WEBVTT 00:00:01.235 --> 00:00:04.714 Vše co dělám a všechno co dělám profesionálně -- 00:00:04.714 --> 00:00:08.699 můj život -- byl formován 00:00:08.699 --> 00:00:14.523 mými sedmi lety práce v Africe. 00:00:14.523 --> 00:00:18.044 Během let 1971 až 1977 -- 00:00:18.044 --> 00:00:21.924 vypadám mladě, ale nejsem -- (Smích) -- 00:00:21.924 --> 00:00:26.857 pracoval jsem v Zambii, Keni, Pobřeží slonoviny, Alžírsku, Somálsku, 00:00:26.857 --> 00:00:31.074 na projektech technické spolupráce s africkými zeměmi. NOTE Paragraph 00:00:31.074 --> 00:00:34.192 Pracoval jsem pro italskou nevládní organizaci 00:00:34.192 --> 00:00:40.342 a každičký projekt, který jsme v Africe vytvořili, 00:00:40.342 --> 00:00:43.786 ztroskotal. 00:00:43.786 --> 00:00:47.930 Byl jsem zneklidněný. 00:00:47.930 --> 00:00:52.178 Myslel jsem, ve 21 letech, že my Italové jsme dobří lidé 00:00:52.178 --> 00:00:55.560 a odvádíme v Africe dobrou práci. 00:00:55.560 --> 00:01:02.573 Místo toho, na co jsme šáhli, to jsme zničili. NOTE Paragraph 00:01:02.573 --> 00:01:07.676 Náš první projekt, který inspiroval mou první knihu, 00:01:07.676 --> 00:01:10.564 "Vlnky ze Zambezi," 00:01:10.564 --> 00:01:13.129 byl projekt, kde jsme se my, Italové, 00:01:13.129 --> 00:01:19.050 rozhodli naučit Zambijce pěstovat jídlo. 00:01:19.050 --> 00:01:23.399 Takže jsme do jižní Zambie dorazili s italskými semeny, 00:01:23.399 --> 00:01:26.879 do naprosto úchvatného údolí, 00:01:26.879 --> 00:01:30.132 které schází k řece Zambezi, 00:01:30.132 --> 00:01:33.760 a zde jsme učili místní lidi, jak pěstovat italská rajčata 00:01:33.760 --> 00:01:36.551 a cukety a… 00:01:36.551 --> 00:01:38.746 A samozřejmě místní lidé neměli žádný zájem 00:01:38.746 --> 00:01:41.661 to dělat. Tak jsme jim platili, aby přišli a pracovali, 00:01:41.661 --> 00:01:45.796 a někdy se dokonce objevili. (Smích) 00:01:45.796 --> 00:01:48.523 Byli jsme překvapení, že místní lidé 00:01:48.523 --> 00:01:51.610 v tak úrodném údolí nemají žádné pole. 00:01:51.610 --> 00:01:54.818 Ale místo toho, abychom se jich zeptali, proč 00:01:54.818 --> 00:01:58.840 tam nic nepěstují, jednoduše jsme řekli: "Díky Bohu, že jsme tady." (Smích) 00:01:58.840 --> 00:02:03.508 "Za pět dvanáct zachráníme zambijské obyvatele od hladu." NOTE Paragraph 00:02:03.508 --> 00:02:06.968 A samozřejmě, všechno v Africe roste skvěle. 00:02:06.968 --> 00:02:09.626 Máme tato úžasná rajčata. V Itálii rajčata 00:02:09.626 --> 00:02:13.235 rostou do této velikost. V Zambii do takového. 00:02:13.235 --> 00:02:16.056 Nemohli jsme tomu uvěřit a říkali jsme Zambijcům: 00:02:16.056 --> 00:02:18.528 "Podívejte se, jak je zemědělství snadné." 