[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:18.98,Default,,0000,0000,0000,,"Саундстру" представляет главное\Nиз аудио архивов Алана Уотса Dialogue: 0,0:00:19.01,0:00:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Мы начинаем "ТЫ делаешь это или\NЭТО делает тебя", раздел 1, Dialogue: 0,0:00:23.94,0:00:29.45,Default,,0000,0000,0000,,писателя, философа и самопровозглашенного\Nдуховного конферансье Алана Уотса. Dialogue: 0,0:00:41.47,0:00:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Мне интересно, осеняло ли вас, Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:46.39,Default,,0000,0000,0000,,насколько любопытно, Dialogue: 0,0:00:48.73,0:00:51.47,Default,,0000,0000,0000,,что большинство того, что мы\Nиспытываем, Dialogue: 0,0:00:52.66,0:00:55.29,Default,,0000,0000,0000,,мы считаем происходящим с нами, Dialogue: 0,0:00:57.70,0:01:00.13,Default,,0000,0000,0000,,то, что мы сами не вызывали, Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:03.38,Default,,0000,0000,0000,,а что является событиями, Dialogue: 0,0:01:04.36,0:01:07.25,Default,,0000,0000,0000,,отражающими какую-то\Nразновидность власти, Dialogue: 0,0:01:07.27,0:01:10.21,Default,,0000,0000,0000,,или внешней по отношению к нам\Nактивностью. Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:14.60,Default,,0000,0000,0000,,И если вы посмотрите на это, Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:18.48,Default,,0000,0000,0000,,вы поймете, что то, что вы считаете\Nсамим собой, Dialogue: 0,0:01:18.74,0:01:21.21,Default,,0000,0000,0000,,достаточно узко ограничено. Dialogue: 0,0:01:25.53,0:01:28.100,Default,,0000,0000,0000,,Даже события, происходящие в\Nнашем собственном теле Dialogue: 0,0:01:29.60,0:01:34.54,Default,,0000,0000,0000,,относятся к категории явлений,\Nкоторые случаются с нами, Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:36.91,Default,,0000,0000,0000,,также как явления за пределами тела. Dialogue: 0,0:01:36.93,0:01:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Если происходит гроза или землетрясение,\Nто вы не отвечаете за их возникновение. Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Также, когда вы икаете, Dialogue: 0,0:01:46.21,0:01:47.55,Default,,0000,0000,0000,,вы это не планируете. Dialogue: 0,0:01:47.77,0:01:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Если у вас урчит живот, Dialogue: 0,0:01:49.44,0:01:51.72,Default,,0000,0000,0000,,вы не собирались делать это. Dialogue: 0,0:01:52.06,0:01:56.08,Default,,0000,0000,0000,,А что касается катастрофического события\Nрождения, Dialogue: 0,0:01:56.84,0:01:59.30,Default,,0000,0000,0000,,то вы никак на это не могли повлиять, Dialogue: 0,0:01:59.75,0:02:05.42,Default,,0000,0000,0000,,и вы можете всю жизнь ругать родителей за\Nто, что оказались в такой ситуации. Dialogue: 0,0:02:07.93,0:02:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Это способ смотреть на мир\Nпассивным образом, Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:15.63,Default,,0000,0000,0000,,как на что-то случающееся с вами. Dialogue: 0,0:02:15.87,0:02:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Это берет начало в общем\Nощущении жизни. Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:21.78,Default,,0000,0000,0000,,Это восходит к тому, что мы Dialogue: 0,0:02:22.56,0:02:24.05,Default,,0000,0000,0000,,как западные люди Dialogue: 0,0:02:25.53,0:02:29.32,Default,,0000,0000,0000,,привыкли смотреть на человеческое\Nсуществование Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:33.71,Default,,0000,0000,0000,,как на случайное событие Dialogue: 0,0:02:35.42,0:02:37.32,Default,,0000,0000,0000,,в космосе, Dialogue: 0,0:02:38.65,0:02:43.12,Default,,0000,0000,0000,,который описывается как нечто в целом\Nнедружественное и враждебное Dialogue: 0,0:02:43.13,0:02:46.34,Default,,0000,0000,0000,,существованию человека. Dialogue: 0,0:02:47.50,0:02:49.76,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, если вы держитесь Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:54.97,Default,,0000,0000,0000,,общего здравого смысла 20 века,\Nили даже начала 20-го века, Dialogue: 0,0:02:55.61,0:03:00.09,Default,,0000,0000,0000,,который базируется на философии и науке\N19-го века, Dialogue: 0,0:03:01.02,0:03:04.22,Default,,0000,0000,0000,,с их отвержением христианства и иудаизма, Dialogue: 0,0:03:05.13,0:03:09.72,Default,,0000,0000,0000,,вы считаете себя случайностью,\Nбиологической случайностью Dialogue: 0,0:03:10.49,0:03:12.57,Default,,0000,0000,0000,,в глупой вселенной, Dialogue: 0,0:03:13.86,0:03:15.12,Default,,0000,0000,0000,,которая Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:17.40,Default,,0000,0000,0000,,механистична, Dialogue: 0,0:03:18.14,0:03:21.41,Default,,0000,0000,0000,,но не имеет чувств,\Nникаких конечных чувств. Dialogue: 0,0:03:22.23,0:03:23.56,Default,,0000,0000,0000,,Обширное, Dialogue: 0,0:03:23.89,0:03:25.13,Default,,0000,0000,0000,,бесцельное Dialogue: 0,0:03:25.59,0:03:26.90,Default,,0000,0000,0000,,скопление Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:29.61,Default,,0000,0000,0000,,радиоактивных камней и газа, Dialogue: 0,0:03:30.85,0:03:33.11,Default,,0000,0000,0000,,в котором вам случилось оказаться. Dialogue: 0,0:03:34.33,0:03:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, если у вас не такая точка\Nзрения, и вы более традиционны, Dialogue: 0,0:03:38.89,0:03:42.03,Default,,0000,0000,0000,,то вы глядите на себя как на\Nдитё Бога, Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:48.68,Default,,0000,0000,0000,,и поэтому\Nпод покровительством. Dialogue: 0,0:03:49.18,0:03:52.45,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, сверху всего\Nбольшой начальник, Dialogue: 0,0:03:52.54,0:03:54.11,Default,,0000,0000,0000,,который позволяет вам Dialogue: 0,0:03:54.24,0:03:55.76,Default,,0000,0000,0000,,по своему удовольствию Dialogue: 0,0:03:56.54,0:04:00.41,Default,,0000,0000,0000,,существовать, несмотря на\Nотвратительную наглость этого. Dialogue: 0,0:04:00.56,0:04:06.54,Default,,0000,0000,0000,,И вам лучше следить за своим поведением и\Nязыком, потому что Всемогущий наблюдает, Dialogue: 0,0:04:06.82,0:04:10.71,Default,,0000,0000,0000,,не повредит ли ему такое отношение\Nбольше чем вам самим. Dialogue: 0,0:04:11.52,0:04:12.76,Default,,0000,0000,0000,,И если Dialogue: 0,0:04:13.57,0:04:16.35,Default,,0000,0000,0000,,вы смотрите на мир таким образом, Dialogue: 0,0:04:16.37,0:04:19.54,Default,,0000,0000,0000,,или полагаете, что всё лишь\Nбессмысленный механизм. Dialogue: 0,0:04:19.56,0:04:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Какой бы вы взгляд не избрали, Dialogue: 0,0:04:21.90,0:04:24.80,Default,,0000,0000,0000,,вы участия не принимаете. Dialogue: 0,0:04:26.17,0:04:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Вы фактически не являетесь\Nчастью этого. Dialogue: 0,0:04:29.12,0:04:34.39,Default,,0000,0000,0000,,Я бы использовал более точное слово, чем\Nчасть, но его нет в английском языке. Dialogue: 0,0:04:34.70,0:04:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Нам приходится говорить типа Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:40.13,Default,,0000,0000,0000,,обладая связью или важностью\Nдля этого. Dialogue: 0,0:04:40.15,0:04:42.35,Default,,0000,0000,0000,,Или если наиболее сильно сказать, Dialogue: 0,0:04:42.50,0:04:45.01,Default,,0000,0000,0000,,для западной мысли очень чуждо Dialogue: 0,0:04:45.73,0:04:47.26,Default,,0000,0000,0000,,воспринимать, Dialogue: 0,0:04:47.70,0:04:52.69,Default,,0000,0000,0000,,что внешний мир, который определяет то,\Nчто случается с вами, Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:56.79,Default,,0000,0000,0000,,и само ваше тело, в котором вам\Nслучилось оказаться, Dialogue: 0,0:04:57.14,0:05:02.77,Default,,0000,0000,0000,,очень чуждо для нашей мысли считать\Nвсе это нами самими. Dialogue: 0,0:05:03.74,0:05:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Потому что у нас близорукое зрение Dialogue: 0,0:05:07.68,0:05:10.72,Default,,0000,0000,0000,,насчет того, кто мы есть. Dialogue: 0,0:05:13.70,0:05:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, это как Dialogue: 0,0:05:17.41,0:05:19.36,Default,,0000,0000,0000,,мы избраны. Dialogue: 0,0:05:20.11,0:05:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Сколько ощущений необходимо, Dialogue: 0,0:05:23.04,0:05:26.53,Default,,0000,0000,0000,,чтобы я считал это самим собой? Dialogue: 0,0:05:28.50,0:05:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Как если бы вы Dialogue: 0,0:05:30.69,0:05:33.10,Default,,0000,0000,0000,,сфокусировали свое внимание Dialogue: 0,0:05:33.40,0:05:39.08,Default,,0000,0000,0000,,на некоторой ограниченной области из\Nвсей панорамы ощущений Dialogue: 0,0:05:39.52,0:05:43.16,Default,,0000,0000,0000,,и сказали: вот стольким-то я\Nдовольствуюсь. Dialogue: 