1 00:00:07,319 --> 00:00:10,244 2 00:00:14,013 --> 00:00:18,770 「自由を支持すると公言しながらも 運動を軽視する者は 3 00:00:19,341 --> 00:00:22,970 作物を収穫したくても 田畑をすき返そうとしないような人 4 00:00:24,802 --> 00:00:27,850 雨はふってほしくても 雷鳴や稲妻を嫌がるような人 5 00:00:30,838 --> 00:00:34,810 海は好むが 海水が大きくうねるのを嫌がるような人だ」 6 00:00:38,384 --> 00:00:41,838 フレデリック・ダグラス 1857年8月4日 7 00:00:41,838 --> 00:00:45,588 アビゲイル・デヴィル「自由の光」 8 00:00:55,543 --> 00:00:58,309 [マディソンスクエアパーク] 9 00:01:00,922 --> 00:01:04,705 フレデリック・ダグラスの言葉に であった当初は 10 00:01:04,705 --> 00:01:09,280 この夏の出来事を文脈に当てはめる統べを 模索していたところでした 11 00:01:09,280 --> 00:01:12,248 この夏の出来事を文脈に当てはめる統べを 模索していたところでした 12 00:01:14,020 --> 00:01:16,780 ダグラスが描写したイメージに ぴったりだと思うのです 13 00:01:17,260 --> 00:01:20,399 波がうねる様子と 14 00:01:21,060 --> 00:01:24,320 人々が 波のように腕を組み連なる様子を ずっと考えていました 15 00:01:24,320 --> 00:01:28,044 コロナ禍にあって 死の可能性に直面しながら 16 00:01:28,765 --> 00:01:30,750 コロナ禍にあって 死の可能性に直面しながら 17 00:01:30,750 --> 00:01:33,870 この国の基盤であると 装っていることのために 18 00:01:33,870 --> 00:01:36,958 闘う人たちのことを 19 00:01:59,620 --> 00:02:04,409 ブラックライウズマターの運動と 20 00:02:04,409 --> 00:02:09,782 400年にわたり この大陸に生きた 黒人の命を記念するものです 21 00:02:12,830 --> 00:02:14,780 腕をおき考えたのです 22 00:02:14,780 --> 00:02:19,139 やり方次第では 全て違った結果になっていたかもしれない 23 00:02:19,139 --> 00:02:22,949 チャンスの瞬間を 見落としていたのかもしれないと 24 00:02:22,949 --> 00:02:27,814 ニューヨークや国の歴史上 循環的にあったことです 25 00:02:28,955 --> 00:02:30,350 前進できそうな瞬間や 26 00:02:30,350 --> 00:02:35,933 条件を公平にできたかもしれない瞬間がです 27 00:02:41,218 --> 00:02:43,960 小学校4年生のとき 素晴らしい先生に出会いました 28 00:02:43,960 --> 00:02:45,579 ハモンド先生という女性の先生です 29 00:02:45,579 --> 00:02:47,169 とても凄い先生でした 30 00:02:47,169 --> 00:02:49,660 生徒たちに 生き生きと歴史を教えてくれました 31 00:02:49,660 --> 00:02:54,290 キング牧師のスピーチ「私には夢がある」を レコードをかけ聞かせてくれ 32 00:02:54,290 --> 00:02:57,590 教室は水を打ったように静かになりました 33 00:02:57,590 --> 00:03:02,060 机の下で 親友の手を握っていたことを ひたすら覚えています 34 00:03:02,060 --> 00:03:04,740 それほど キンブ牧師の言葉そのものや 言葉が持つ力に 35 00:03:04,740 --> 00:03:06,519 感銘を受けたのです 36 00:03:07,420 --> 00:03:10,050 先生は間違いなく 37 00:03:11,597 --> 00:03:16,108 私たちは皆 歴史の一員であるという 考えを私たちに植えつけてくれました 38 00:03:18,195 --> 00:03:22,010 公園で たいまつを掲げた自由の女神を 目にしたとき思いました 39 00:03:22,010 --> 00:03:24,010 「探すことはもう終わり 40 00:03:24,010 --> 00:03:25,190 見つけたから 41 00:03:25,190 --> 00:03:27,420 私がずっと思い浮かべていたのはこれー 42 00:03:27,420 --> 00:03:29,409 私が話したい全て」 43 00:03:30,000 --> 00:03:33,699 自由の女神のたいまつと手は 44 00:03:33,699 --> 00:03:39,480 1876年から1882年までの6年間 この公園に置かれていました 45 00:03:39,480 --> 00:03:42,919 その間 自由の女神の土台づくりのための 46 00:03:42,919 --> 00:03:44,897 資金集めが行われていたのです 47 00:03:50,290 --> 00:03:52,440 私は足場が大好きです 48 00:03:52,440 --> 00:03:56,254 ニューヨーク市内のいたるところにあります 49 00:03:56,810 --> 00:03:59,757 取り壊しと建設が常に行われています 50 00:03:59,757 --> 00:04:04,820 自由という考えは 何世代にもわたり絶え間なく行われる 51 00:04:04,820 --> 00:04:06,880 建設と再建のもとで成り立っています 52 00:04:06,880 --> 00:04:09,000 建設と再建のもとで成り立っています 53 00:04:13,110 --> 00:04:16,340 もう一つの自由の象徴が 鐘であることを考えると 54 00:04:16,340 --> 00:04:19,510 でも このたいまつの中にあるので 55 00:04:19,510 --> 00:04:22,088 実際には鳴ることのない鐘です 56 00:04:23,830 --> 00:04:26,870 この鐘はまた たいまつの燃料で 57 00:04:26,870 --> 00:04:30,030 青い炎は 温度が一番高い 58 00:04:39,180 --> 00:04:43,380 社会は 私たちを身体的特徴や 59 00:04:43,380 --> 00:04:44,600 居住地や 60 00:04:44,600 --> 00:04:49,413 社会経済階級 学歴や その他のことで 分類しようとしてきました 61 00:04:53,590 --> 00:04:56,790 そうしたことを経て 私たちは集団になって腕を組み 62 00:04:56,790 --> 00:05:00,015 別のことを主張するのです 63 00:05:08,470 --> 00:05:11,470 それが上手くいったことは 64 00:05:11,470 --> 00:05:13,940 ある意味で 65 00:05:13,940 --> 00:05:16,400 未来への希望の祈りのようなもので 66 00:05:16,400 --> 00:05:20,109 先人たちの名声を 今の時代に思い出すことです 67 00:05:20,470 --> 00:05:23,330 そして引き続き下の世代に向けて 68 00:05:23,330 --> 00:05:27,571 バトンを渡し 闘った集団に敬意を示すのです