00:02:18.528 --> 00:02:21.539 Když byla rajčala hezká, zralá a červená, 00:02:21.539 --> 00:02:24.967 tak v noci vylezlo z řeky 200 hrochů 00:02:24.967 --> 00:02:28.970 a všechno snědli. (Smích) NOTE Paragraph 00:02:28.970 --> 00:02:33.554 Říkali jsme Zambijcům: "Bože, hroši!" NOTE Paragraph 00:02:33.554 --> 00:02:39.235 A Zambijci jen řekli: "Ano, to je důvod, proč tady nic nepěstujeme." (Smích) NOTE Paragraph 00:02:39.235 --> 00:02:45.487 "Proč jste nám to neřekli?" "Nikdy jste se nezeptali." NOTE Paragraph 00:02:45.487 --> 00:02:50.575 Myslel jsem, že jen my Italové klopýtáme v Africe, 00:02:50.575 --> 00:02:53.319 ale pak jsem viděl, co dělali Američané, 00:02:53.319 --> 00:02:56.055 co dělali Angličané, Francouzi 00:02:56.055 --> 00:02:58.648 a potom, co jsem viděl, co udělali oni, 00:02:58.648 --> 00:03:02.007 byl jsem docela pyšný na náš projekt v Zambii. 00:03:02.007 --> 00:03:06.996 Protože, víte, my jsme přinejmenším nakrmili hrochy. NOTE Paragraph 00:03:06.996 --> 00:03:11.243 Měli byste vidět ty škody -- (Potlesk) -- 00:03:11.243 --> 00:03:13.737 Měli byste vidět ty škody, které jsme napáchali 00:03:13.737 --> 00:03:15.537 na nic netušícím africkém lidu. 00:03:15.537 --> 00:03:17.113 Měli byste si přečíst knihu 00:03:17.113 --> 00:03:22.044 "Dead Aid," od Dambisa Moyo, [Smrtelná pomoc] 00:03:22.044 --> 00:03:25.051 zambijské ekonomky. 00:03:25.051 --> 00:03:27.421 Kniha vyšla v roce 2009. 00:03:27.421 --> 00:03:31.995 Západní svět daroval africkému kontinentu 00:03:31.995 --> 00:03:36.988 dva biliony amerických dolarů za posledních 50 let. 00:03:36.988 --> 00:03:40.813 Neřeknu vám, jakou škodu ty peníze napáchaly. 00:03:40.813 --> 00:03:43.001 Prostě si přečtěte její knihu. 00:03:43.001 --> 00:03:51.364 Přečtěte si od africké ženy, jakou škodu jsme napáchali. NOTE Paragraph 00:03:51.364 --> 00:03:57.331 My západní lidé jsme imperialisté, kolonisté, misionáři 00:03:57.331 --> 00:04:00.645 a jsou jen dva způsoby, jak se vypořádáváme s lidmi: 00:04:00.645 --> 00:04:05.034 Buď je sponzorujeme (patronize), nebo jim nařizujeme (paternalistic). 00:04:05.034 --> 00:04:08.138 Tato dvě slova pocházejí z latinského kořene "pater", 00:04:08.138 --> 00:04:10.368 což znamená "otec". 00:04:10.368 --> 00:04:14.221 Ale znamenají dvě odlišné věci. 00:04:14.221 --> 00:04:17.582 Nařizování: zacházím s kýmkoli z odlišné kultury, 00:04:17.582 --> 00:04:23.385 jako kdyby byly mé děti. "Tak moc tě miluju." 00:04:23.385 --> 00:04:27.892 Sponzor: zacházím s každým z odlišné kultury, 00:04:27.892 --> 00:04:30.290 jako kdyby byli mí služebníci. 00:04:30.290 --> 00:04:36.361 To je důvod, proč se bílým lidem v Africe říká "bwana", šéf. NOTE Paragraph 00:04:36.361 --> 00:04:39.944 Jako kdybych dostal facku, když jsem četl knihu 00:04:39.944 --> 00:04:44.911 "Malé je krásné", kterou napsal Schumacher, který říká, 00:04:44.911 --> 00:04:47.869 především v ekonomickém rozvoji, pokud si lidé 00:04:47.869 --> 00:04:52.424 nepřejí pomoc, nechte je být. 00:04:52.424 --> 00:04:55.251 Tohle by měla být první zásada pomoci. 