0,0:05:45.84,0:05:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Теперь мы подходим прямо к началу\Nчрезвычайного важного принципа, Dialogue: 0,0:05:53.25,0:05:55.69,Default,,0000,0000,0000,,который гласит: Dialogue: 0,0:05:56.84,0:06:01.55,Default,,0000,0000,0000,,разные точки себя, которые вы получаете\Nпри смене уровня увеличения обзора, Dialogue: 0,0:06:02.14,0:06:05.83,Default,,0000,0000,0000,,например, когда смотрите в микроскоп и\Nвидите одно, Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:08.98,Default,,0000,0000,0000,,смотрите невооруженным глазом и\Nвидите другое, Dialogue: 0,0:06:08.99,0:06:12.44,Default,,0000,0000,0000,,смотрите в телескоп и видите третье. Dialogue: 0,0:06:12.81,0:06:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Какой уровень увеличения правильный? Dialogue: 0,0:06:16.68,0:06:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Очевидно, что\Nони все правильны, Dialogue: 0,0:06:19.54,0:06:21.51,Default,,0000,0000,0000,,просто разные точки зрения. Dialogue: 0,0:06:22.06,0:06:25.72,Default,,0000,0000,0000,,Например, вы можете посмотреть на\Nфотографию в газете Dialogue: 0,0:06:25.88,0:06:27.84,Default,,0000,0000,0000,,через увеличительное стекло, Dialogue: 0,0:06:28.31,0:06:31.60,Default,,0000,0000,0000,,и там, где вы выдели невооруженным\Nглазом лицо, Dialogue: 0,0:06:31.63,0:06:34.82,Default,,0000,0000,0000,,через увеличительное стекло\Nвы увидите точки, Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:37.72,Default,,0000,0000,0000,,разбросанные вполне хаотично. Dialogue: 0,0:06:38.90,0:06:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Но если вы отодвинетесь от этой\Nколлекции точек, Dialogue: 0,0:06:42.12,0:06:45.52,Default,,0000,0000,0000,,которые кажутся отдельно\Nстоящими друг от друга, Dialogue: 0,0:06:45.56,0:06:49.01,Default,,0000,0000,0000,,неожиданно они соберутся в картину. Dialogue: 0,0:06:49.39,0:06:54.93,Default,,0000,0000,0000,,Вы увидите, что эти отдельные точки\Nпринимают некий смысл. Dialogue: 0,0:06:55.29,0:06:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Из этой иллюстрации вы сразу видите, Dialogue: 0,0:06:58.16,0:06:59.93,Default,,0000,0000,0000,,что может быть вы, Dialogue: 0,0:07:00.06,0:07:05.08,Default,,0000,0000,0000,,близоруко смотря на себя,\Nкак и большинство из нас, Dialogue: 0,0:07:05.47,0:07:08.82,Default,,0000,0000,0000,,что вы можете обладать неким смыслом. Dialogue: 0,0:07:08.93,0:07:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Но это не очевидно для вас в обычном\Nсостоянии сознания. Dialogue: 0,0:07:12.77,0:07:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы исследуем потоки своей\Nкрови под микроскопом, Dialogue: 0,0:07:16.27,0:07:18.70,Default,,0000,0000,0000,,мы наблюдаем там настоящую битву. Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Разнообразные организмы пожирают\Nдруг друга. Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:27.49,Default,,0000,0000,0000,,Если мы вовлекаемся в обзор крови\Nпод микроскопом, Dialogue: 0,0:07:27.64,0:07:30.59,Default,,0000,0000,0000,,мы начинаем переходить\Nна чью-то сторону, Dialogue: 0,0:07:30.68,0:07:32.22,Default,,0000,0000,0000,,что станет фатальным. Dialogue: 0,0:07:32.74,0:07:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Потому что здоровье нашего организма\Nзависит от продолжения этой битвы. Dialogue: 0,0:07:37.59,0:07:41.30,Default,,0000,0000,0000,,То, что является конфликтом\Nна одном уровне увеличения, Dialogue: 0,0:07:41.32,0:07:44.31,Default,,0000,0000,0000,,оказывается гармонией на более\Nвысоком уровне. Dialogue: 0,0:07:44.64,0:07:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Не может ли тогда оказаться, что мы Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:49.13,Default,,0000,0000,0000,,со всеми нашими проблемами, Dialogue: 0,0:07:49.15,0:07:51.42,Default,,0000,0000,0000,,конфликтами, неврозами, болезнями, Dialogue: 0,0:07:51.43,0:07:54.76,Default,,0000,0000,0000,,политическими дрязгами, войнами, пытками Dialogue: 0,0:07:54.80,0:07:56.99,Default,,0000,0000,0000,,и всем происходящем в жизни человека Dialogue: 0,0:07:57.01,0:07:59.16,Default,,0000,0000,0000,,находимся в состоянии конфликта, Dialogue: 0,0:07:59.19,0:08:01.55,Default,,0000,0000,0000,,который с дальней перспективы может Dialogue: 0,0:08:01.59,0:08:04.13,Default,,0000,0000,0000,,выглядит как состояние гармонии? Dialogue: 0,0:08:05.63,0:08:10.91,Default,,0000,0000,0000,,И некоторые люди пробились к\Nтакому видению, Dialogue: 0,0:08:11.04,0:08:13.64,Default,,0000,0000,0000,,тем или иным способом они проскользнули Dialogue: 0,0:08:13.66,0:08:15.83,Default,,0000,0000,0000,,в состояние сознания, Dialogue: 0,0:08:16.08,0:08:18.92,Default,,0000,0000,0000,,где они увидели очевидный Dialogue: 0,0:08:19.29,0:08:23.97,Default,,0000,0000,0000,,распад и дезорганизацию\Nежедневной жизни Dialogue: 0,0:08:24.30,0:08:25.78,Default,,0000,0000,0000,,как Dialogue: 0,0:08:25.93,0:08:27.59,Default,,0000,0000,0000,,функционирование Dialogue: 0,0:08:27.82,0:08:29.97,Default,,0000,0000,0000,,целого, Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:32.24,Default,,0000,0000,0000,,которое на своем уровне Dialogue: 0,0:08:32.70,0:08:34.52,Default,,0000,0000,0000,,совершенно гармонично. Dialogue: 0,0:08:35.80,0:08:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете воскликнуть: Ага! Dialogue: 0,0:08:37.63,0:08:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Наконец-то я понял,\Nя увидел, Dialogue: 0,0:08:41.50,0:08:43.82,Default,,0000,0000,0000,,как всё приобрело смысл. Dialogue: 0,0:08:44.54,0:08:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Но на чём базируется этот взгляд? Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:49.51,Default,,0000,0000,0000,,От вашего Dialogue: 0,0:08:49.57,0:08:51.31,Default,,0000,0000,0000,,преодоления Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:54.21,Default,,0000,0000,0000,,иллюзии, что Dialogue: 0,0:08:54.23,0:08:55.95,Default,,0000,0000,0000,,пространство Dialogue: 0,0:08:56.12,0:08:58.13,Default,,0000,0000,0000,,разделяет вещи. Dialogue: 0,0:08:59.64,0:09:04.39,Default,,0000,0000,0000,,То есть пространство - это интервал\Nмежду вашим телом и моим. Dialogue: 0,0:09:04.72,0:09:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Интервал, созданный Dialogue: 0,0:09:07.98,0:09:11.39,Default,,0000,0000,0000,,рождением на одном конце и\Nсмертью на другом. Dialogue: 0,0:09:11.57,0:09:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Затем после чьей-то смерти и\Nрождения кого-то еще Dialogue: 0,0:09:15.66,0:09:18.05,Default,,0000,0000,0000,,есть события в интервалах между ними. Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Обычно мы считаем одни интервалы во\Nвремени, а другие в пространстве Dialogue: 0,0:09:23.09,0:09:27.45,Default,,0000,0000,0000,,как не имеющие никакого значения,\Nникакой функциональности Dialogue: 0,0:09:27.49,0:09:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Мы пытаемся смотреть на саму вселенную Dialogue: 0,0:09:30.05,0:09:35.20,Default,,0000,0000,0000,,как на состоящую из звезд и галактик. Dialogue: 0,0:09:36.62,0:09:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Это так, это то, что\Nмы замечаем. Dialogue: 0,0:09:38.96,0:09:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Но пространство, Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:41.59,Default,,0000,0000,0000,,где все это происходит, Dialogue: 0,0:09:41.62,0:09:45.03,Default,,0000,0000,0000,,считается не относящимся к существованию. Dialogue: 0,0:09:46.37,0:09:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Но нужно понять, что пространство Dialogue: 0,0:09:50.37,0:09:54.38,Default,,0000,0000,0000,,является важной функцией для того,\Nчто внутри пространства. Dialogue: 0,0:09:54.40,0:09:56.49,Default,,0000,0000,0000,,В конце концов не будет Dialogue: 0,0:09:56.50,0:09:58.67,Default,,0000,0000,0000,,отдельных звезд, Dialogue: 0,0:09:58.82,0:10:01.55,Default,,0000,0000,0000,,если между ними не будет\Nпространства. Dialogue: 0,0:10:01.98,0:10:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Уберите пространство, и окажется,\Nчто такое явление невозможно. Dialogue: 0,0:10:06.77,0:10:07.98,Default,,0000,0000,0000,,И наоборот - Dialogue: 0,0:10:08.01,0:10:09.96,Default,,0000,0000,0000,,вы не можете иметь пространство Dialogue: 0,0:10:09.99,0:10:13.89,Default,,0000,0000,0000,,ни в каком смысле, если внутри него\Nне будет тела. Dialogue: 0,0:10:14.05,0:10:19.18,Default,,0000,0000,0000,,Так что тела внутри пространства и само\Nпространство - один континуум. Dialogue: 0,0:10:19.57,0:10:23.65,Default,,0000,0000,0000,,Они связаны друг с другом точно так же,\Nкак перед и зад. Dialogue: 0,0:10:23.68,0:10:25.89,Default,,0000,0000,0000,,Не получится иметь одно\Nбез второго. Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:27.41,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы увидите, что Dialogue: 0,0:10:27.45,0:10:31.15,Default,,0000,0000,0000,,пространственные интервалы\Nявляются связующими, Dialogue: 0,0:10:31.47,0:10:34.89,Default,,0000,0000,0000,,вы сразу сможете понять, Dialogue: 0,0:10:35.66,0:10:37.91,Default,,0000,0000,0000,,как Dialogue: 0,0:10:38.64,0:10:40.59,Default,,0000,0000,0000,,вы Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:43.50,Default,,0000,0000,0000,,не просто Dialogue: 0,0:10:44.70,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,уникально определены Dialogue: 0,0:10:49.68,0:10:51.66,Default,,0000,0000,0000,,как вспышка сознания, Dialogue: 0,0:10:51.76,0:10:54.90,Default,,0000,0000,0000,,которая происходит между двумя\Nвечными тьмами, Dialogue: 0,0:10:55.43,0:11:01.48,Default,,0000,0000,0000,,что является популярной общепринятой\Nточкой зрения в жизни человека Запада, Dialogue: 0,0:11:02.46,0:11:03.75,Default,,0000,0000,0000,,в которой вы Dialogue: 0,0:11:03.82,0:11:05.31,Default,,0000,0000,0000,,полагаете, что Dialogue: 0,0:11:05.43,0:11:07.26,Default,,0000,0000,0000,,в темноте Dialogue: 0,0:11:07.30,0:11:09.67,Default,,0000,0000,0000,,до вашего рождения Dialogue: 0,0:11:10.40,0:11:11.81,Default,,0000,0000,0000,,вас не было, Dialogue: 0,0:11:12.35,0:11:15.80,Default,,0000,0000,0000,,а в вечной темноте после вашей смерти Dialogue: 0,0:11:15.89,0:11:18.64,Default,,0000,0000,0000,,вас тоже нет. Dialogue: 0,0:11:19.29,0:11:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Я собираюсь обсудить эти вопросы Dialogue: 0,0:11:21.47,0:11:23.03,Default,,0000,0000,0000,,не через обращение Dialogue: 0,0:11:23.08,0:11:25.92,Default,,0000,0000,0000,,к какому-то специальному\Nтайному знанию, Dialogue: 0,0:11:26.28,0:11:29.36,Default,,0000,0000,0000,,как будто я путешествовал в\Nвысоких равнинах Dialogue: 0,0:11:29.37,0:11:34.06,Default,,0000,0000,0000,,во всех моих предыдущих инкарнациях,\Nпоэтому авторитетно могу поведать, что Dialogue: 0,0:11:34.12,0:11:36.45,Default,,0000,0000,0000,,вы больше, чем эта индивидуальность. Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Я собираюсь сделать это на основе\Nздравого смысла, который всем доступен. Dialogue: 0,0:11:42.99,0:11:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Вы всего лишь должны понять, Dialogue: 0,0:11:45.88,0:11:47.00,Default,,0000,0000,0000,,что Dialogue: 0,0:11:47.52,0:11:48.89,Default,,0000,0000,0000,,жизнь есть Dialogue: 0,0:11:49.30,0:11:51.10,Default,,0000,0000,0000,,паттерн Dialogue: 0,0:11:51.49,0:11:53.71,Default,,0000,0000,0000,,чрезвычайной сложности. Dialogue: 0,0:11:53.96,0:11:57.61,Default,,0000,0000,0000,,А то, что вы называете самим собой\Nкак живым организмом, Dialogue: 0,0:11:57.65,0:12:00.60,Default,,0000,0000,0000,,по крайней мере, говоря, что\Nя есть моё тело. Dialogue: 0,0:12:00.62,0:12:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Что это за тело? Dialogue: 0,0:12:02.85,0:12:05.48,Default,,0000,0000,0000,,Это тело узнаваемо, Dialogue: 0,0:12:05.52,0:12:09.34,Default,,0000,0000,0000,,и я узнаю моих друзей, когда\Nснова встречаю их, Dialogue: 0,0:12:09.36,0:12:10.98,Default,,0000,0000,0000,,а вы узнаете меня. Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:14.96,Default,,0000,0000,0000,,Хотя в прошлый раз, когда\Nвы меня видели, Dialogue: 0,0:12:15.32,0:12:19.05,Default,,0000,0000,0000,,я был чем-то совершенно другим,\Nчем сегодня. Dialogue: 0,0:12:19.50,0:12:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Точно так же как пламя свечи Dialogue: 0,0:12:21.98,0:12:23.52,Default,,0000,0000,0000,,никогда не постоянно. Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Пламя свечи - поток горячего газа. Dialogue: 0,0:12:27.48,0:12:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Вы просто говорите "пламя свечи",\Nкак будто это нечто постоянное. Dialogue: 0,0:12:32.13,0:12:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Хотя это узнаваемый постоянный паттерн, Dialogue: 0,0:12:35.58,0:12:40.48,Default,,0000,0000,0000,,пико образная форма пламени и\Nрасцветка - постоянный паттерн, Dialogue: 0,0:12:40.83,0:12:44.41,Default,,0000,0000,0000,,но точно таким же образом мы\Nпостоянные паттерны. Dialogue: 0,0:12:44.57,0:12:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Это всё что мы есть, Dialogue: 0,0:12:45.86,0:12:47.93,Default,,0000,0000,0000,,всё, что есть постоянного в нас, Dialogue: 0,0:12:47.96,0:12:50.11,Default,,0000,0000,0000,,действие, скорее, чем бытие. Dialogue: 0,0:12:50.16,0:12:51.85,Default,,0000,0000,0000,,То, как мы ведем себя, Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:53.44,Default,,0000,0000,0000,,как мы танцуем. Dialogue: 0,0:12:53.74,0:12:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Только это не мы танцуем, Dialogue: 0,0:12:55.65,0:12:58.37,Default,,0000,0000,0000,,а это просто сам танец, Dialogue: 0,0:12:58.46,0:13:00.16,Default,,0000,0000,0000,,просто как пламя - Dialogue: 0,0:13:00.20,0:13:02.14,Default,,0000,0000,0000,,поток горячего газа, Dialogue: 0,0:13:02.19,0:13:03.95,Default,,0000,0000,0000,,как водоворот в реке - Dialogue: 0,0:13:03.98,0:13:07.09,Default,,0000,0000,0000,,закручивание потока воды. Dialogue: 0,0:13:07.100,0:13:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Нет такого вещества Dialogue: 0,0:13:09.74,0:13:12.93,Default,,0000,0000,0000,,как водоворот. Dialogue: 0,0:13:13.63,0:13:16.99,Default,,0000,0000,0000,,Есть водоворот, и точно также\Nкаждый из нас Dialogue: 0,0:13:17.10,0:13:21.08,Default,,0000,0000,0000,,является очень сложным возмущением Dialogue: 0,0:13:21.42,0:13:23.58,Default,,0000,0000,0000,,энергии всей вселенной. Dialogue: 0,0:13:24.42,0:13:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Только из-за процесса неправильного\Nобразования Dialogue: 0,0:13:29.20,0:13:30.51,Default,,0000,0000,0000,,мы были Dialogue: 0,0:13:30.58,0:13:33.17,Default,,0000,0000,0000,,лишены знания об этом факте. Dialogue: 0,0:13:33.29,0:13:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Некого винить за это, Dialogue: 0,0:13:36.97,0:13:40.24,Default,,0000,0000,0000,,потому что всё по\Nмолчаливому согласию, Dialogue: 0,0:13:41.20,0:13:43.27,Default,,0000,0000,0000,,Потому что в своей основе жизнь Dialogue: 0,0:13:43.31,0:13:46.18,Default,,0000,0000,0000,,представляет собой\Nигру в прятки, Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:49.92,Default,,0000,0000,0000,,потому что жизнь -\Nэто пульсация, Dialogue: 0,0:13:50.33,0:13:51.93,Default,,0000,0000,0000,,"включено" и "выключено", Dialogue: 0,0:13:52.03,0:13:54.30,Default,,0000,0000,0000,,вот оно есть, а вот его нет. Dialogue: 0,0:13:54.90,0:13:57.13,Default,,0000,0000,0000,,И из-за такой пульсации Dialogue: 0,0:13:57.24,0:13:59.29,Default,,0000,0000,0000,,мы узнаем, что она есть. Dialogue: 0,0:13:59.59,0:14:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Понимаете? Dialogue: 0,0:14:00.62,0:14:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Вы не знаете, что такое "включено",\Nесли не знаете о "выключено". Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему, когда мы хотим разбудить\Nкого-то, мы стучим в дверь. Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Недостаточно стукнуть кулаком один раз Dialogue: 0,0:14:13.84,0:14:15.44,Default,,0000,0000,0000,,и произвести грохот, Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:17.40,Default,,0000,0000,0000,,но вы создаете пульсацию, Dialogue: 0,0:14:17.91,0:14:21.83,Default,,0000,0000,0000,,потому что именно "вкл." и "выкл."\Nпривлекают внимание. Dialogue: 0,0:14:22.49,0:14:24.61,Default,,0000,0000,0000,,Вы видите, что вся жизнь - это Dialogue: 0,0:14:24.88,0:14:26.74,Default,,0000,0000,0000,,мельтешение "вкл." и "выкл." Dialogue: 0,0:14:26.79,0:14:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Только в нём заключены\Nмногочисленные ритмы Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:32.54,Default,,0000,0000,0000,,с быстрым чередованием "вкл." и "вкл." Dialogue: 0,0:14:32.56,0:14:35.31,Default,,0000,0000,0000,,как воздействие света на глаз. Dialogue: 0,0:14:35.51,0:14:39.29,Default,,0000,0000,0000,,Если я зажгу сигарету в темноте\Nи начну её вращать по кругу, Dialogue: 0,0:14:39.32,0:14:41.68,Default,,0000,0000,0000,,вы увидите огненный круг. Dialogue: 0,0:14:42.33,0:14:45.73,Default,,0000,0000,0000,,Потому что отражение кончика\Nэтой сигареты Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:47.59,Default,,0000,0000,0000,,на вашей сетчатке Dialogue: 0,0:14:47.68,0:14:50.08,Default,,0000,0000,0000,,продолжается некоторое время Dialogue: 0,0:14:50.30,0:14:52.71,Default,,0000,0000,0000,,точно так же как на экране радара Dialogue: 0,0:14:52.77,0:14:55.75,Default,,0000,0000,0000,,изображение задерживается немного, Dialogue: 0,0:14:55.79,0:14:59.80,Default,,0000,0000,0000,,пока не обновится на новом круге. Dialogue: 0,0:15:00.25,0:15:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом вы замечаете\Nнепрерывность. Dialogue: 0,0:15:04.62,0:15:07.89,Default,,0000,0000,0000,,И также, как вы замечаете\Nнепрерывность света, Dialogue: 0,0:15:07.91,0:15:10.95,Default,,0000,0000,0000,,например, от дуговой лампы, Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:13.28,Default,,0000,0000,0000,,а свет дуговой лампы пульсирует, Dialogue: 0,0:15:13.53,0:15:18.96,Default,,0000,0000,0000,,вот почему ей не разрешают пользоваться\Nтам, где есть циркулярная пила, Dialogue: 0,0:15:19.02,0:15:20.30,Default,,0000,0000,0000,,потому что иногда Dialogue: 0,0:15:20.32,0:15:23.86,Default,,0000,0000,0000,,пульсирующий свет дуговой лампы\Nтак синхронизируется Dialogue: 0,0:15:23.88,0:15:26.27,Default,,0000,0000,0000,,со скоростью вращения зубцов пилы, Dialogue: 0,0:15:26.30,0:15:29.67,Default,,0000,0000,0000,,что кажется, будто пила не крутится. Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Всякий, кто положит руку на пилу, считая\Nеё стоящей, потеряет руку. Dialogue: 0,0:15:35.70,0:15:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом очень быстрые импульсы Dialogue: 0,0:15:38.82,0:15:41.32,Default,,0000,0000,0000,,выглядят как что-то постоянное, Dialogue: 0,0:15:41.81,0:15:44.92,Default,,0000,0000,0000,,и мы видим быстрые импульсы как\Nтвердую вещь. Dialogue: 0,0:15:44.94,0:15:49.55,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы смотрите на лопасти пропеллера\Nили эл. вентилятора, отдельные Dialogue: 0,0:15:49.57,0:15:52.84,Default,,0000,0000,0000,,три или четыре лопасти становятся\Nтвердым диском. Dialogue: 0,0:15:52.88,0:15:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Вы не сможете бросить яйцо через него. Dialogue: 0,0:15:56.74,0:16:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Точно так же вы не можете просунуть\Nпалец через камень, Dialogue: 0,0:16:00.97,0:16:05.57,Default,,0000,0000,0000,,потому что камень колеблется слишком\Nбыстро, чтобы палец мог пройти. Dialogue: 0,0:16:05.73,0:16:09.40,Default,,0000,0000,0000,,В этом смысл всего понятия\Nтвердости. Dialogue: 0,0:16:09.42,0:16:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Твердость в природе означает\Nогромную энергию, Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:17.35,Default,,0000,0000,0000,,но действующую в очень сжатом\Nограниченном пространстве, Dialogue: 0,0:16:17.38,0:16:18.82,Default,,0000,0000,0000,,устраивая местный ад, Dialogue: 0,0:16:18.87,0:16:21.27,Default,,0000,0000,0000,,через который невозможно проникнуть. Dialogue: 0,0:16:21.38,0:16:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Кроме этих очень мелких быстрых ритмов, Dialogue: 0,0:16:24.07,0:16:26.41,Default,,0000,0000,0000,,которые дают нам ощущение\Nнепрерывности, Dialogue: 0,0:16:26.45,0:16:30.12,Default,,0000,0000,0000,,в этой вселенной есть чрезвычайно\Nмедленные ритмы. Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Их очень трудно заметить, Dialogue: 0,0:16:33.56,0:16:36.74,Default,,0000,0000,0000,,они поднимают и опускают нас Dialogue: 0,0:16:36.92,0:16:39.29,Default,,0000,0000,0000,,как наша жизнь и смерть, Dialogue: 0,0:16:39.63,0:16:41.36,Default,,0000,0000,0000,,наш приход и уход, Dialogue: 0,0:16:41.39,0:16:43.87,Default,,0000,0000,0000,,которые происходят для нас Dialogue: 0,0:16:43.90,0:16:45.76,Default,,0000,0000,0000,,с такой медленной скоростью, Dialogue: 0,0:16:45.80,0:16:47.78,Default,,0000,0000,0000,,что мы вряд ли можем поверить, Dialogue: 0,0:16:47.84,0:16:49.71,Default,,0000,0000,0000,,что это ритм вообще. Dialogue: 0,0:16:50.59,0:16:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Мы смотрим на наше рождение как\Nна что-то уникальное, Dialogue: 0,0:16:54.29,0:16:56.75,Default,,0000,0000,0000,,что никогда не повторится снова, Dialogue: 0,0:16:56.77,0:16:58.80,Default,,0000,0000,0000,,потому что мы очень рядом с ним Dialogue: 0,0:16:58.84,0:17:01.17,Default,,0000,0000,0000,,и перемещаемся очень медленно. Dialogue: 0,0:17:03.50,0:17:05.94,Default,,0000,0000,0000,,И с такой точки зрения Dialogue: 0,0:17:05.96,0:17:08.96,Default,,0000,0000,0000,,мы, как Маршал МакКлюхан (?) сказал, Dialogue: 0,0:17:08.99,0:17:11.22,Default,,0000,0000,0000,,заимствуя метафору от меня: Dialogue: 0,0:17:11.35,0:17:16.66,Default,,0000,0000,0000,,мы ведем автомобиль, глядя в зеркало\Nзаднего обзора. Dialogue: 0,0:17:17.21,0:17:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Это означает, Dialogue: 0,0:17:19.30,0:17:22.83,Default,,0000,0000,0000,,что окружение, в котором вам кажется\Nвы существуете, Dialogue: 0,0:17:22.85,0:17:24.43,Default,,0000,0000,0000,,всегда в прошлом, Dialogue: 0,0:17:24.44,0:17:27.44,Default,,0000,0000,0000,,и не то, в котором вы фактически\Nнаходитесь. Dialogue: 0,0:17:27.47,0:17:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Процесс роста... Dialogue: 0,0:17:30.29,0:17:32.29,Default,,0000,0000,0000,,основной Dialogue: 0,0:17:32.49,0:17:34.56,Default,,0000,0000,0000,,биологический процесс Dialogue: 0,0:17:35.02,0:17:37.26,Default,,0000,0000,0000,,такой, в котором Dialogue: 0,0:17:39.66,0:17:44.05,Default,,0000,0000,0000,,порядок нижнего уровня перекрывается\Nпорядком высшего уровня. Dialogue: 0,0:17:44.17,0:17:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Но нижний порядок не может\Nили с трудом соображает, Dialogue: 0,0:17:47.66,0:17:51.01,Default,,0000,0000,0000,,что есть более высший порядок. Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:53.93,Default,,0000,0000,0000,,И может считать его угрозой, Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:55.38,Default,,0000,0000,0000,,настоящим бедствием, Dialogue: 0,0:17:55.41,0:17:58.22,Default,,0000,0000,0000,,полным концом. Dialogue: 0,0:17:58.57,0:18:00.77,Default,,0000,0000,0000,,Но они никогда не видят, Dialogue: 0,0:18:00.79,0:18:04.27,Default,,0000,0000,0000,,что принцип роста Dialogue: 0,0:18:04.78,0:18:06.04,Default,,0000,0000,0000,,всегда существует. Dialogue: 0,0:18:06.09,0:18:07.99,Default,,0000,0000,0000,,и всегда будет продолжаться Dialogue: 0,0:18:08.03,0:18:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Что же тогда происходит? Dialogue: 0,0:18:10.72,0:18:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы никогда не знаете следующего шага,\Nпотому что, если бы вы знали, Dialogue: 0,0:18:15.87,0:18:17.59,Default,,0000,0000,0000,,вы бы не сделали шага. Dialogue: 0,0:18:17.88,0:18:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Потому что он стал бы прошлым. Dialogue: 0,0:18:20.40,0:18:24.07,Default,,0000,0000,0000,,Вы понимаете это? Что любое\Nточно известное будущее - Dialogue: 0,0:18:24.10,0:18:27.64,Default,,0000,0000,0000,,это событие, про которое вы можете\Nсказать, что оно случилось, Dialogue: 0,0:18:27.67,0:18:30.02,Default,,0000,0000,0000,,и в этом смысле оно становится\Nпрошлым. Dialogue: 0,0:18:30.05,0:18:31.53,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы играем в игры, Dialogue: 0,0:18:31.55,0:18:35.36,Default,,0000,0000,0000,,и, скажем, в шахматах, или в бридже,\Nили в другой игре Dialogue: 0,0:18:35.43,0:18:37.66,Default,,0000,0000,0000,,исход игры становится известным, Dialogue: 0,0:18:37.68,0:18:41.03,Default,,0000,0000,0000,,тогда мы прекращаем игру и начинаем\Nновую. Dialogue: 0,0:18:41.41,0:18:43.28,Default,,0000,0000,0000,,Потому что весь смысл игры, Dialogue: 0,0:18:43.32,0:18:46.77,Default,,0000,0000,0000,,почему я ссылаюсь на игру в прятки, Dialogue: 0,0:18:46.88,0:18:52.40,Default,,0000,0000,0000,,в том, что вы не знаете какой\Nпоявится следующий порядок. Dialogue: 0,0:18:52.82,0:18:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Но в одном вы можете не сомневаться - Dialogue: 0,0:18:55.27,0:18:56.78,Default,,0000,0000,0000,,порядок будет Dialogue: 0,0:18:56.92,0:18:58.10,Default,,0000,0000,0000,,и он охватит вас. Dialogue: 0,0:18:58.14,0:19:00.73,Default,,0000,0000,0000,,Когда наступит момент в истории, где Dialogue: 0,0:19:00.77,0:19:05.17,Default,,0000,0000,0000,,начнется обратный отсчет для\Nчеловеческой расы. Dialogue: 0,0:19:05.53,0:19:07.33,Default,,0000,0000,0000,,Ужасная возможная ситуация: Dialogue: 0,0:19:07.34,0:19:09.05,Default,,0000,0000,0000,,атомной энергией Dialogue: 0,0:19:09.07,0:19:11.40,Default,,0000,0000,0000,,мы можем стереть всё с лица планеты Dialogue: 0,0:19:11.45,0:19:13.98,Default,,0000,0000,0000,,и превратить её в звезду. Dialogue: 0,0:19:15.42,0:19:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Может быть так все звезды возникли? Dialogue: 0,0:19:20.17,0:19:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Представьте, что такое событие\Nнадвигается, Dialogue: 0,0:19:22.77,0:19:24.38,Default,,0000,0000,0000,,конечный отсчет: Dialogue: 0,0:19:24.78,0:19:25.78,Default,,0000,0000,0000,,7... Dialogue: 0,0:19:26.21,0:19:27.21,Default,,0000,0000,0000,,6... Dialogue: 