WEBVTT 00:00:00.315 --> 00:00:02.572 Bylo mi deset, 00:00:02.572 --> 00:00:04.271 a jeli jsme s tátou tábořit 00:00:04.271 --> 00:00:07.031 do Adirondackých hor, do divočiny, 00:00:07.031 --> 00:00:10.026 v severní části státu New York. 00:00:10.026 --> 00:00:11.467 Byl nádherný den. 00:00:11.467 --> 00:00:13.469 Les se třpytil. 00:00:13.469 --> 00:00:16.993 Slunce se opíralo do listů, které zářily jako barevné sklo, 00:00:16.993 --> 00:00:20.198 a kdybychom nešli po vyšlapané cestě, 00:00:20.198 --> 00:00:21.602 mohli bychom skoro předstírat, 00:00:21.602 --> 00:00:25.164 že jsme první lidé, kteří sem kdy vkročili. NOTE Paragraph 00:00:25.164 --> 00:00:26.815 Přišli jsme do tábořiště. 00:00:26.815 --> 00:00:28.782 Byl to přístřešek na útesu 00:00:28.782 --> 00:00:31.478 nad nádherným křišťálovým jezerem, 00:00:31.478 --> 00:00:34.174 když jsem objevila něco strašlivého. 00:00:34.174 --> 00:00:37.272 Za přístřeškem byla skládka, 00:00:37.272 --> 00:00:38.730 velká asi 12 metrů čtverečních 00:00:38.730 --> 00:00:41.043 plná hnijících ohryzků 00:00:41.043 --> 00:00:42.790 a zmuchlaného alobalu, 00:00:42.790 --> 00:00:44.539 a prošlapaných tenisek. 00:00:44.539 --> 00:00:47.110 Byla jsem zhrozená, 00:00:47.110 --> 00:00:50.542 naštvaná a hodně zmatená. 00:00:50.542 --> 00:00:52.124 Ti táborníci, kteří byli líní, 00:00:52.124 --> 00:00:54.082 aby si odnesli to, co si přinesli, 00:00:54.082 --> 00:00:57.927 si asi mysleli, že to za ně někdo uklidí? NOTE Paragraph 00:00:57.927 --> 00:00:59.836 Ta otázka ve mně hlodala 00:00:59.836 --> 00:01:01.803 a trochu se zjednodušila. 00:01:01.803 --> 00:01:04.179 Kdo po nás uklízí? 00:01:04.179 --> 00:01:05.601 Jakkoli to upravíte, 00:01:05.601 --> 00:01:07.308 nebo kamkoli položíte ono "nás", 00:01:07.308 --> 00:01:09.898 kdo po nás uklízí v Istanbulu? 00:01:09.898 --> 00:01:12.154 Kdo po nás uklízí v Riu, 00:01:12.154 --> 00:01:14.683 nebo v Paříži nebo v Londýně? 00:01:14.683 --> 00:01:16.255 Tady v New Yorku, 00:01:16.255 --> 00:01:18.847 po nás uklízí městská odpadní a úklidová služba, 00:01:18.847 --> 00:01:21.517 na tuny to činí 11 000 tun odpadu 00:01:21.517 --> 00:01:25.879 a 2000 tun k recyklaci každý den. 00:01:25.879 --> 00:01:28.512 Chtěla jsem je poznat osobně. 00:01:28.512 --> 00:01:31.358 Chtěla jsem pochopit, kdo tu práci vykonává. 00:01:31.358 --> 00:01:33.877 Jaké to je nosit tu uniformu 00:01:33.877 --> 00:01:35.531 a nést to břemeno? NOTE Paragraph 00:01:35.531 --> 00:01:38.184 Začala jsem s nimi pracovat na výzkumném projektu. 00:01:38.184 --> 00:01:40.723 Jezdila jsem s popeláři a chodila po ulicích 00:01:40.723 --> 00:01:43.132 a zpovídala lidi v kancelářích a podnicích 00:01:43.132 --> 00:01:44.639 po celém městě 00:01:44.639 --> 00:01:46.378 a hodně jsem se naučila, 00:01:46.378 --> 00:01:48.727 ale stále jsem byla jen někdo zvenčí. 00:01:48.727 --> 00:01:50.605 Chtěla jsem se dostat blíže. NOTE Paragraph 00:01:50.605 --> 00:01:53.721 A tak jsem nastoupila do práce jako popelář. 