1 00:00:00,315 --> 00:00:02,572 我10歲左右的時候, 2 00:00:02,572 --> 00:00:04,271 有一次和爸爸一起去 3 00:00:04,271 --> 00:00:07,031 阿第倫達克山脈露營,那是一片 4 00:00:07,031 --> 00:00:10,026 位於紐約州北部的荒野。 5 00:00:10,026 --> 00:00:11,467 那天天氣特別好。 6 00:00:11,467 --> 00:00:13,469 森林裡處處閃閃發光。 7 00:00:13,469 --> 00:00:16,993 陽光照耀下,樹葉閃閃地像晶瑩的彩色玻璃。 8 00:00:16,993 --> 00:00:20,198 如果沒有腳下的小路, 9 00:00:20,198 --> 00:00:21,602 我們幾乎可以假裝我們是 10 00:00:21,602 --> 00:00:25,164 首批到達那片土地的人類。 11 00:00:25,164 --> 00:00:26,815 我們抵達了營地, 12 00:00:26,815 --> 00:00:28,782 那是一個在懸崖上的營地, 13 00:00:28,782 --> 00:00:31,478 可以向下俯瞰一個水晶般的美麗湖泊。 14 00:00:31,478 --> 00:00:34,174 後來我卻發現了很糟糕的事。 15 00:00:34,174 --> 00:00:37,272 就在懸崖營地的後面, 16 00:00:37,272 --> 00:00:38,730 有個40英尺見方的大垃圾堆。 17 00:00:38,730 --> 00:00:41,043 裡面有爛蘋果核、 18 00:00:41,043 --> 00:00:42,790 用過的鋁箔紙 19 00:00:42,790 --> 00:00:44,539 和破舊的運動鞋。 20 00:00:44,539 --> 00:00:47,110 我當時非常吃驚, 21 00:00:47,110 --> 00:00:50,542 非常生氣,也非常非常困惑。 22 00:00:50,542 --> 00:00:52,124 來露營的人實在太懶了, 23 00:00:52,124 --> 00:00:54,082 連自己帶來的垃圾都不肯收拾。 24 00:00:54,082 --> 00:00:57,927 他們覺得誰會替他們清理善後呢? 25 00:00:57,927 --> 00:00:59,836 這個問題一直困擾著我, 26 00:00:59,836 --> 00:01:01,803 後來成了一個更簡化的問題, 27 00:01:01,803 --> 00:01:04,179 誰來清理我們留下的垃圾? 28 00:01:04,179 --> 00:01:05,601 但是你可以把這個問題 29 00:01:05,601 --> 00:01:07,308 放在任何你生活的地方。 30 00:01:07,308 --> 00:01:09,898 誰在伊斯坦堡清理我們留下的垃圾? 31 00:01:09,898 --> 00:01:12,154 誰在里約清理我們留下的垃圾? 32 00:01:12,154 --> 00:01:14,683 在巴黎或倫敦呢? 33 00:01:14,683 --> 00:01:16,255 在紐約,這裡, 34 00:01:16,255 --> 00:01:18,847 是環衛部門清理我們留下 35 00:01:18,847 --> 00:01:21,517 多達11,000噸的垃圾, 36 00:01:21,517 --> 00:01:25,879 和每天2,000噸的可回收資源。 37 00:01:25,879 --> 00:01:28,512 我想一個個去瞭解這些清潔工人, 38 00:01:28,512 --> 00:01:31,358 我想知道誰在做這樣的工作。 39 00:01:31,358 --> 00:01:33,877 穿上制服 40 00:01:33,877 --> 00:01:35,531 承擔起這份責任的感覺是什麼樣子? 41 00:01:35,531 --> 00:01:38,184 所以我開始了一項關於 清潔工人的研究課題。 42 00:01:38,184 --> 00:01:40,723 我坐在垃圾車上,沿著收垃圾的路線, 43 00:01:40,723 --> 00:01:43,132 採訪全紐約在辦公室和工作現場 44 00:01:43,132 --> 00:01:44,639 的清潔人員。 45 00:01:44,639 --> 00:01:46,378 我學到了很多, 46 00:01:46,378 --> 00:01:48,727 但我仍然是個局外人。 