04.774 --> 00:14:08.421 Och så måste du berätta sanningen om entreprenörskap. 00:14:08.421 --> 00:14:11.652 Det minsta företaget, det största företaget, 00:14:11.682 --> 00:14:14.582 måste vara i stånd att göra tre saker vackert: 00:14:14.582 --> 00:14:18.344 Den produkt som du vill sälja måste vara fantastisk, 00:14:18.833 --> 00:14:22.304 du måste ha fantastisk marknadsföring 00:14:22.657 --> 00:14:24.162 och du måste ha 00:14:24.162 --> 00:14:26.247 en otrolig ekonomisk förvaltning. 00:14:26.247 --> 00:14:28.504 Och vet ni vad? 00:14:28.514 --> 00:14:31.028 Vi har aldrig träffat en enda människa 00:14:31.028 --> 00:14:36.474 i världen som kan tillverka det, sälja det och se efter pengarna. 00:14:36.675 --> 00:14:39.506 Det existerar inte. 00:14:39.506 --> 00:14:42.256 Denna person har inte fötts än. (Skratt) 00:14:42.256 --> 00:14:44.748 Vi har forskat och vi har tittat 00:14:44.748 --> 00:14:48.429 på de 100 mest ikoniska företagen i världen - 00:14:48.699 --> 00:14:53.280 Carnegie, Westinghouse, Edison, Ford, 00:14:53.280 --> 00:14:55.883 alla nya företag, Google, Yahoo. 00:14:55.883 --> 00:14:58.559 Det finns bara en sak som alla framgångsrika företag 00:14:58.559 --> 00:15:02.047 i världen har gemensamt, endast en: 00:15:02.047 --> 00:15:06.223 Inget av dem startades av en person. 00:15:06.582 --> 00:15:11.084 Nu lär vi ut entreprenörskap till 16-åringar 00:15:11.084 --> 00:15:14.625 i Northumberland, och vi startar lektionerna 00:15:14.625 --> 00:15:19.049 med att ge dem de första två sidorna ur Richard Bransons självbiografi 00:15:19.049 --> 00:15:22.886 och uppgiften för 16-åringarna är att stryka under, 00:15:22.886 --> 00:15:26.774 på de första två sidorna i Richard Bransons självbiografi, 00:15:26.774 --> 00:15:29.669 hur många gånger Richard använder ordet "jag" 00:15:29.669 --> 00:15:32.708 och hur många gånger han använder "vi". 00:15:32.748 --> 00:15:37.118 Aldrig ordet "jag", och "vi" 32 gånger. 00:15:37.118 --> 00:15:40.051 Han var inte ensam när han startade. 00:15:40.061 --> 00:15:43.301 Ingen har startat ett företag ensam. 00:15:43.991 --> 00:15:45.701 Ingen. 00:15:45.701 --> 00:15:48.144 Så vi kan bygga ett samhälle 00:15:48.521 --> 00:15:51.947 där vi har möjliggörare med småföretagarbakgrund 00:15:51.947 --> 00:15:58.964 som sitter på kaféer, i barer, och så era hängivna kompisar 00:15:59.444 --> 00:16:03.116 som kommer att göra samma sak för dig som någon gjorde för denne gentleman, 00:16:03.116 --> 00:16:06.357 som talar om detta episka, 00:16:06.357 --> 00:16:08.612 någon som kommer att säga: "Vad behöver du? 00:16:08.612 --> 00:16:10.551 Vad kan du göra? Kan du tillverka det? 00:16:10.551 --> 00:16:12.891 Okej, kan du sälja det? Kan du sköta pengarna?" 00:16:12.891 --> 00:16:14.748 "Nej, jag kan inte göra det här." 00:16:14.748 --> 00:16:16.695 "Ska jag hjälpa dig att hitta någon?" 00:16:16.695 --> 00:16:18.643 Vi aktiverar samhällen. 00:16:18.943 --> 00:16:22.687 Vi har grupper av frivilliga som stöder Enterprise Facilitator 00:16:22.687 --> 00:16:25.810 och hjälper till att hitta resurser och människor, 00:16:25.810 --> 00:16:28.799 och vi har upptäckt att miraklet 00:16:28.799 --> 00:16:31.303 med lokalbefolkningens intelligens är 00:16:31.303 --> 00:16:35.180 att du kan ändra kulturen och ekonomin 00:16:35.180 --> 00:16:39.471 i samhället bara genom att fånga passionen, 00:16:39.471 --> 00:16:43.058 energin och fantasin hos ditt eget folk. NOTE Paragraph 00:16:43.518 --> 00:16:44.811 Tack. 00:16:44.811 --> 00:16:47.758 (Applåder)