00:01:53.721 --> 00:01:56.368 Už jsem těmi auty nejezdila. Teď jsem je řídila. 00:01:56.368 --> 00:01:59.513 Pracovala jsem s mechanickými košťaty a odklízela jsem sníh. 00:01:59.513 --> 00:02:01.412 Byla to velká pocta 00:02:01.412 --> 00:02:04.019 a hodně jsem se toho naučila. NOTE Paragraph 00:02:04.019 --> 00:02:06.171 Každý se ptá na zápach. 00:02:06.171 --> 00:02:09.231 Patří k tomu, ale není to tak běžné, jak byste si mysleli, 00:02:09.231 --> 00:02:10.745 a i ve dny, kdy je to opravdu špatné, 00:02:10.745 --> 00:02:13.421 zvyknete si na to poměrně rychle. 00:02:13.421 --> 00:02:16.618 Dlouhou dobu však trvá než si zvyknete na to, že ty věci jsou těžké. 00:02:16.618 --> 00:02:18.905 Znám lidi, kteří v takové práci strávili několik let 00:02:18.905 --> 00:02:21.490 jejichž těla se stále přizpůsobovala na tíhu, 00:02:21.490 --> 00:02:23.571 kterou nesli na svém těle, 00:02:23.571 --> 00:02:26.550 tuny odpadu každý týden. NOTE Paragraph 00:02:26.550 --> 00:02:28.734 A to jsem ještě nemluvila o tom, jak je to nebezpečné. 00:02:28.734 --> 00:02:31.206 Podle statistiky ministerstva práce 00:02:31.206 --> 00:02:33.408 je popelář jedním z 10 nejnebezpečnějších 00:02:33.408 --> 00:02:35.300 povolání v této zemi, 00:02:35.300 --> 00:02:37.051 a zjistila jsem proč. 00:02:37.051 --> 00:02:38.472 Celý den se pohybujete dopravou, 00:02:38.472 --> 00:02:39.433 která se kolem vás shlukuje 00:02:39.433 --> 00:02:41.317 a vší silou vás chce předjet, takže často 00:02:41.317 --> 00:02:43.367 řidiči nedávají pozor. 00:02:43.367 --> 00:02:45.193 To je pro pracovníky dost špatné. 00:02:45.193 --> 00:02:47.353 A odpadky samotné jsou plné nebezpečí 00:02:47.353 --> 00:02:49.372 které si často odnášejí z auta 00:02:49.372 --> 00:02:51.453 a které dokáže nadělat velké škody. NOTE Paragraph 00:02:51.453 --> 00:02:54.268 Také jsem se něco naučila o houževnatosti odpadu. 00:02:54.268 --> 00:02:55.579 Když sejdete z chodníku 00:02:55.579 --> 00:02:58.428 a podíváte se na město zpoza popelářského auta, 00:02:58.428 --> 00:03:00.214 pochopíte, že odpad 00:03:00.214 --> 00:03:02.831 je sám o sobě jako přírodní síla. 00:03:02.831 --> 00:03:05.287 Nikdy nepřestane. 00:03:05.287 --> 00:03:08.766 Je to jako forma dýchání nebo oběhu. 00:03:08.766 --> 00:03:11.811 Musí být vždy v pohybu. NOTE Paragraph 00:03:11.811 --> 00:03:13.859 A pak je tu stigma. 00:03:13.859 --> 00:03:16.775 Když si obléknete uniformu, stanete se neviditelnými, 00:03:16.775 --> 00:03:19.079 dokud někdo, kdo je na vás z nějakého důvodu naštvaný, 00:03:19.079 --> 00:03:21.394 protože jste třeba zablokovali s autem dopravu, 00:03:21.394 --> 00:03:24.045 nebo si uděláte přestávku jen kousek od jejich domu, 00:03:24.045 --> 00:03:27.159 nebo pijete kávu v jejich restauraci, 00:03:27.159 --> 00:03:29.569 přijdou a budou vámi opovrhovat 00:03:29.569 --> 00:03:32.831 a řeknou vám, že nechtějí, abyste se k nim přibližovali. 