00:04:55.251 --> 00:04:58.937 První zásada pomoci je respekt. 00:04:58.937 --> 00:05:01.465 Dnes ráno, gentleman, který zahájil tuto konferenci, 00:05:01.465 --> 00:05:05.266 položil hůl na podlahu a řekl: 00:05:05.266 --> 00:05:09.524 "Dokážeme si -- dokážete si představit město, 00:05:09.524 --> 00:05:13.446 které není nekolonizované?" NOTE Paragraph 00:05:13.446 --> 00:05:17.599 Ve 27 letech jsem se rozhodl 00:05:17.599 --> 00:05:21.806 jen reagovat na lidi 00:05:21.806 --> 00:05:26.230 a vynalezl jsem systém zvaný Podnikatelský facilitátor, 00:05:26.230 --> 00:05:29.605 kde nikdy nic nezahajujete, 00:05:29.605 --> 00:05:33.827 nikdy nikoho nemotivujete, ale začnete sloužit 00:05:33.827 --> 00:05:37.388 místní vášni, sloužit místním lidem, 00:05:37.388 --> 00:05:41.786 kteří mají sen stát se lepším člověkem. 00:05:41.786 --> 00:05:46.195 Takže co uděláte -- budete zticha. 00:05:46.195 --> 00:05:49.907 Nikdy nevkročíte ke komunitě s žádným nápadem 00:05:49.907 --> 00:05:54.346 a jen si sednete s místními lidmi. 00:05:54.346 --> 00:05:56.538 Nepracujeme z kanceláře. 00:05:56.538 --> 00:06:00.504 Setkáváme se v kavárně. Setkáváme se v hospodě. 00:06:00.504 --> 00:06:03.819 Nemáme žádnou infrastrukturu. 00:06:03.819 --> 00:06:07.146 Jediné, co děláme: stáváme se přáteli 00:06:07.146 --> 00:06:11.906 a zjišťujeme, co daný člověk chce dělat. NOTE Paragraph 00:06:11.906 --> 00:06:13.764 Nejdůležitější věc je vášeň. 00:06:13.764 --> 00:06:16.004 Někomu můžete dát nápad. 00:06:16.004 --> 00:06:17.626 Pokud to ta osoba nechce dělat, 00:06:17.626 --> 00:06:21.307 co budete dělat vy? 00:06:21.307 --> 00:06:25.853 Vášeň, kterou ta osoba má pro svůj vlastní růst, 00:06:25.853 --> 00:06:27.579 je tou nejdůležitější věcí. 00:06:27.579 --> 00:06:32.136 Ta vášeň, kterou člověk má pro svůj osobní růst, 00:06:32.136 --> 00:06:33.801 je tou nejdůležitější věcí. 00:06:33.801 --> 00:06:36.888 Teprve pak jim pomůžeme jít a najít znalosti, 00:06:36.888 --> 00:06:42.357 protože nikdo na světě nemůže uspět sám. 00:06:42.357 --> 00:06:45.076 Osoba, která má nápad, možná nemá znalosti, 00:06:45.076 --> 00:06:47.214 ale znalosti jsou dostupné. NOTE Paragraph 00:06:47.214 --> 00:06:51.073 Takže před mnoha lety jsem měl tento nápad: 00:06:51.073 --> 00:06:55.239 Proč my, alespoň pro jednou, namísto příchodu do komunity 00:06:55.239 --> 00:06:59.942 a říkání lidem co mají dělat, proč, pro jednou, 00:06:59.942 --> 00:07:04.767 je nezačneme poslouchat? Ale ne na komunitním setkání. NOTE Paragraph 00:07:04.767 --> 00:07:09.681 Řeknu vám jedno tajemství. 00:07:09.681 --> 00:07:14.026 Na komunitních setkáních je jeden problém. 