47 00:01:48,727 --> 00:01:50,605 我需要更深入地瞭解。 48 00:01:50,605 --> 00:01:53,721 於是我真的找了份清潔工人的工作。 49 00:01:53,721 --> 00:01:56,368 現在我不僅是坐在垃圾車裡, 我還開著垃圾車。 50 00:01:56,368 --> 00:01:59,513 我親作操作掃街車清理大街、 鏟除街上的雪。 51 00:01:59,513 --> 00:02:01,412 那可是一種非凡的特權, 52 00:02:01,412 --> 00:02:04,019 也是令人讚嘆的一課。 53 00:02:04,019 --> 00:02:06,171 每個人都會問到垃圾臭味。 54 00:02:06,171 --> 00:02:09,231 是有臭味,但不像你想的那樣糟。 55 00:02:09,231 --> 00:02:10,745 有時候確實很臭, 56 00:02:10,745 --> 00:02:13,421 但你很快就會適應了。 57 00:02:13,421 --> 00:02:16,618 垃圾的重量卻需要 很長的時間來適應。 58 00:02:16,618 --> 00:02:18,905 我就知道即使有 幾年工作經驗的熟練工, 59 00:02:18,905 --> 00:02:21,490 他們的身體還試著在 60 00:02:21,490 --> 00:02:23,571 適應每週 61 00:02:23,571 --> 00:02:26,550 成噸的垃圾。 62 00:02:26,550 --> 00:02:28,734 那麼這裡面就存在著風險。 63 00:02:28,734 --> 00:02:31,206 根據勞動統計局的報告, 64 00:02:31,206 --> 00:02:33,408 清潔工作是國內十大危險 65 00:02:33,408 --> 00:02:35,300 職業之一。 66 00:02:35,300 --> 00:02:37,051 我知道其中原委。 67 00:02:37,051 --> 00:02:38,472 你整天都在路上, 68 00:02:38,472 --> 00:02:39,433 就身處車流之中。 69 00:02:39,433 --> 00:02:41,317 來往的車輛只想著超過你, 70 00:02:41,317 --> 00:02:43,367 開車的人往往不夠小心。 71 00:02:43,367 --> 00:02:45,193 對清潔工人來說,這實在太糟糕了。 72 00:02:45,193 --> 00:02:47,353 還有呢,垃圾本身就充滿了危險, 73 00:02:47,353 --> 00:02:49,372 這些危害物經常會從垃圾車裡飛出, 74 00:02:49,372 --> 00:02:51,453 造成可怕的傷害。 75 00:02:51,453 --> 00:02:54,268 我還瞭解到垃圾的殘酷和可怕。 76 00:02:54,268 --> 00:02:55,579 當你走下路沿, 77 00:02:55,579 --> 00:02:58,428 在垃圾車後觀察一個城市, 78 00:02:58,428 --> 00:03:00,214 你會慢慢理解垃圾 79 00:03:00,214 --> 00:03:02,831 就像大自然反撲的力量。 80 00:03:02,831 --> 00:03:05,287 它一向都是源源不絕的。 81 00:03:05,287 --> 00:03:08,766 用一種像是呼吸或循環的方式, 82 00:03:08,766 --> 00:03:11,811 它總是在動態中。 83 00:03:11,811 --> 00:03:13,859 最後一點,清潔工人被汙名化。 84 00:03:13,859 --> 00:03:16,775 當你穿上制服,就會被視而不見, 85 00:03:16,775 --> 00:03:19,079 直到有人找到什麼理由為難你, 86 00:03:19,079 --> 00:03:21,394 嫌你的垃圾車阻礙交通呀, 87 00:03:21,394 --> 00:03:24,045 嫌你在離他們家很近的地方休息呀, 88 00:03:24,045 --> 00:03:27,159 嫌你在他們的小餐館喝咖啡呀。 89 00:03:27,159 --> 00:03:29,569 他們會走過來嘲笑你, 90 00:03:29,569 --> 00:03:32,831 告訴你離他們遠點。 