0,0:19:27.52,0:19:28.52,Default,,0000,0000,0000,,5... Dialogue: 0,0:19:28.72,0:19:29.72,Default,,0000,0000,0000,,4... Dialogue: 0,0:19:29.75,0:19:30.75,Default,,0000,0000,0000,,3... Dialogue: 0,0:19:30.83,0:19:31.83,Default,,0000,0000,0000,,2... Dialogue: 0,0:19:31.86,0:19:32.82,Default,,0000,0000,0000,,1... Dialogue: 0,0:19:32.84,0:19:36.72,Default,,0000,0000,0000,,(ба-а-а-а-а-бах...) Dialogue: 0,0:20:01.75,0:20:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Где вы ранее слышали это? Dialogue: 0,0:20:05.22,0:20:08.20,Default,,0000,0000,0000,,Вы сидите на морском берегу Dialogue: 0,0:20:08.60,0:20:11.81,Default,,0000,0000,0000,,и слушаете разбивающиеся волны. Dialogue: 0,0:20:12.49,0:20:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Вы ничего не останавливаете, Dialogue: 0,0:20:14.92,0:20:17.12,Default,,0000,0000,0000,,это все, что вы делаете. Dialogue: 0,0:20:17.38,0:20:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Всё так и происходит. Dialogue: 0,0:20:20.02,0:20:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Есть места, где волны наслаиваются\Nдруг на друга, пока не рассыпаются. Dialogue: 0,0:20:26.54,0:20:29.48,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем только так. Dialogue: 0,0:20:29.94,0:20:32.37,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:38.88,Default,,0000,0000,0000,,важно понимать, что вы делаете, чтобы\Nне паниковать по этому поводу. Dialogue: 0,0:20:39.37,0:20:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Человек, нажимающий эту кнопку,\Nдолжен быть в панике. Dialogue: 0,0:20:45.27,0:20:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Если вы понимаете,\Nчто происходит, Dialogue: 0,0:20:47.69,0:20:50.71,Default,,0000,0000,0000,,и что в действительности\Nне имеет значения, Dialogue: 0,0:20:50.73,0:20:53.26,Default,,0000,0000,0000,,если себя человечество уничтожит, Dialogue: 0,0:20:53.38,0:20:57.22,Default,,0000,0000,0000,,тогда появляется шанс,\Nчто это не будет сделано. Dialogue: 0,0:20:58.15,0:21:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Это единственный наш шанс. Dialogue: 0,0:21:02.45,0:21:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Не делать того, что притягивает нас\Nкак водоворот, Dialogue: 0,0:21:06.51,0:21:10.54,Default,,0000,0000,0000,,как край пропасти, с которого\Nхочется спрыгнуть. Dialogue: 0,0:21:10.80,0:21:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Или, когда человек прыгает с самолета\Nв затяжном прыжке Dialogue: 0,0:21:13.94,0:21:18.33,Default,,0000,0000,0000,,и забывает дернуть кольцо парашюта\Nиз-за очарования целью. Dialogue: 0,0:21:18.79,0:21:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Это называется очарование целью,\Nон бьется прямо в неё Dialogue: 0,0:21:22.48,0:21:25.68,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем совершенно быть\Nочарованы катастрофой, Dialogue: 0,0:21:25.71,0:21:26.80,Default,,0000,0000,0000,,гибелью. Dialogue: 0,0:21:26.84,0:21:31.06,Default,,0000,0000,0000,,В целом все мировые новости неизменно\Nо плохом. Dialogue: 0,0:21:31.45,0:21:33.52,Default,,0000,0000,0000,,В газетах нет хороших новостей. Dialogue: 0,0:21:33.54,0:21:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Люди не станут покупать газеты\Nс хорошими новостями. Dialogue: 0,0:21:37.08,0:21:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Даже свободная пресса полна\Nужасных новостей Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Как "San Francisco Oracle" Dialogue: 0,0:21:44.57,0:21:45.91,Default,,0000,0000,0000,,И... Dialogue: 0,0:21:47.59,0:21:51.21,Default,,0000,0000,0000,,очарование такой гибелью Dialogue: 0,0:21:52.39,0:21:55.05,Default,,0000,0000,0000,,можно нейтрализовать, Dialogue: 0,0:21:55.39,0:21:58.38,Default,,0000,0000,0000,,если мы скажем: "Ну, Dialogue: 0,0:22:01.06,0:22:03.91,Default,,0000,0000,0000,,а чего беспокоиться?" Dialogue: 0,0:22:04.20,0:22:06.53,Default,,0000,0000,0000,,Это всего лишь очередная флуктуация Dialogue: 0,0:22:06.56,0:22:09.44,Default,,0000,0000,0000,,в огромной, изумительной,\Nбесконечной цепи Dialogue: 0,0:22:09.48,0:22:12.61,Default,,0000,0000,0000,,нас самих и нашей продолжающейся\Nэнергии. Dialogue: 0,0:22:12.94,0:22:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Такая вот проблема Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:17.45,Default,,0000,0000,0000,,из-за нашей близорукости, из-за Dialogue: 0,0:22:17.49,0:22:21.55,Default,,0000,0000,0000,,того, что мы концентрируемся на\Nограниченной области в нас, Dialogue: 0,0:22:21.58,0:22:25.22,Default,,0000,0000,0000,,которую мы называем нашим\Nволевым действием. Dialogue: 0,0:22:25.28,0:22:27.21,Default,,0000,0000,0000,,Вот это мы. Dialogue: 0,0:22:27.32,0:22:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Ничто другое не\Nпроисходит с нами. Dialogue: 0,0:22:31.04,0:22:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Очевидно, что это абсурдно. Dialogue: 0,0:22:34.20,0:22:36.13,Default,,0000,0000,0000,,Предположим, вы берете\Nв руку Dialogue: 0,0:22:36.16,0:22:40.48,Default,,0000,0000,0000,,одну из игрушек с встроенным\Nгироскопом Dialogue: 0,0:22:41.05,0:22:43.77,Default,,0000,0000,0000,,и вы внезапно замечаете, что Dialogue: 0,0:22:43.81,0:22:46.98,Default,,0000,0000,0000,,в ней заключена какая-то живость. Dialogue: 0,0:22:47.19,0:22:52.96,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, что она сопротивляется вам,\Nтолкает вас как-то. Dialogue: 0,0:22:53.26,0:22:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Иногда вы потакаете ей, Dialogue: 0,0:22:54.96,0:22:59.59,Default,,0000,0000,0000,,следуете за ней. Это как будто у вас\Nв руке живой зверёк. Dialogue: 0,0:22:59.75,0:23:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Вы берете... хомячка или\Nморскую свинку, Dialogue: 0,0:23:04.63,0:23:09.40,Default,,0000,0000,0000,,держите её в руке, а она пытается\Nвырваться. Dialogue: 0,0:23:09.66,0:23:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Потому что гироскоп всегда пытается\Nосвободиться от удержания. Dialogue: 0,0:23:14.38,0:23:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Точно таким же образом понаблюдайте,\Nчто вы все время испытываете. Dialogue: 0,0:23:18.17,0:23:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Все вещи уходят из-под контроля и\Nделают не то, что вы ожидали, Dialogue: 0,0:23:22.53,0:23:23.90,Default,,0000,0000,0000,,пытаются вырваться от вас. Dialogue: 0,0:23:24.12,0:23:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Зачем же их так сильно держать? Dialogue: 0,0:23:28.18,0:23:30.66,Default,,0000,0000,0000,,И вы обнаруживаете, что такая жизнь, Dialogue: 0,0:23:30.70,0:23:32.13,Default,,0000,0000,0000,,то, что вы ощущаете, Dialogue: 0,0:23:32.17,0:23:33.80,Default,,0000,0000,0000,,держа кончик гороскопа, Dialogue: 0,0:23:33.85,0:23:36.36,Default,,0000,0000,0000,,это же ваша жизнь. Dialogue: 0,0:23:36.55,0:23:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы можете очень\Nпросто увидеть, Dialogue: 0,0:23:39.44,0:23:42.39,Default,,0000,0000,0000,,что вы не поняли бы Dialogue: 0,0:23:42.50,0:23:46.67,Default,,0000,0000,0000,,ощущение, которое вы называете\Nволевым решением и действием, Dialogue: 0,0:23:46.81,0:23:49.87,Default,,0000,0000,0000,,удержание контроля, бытие самим собой, Dialogue: 0,0:23:49.97,0:23:52.63,Default,,0000,0000,0000,,если в противоположность этому Dialogue: 0,0:23:52.66,0:23:55.16,Default,,0000,0000,0000,,не было чего-то другого. Dialogue: 0,0:23:55.54,0:23:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Вы не осознали бы себя, Dialogue: 0,0:23:57.94,0:23:59.67,Default,,0000,0000,0000,,контроль и волю, Dialogue: 0,0:23:59.70,0:24:01.31,Default,,0000,0000,0000,,если нет ничего Dialogue: 0,0:24:01.33,0:24:02.62,Default,,0000,0000,0000,,другого Dialogue: 0,0:24:02.84,0:24:07.06,Default,,0000,0000,0000,,вне вашего контроля и\Nвашей воли. Dialogue: 0,0:24:07.60,0:24:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Только две этих стороны вместе Dialogue: 0,0:24:09.69,0:24:14.96,Default,,0000,0000,0000,,производят ощущение, которое вы\Nназываете персональной идентичностью. Dialogue: 0,0:24:15.62,0:24:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Только есть забавная черта в\Nчеловеческом сознании, Dialogue: 0,0:24:18.89,0:24:22.37,Default,,0000,0000,0000,,которая тщательно исследуется\Nв гештальт психологии. Dialogue: 0,0:24:22.40,0:24:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Которая гласит, что Dialogue: 0,0:24:23.92,0:24:25.99,Default,,0000,0000,0000,,наше внимание цепляется за Dialogue: 0,0:24:26.04,0:24:28.90,Default,,0000,0000,0000,,фигуру, а не за фон вокруг неё. Dialogue: 0,0:24:28.97,0:24:33.48,Default,,0000,0000,0000,,За относительно ограниченную область,\Nа не за размытую область Dialogue: 0,0:24:33.57,0:24:35.44,Default,,0000,0000,0000,,и за что-то движущееся, а не Dialogue: 