[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.32,0:00:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Aveam vreo 10 ani, Dialogue: 0,0:00:02.57,0:00:04.27,Default,,0000,0000,0000,,eram într-o excursie cu cortul, cu tatăl meu, Dialogue: 0,0:00:04.27,0:00:07.03,Default,,0000,0000,0000,,în Munții Adirondack, o zonă sălbatică Dialogue: 0,0:00:07.03,0:00:10.03,Default,,0000,0000,0000,,în nordul statului New York. Dialogue: 0,0:00:10.03,0:00:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Era o zi frumoasă. Dialogue: 0,0:00:11.47,0:00:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Pădurea sclipea. Dialogue: 0,0:00:13.47,0:00:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Soarele făcea frunzele să strălucească \Nde parcă erau vitralii, Dialogue: 0,0:00:16.99,0:00:20.20,Default,,0000,0000,0000,,și dacă nu era cărarea pe care mergeam, Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:21.60,Default,,0000,0000,0000,,am fi putut crede că eram Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:25.16,Default,,0000,0000,0000,,primii oameni care au călcat vreodată pe acolo. Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Am ajuns la locul de campare. Dialogue: 0,0:00:26.82,0:00:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Era un acoperiș amenajat pe o stâncă Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:31.48,Default,,0000,0000,0000,,ce dădea înspre un lac frumos, cristalin, Dialogue: 0,0:00:31.48,0:00:34.17,Default,,0000,0000,0000,,când am descoperit o oroare. Dialogue: 0,0:00:34.17,0:00:37.27,Default,,0000,0000,0000,,În spatele locului de campare se afla \No groapă de gunoi, Dialogue: 0,0:00:37.27,0:00:38.73,Default,,0000,0000,0000,,poate vreo 10 metri pătrați Dialogue: 0,0:00:38.73,0:00:41.04,Default,,0000,0000,0000,,cu cotoare de mere putrezite Dialogue: 0,0:00:41.04,0:00:42.79,Default,,0000,0000,0000,,și bucăți mototolite de folie de aluminiu, Dialogue: 0,0:00:42.79,0:00:44.54,Default,,0000,0000,0000,,şi un pantof de sport rupt. Dialogue: 0,0:00:44.54,0:00:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Şi am fost uimită, Dialogue: 0,0:00:47.11,0:00:50.54,Default,,0000,0000,0000,,mă simțeam furioasă și profund derutată. Dialogue: 0,0:00:50.54,0:00:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Cei care campau acolo erau prea leneși Dialogue: 0,0:00:52.12,0:00:54.08,Default,,0000,0000,0000,,pentru a strânge ceea ce aduseseră în parc, Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:57.93,Default,,0000,0000,0000,,cine credeau ei că va curăța în urma lor? Dialogue: 0,0:00:57.93,0:00:59.84,Default,,0000,0000,0000,,Această întrebare m-a urmărit, Dialogue: 0,0:00:59.84,0:01:01.80,Default,,0000,0000,0000,,şi în timp s-a simplificat: Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Cine curăță după noi? Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:05.60,Default,,0000,0000,0000,,În orice configurație, Dialogue: 0,0:01:05.60,0:01:07.31,Default,,0000,0000,0000,,sau oriunde s-ar afla acest „noi”, Dialogue: 0,0:01:07.31,0:01:09.90,Default,,0000,0000,0000,,cine curăță după „noi” în Istanbul? Dialogue: 0,0:01:09.90,0:01:12.15,Default,,0000,0000,0000,,Cine curăță după „noi” în Rio Dialogue: 0,0:01:12.15,0:01:14.68,Default,,0000,0000,0000,,sau în Paris sau în Londra? Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Aici, în New York, Dialogue: 0,0:01:16.26,0:01:18.85,Default,,0000,0000,0000,,Departamentul de salubritate curăță după noi, Dialogue: 0,0:01:18.85,0:01:21.52,Default,,0000,0000,0000,,în jur de 11.000 de tone de gunoi Dialogue: 0,0:01:21.52,0:01:25.88,Default,,0000,0000,0000,,şi 2.000 de tone de materiale reciclabile în fiecare zi. Dialogue: 0,0:01:25.88,0:01:28.51,Default,,0000,0000,0000,,Am vrut să cunosc aceste persoane. Dialogue: 0,0:01:28.51,0:01:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Am vrut să înţeleg cine își alege această muncă. Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Cum este să porți uniforma Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:35.53,Default,,0000,0000,0000,,şi să cari povara? Dialogue: 0,0:01:35.53,0:01:38.18,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că am început un proiect de cercetare cu ei. Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:40.72,Default,,0000,0000,0000,,Am mers cu ei în camioane și am străbătut rutele pe jos Dialogue: 0,0:01:40.72,0:01:43.13,Default,,0000,0000,0000,,şi am intervievat persoane în birouri şi depozite Dialogue: 0,0:01:43.13,0:01:44.64,Default,,0000,0000,0000,,peste tot în oraş, Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:46.38,Default,,0000,0000,0000,,şi am aflat foarte multe, Dialogue: 0,0:01:46.38,0:01:48.73,Default,,0000,0000,0000,,dar încă nu eram unul de-al lor. Dialogue: 0,0:01:48.73,0:01:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Trebuia să sap mai adânc. Dialogue: 0,0:01:50.60,0:01:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Așa că m-am angajat ca lucrător în salubritate. Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:56.37,Default,,0000,0000,0000,,Acum nu îi mai însoțeam în camioane, \Nci le conduceam chiar eu. Dialogue: 0,0:01:56.37,0:01:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Şi am operat măturile mecanice şi plugul de zăpadă. Dialogue: 0,0:01:59.51,0:02:01.41,Default,,0000,0000,0000,,A fost un privilegiu remarcabil Dialogue: 0,0:02:01.41,0:02:04.02,Default,,0000,0000,0000,,şi o educaţie uimitoare. Dialogue: 0,0:02:04.02,0:02:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Toată lumea întreabă de miros. Dialogue: 0,0:02:06.17,0:02:09.23,Default,,0000,0000,0000,,El există, dar nu este atât de apăsător cât ai crede, Dialogue: 0,0:02:09.23,0:02:10.74,Default,,0000,0000,0000,,şi în zilele când este rău de tot, Dialogue: 0,0:02:10.74,0:02:13.42,Default,,0000,0000,0000,,te obişnuieşti cu el destul de repede. Dialogue: 0,0:02:13.42,0:02:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Cu greutatea îți ia mai mult timp să te obișnuiești. Dialogue: 0,0:02:16.62,0:02:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Am cunoscut oameni care lucrau de mulți ani Dialogue: 0,0:02:18.90,0:02:21.49,Default,,0000,0000,0000,,dar trupurile lor încă nu se obișnuiseră cu povara Dialogue: 0,0:02:21.49,0:02:23.57,Default,,0000,0000,0000,,de a căra în spate Dialogue: 0,0:02:23.57,0:02:26.55,Default,,0000,0000,0000,,tone de gunoi în fiecare săptămână. Dialogue: 0,0:02:26.55,0:02:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, e pericolul. Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:31.21,Default,,0000,0000,0000,,Conform Biroului de Statistică a Muncii, Dialogue: 0,0:02:31.21,0:02:33.41,Default,,0000,0000,0000,,munca în salubritate este una din primele 10 Dialogue: 0,0:02:33.41,0:02:35.30,Default,,0000,0000,0000,,cele mai periculoase ocupaţii din ţară, Dialogue: 0,0:02:35.30,0:02:37.05,Default,,0000,0000,0000,,şi am aflat de ce. Dialogue: 0,0:02:37.05,0:02:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Intri și ieși din trafic toată ziua, Dialogue: 0,0:02:38.47,0:02:39.43,Default,,0000,0000,0000,,iar acesta este amețitor. Dialogue: 0,0:02:39.43,0:02:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Șoferii nu doresc decât să treacă de tine,\Nașa că cel mai adesea Dialogue: 0,0:02:41.32,0:02:43.37,Default,,0000,0000,0000,,nici nu sunt atenți. Dialogue: 0,0:02:43.37,0:02:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Asta e foarte rău pentru lucrător. Dialogue: 0,0:02:45.19,0:02:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Şi apoi gunoiul în sine e plin de pericole Dialogue: 0,0:02:47.35,0:02:49.37,Default,,0000,0000,0000,,care adesea zboară din camion