91 00:03:32,831 --> 00:03:35,263 我覺得這樣的汙名化非常地可笑, 92 00:03:35,263 --> 00:03:38,574 因為我堅信清潔工人們 93 00:03:38,574 --> 00:03:40,254 是城市街道上 94 00:03:40,254 --> 00:03:43,278 最重要的勞動力, 原因有三點。 95 00:03:43,278 --> 00:03:46,060 他們是公共衛生的第一道屏障。 96 00:03:46,060 --> 00:03:48,466 如果他們每天不 97 00:03:48,466 --> 00:03:50,740 高效率地清理垃圾的話, 98 00:03:50,740 --> 00:03:53,451 垃圾會從容器中溢出, 99 00:03:53,451 --> 00:03:57,177 在其中的危險 會以非常真實的方式 100 00:03:57,177 --> 00:03:58,351 威脅我們的生活。 101 00:03:58,351 --> 00:04:01,322 我們費時數十年、數個世紀抑制的疾病 102 00:04:01,322 --> 00:04:04,228 會再次爆發,開始威脅我們的健康。 103 00:04:04,228 --> 00:04:05,900 第二,國家經濟需要清潔工人。 104 00:04:05,900 --> 00:04:08,826 如果我們不丟掉舊的東西, 105 00:04:08,826 --> 00:04:10,716 我們就沒有空間裝新的東西。 106 00:04:10,716 --> 00:04:12,785 那樣的話,經濟的引擎 107 00:04:12,785 --> 00:04:15,714 就會停歇,因為人們的消費減少了。 108 00:04:15,714 --> 00:04:19,778 我不主張資本主義, 我在這裡只是指出它們的關係。 109 00:04:19,778 --> 00:04:21,766 第三個原因就是我稱之為 110 00:04:21,766 --> 00:04:25,978 我們平均、必要的生活步調。 111 00:04:25,978 --> 00:04:27,027 我的意思是說 112 00:04:27,027 --> 00:04:29,279 在現今的年代和日子裡,我們是如此地 113 00:04:29,279 --> 00:04:31,411 習慣於奔忙。 114 00:04:31,411 --> 00:04:36,755 我們通常不會在意、修理、清潔、隨身攜帶 115 00:04:36,755 --> 00:04:39,392 我們的咖啡杯、購物袋 116 00:04:39,392 --> 00:04:40,877 和水瓶。 117 00:04:40,877 --> 00:04:43,556 我們使用它們,然後扔掉它們、忘掉它們, 118 00:04:43,556 --> 00:04:45,336 因為我們知道會有一支工作隊伍 119 00:04:45,336 --> 00:04:48,356 在一旁把這些東西清理掉。 120 00:04:48,356 --> 00:04:50,803 所以今天我想提供幾個觀點, 121 00:04:50,803 --> 00:04:55,317 也許能夠幫助清潔工人, 122 00:04:55,317 --> 00:04:57,791 為他們正名, 123 00:04:57,791 --> 00:05:00,022 把他們請來參與談論 124 00:05:00,022 --> 00:05:05,612 如何打造一個永續且人道的城市。 125 00:05:05,612 --> 00:05:09,773 我認為他們的工作是很崇高的, 126 00:05:09,773 --> 00:05:12,234 他們每天按時在街上工作。 127 00:05:12,234 --> 00:05:14,295 在很多城市中,他們會穿著制服, 128 00:05:14,295 --> 00:05:16,164 你知道他們會準時來清理垃圾。 129 00:05:16,164 --> 00:05:20,087 是他們讓我們可以安心做自己的工作。 130 00:05:20,087 --> 00:05:22,878 他們幾乎成了安心工作的保證。 131 00:05:22,878 --> 00:05:24,615 他們不停的工作 132 00:05:24,615 --> 00:05:26,605 讓我們安全無憂, 133 00:05:26,605 --> 00:05:29,242 不必擔心我們剩下的糟粕和垃圾。 134 00:05:29,242 --> 00:05:32,500 這樣不停歇的工作 135 00:05:32,500 --> 00:05:34,133 無論如何都不能中斷。 