00:07:14.026 --> 00:07:17.732 Podnikatelé nikdy nepřijdou 00:07:17.732 --> 00:07:20.904 a nikdy vám neřeknou, na veřejných setkáních, 00:07:20.904 --> 00:07:24.520 co chtějí udělat se svými penězi, 00:07:24.520 --> 00:07:28.349 jaké příležitosti rozpoznali. 00:07:28.349 --> 00:07:33.273 Takže plánování má tento slepý bod. 00:07:33.273 --> 00:07:37.564 Nejchytřejší lidi ve vaší komunitě dokonce ani neznáte, 00:07:37.564 --> 00:07:45.404 protože nechodí na vaše veřejná setkání. NOTE Paragraph 00:07:45.404 --> 00:07:49.364 Děláme to, že pracujeme jeden na jednoho, 00:07:49.364 --> 00:07:51.077 a když takto pracujeme, musíme vytvořit 00:07:51.077 --> 00:07:53.752 sociální spojení, která ještě neexistují. 00:07:53.752 --> 00:07:56.324 Musíme vytvořit nové profese. 00:07:56.324 --> 00:08:01.828 Profese je rodinný doktor podniku, 00:08:01.828 --> 00:08:05.399 rodinný doktor firmy, který s vámi sedí 00:08:05.399 --> 00:08:08.524 ve vašem domě u kuchyňského stolu, na kávě, 00:08:08.524 --> 00:08:12.562 a pomáhá vám nalézt zdroje k přeměně vaší vášně 00:08:12.562 --> 00:08:14.955 na živobytí. NOTE Paragraph 00:08:14.955 --> 00:08:20.276 S tímto jsem začal na zkoušku v Esperance, v západní Austrálii. 00:08:20.276 --> 00:08:22.528 V té době jsem dělal doktorát 00:08:22.528 --> 00:08:26.851 a snažil se dostat pryč od těch blahosklonných keců, 00:08:26.851 --> 00:08:30.663 že přijdeme a řekneme vám, co máte dělat. 00:08:30.663 --> 00:08:35.243 A tak to, co jsem v Esperance udělal první rok bylo, 00:08:35.243 --> 00:08:39.869 že jsem jen tak chodil ulicemi a během tří dnů 00:08:39.869 --> 00:08:42.763 jsem měl svého prvního klienta, kterému jsem pomohl, 00:08:42.763 --> 00:08:47.308 který udil ryby v garáži, byl to Maori chlápek 00:08:47.308 --> 00:08:50.613 a pomohl jsem mu prodávat do restaurae v Perthu, 00:08:50.613 --> 00:08:53.743 zorganizovat se, a pak přišli rybáři a říkali, 00:08:53.743 --> 00:08:56.729 "Ty jsi ten chlap co pomohl tomu Maori? Můžeš pomoct i nám?" 00:08:56.729 --> 00:08:59.893 Pomohl jsem těmto pěti rybářům se spojit 00:08:59.893 --> 00:09:04.029 a dostat ty nádherné tuňáky né do konzerváren v Albaně 00:09:04.029 --> 00:09:07.862 za 60 centů za kilo, ale našli jsme způsob, 00:09:07.862 --> 00:09:13.213 jak dostat ryby do Japonska na sushi za 15 dolarů za kilo. 00:09:13.213 --> 00:09:14.735 Přišli i farmáři a říkali: 00:09:14.735 --> 00:09:17.024 "Hej, ty jsi jim pomohl. Pomůžeš i nám?" 00:09:17.024 --> 00:09:19.950 Za rok jsem měl 27 běžících projektů, 00:09:19.950 --> 00:09:22.102 pak přišla i vláda a říká: 00:09:22.102 --> 00:09:24.489 "Jak to děláte? 00:09:24.489 --> 00:09:27.815 Jak dokážete -- ?" Odpověděl jsem: "Dělám něco hodně, hodně, hodně složitého. 