0,0:24:35.46,0:24:38.11,Default,,0000,0000,0000,,то, что относительно покоится. Dialogue: 0,0:24:38.60,0:24:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Всем явлениям, которые таким образом\Nпривлекают наше внимание, Dialogue: 0,0:24:42.81,0:24:46.20,Default,,0000,0000,0000,,мы приписываем высокий\Nуровень реальности, Dialogue: 0,0:24:46.40,0:24:49.43,Default,,0000,0000,0000,,чем тем, которые не заметили. Dialogue: 0,0:24:49.85,0:24:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Это только потому, что на момент Dialogue: 0,0:24:52.55,0:24:54.25,Default,,0000,0000,0000,,они более важны для нас. Dialogue: 0,0:24:54.30,0:24:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Сознание - это радар, Dialogue: 0,0:24:57.82,0:25:01.21,Default,,0000,0000,0000,,который сканирует окружение в\Nпоисках проблем, Dialogue: 0,0:25:01.48,0:25:05.00,Default,,0000,0000,0000,,точно так же как радар корабля\Nсканирует скалы Dialogue: 0,0:25:05.63,0:25:07.01,Default,,0000,0000,0000,,или другие корабли. Dialogue: 0,0:25:07.25,0:25:10.82,Default,,0000,0000,0000,,И поэтому радар не замечает Dialogue: 0,0:25:10.98,0:25:12.92,Default,,0000,0000,0000,,обширную область пространства, Dialogue: 0,0:25:12.95,0:25:17.45,Default,,0000,0000,0000,,где нет ни скал, ни других кораблей. Dialogue: 0,0:25:18.44,0:25:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Точно так же наши глаза, Dialogue: 0,0:25:21.69,0:25:24.93,Default,,0000,0000,0000,,а точнее избирательное сознание глаз Dialogue: 0,0:25:24.96,0:25:28.26,Default,,0000,0000,0000,,обращает внимание только на то, что\Nнам кажется важным. Dialogue: 0,0:25:28.27,0:25:31.59,Default,,0000,0000,0000,,В этот момент я осознаю присутствие\Nвас всех в этой комнате, Dialogue: 0,0:25:31.61,0:25:34.21,Default,,0000,0000,0000,,каждой детали вашей одежды, Dialogue: 0,0:25:34.24,0:25:37.32,Default,,0000,0000,0000,,ваши лица и т.д., но я не замечаю\Nвсе это. Dialogue: 0,0:25:37.65,0:25:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я не смогу вспомнить завтра Dialogue: 0,0:25:40.22,0:25:44.85,Default,,0000,0000,0000,,как точно каждый выглядел и во что\Nбыл одет. Dialogue: 0,0:25:45.40,0:25:47.95,Default,,0000,0000,0000,,Потому что то, что я заметил, Dialogue: 0,0:25:48.10,0:25:49.57,Default,,0000,0000,0000,,ограничено Dialogue: 0,0:25:49.68,0:25:52.09,Default,,0000,0000,0000,,тем, что я посчитал особенно важным. Dialogue: 0,0:25:52.11,0:25:54.92,Default,,0000,0000,0000,,Если я заметил особо симпатичную\Nдевушку, Dialogue: 0,0:25:54.94,0:25:57.20,Default,,0000,0000,0000,,то я отмечу во что она была одета. Dialogue: 0,0:25:57.26,0:25:59.15,Default,,0000,0000,0000,,Это запомнится. Dialogue: 0,0:25:59.53,0:26:02.87,Default,,0000,0000,0000,,Но в основном мы поверхностно\Nсканируем вещи Dialogue: 0,0:26:02.91,0:26:09.18,Default,,0000,0000,0000,,и обращаем внимание только на то,\Nчто наша система ценностей советует. Dialogue: 0,0:26:09.96,0:26:15.58,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом, у нас достаточно\Nблизорукий взгляд на вещи. Dialogue: 0,0:26:15.79,0:26:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Мы оставляем Dialogue: 0,0:26:18.01,0:26:19.77,Default,,0000,0000,0000,,без внимания Dialogue: 0,0:26:19.85,0:26:21.66,Default,,0000,0000,0000,,всё, Dialogue: 0,0:26:22.86,0:26:25.67,Default,,0000,0000,0000,,что не является непосредственно\Nважным Dialogue: 0,0:26:25.95,0:26:31.06,Default,,0000,0000,0000,,для сканирующей системы, настроенной\Nна поиск опасностей. Dialogue: 0,0:26:31.86,0:26:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Но совершенно очевидно, что вы\Nкак абсолютный индивид Dialogue: 0,0:26:35.81,0:26:39.54,Default,,0000,0000,0000,,являетесь гораздо большим, чем\Nэта сканирующая система. Dialogue: 0,0:26:40.36,0:26:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Вы состоите во взаимоотношениях Dialogue: 0,0:26:42.84,0:26:44.98,Default,,0000,0000,0000,,с внешним миром, Dialogue: 0,0:26:45.25,0:26:50.11,Default,,0000,0000,0000,,который в целом невероятно\Nгармоничен. Dialogue: 0,0:26:51.82,0:26:57.04,Default,,0000,0000,0000,,Вернемся к иллюстрации, в которой\Nкаждый живущий похож на пламя свечи. Dialogue: 0,0:26:58.41,0:27:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Жизненные энергии в виде Dialogue: 0,0:27:01.38,0:27:02.51,Default,,0000,0000,0000,,температуры, Dialogue: 0,0:27:02.53,0:27:03.39,Default,,0000,0000,0000,,света, Dialogue: 0,0:27:03.46,0:27:05.09,Default,,0000,0000,0000,,воздуха, пищи Dialogue: 0,0:27:05.12,0:27:06.12,Default,,0000,0000,0000,,и т.д. Dialogue: 0,0:27:06.14,0:27:08.34,Default,,0000,0000,0000,,проходят через вас в этот\Nмомент Dialogue: 0,0:27:08.37,0:27:12.44,Default,,0000,0000,0000,,чрезвычайно великолепным гармоничным\Nобразом. Dialogue: 0,0:27:12.90,0:27:17.84,Default,,0000,0000,0000,,И все вы гораздо более прекрасны,\Nчем пламя свечи. Dialogue: 0,0:27:17.99,0:27:23.25,Default,,0000,0000,0000,,Даже просто сидя на этих стульях,\Nпросто существуя. Dialogue: 0,0:27:24.51,0:27:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Только мы привыкли к этому, Dialogue: 0,0:27:26.87,0:27:29.22,Default,,0000,0000,0000,,мы говорим: ну и что? Dialogue: 0,0:27:29.41,0:27:32.03,Default,,0000,0000,0000,,покажите мне что-нибудь\Nинтересное, Dialogue: 0,0:27:32.23,0:27:33.69,Default,,0000,0000,0000,,что-нибудь новое. Dialogue: 0,0:27:34.60,0:27:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Потому что это черта сознания - Dialogue: 0,0:27:37.24,0:27:41.72,Default,,0000,0000,0000,,игнорирование постоянных стимулов. Dialogue: 0,0:27:42.20,0:27:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Когда что-то постоянно, сознание\Nговорит: ОК, это безопасно, Dialogue: 0,0:27:46.35,0:27:49.68,Default,,0000,0000,0000,,сложено в мешок, не надо больше\Nтратить внимание. Dialogue: 0,0:27:49.79,0:27:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому мы Dialogue: 0,0:27:51.40,0:27:53.00,Default,,0000,0000,0000,,устраняем систематически Dialogue: 0,0:27:53.02,0:27:54.29,Default,,0000,0000,0000,,из нашего осознания Dialogue: 0,0:27:54.31,0:27:56.91,Default,,0000,0000,0000,,все замечательные вещи,\Nимеющие место. Dialogue: 0,0:27:56.98,0:27:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Всё время. Dialogue: 0,0:27:58.41,0:28:04.57,Default,,0000,0000,0000,,А вместо этого фокусируемся только на\Nвещах, которые угрожают проблемами. Dialogue: 0,0:28:05.05,0:28:06.36,Default,,0000,0000,0000,,Это нормально, Dialogue: 0,0:28:06.40,0:28:09.30,Default,,0000,0000,0000,,но мы слишком заняты этим. Dialogue: 0,0:28:09.68,0:28:10.91,Default,,0000,0000,0000,,И становимся... Dialogue: 0,0:28:10.95,0:28:12.55,Default,,0000,0000,0000,,мы так много заняты этим, Dialogue: 0,0:28:12.58,0:28:16.26,Default,,0000,0000,0000,,что идентифицируем себя, свое эго Dialogue: 0,0:28:16.61,0:28:17.95,Default,,0000,0000,0000,,с радаром, Dialogue: 0,0:28:18.16,0:28:19.76,Default,,0000,0000,0000,,с прибором для проверки. Dialogue: 0,0:28:20.34,0:28:22.35,Default,,0000,0000,0000,,А это только мелкий фрагмент Dialogue: 0,0:28:22.38,0:28:24.25,Default,,0000,0000,0000,,нашего общего существования. Dialogue: 0,0:28:24.42,0:28:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Та что, если вы понимаете, Dialogue: 0,0:28:27.82,0:28:29.18,Default,,0000,0000,0000,,что Dialogue: 0,0:28:29.30,0:28:32.03,Default,,0000,0000,0000,,вы не просто такой сканирующий\Nмеханизм, Dialogue: 0,0:28:32.06,0:28:34.53,Default,,0000,0000,0000,,но представляете целый организм, Dialogue: 0,0:28:34.73,0:28:36.93,Default,,0000,0000,0000,,тогда очень быстро в свою очередь, Dialogue: 0,0:28:37.11,0:28:40.03,Default,,0000,0000,0000,,как следствие, вы осознаете, Dialogue: 0,0:28:41.03,0:28:42.28,Default,,0000,0000,0000,,что ваш организм Dialogue: 0,0:28:42.36,0:28:43.70,Default,,0000,0000,0000,,не Dialogue: 0,0:28:44.18,0:28:47.93,Default,,0000,0000,0000,,то, что вы видите с точки зрения\Nвнимания сознания, Dialogue: 0,0:28:48.00,0:28:49.66,Default,,0000,0000,0000,,с точки зрения эго. Dialogue: 0,0:28:49.87,0:28:52.55,Default,,0000,0000,0000,,С точки зрения эго ваш организм Dialogue: 0,0:28:52.72,0:28:55.35,Default,,0000,0000,0000,,является вашим средством передвижения, Dialogue: 0,0:28:55.40,0:28:56.53,Default,,0000,0000,0000,,вашим автомобилем, Dialogue: 0,0:28:56.55,0:28:58.23,Default,,0000,0000,0000,,в котором вы ездите. Dialogue: 0,0:29:00.76,0:29:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Но с физической точки зрения Dialogue: 0,0:29:03.95,0:29:05.29,Default,,0000,0000,0000,,ваш организм подобен Dialogue: 0,0:29:05.31,0:29:08.71,Default,,0000,0000,0000,,опять же пламени свечи или водовороту. Dialogue: 0,0:29:09.21,0:29:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Нечто, что постоянно воспроизводит\Nпаттерн активности Dialogue: 0,0:29:13.47,0:29:15.98,Default,,0000,0000,0000,,целого космоса. Dialogue: 0,0:29:16.62,0:29:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Основная идея здесь - паттерн. Dialogue: 0,0:29:21.61,0:29:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Предположим... Dialogue: 0,0:29:22.94,0:29:26.33,Default,,0000,0000,0000,,я собираюсь воспользоваться\Nчужой метафорой, Dialogue: 0,0:29:26.85,0:29:29.16,Default,,0000,0000,0000,,предположим, у нас есть веревка Dialogue: 0,0:29:29.91,0:29:32.70,Default,,0000,0000,0000,,и одна часть этой веревки сделана из Dialogue: 0,0:29:32.73,0:29:34.18,Default,,0000,0000,0000,,манильской пеньки, Dialogue: 0,0:29:34.28,0:29:36.13,Default,,0000,0000,0000,,следующая часть из хлопка, Dialogue: 0,0:29:36.18,0:29:37.98,Default,,0000,0000,0000,,следующая часть из шелка, Dialogue: 0,0:29:38.06,0:29:40.76,Default,,0000,0000,0000,,следующая часть из нейлона и т.