00:03:32.831 --> 00:03:35.263 Pro mě je toto stigma obzvlášť ironické, 00:03:35.263 --> 00:03:38.574 protože pevně věřím, že popeláři 00:03:38.574 --> 00:03:40.254 jsou nejdůležitější pracovní síly 00:03:40.254 --> 00:03:43.278 v ulicích města, a to ze tří důvodů. 00:03:43.278 --> 00:03:46.060 Jsou to první strážci veřejného zdraví. 00:03:46.060 --> 00:03:48.466 Jestliže neuklidí odpadky 00:03:48.466 --> 00:03:50.740 účinně a efektivně každý den, 00:03:50.740 --> 00:03:53.451 začnou vypadávat z odpadkových košů 00:03:53.451 --> 00:03:57.177 a nebezpečí s tím spojené nás 00:03:57.177 --> 00:03:58.351 reálně ohrožuje. 00:03:58.351 --> 00:04:01.322 Nemoci, které jsme drželi v šachu po desetiletí a staletí 00:04:01.322 --> 00:04:04.228 by znovu propukly a začaly by nás trápit. 00:04:04.228 --> 00:04:05.900 Ekonomika je potřebuje. 00:04:05.900 --> 00:04:08.826 Pokud nevyhodíme staré věci, 00:04:08.826 --> 00:04:10.716 nebudeme mít prostor na nové věci, 00:04:10.716 --> 00:04:12.785 a pak se motory ekonomiky 00:04:12.785 --> 00:04:15.714 začnou zadrhávat protože konzumace je zbržděna. 00:04:15.714 --> 00:04:19.778 Neobhajuji kapitalismus. Jenom poukazuji na jejich vztah. 00:04:19.778 --> 00:04:21.766 A pak je tu ještě to, čemu říkám 00:04:21.766 --> 00:04:25.978 naše průměrná nutná každodenní rychlost. 00:04:25.978 --> 00:04:27.027 Tím jednoduše myslím 00:04:27.027 --> 00:04:29.279 jak rychle jsme zvyklí se pohybovat 00:04:29.279 --> 00:04:31.411 v současné době. 00:04:31.411 --> 00:04:36.755 Většinou se nestaráme o opravy, uklízení, nošení 00:04:36.755 --> 00:04:39.392 svého hrnku na kávu nebo nákupní tašky, 00:04:39.392 --> 00:04:40.877 nebo láhve na vodu. 00:04:40.877 --> 00:04:43.556 Použijeme je, vyhodíme je, zapomeneme, 00:04:43.556 --> 00:04:45.336 protože víme, že je na druhé straně 00:04:45.336 --> 00:04:48.356 pracovní síla, která to odklidí. NOTE Paragraph 00:04:48.356 --> 00:04:50.803 Tak chci navrhnout několik způsobů, jak 00:04:50.803 --> 00:04:55.317 přemýšlet o hygieně, která snad pomůže 00:04:55.317 --> 00:04:57.791 vyvážit stigmata 00:04:57.791 --> 00:05:00.022 a dostat je do konverzace o tom, 00:05:00.022 --> 00:05:05.612 jak vytvořit město, které je udržitelné a lidské. 00:05:05.612 --> 00:05:09.773 Jejich práce, řekla bych, je tak trochu liturgická. 00:05:09.773 --> 00:05:12.234 Jsou na ulici každý den, rytmicky. 00:05:12.234 --> 00:05:14.295 Nosí uniformu v mnoha městech. 00:05:14.295 --> 00:05:16.164 Víte, kdy je očekávat. 00:05:16.164 --> 00:05:20.087 A díky jejich práci můžeme dělat naši práci. 00:05:20.087 --> 00:05:22.878 Jsou téměř formou ujištění. 