136 00:05:34,133 --> 00:05:37,857 2001年9月11日的隔天, 137 00:05:37,857 --> 00:05:41,144 我聽著街上垃圾車咆哮而來, 138 00:05:41,144 --> 00:05:43,456 我拉著年幼的兒子跑下樓。 139 00:05:43,456 --> 00:05:46,298 有個回收報紙的工人 140 00:05:46,298 --> 00:05:48,480 正在做他每週三都做的工作。 141 00:05:48,480 --> 00:05:50,900 我要感謝他在那麼特殊的日子裡, 142 00:05:50,900 --> 00:05:53,025 做這些工作, 143 00:05:53,025 --> 00:05:55,626 但我忍不住哭了起來。 144 00:05:55,626 --> 00:05:57,310 他望著我, 145 00:05:57,310 --> 00:06:00,734 只是點點頭,然後說, 146 00:06:00,734 --> 00:06:03,612 「我們會沒事的。 147 00:06:03,612 --> 00:06:06,253 我們會沒事的。」 148 00:06:06,253 --> 00:06:07,606 後來在我剛開始 149 00:06:07,606 --> 00:06:08,986 研究清潔工作的時候, 150 00:06:08,986 --> 00:06:10,400 我再次遇見了那個人。 151 00:06:10,400 --> 00:06:13,317 他的名字叫保利,我們一起工作過許多次, 152 00:06:13,317 --> 00:06:15,140 還成了好朋友。 153 00:06:15,140 --> 00:06:17,967 我願意相信保利的話是對的。 154 00:06:17,967 --> 00:06:20,169 我們會沒事的。 155 00:06:20,169 --> 00:06:22,146 但我們作為這個星球的一分子, 156 00:06:22,146 --> 00:06:25,187 我們需要努力地進行重建。 157 00:06:25,187 --> 00:06:28,482 我們必須考慮到 158 00:06:28,482 --> 00:06:32,275 所有的消耗,包括活生生的勞動人力 159 00:06:32,275 --> 00:06:33,779 消耗。 160 00:06:33,779 --> 00:06:36,580 而且我們要廣納良言, 161 00:06:36,580 --> 00:06:38,798 和從事這個行業的人們交流, 162 00:06:38,798 --> 00:06:40,643 請他們以專業角度 163 00:06:40,643 --> 00:06:42,396 為我們的看法提供建議, 164 00:06:42,396 --> 00:06:45,646 關於如何建立一個 能夠永續經營的制度, 165 00:06:45,646 --> 00:06:49,125 也許讓我們減少街道回收的工作, 166 00:06:49,125 --> 00:06:51,710 戰勝這項40年來 167 00:06:51,710 --> 00:06:54,948 在美國和世界各國的習慣, 168 00:06:54,948 --> 00:06:57,750 將大家提升到更高的水平。 169 00:06:57,750 --> 00:07:00,636 如此一來,我們就能思考 170 00:07:00,636 --> 00:07:02,121 如何處理在製造業和工業生產過程中 171 00:07:02,121 --> 00:07:04,854 能夠被減少的垃圾。 172 00:07:04,854 --> 00:07:08,859 當我們提到垃圾時, 通常想到的就是城市的垃圾, 173 00:07:08,859 --> 00:07:12,857 其實只占國內垃圾總量的3%。 174 00:07:12,857 --> 00:07:15,244 這是個驚人的數據。 175 00:07:15,244 --> 00:07:17,722 在你的日常生活中, 176 00:07:17,722 --> 00:07:19,248 在你的生命之流裡, 177 00:07:19,248 --> 00:07:22,276 下一次當你看到有人在 178 00:07:22,276 --> 00:07:25,419 清理你留下的垃圾時, 179 00:07:25,419 --> 00:07:27,908 請找個時間向他們致意, 180 00:07:27,908 --> 00:07:32,500 找個時間說聲謝謝。 181 00:07:32,500 --> 00:07:35,854 (掌聲)