Dialogue: 0,0:02:49.37,0:02:51.45,Default,,0000,0000,0000,,şi provoacă accidente teribile. Dialogue: 0,0:02:51.45,0:02:54.27,Default,,0000,0000,0000,,De asemenea, am învățat despre înverşunarea gunoiului. Dialogue: 0,0:02:54.27,0:02:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Când cobori de pe trotuar Dialogue: 0,0:02:55.58,0:02:58.43,Default,,0000,0000,0000,,şi vezi orașul din spatele unui camion, Dialogue: 0,0:02:58.43,0:03:00.21,Default,,0000,0000,0000,,îți dai seama că gunoiul Dialogue: 0,0:03:00.21,0:03:02.83,Default,,0000,0000,0000,,e ca o forţă a naturii în sine. Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Nu se oprește niciodată. Dialogue: 0,0:03:05.29,0:03:08.77,Default,,0000,0000,0000,,Este, de asemenea, ca o formă de respirație sau circulaţie. Dialogue: 0,0:03:08.77,0:03:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Se află mereu în mișcare. Dialogue: 0,0:03:11.81,0:03:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Şi mai există stigmatul. Dialogue: 0,0:03:13.86,0:03:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Îmbraci o uniformă, și devii invizibil Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:19.08,Default,,0000,0000,0000,,până când cineva se supără pe tine\Ndin cine știe ce motiv Dialogue: 0,0:03:19.08,0:03:21.39,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi că ai blocat traficul cu camionul tău Dialogue: 0,0:03:21.39,0:03:24.04,Default,,0000,0000,0000,,sau iei o pauză prea aproape de locuința lor, Dialogue: 0,0:03:24.04,0:03:27.16,Default,,0000,0000,0000,,sau bei cafea în restaurantul lor, Dialogue: 0,0:03:27.16,0:03:29.57,Default,,0000,0000,0000,,şi atunci vin și vorbesc urât cu tine, Dialogue: 0,0:03:29.57,0:03:32.83,Default,,0000,0000,0000,,şi îți spun că nu ai ce căuta în apropierea lor. Dialogue: 0,0:03:32.83,0:03:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Mi se pare acest stigmat cu atât mai ironic Dialogue: 0,0:03:35.26,0:03:38.57,Default,,0000,0000,0000,,cu cât cred cu tărie că muncitorii din salubritate Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:40.25,Default,,0000,0000,0000,,sunt cea mai importantă categorie a forţei de muncă Dialogue: 0,0:03:40.25,0:03:43.28,Default,,0000,0000,0000,,de pe străzile orașului, pentru trei motive. Dialogue: 0,0:03:43.28,0:03:46.06,Default,,0000,0000,0000,,Ei sunt primii gardieni ai sănătății publice. Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ei nu duc gunoiul Dialogue: 0,0:03:48.47,0:03:50.74,Default,,0000,0000,0000,,eficient şi eficace în fiecare zi, Dialogue: 0,0:03:50.74,0:03:53.45,Default,,0000,0000,0000,,începe să dea pe dinafară, Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:57.18,Default,,0000,0000,0000,,iar pericolele inerente ne ameninţă Dialogue: 0,0:03:57.18,0:03:58.35,Default,,0000,0000,0000,,în moduri foarte reale. Dialogue: 0,0:03:58.35,0:04:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Boli pe care le-am ținut sub control decenii şi secole Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:04.23,Default,,0000,0000,0000,,izbucnesc din nou şi ne fac rău. Dialogue: 0,0:04:04.23,0:04:05.90,Default,,0000,0000,0000,,Economia are nevoie de ei. Dialogue: 0,0:04:05.90,0:04:08.83,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu putem arunca lucrurile vechi, Dialogue: 0,0:04:08.83,0:04:10.72,Default,,0000,0000,0000,,nu avem loc pentru cele noi, Dialogue: 0,0:04:10.72,0:04:12.78,Default,,0000,0000,0000,,iar motoarele economiei Dialogue: 0,0:04:12.78,0:04:15.71,Default,,0000,0000,0000,,încep să dea rateuri când consumul e compromis. Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Nu pledez aici pentru capitalism,\Ndoar subliniez relația. Dialogue: 0,0:04:19.78,0:04:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Și apoi, mai e ceea ce eu numesc Dialogue: 0,0:04:21.77,0:04:25.98,Default,,0000,0000,0000,,media vitezei noastre cotidiene, necesare. Dialogue: 0,0:04:25.98,0:04:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Prin asta mă refer pur şi simplu Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:29.28,Default,,0000,0000,0000,,la cât de repede ne-am obișnuit să se mișcăm Dialogue: 0,0:04:29.28,0:04:31.41,Default,,0000,0000,0000,,în ziua și epoca de azi. Dialogue: 0,0:04:31.41,0:04:36.76,Default,,0000,0000,0000,,De obicei, nu ne pasă de reparat, curățat, transportat... Dialogue: 0,0:04:36.76,0:04:39.39,Default,,0000,0000,0000,,ceașca noastră de cafea, punga noastră de cumpărături, Dialogue: 0,0:04:39.39,0:04:40.88,Default,,0000,0000,0000,,sticla noastră de apă. Dialogue: 0,0:04:40.88,0:04:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Le folosim, le aruncăm, uităm de ele, Dialogue: 0,0:04:43.56,0:04:45.34,Default,,0000,0000,0000,,pentru că ştim că există o forţă de muncă Dialogue: 0,0:04:45.34,0:04:48.36,Default,,0000,0000,0000,,de cealaltă parte, care va veni să le curețe. Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:50.80,Default,,0000,0000,0000,,Așadar, vreau să propun azi câteva moduri Dialogue: 0,0:04:50.80,0:04:55.32,Default,,0000,0000,0000,,de a ne gândi la salubritate care poate vor ajuta Dialogue: 0,0:04:55.32,0:04:57.79,Default,,0000,0000,0000,,la ameliorarea stigmatului Dialogue: 0,0:04:57.79,0:05:00.02,Default,,0000,0000,0000,,şi să îi aducem în această conversaţie Dialogue: 0,0:05:00.02,0:05:05.61,Default,,0000,0000,0000,,despre cum putem modela un oraș \Ncare să fie sustenabil și uman. Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:09.77,Default,,0000,0000,0000,,Munca lor, cred eu, este într-un fel liturgică. Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:12.23,Default,,0000,0000,0000,,Ei sunt pe străzi în fiecare zi, ritmic. Dialogue: 0,0:05:12.23,0:05:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Poartă uniformă în multe oraşe. Dialogue: 0,0:05:14.30,0:05:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Știi când vor veni. Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Şi munca lor ne permite nouă\Nsă ne-o facem pe a noastră. Dialogue: 0,0:05:20.09,0:05:22.88,Default,,0000,0000,0000,,Aproape că sunt o formă de liniștire. Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Fluxul pe care ei îl mențin Dialogue: 0,0:05:24.62,0:05:26.60,Default,,0000,0000,0000,,ne protejează de noi înșine, Dialogue: 0,0:05:26.60,0:05:29.24,Default,,0000,0000,0000,,de scursorile noastre, de ceea ce nu mai trebuie, Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:32.50,Default,,0000,0000,0000,,şi acest flux trebuie menținut tot timpul Dialogue: 0,0:05:32.50,0:05:34.13,Default,,0000,0000,0000,,indiferent ce-ar fi. Dialogue: 0,0:05:34.13,0:05:37.86,Default,,0000,0000,0000,,În ziua de după 11 septembrie, în 2001, Dialogue: 0,0:05:37.86,0:05:41.14,Default,,0000,0000,0000,,am auzit zumzetul unui camion de salubritate pe stradă, Dialogue: 0,0:05:41.14,0:05:43.46,Default,,0000,0000,0000,,mi-am luat copilul în brațe, am fugit jos Dialogue: 0,0:05:43.46,0:05:46.30,Default,,0000,0000,0000,,şi am văzut un muncitor care își făcea\Nruta obișnuită pentru a aduna hârtia, Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:48.48,Default,,0000,0000,0000,,exact ce făcea în fiecare miercuri. Dialogue: 0,0:05:48.48,0:05:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Am încercat să-i mulţumesc pentru că își făcea munca Dialogue: 0,0:05:50.90,0:05:53.02,Default,,0000,0000,0000,,tocmai în acea zi din toate zilele, Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:55.63,Default,,0000,0000,0000,,dar am izbucnit în plâns. Dialogue: 0,0:05:55.63,0:05:57.31,Default,,0000,0000,0000,,S-a uitat la mine, Dialogue: 0,0:05:57.31,0:06:00.73,Default,,0000,0000,0000,,a dat din cap și a spus: Dialogue: 