д. Dialogue: 0,0:29:41.54,0:29:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Мы завязываем узел на этой веревке, Dialogue: 0,0:29:44.65,0:29:47.13,Default,,0000,0000,0000,,обычный, рядовой узел. Dialogue: 0,0:29:47.47,0:29:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Вы обнаруживаете, что можете\Nпальцем передвигать его по веревке. Dialogue: 0,0:29:52.34,0:29:55.25,Default,,0000,0000,0000,,По мере движения этого узла Dialogue: 0,0:29:55.27,0:29:57.54,Default,,0000,0000,0000,,сначала он состоит из\Nманильской пеньки, Dialogue: 0,0:29:57.56,0:30:01.23,Default,,0000,0000,0000,,затем из хлопка, шелка, нейлона и т.д. Dialogue: 0,0:30:01.72,0:30:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Но узел Dialogue: 0,0:30:03.44,0:30:05.29,Default,,0000,0000,0000,,остается. Dialogue: 0,0:30:05.57,0:30:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Видите - Dialogue: 0,0:30:06.79,0:30:11.03,Default,,0000,0000,0000,,продолжающийся паттерн.\NВы именно такие. Dialogue: 0,0:30:11.16,0:30:14.83,Default,,0000,0000,0000,,Потому что несколько лет вы можете\Nбыть вегетарианцем, Dialogue: 0,0:30:14.86,0:30:16.42,Default,,0000,0000,0000,,или можете есть мясо, Dialogue: 0,0:30:16.46,0:30:19.97,Default,,0000,0000,0000,,и т.д., зная, что ваш состав\Nменяется всё время, Dialogue: 0,0:30:20.00,0:30:22.23,Default,,0000,0000,0000,,но друзья все равно узнают вас, Dialogue: 0,0:30:22.28,0:30:24.19,Default,,0000,0000,0000,,потому что вы ведете то же шоу, Dialogue: 0,0:30:24.21,0:30:26.36,Default,,0000,0000,0000,,тот же самый паттерн, Dialogue: 0,0:30:26.58,0:30:30.11,Default,,0000,0000,0000,,который характеризует индивида. Dialogue: 0,0:30:30.57,0:30:33.20,Default,,0000,0000,0000,,Но мы натренированы в своем языке Dialogue: 0,0:30:33.23,0:30:35.91,Default,,0000,0000,0000,,самой структурой языка, на котором\Nговорим. Dialogue: 0,0:30:35.94,0:30:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Он вводил нас в заблуждение Dialogue: 0,0:30:38.79,0:30:40.92,Default,,0000,0000,0000,,относительно понимания этого. Dialogue: 0,0:30:41.55,0:30:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, когда мы видим паттерн, Dialogue: 0,0:30:46.55,0:30:47.55,Default,,0000,0000,0000,,мы спрашиваем: Dialogue: 0,0:30:47.56,0:30:49.93,Default,,0000,0000,0000,,Из чего он сделан? Dialogue: 0,0:30:50.34,0:30:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Как когда вы видите стол, Dialogue: 0,0:30:52.03,0:30:55.60,Default,,0000,0000,0000,,сделан он из дерева или\Nалюминия? Dialogue: 0,0:30:55.86,0:30:58.97,Default,,0000,0000,0000,,Но потом вы задаетесь вопросом, что\Nесть дерево? Dialogue: 0,0:30:59.00,0:31:01.47,Default,,0000,0000,0000,,и как дерево отличается от\Nалюминия? Dialogue: 0,0:31:01.50,0:31:04.56,Default,,0000,0000,0000,,Всё, что могут сказать ученые - это\Nразные паттерны, Dialogue: 0,0:31:04.58,0:31:08.63,Default,,0000,0000,0000,,то есть различные молекулярные\Nструктуры двух веществ. Dialogue: 0,0:31:08.89,0:31:13.26,Default,,0000,0000,0000,,А молекулярная структура не описывает,\Nиз чего что-то сделано. Dialogue: 0,0:31:13.28,0:31:17.21,Default,,0000,0000,0000,,Это описание исполняемого танца. Dialogue: 0,0:31:17.44,0:31:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Что за движения, что это за симфония... Dialogue: 0,0:31:20.58,0:31:24.62,Default,,0000,0000,0000,,потому что в своей основе все\Nявления в жизни музыкальны, Dialogue: 0,0:31:24.79,0:31:27.31,Default,,0000,0000,0000,,и золото отличается от свинца Dialogue: 0,0:31:27.35,0:31:33.17,Default,,0000,0000,0000,,точно таким же образом, как вальс\Nотличается от мазурки... Dialogue: 0,0:31:33.90,0:31:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Два различных танца... Dialogue: 0,0:31:36.31,0:31:39.14,Default,,0000,0000,0000,,И нет ничего, что не\Nтанцует. Dialogue: 0,0:31:39.40,0:31:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Мы заблуждаемся в этом потому, что\Nв нашей грамматике две части речи: Dialogue: 0,0:31:43.76,0:31:45.91,Default,,0000,0000,0000,,существительные и глаголы. Dialogue: 0,0:31:46.55,0:31:50.42,Default,,0000,0000,0000,,И глаголы призваны описывать\Nактивность существительных. Dialogue: 0,0:31:52.12,0:31:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Это просто договоренности в речи. Dialogue: 0,0:31:54.75,0:31:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Можно иметь язык только из\Nглаголов, Dialogue: 0,0:31:57.08,0:32:02.35,Default,,0000,0000,0000,,где не нужны существительные. Либо можно\Nпостроить язык из одних существительных, Dialogue: 0,0:32:02.37,0:32:06.95,Default,,0000,0000,0000,,и он будет прекрасно описывать, что\Nпроисходит в мире. Dialogue: 0,0:32:07.14,0:32:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Так что если бы вы говорили на языке с\Nодной частью речи, Dialogue: 0,0:32:11.58,0:32:15.05,Default,,0000,0000,0000,,вы могли бы изъясняться почти также\Nкак мы с двумя, Dialogue: 0,0:32:15.08,0:32:16.58,Default,,0000,0000,0000,,и даже яснее. Dialogue: 0,0:32:16.85,0:32:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Хотя сначала он казался бы\Nнеудобным, Dialogue: 0,0:32:18.91,0:32:20.50,Default,,0000,0000,0000,,но вы скоро привыкли бы. Dialogue: 0,0:32:20.82,0:32:24.80,Default,,0000,0000,0000,,И когда вы привыкли бы, то\Nобщим рассуждением стало бы, Dialogue: 0,0:32:24.87,0:32:27.29,Default,,0000,0000,0000,,паттерны в мире Dialogue: 0,0:32:27.32,0:32:30.70,Default,,0000,0000,0000,,не являются каким-то веществом,\Nкоторое слагает паттерны Dialogue: 0,0:32:30.73,0:32:34.41,Default,,0000,0000,0000,,Не надо искать состава, есть просто\Nпаттерны. Dialogue: 0,0:32:34.51,0:32:38.07,Default,,0000,0000,0000,,В нас только это и есть. Dialogue: 0,0:32:38.33,0:32:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Так что таким образом Dialogue: 0,0:32:41.34,0:32:42.88,Default,,0000,0000,0000,,существует Dialogue: 0,0:32:43.28,0:32:46.77,Default,,0000,0000,0000,,для человека, который Dialogue: 0,0:32:47.35,0:32:49.84,Default,,0000,0000,0000,,действительно проснулся, Dialogue: 0,0:32:49.100,0:32:52.21,Default,,0000,0000,0000,,вы быстро понимаете, Dialogue: 0,0:32:52.49,0:32:54.80,Default,,0000,0000,0000,,что ваше существование Dialogue: 0,0:32:54.95,0:32:57.49,Default,,0000,0000,0000,,не является чем-то, что лишь Dialogue: 0,0:32:58.10,0:33:01.65,Default,,0000,0000,0000,,... беспомощное маленькое существо, Dialogue: 0,0:33:01.92,0:33:05.65,Default,,0000,0000,0000,,которое неожиданно столкнулось с\Nбольшим внешним миром, Dialogue: 0,0:33:05.68,0:33:09.41,Default,,0000,0000,0000,,который (рычит) на него и\Nпожирает. Dialogue: 0,0:33:10.18,0:33:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Всякая мелочь, которая начала жить, Dialogue: 0,0:33:14.08,0:33:17.33,Default,,0000,0000,0000,,любая фруктовая мушка на сетке Dialogue: 0,0:33:18.24,0:33:19.97,Default,,0000,0000,0000,,или бактерия, Dialogue: 0,0:33:21.82,0:33:24.62,Default,,0000,0000,0000,,я осмелюсь сказать, является событием, Dialogue: 0,0:33:24.64,0:33:27.38,Default,,0000,0000,0000,,от которого зависит весь космос. Dialogue: 0,0:33:29.22,0:33:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Это идет в обе стороны. Dialogue: 0,0:33:31.15,0:33:35.22,Default,,0000,0000,0000,,Не только всякий мелкий существующий\Nорганизм Dialogue: 0,0:33:35.25,0:33:37.65,Default,,0000,0000,0000,,зависит от своего полного окружения, Dialogue: 0,0:33:37.70,0:33:39.20,Default,,0000,0000,0000,,обратное также верно, Dialogue: 0,0:33:39.26,0:33:43.82,Default,,0000,0000,0000,,что окружение зависит от любого и каждого\Nиз этих организмов. Dialogue: 0,0:33:43.88,0:33:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Так что можно сказать, что эта\Nвселенная состоит Dialogue: 0,0:33:47.27,0:33:49.38,Default,,0000,0000,0000,,из распределения Dialogue: 0,0:33:49.63,0:33:50.92,Default,,0000,0000,0000,,паттернов, Dialogue: 0,0:33:51.27,0:33:53.33,Default,,0000,0000,0000,,где каждое событие Dialogue: 0,0:33:54.53,0:33:58.32,Default,,0000,0000,0000,,существенно