00:05:22.878 --> 00:05:24.615 Tok, který udržují, 00:05:24.615 --> 00:05:26.605 nás chrání před námi samotnými, 00:05:26.605 --> 00:05:29.242 před našim smetím a našimi odpadky 00:05:29.242 --> 00:05:32.500 a ten tok musí být vždy zachován, 00:05:32.500 --> 00:05:34.133 ať se děje, co se děje. NOTE Paragraph 00:05:34.133 --> 00:05:37.857 Den po 11. září v roce 2001 00:05:37.857 --> 00:05:41.144 jsem slyšela vrčení popelářského auta na ulici, 00:05:41.144 --> 00:05:43.456 popadla jsem svého malého syna a běžela jsem dolů 00:05:43.456 --> 00:05:46.298 kde byl muž, který svážel tříděný papír 00:05:46.298 --> 00:05:48.480 jako každou středu. 00:05:48.480 --> 00:05:50.900 Snažila jsem se mu poděkovat za jeho práci 00:05:50.900 --> 00:05:53.025 za všechny ty dny, 00:05:53.025 --> 00:05:55.626 ale začala jsem brečet. 00:05:55.626 --> 00:05:57.310 On se na mě podíval 00:05:57.310 --> 00:06:00.734 a jen přikývl a řekl: 00:06:00.734 --> 00:06:03.612 "Budeme v pořádku. 00:06:03.612 --> 00:06:06.253 Budeme v pořádku." 00:06:06.253 --> 00:06:07.606 O něco málo později jsem začala 00:06:07.606 --> 00:06:08.986 svůj výzkum o popelářích 00:06:08.986 --> 00:06:10.400 a potkala jsem ho znovu. 00:06:10.400 --> 00:06:13.317 Jmenuje se Paulie a pracovali jsme spolu mnohokrát 00:06:13.317 --> 00:06:15.140 a stali jsme se dobrými přáteli. NOTE Paragraph 00:06:15.140 --> 00:06:17.967 Chci věřit, že Paulie měl pravdu. 00:06:17.967 --> 00:06:20.169 Budeme v pořádku. 00:06:20.169 --> 00:06:22.146 Ale v naší snaze překonfigurovat 00:06:22.146 --> 00:06:25.187 jak na této planetě existujeme jako druh, 00:06:25.187 --> 00:06:28.482 musíme zahrnout a brát v úvahu 00:06:28.482 --> 00:06:32.275 veškeré náklady včetně velmi reálných lidských nákladů, 00:06:32.275 --> 00:06:33.779 tedy práce. 00:06:33.779 --> 00:06:36.580 A také bychom se měli informovat 00:06:36.580 --> 00:06:38.798 dostat se k lidem, kteří tuto práci vykonávají, 00:06:38.798 --> 00:06:40.643 a k jejich znalostem 00:06:40.643 --> 00:06:42.396 o tom, jak uvažujeme, 00:06:42.396 --> 00:06:45.646 jak si vytváříme systémy kolem udržitelnosti, 00:06:45.646 --> 00:06:49.125 které nás možná odvádějí od pouliční recyklace, 00:06:49.125 --> 00:06:51.710 což je za 40 let neuvěřitelný úspěch 00:06:51.710 --> 00:06:54.948 napříč Spojenými státy a zeměmi po celém světě, 00:06:54.948 --> 00:06:57.750 a odkryje se vám širší horizont, 00:06:57.750 --> 00:07:00.636 kde jsou i ostatní formy odpadu, 00:07:00.636 --> 00:07:02.121 které by se mohly snížit 00:07:02.121 --> 00:07:04.854 z výrobních a průmyslových zdrojů. 00:07:04.854 --> 00:07:08.859 Komunální odpad, který si představíme, když se bavíme o odpadcích, 00:07:08.859 --> 00:07:12.857 tvoří pouhá tři procenta z toku odpadů v zemi. 00:07:12.857 --> 00:07:15.244 Je to pozoruhodná statistika. NOTE Paragraph 00:07:15.244 --> 00:07:17.722 A tak v toku své dnů, 00:07:17.722 --> 00:07:19.248 v toku života, 00:07:19.248 --> 00:07:22.276 až příště uvidíte někoho, jehož prací je 00:07:22.276 --> 00:07:25.419 aby po vás uklízel, 00:07:25.419 --> 00:07:27.908 udělejte si čas a projevte uznání. 00:07:27.908 --> 00:07:32.500 Řekněte děkuji. NOTE Paragraph 00:07:32.500 --> 00:07:35.854 (Potlesk)