0,0:06:00.73,0:06:03.61,Default,,0000,0000,0000,,„Totul va fi bine.” Dialogue: 0,0:06:03.61,0:06:06.25,Default,,0000,0000,0000,,„Totul va fi bine.” Dialogue: 0,0:06:06.25,0:06:07.61,Default,,0000,0000,0000,,Puțin mai târziu, când mi-am început Dialogue: 0,0:06:07.61,0:06:08.99,Default,,0000,0000,0000,,proiectul de cercetare asupra salubrității, Dialogue: 0,0:06:08.99,0:06:10.40,Default,,0000,0000,0000,,l-am întâlnit din nou. Dialogue: 0,0:06:10.40,0:06:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Îl cheamă Paulie; am lucrat împreună de multe ori, Dialogue: 0,0:06:13.32,0:06:15.14,Default,,0000,0000,0000,,şi am devenit prieteni buni. Dialogue: 0,0:06:15.14,0:06:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să cred că Paulie a avut dreptate. Dialogue: 0,0:06:17.97,0:06:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Totul va fi bine. Dialogue: 0,0:06:20.17,0:06:22.15,Default,,0000,0000,0000,,Dar în efortul nostru de a reconfigura Dialogue: 0,0:06:22.15,0:06:25.19,Default,,0000,0000,0000,,existența noastră ca specie pe această planetă, Dialogue: 0,0:06:25.19,0:06:28.48,Default,,0000,0000,0000,,trebuie să includem şi să luăm în calcul Dialogue: 0,0:06:28.48,0:06:32.28,Default,,0000,0000,0000,,toate costurile, inclusiv costul uman foarte real Dialogue: 0,0:06:32.28,0:06:33.78,Default,,0000,0000,0000,,al muncii. Dialogue: 0,0:06:33.78,0:06:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Şi ar trebui să fim bine informați Dialogue: 0,0:06:36.58,0:06:38.80,Default,,0000,0000,0000,,și să apelăm la oamenii care fac această muncă Dialogue: 0,0:06:38.80,0:06:40.64,Default,,0000,0000,0000,,și să obținem expertiza lor Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:42.40,Default,,0000,0000,0000,,pentru modul în care gândim Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:45.65,Default,,0000,0000,0000,,cum putem crea sisteme pentru durabilitate Dialogue: 0,0:06:45.65,0:06:49.12,Default,,0000,0000,0000,,care ne pot duce de la reciclarea din zona trotuarului Dialogue: 0,0:06:49.12,0:06:51.71,Default,,0000,0000,0000,,unde am înregistrat succese remarcabile\Nîn ultimii 40 de ani, Dialogue: 0,0:06:51.71,0:06:54.95,Default,,0000,0000,0000,,în Statele Unite şi alte ţări din întreaga lume, Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:57.75,Default,,0000,0000,0000,,și să ne îndreptăm spre un orizont mai larg Dialogue: 0,0:06:57.75,0:07:00.64,Default,,0000,0000,0000,,de unde să abordăm alte forme de risipă Dialogue: 0,0:07:00.64,0:07:02.12,Default,,0000,0000,0000,,care ar putea fi diminuate Dialogue: 0,0:07:02.12,0:07:04.85,Default,,0000,0000,0000,,încă din sursele industriale și de fabricație. Dialogue: 0,0:07:04.85,0:07:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Deşeurile municipale, ce avem în minte\Ncând vorbim despre gunoi, Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:12.86,Default,,0000,0000,0000,,constituie doar trei la sută din fluxul de deşeuri al naţiunii. Dialogue: 0,0:07:12.86,0:07:15.24,Default,,0000,0000,0000,,E o statistică remarcabilă. Dialogue: 0,0:07:15.24,0:07:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Deci, în decursul zilelor voastre, Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:19.25,Default,,0000,0000,0000,,în decursul vieții voastre, Dialogue: 0,0:07:19.25,0:07:22.28,Default,,0000,0000,0000,,data viitoare când vedeți pe cineva a cărui muncă Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:25.42,Default,,0000,0000,0000,,este să curețe după voi, Dialogue: 0,0:07:25.42,0:07:27.91,Default,,0000,0000,0000,,faceți-vă timp să le recunoașteți munca. Dialogue: 0,0:07:27.91,0:07:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Faceți-vă timp să le spuneți „mulțumesc.” Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:35.85,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)