00:09:27.815 --> 00:09:33.468 Držím hubu a poslouchám je." (Smích) NOTE Paragraph 00:09:33.468 --> 00:09:41.690 Takže -- (Potlesk) -- 00:09:41.690 --> 00:09:46.295 takže vláda řekla: "Udělejte to znovu." (Smích) 00:09:46.295 --> 00:09:49.453 Toto jsem udělali už ve 300 komunitách po celém světě. 00:09:49.453 --> 00:09:52.988 Pomohli jsme nastartovat 40 tisíc podniků. 00:09:52.988 --> 00:09:54.660 Je zde nová vlna podnikatelů, 00:09:54.660 --> 00:09:57.189 která umírá izolovaností. NOTE Paragraph 00:09:57.189 --> 00:10:03.348 Peter Drucker, jeden z největších managementových konzultantů v historii, 00:10:03.348 --> 00:10:07.900 zemřel v 96 letech, před pár lety. 00:10:07.900 --> 00:10:09.680 Peter Drucker byl profesor filozofie, 00:10:09.680 --> 00:10:11.644 než se zapletl do podnikání. 00:10:11.644 --> 00:10:14.521 A tohle Peter Drucker říká: 00:10:14.521 --> 00:10:20.185 "Plánování je vlastně nekompatibilní 00:10:20.185 --> 00:10:24.434 s podnikatelskou společností a ekonomikou." 00:10:24.434 --> 00:10:30.677 Plánování je polibek smrti podnikání. NOTE Paragraph 00:10:30.677 --> 00:10:33.372 Takže nyní přebudováváte Christchurch, (město na Novém Zélandu) 00:10:33.372 --> 00:10:36.853 aniž byste věděli, co nejchytřejší lidé v Christchurch 00:10:36.853 --> 00:10:41.511 chtějí dělat se svými penězi a svou energií. 00:10:41.511 --> 00:10:44.709 Musíte se naučit, jak přimět tyto lidi 00:10:44.709 --> 00:10:47.706 přijít a mluvit s vámi. 00:10:47.706 --> 00:10:52.534 Musíte jim nabídnout důvěru, soukromí, 00:10:52.534 --> 00:10:56.318 musíte být skvělí v pomáhání jim 00:10:56.318 --> 00:11:00.312 a oni přijdou a přijdou v celých zástupech. 00:11:00.312 --> 00:11:03.207 Ve společenství 10 tisíc lidí máme 200 klientů. 00:11:03.207 --> 00:11:05.779 Dokážete si představit společenství o 400 tisících lidech, 00:11:05.779 --> 00:11:08.021 tu inteligenci a tu vášeň? 00:11:08.021 --> 00:11:11.552 Které prezentaci jste dneska ráno nejvíce tleskali? 00:11:11.552 --> 00:11:17.512 Místním, vášnivým lidem. Těm jste tleskali. NOTE Paragraph 00:11:17.512 --> 00:11:22.783 Co tím chci říct je, že 00:11:22.783 --> 00:11:25.250 podnikání je to místo, kde to celé je. 00:11:25.250 --> 00:11:28.396 Jsme na konci první průmyslové revoluce -- 00:11:28.396 --> 00:11:31.709 neobnovitelná fosilní paliva, výroba -- 00:11:31.709 --> 00:11:36.166 a najednou máme systémy, které nejsou udržitelné. 00:11:36.166 --> 00:11:38.813 Vnitřní spalovací motor není udržitelný. 00:11:38.813 --> 00:11:42.134 Freony k zachování věcí nejsou udržitelné. 00:11:42.134 --> 00:11:45.222 Na co se musíme zaměřit je, jak 00:11:45.222 --> 00:11:51.240 nakrmit, pečovat, vzdělávat, dopravovat, komunikovat 00:11:51.240 --> 00:11:54.791 pro 7 miliard lidí, a to udržitelným způsobem. 00:11:54.791 --> 00:11:58.685 Technologie, které by to umožnily, zatím ještě neexistují. 00:11:58.685 --> 00:12:02.053 Kdo vynalezne tuto technologii 00:12:02.053 --> 00:12:08.551 pro zelenou revoluci? Univerzity? Na to zapomeňte! 00:12:08.551 --> 00:12:11.444 Vláda? Na to zapomeňte! 00:12:11.444 --> 00:12:16.698 Budou to podnikatelé a oni to dělají už teď. NOTE Paragraph 00:12:16.698 --> 00:12:19.593 Je tu jeden krásný příběh, který jsem četl v časopise o budoucnosti 00:12:19.593 --> 00:12:21.266 před mnoha, mnoha lety. 00:12:21.266 --> 00:12:23.486 Skupina expertů byla pozvána v roce 1860 00:12:23.486 --> 00:12:28.114 prodiskutovat budoucnost města New York. 00:12:28.114 --> 00:12:30.604 V roce 1860 se tito lidé sešli 00:12:30.604 --> 00:12:33.551 a všichni spekulovali o tom, co by se mohlo stát 00:12:33.551 --> 00:12:35.405 městu New York za 100 let 00:12:35.405 --> 00:12:36.881 a řešení bylo jednomyslné: 00:12:36.881 --> 00:12:40.822 Město New York za 100 let nebude existovat. 00:12:40.822 --> 00:12:43.083 Proč? Protože se podívali na křivku a řekli, 00:12:43.083 --> 00:12:46.049 že pokud bude populace takto růst, 00:12:46.049 --> 00:12:50.185 bude se muset rozšířit kolem New Yorku 00:12:50.185 --> 00:12:53.050 a budou potřebovat 6 milionů koní 00:12:53.050 --> 00:12:56.405 a s hnojem vytvořeným 6 miliony koní 00:12:56.405 --> 00:12:58.784 nebude možné se vypořádat. 00:12:58.784 --> 00:13:04.414 Oni sami se už topili v hnoji. (Smích) 00:13:04.414 --> 00:13:09.463 Rok 1860, viděli tuto špinavou technologii, 00:13:09.463 --> 00:13:14.281 která se chystá ukončit život v New Yorku. NOTE Paragraph 00:13:14.281 --> 00:13:19.410 A co se stalo? Za 40 let, v roce 1900, 00:13:19.410 --> 00:13:24.013 ve Spojených státech Amerických bylo 1001 00:13:24.013 --> 00:13:30.393 společností na výrobu aut -- 1001. 00:13:30.393 --> 00:13:33.999 Nápad najít jinou technologii 00:13:33.999 --> 00:13:36.361 nebrali vůbec v potaz 00:13:36.361 --> 00:13:41.277 a byly tam malé, malinkaté závody v zárodcích. 00:13:41.277 --> 00:13:46.909 Dearborn, Michigan. Henry Ford. NOTE Paragraph 00:13:46.909 --> 00:13:51.280 Nicméně, zde je tajemství pro spolupráci s podnikateli. 00:13:51.280 --> 00:13:54.674 Zaprvé, musíte jim nabídnout důvěru. 00:13:54.674 --> 00:13:57.012 Jinak nepřijdou a nebudou s vámi mluvit. 00:13:57.012 --> 00:14:01.322 Potom jim musíte nabídnout absolutní, vyhrazené, 00:14:01.322 --> 00:14:04.774 vášnivé služby. 00:14:04.774 --> 00:14:08.421 A pak jim musíte říct pravdu o podnikání. 00:14:08.421 --> 00:14:11.192 Nejmenší společnost, největší společnost, 00:14:11.192 --> 00:14:14.582 musí být schopna dělat pořádně tři věci: 00:14:14.582 --> 00:14:18.833 Produkt, který chcete prodávat, musí být fantastický, 00:14:18.833 --> 00:14:22.657 musíte mít fantastický marketing 00:14:22.657 --> 00:14:26.026 a musíte mít skvělý finanční management. 00:14:26.026 --> 00:14:28.614 Hádejte co? 00:14:28.614 --> 00:14:31.028 Nikdy jsme na světě nepotkali jedinou lidskou bytost, 00:14:31.028 --> 00:14:36.675 která by to dokázala vyrábět, prodávat a hlídat peníze. 00:14:36.675 --> 00:14:39.506 Prostě neexistuje. 00:14:39.506 --> 00:14:42.256 Takový člověk se ještě nenarodil. 00:14:42.256 --> 00:14:44.748 Dělali jsme průzkum a dívali jsme se 00:14:44.748 --> 00:14:48.699 na 100 vedoucích společností ve světě -- 00:14:48.699 --> 00:14:53.280 Carnegie, Westinghouse, Edison, Ford, 00:14:53.280 --> 00:14:55.883 všechny nové společnosti, Google, Yahoo. 00:14:55.883 --> 00:14:58.559 Je tu jen jediná věc, kterou mají tyto úspěšné společnosti 00:14:58.559 --> 00:15:02.047 ve světě společného, pouze jedna: 00:15:02.047 --> 00:15:06.582 Ani jedna nebyla založena jedním člověkem. 00:15:06.582 --> 00:15:11.084 Nyní učíme 16leté v Northumberlandu 00:15:11.084 --> 00:15:14.625 podnikat a začali jsme tím, 00:15:14.625 --> 00:15:19.049 že jsme jim dali první dvě strany autobiografie Richarda Bransona. 00:15:19.049 --> 00:15:22.886 Úkol těchto 16letých byl podtrhnout 00:15:22.886 --> 00:15:26.514 na prvních dvou stranách autobiografie Richarda Bransona, 00:15:26.514 --> 00:15:29.669 kolikrát Richard použil slovo "já" 00:15:29.669 --> 00:15:32.378 a kolikrát použil slovo "my". 00:15:32.378 --> 00:15:37.118 Ani jedno slovo "já" a slovo "my" 32krát. 00:15:37.118 --> 00:15:40.371 On nebyl sám, když začínal. 00:15:40.371 --> 00:15:45.415 Nikdo nezačínal společnost sám. Nikdo. 00:15:45.415 --> 00:15:48.521 Takže můžeme vytvořit komunitu, 00:15:48.521 --> 00:15:51.947 kde budou facilitátoři, kteří přijdou se zkušenostmi z malých podniků, 00:15:51.947 --> 00:15:59.444 sednou si na kafe, k baru a budou vaši oddaní kamarádi, 00:15:59.444 --> 00:16:03.116 kteří udělají to, co někdo udělal pro tohoto pána, 00:16:03.116 --> 00:16:06.357 který mluvil o tomto eposu. 00:16:06.357 --> 00:16:08.612 Někdo, kdo řekne, "Co potřebuješ? 00:16:08.612 --> 00:16:10.551 Co dokážeš udělat? Zvládneš to? 00:16:10.551 --> 00:16:12.801 Dobře, prodáš to? Pohlídáš peníze?" 00:16:12.801 --> 00:16:16.555 "Oh, ne, tohle nedokážu." "Chtěl bys, abych někoho našel?" 00:16:16.555 --> 00:16:18.643 My aktivujeme komunitu. 00:16:18.643 --> 00:16:22.687 Máme skupiny dobrovolníků, kteří podporují Podnikatelské facilitátory, 00:16:22.687 --> 00:16:25.810 které pomohou najít zdroje a lidi, 00:16:25.810 --> 00:16:28.799 a zjistili jsme, že zázrak 00:16:28.799 --> 00:16:31.303 inteligence místních lidí je, 00:16:31.303 --> 00:16:35.010 že můžete změnit kulturu a ekonomiku 00:16:35.010 --> 00:16:39.191 této komunity, právě tím, že zachytíte vášeň, 00:16:39.191 --> 00:16:42.828 energii a představivost svých vlastních lidí. NOTE Paragraph 00:16:42.828 --> 00:16:47.521 Děkuji. (Potlesk)