для всего целого. Dialogue: 0,0:34:00.99,0:34:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Мы выбрасываем эту картину из нашего\Nсознания точно также, Dialogue: 0,0:34:06.16,0:34:10.86,Default,,0000,0000,0000,,как мы выбрасываем пространство из\Nкосмоса как несущественное. Dialogue: 0,0:34:11.38,0:34:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Точно также, как мы видим фигуру и\Nигнорируем фон. Dialogue: 0,0:34:16.88,0:34:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Так что... Dialogue: 0,0:34:18.54,0:34:20.60,Default,,0000,0000,0000,,мы видим с одной точки зрения, Dialogue: 0,0:34:20.65,0:34:24.73,Default,,0000,0000,0000,,в основном, что организмы хрупки\Nвнутри окружения. Dialogue: 0,0:34:24.75,0:34:29.73,Default,,0000,0000,0000,,Окружение существует долго, а организмы\Nживут лишь короткое время. Dialogue: 0,0:34:30.22,0:34:33.62,Default,,0000,0000,0000,,Что вы подразумеваете под долгим\Nсуществованием окружения? Dialogue: 0,0:34:33.65,0:34:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Из чего состоит окружение? Dialogue: 0,0:34:35.91,0:34:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Просто из множества мелких вещей? Dialogue: 0,0:34:40.48,0:34:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Окружение существует также, как\Nсуществует лицо Dialogue: 0,0:34:44.54,0:34:47.66,Default,,0000,0000,0000,,на газетной фотографии из тех\Nмаленьких точек. Dialogue: 0,0:34:47.68,0:34:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы отодвигаетесь, вы видите лицо. Dialogue: 0,0:34:50.26,0:34:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы отодвигаетесь от всех мелких\Nорганизмов, вы видите окружение Dialogue: 0,0:34:56.09,0:34:58.48,Default,,0000,0000,0000,,в другом масштабе увеличения. Dialogue: 0,0:34:59.25,0:35:00.31,Default,,0000,0000,0000,,Но на самом деле Dialogue: 0,0:35:00.34,0:35:04.01,Default,,0000,0000,0000,,всё выстроено в полярной системе, Dialogue: 0,0:35:04.19,0:35:08.59,Default,,0000,0000,0000,,в которой большое зависит от крошечного,\Nа крошечное от большого. Dialogue: 0,0:35:08.62,0:35:11.22,Default,,0000,0000,0000,,У вас есть связь между этими\Nкрайностями, Dialogue: 0,0:35:11.24,0:35:13.42,Default,,0000,0000,0000,,которая называется транзакцией Dialogue: 0,0:35:13.60,0:35:17.40,Default,,0000,0000,0000,,То есть транзакция как при\Nкупле-продаже, Dialogue: 0,0:35:17.86,0:35:21.66,Default,,0000,0000,0000,,невозможно иметь покупку без продажи\Nи наоборот. Dialogue: 0,0:35:22.18,0:35:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Так что всегда, когда вы... Dialogue: 0,0:35:25.88,0:35:30.47,Default,,0000,0000,0000,,смотрите на общую панораму чувственного\Nвосприятия, Dialogue: 0,0:35:30.59,0:35:33.15,Default,,0000,0000,0000,,попытайтесь поменяться местами, Dialogue: 0,0:35:33.42,0:35:35.60,Default,,0000,0000,0000,,пытайтесь перемещать внимание Dialogue: 0,0:35:35.76,0:35:38.91,Default,,0000,0000,0000,,на все вещи, которые вы посчитали\Nне важными, Dialogue: 0,0:35:38.99,0:35:40.43,Default,,0000,0000,0000,,на постоянные, Dialogue: 0,0:35:40.63,0:35:43.09,Default,,0000,0000,0000,,на фон, Dialogue: 0,0:35:44.56,0:35:49.05,Default,,0000,0000,0000,,и начните смотреть на пространство\Nмежду людьми. Dialogue: 0,0:35:50.55,0:35:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Все художники научились этому, Dialogue: 0,0:35:53.04,0:35:55.58,Default,,0000,0000,0000,,так как, особенно при работе с маслом Dialogue: 0,0:35:55.61,0:35:58.02,Default,,0000,0000,0000,,вам приходится писать по фону. Dialogue: 0,0:35:58.06,0:35:59.53,Default,,0000,0000,0000,,Вязальщики знают это, Dialogue: 0,0:35:59.55,0:36:01.59,Default,,0000,0000,0000,,так как формируют картины Dialogue: 0,0:36:01.61,0:36:04.20,Default,,0000,0000,0000,,и должны связать также фон. Dialogue: 0,0:36:04.24,0:36:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Или, когда вышивают - сколько часов\Nтребуется для создания фона на ткани. Dialogue: 0,0:36:10.39,0:36:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Вы осознаете его, Dialogue: 0,0:36:11.76,0:36:15.52,Default,,0000,0000,0000,,как и люди при создании красивых\Nвосточных ковров. Dialogue: 0,0:36:16.15,0:36:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Они прекрасно понимают, какую важную\Nроль играет фон во всём процессе. Dialogue: 0,0:36:24.76,0:36:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому, когда вы осознаете это - Dialogue: 0,0:36:28.11,0:36:31.49,Default,,0000,0000,0000,,вы видите то же самое в музыке, Dialogue: 0,0:36:31.76,0:36:33.34,Default,,0000,0000,0000,,а именно, что Dialogue: 0,0:36:33.54,0:36:38.85,Default,,0000,0000,0000,,только в результате слушания интервалов\Nмежду нотами вы слышите мелодию. Dialogue: 0,0:36:39.01,0:36:42.35,Default,,0000,0000,0000,,Если вы не слышите интервал -\Nвы не различаете тонов, Dialogue: 0,0:36:42.38,0:36:44.53,Default,,0000,0000,0000,,и все ноты один лишь шум. Dialogue: 0,0:36:44.91,0:36:46.91,Default,,0000,0000,0000,,Вы слышите только ритм, Dialogue: 0,0:36:47.38,0:36:48.70,Default,,0000,0000,0000,,но не мелодию. Dialogue: 0,0:36:48.99,0:36:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Нужен интервал. Dialogue: 0,0:36:50.91,0:36:54.09,Default,,0000,0000,0000,,Так что наблюдайте интервалы\Nмежду людьми, Dialogue: 0,0:36:54.34,0:36:56.90,Default,,0000,0000,0000,,то, что не было произнесено, Dialogue: 0,0:36:57.04,0:36:58.39,Default,,0000,0000,0000,,о чём умолчали, Dialogue: 0,0:36:58.46,0:37:02.50,Default,,0000,0000,0000,,скорее неявное, чем явное. Dialogue: 0,0:37:02.79,0:37:05.69,Default,,0000,0000,0000,,Тогда вы начинаете обретать связь. Dialogue: 0,0:37:06.85,0:37:09.39,Default,,0000,0000,0000,,В жизни очень важно иметь связь Dialogue: 0,0:37:10.27,0:37:11.76,Default,,0000,0000,0000,,и... Dialogue: 0,0:37:11.92,0:37:14.12,Default,,0000,0000,0000,,быть в ведении, Dialogue: 0,0:37:14.41,0:37:18.35,Default,,0000,0000,0000,,именно так в своей основе всё и\Nпроисходит. Dialogue: 0,0:37:19.50,0:37:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Обозреванием того, Dialogue: 0,0:37:22.63,0:37:24.26,Default,,0000,0000,0000,,что вы забыли. Dialogue: 0,0:37:24.40,0:37:26.37,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете всегда подстегивать людей Dialogue: 0,0:37:26.40,0:37:28.100,Default,,0000,0000,0000,,совершенно прекрасным помогающим\Nобразом, Dialogue: 0,0:37:29.03,0:37:30.79,Default,,0000,0000,0000,,просто говоря им: Dialogue: 0,0:37:31.79,0:37:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Что вы забыли? Dialogue: 0,0:37:36.47,0:37:37.83,Default,,0000,0000,0000,,- Ну, я не знаю... Dialogue: 0,0:37:37.84,0:37:39.05,Default,,0000,0000,0000,,а что я должен помнить? Dialogue: 0,0:37:39.08,0:37:41.45,Default,,0000,0000,0000,,- Нет, я совсем не хочу вас рассердить, Dialogue: 0,0:37:41.47,0:37:42.80,Default,,0000,0000,0000,,это совсем не трудно, Dialogue: 0,0:37:42.83,0:37:46.40,Default,,0000,0000,0000,,вы забыли что-то совершенно\Nочевидное. Dialogue: 0,0:37:46.96,0:37:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Вы легко вспомните, потому что\Nэто такое очевидное. Dialogue: 0,0:37:50.64,0:37:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Так тяжелее всего размышлять. Dialogue: 0,0:37:53.43,0:37:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Что же такого я забыл? Dialogue: 0,0:37:55.96,0:37:58.85,Default,,0000,0000,0000,,чёрт, что же это? Dialogue: 0,0:37:59.78,0:38:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Простите, а вы кто? Dialogue: 0,0:38:05.28,0:38:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Как вы ответите на такой вопрос?\NКто вы? Dialogue: 0,0:38:07.75,0:38:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы сообщаете имя, Dialogue: 0,0:38:09.32,0:38:12.22,Default,,0000,0000,0000,,говорите: Я - Джо Докс,\Nя - Алан Уоттс, Dialogue: 0,0:38:12.28,0:38:15.05,Default,,0000,0000,0000,,то это неправда. Dialogue: 0,0:38:16.11,0:38:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Это так вам люди сказали, кто вы есть. Dialogue: 0,0:38:19.71,0:38:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Они дали вам такое имя и научили Dialogue: 0,0:38:22.30,0:38:26.56,Default,,0000,0000,0000,,идентифицировать себя с ним и вести\Nсебя ожидаемым образом. Dialogue: 0,0:38:27.26,0:38:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Но это же не то, кто вы. Dialogue: 0,0:38:29.50,0:38:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Вы же прекрасно знаете, вспомните-ка, Dialogue: 0,0:38:32.22,0:38:36.38,Default,,0000,0000,0000,,вернитесь в свое детство до того,\Nкак вам все это навязали. Dialogue: 0,0:38:36.42,0:38:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Кто вы? Dialogue: 0,0:38:41.01,0:38:46.17,Default,,0000,0000,0000,,И если вы справитесь, то\Nотлично поймете, Dialogue: 0,0:38:46.48,0:38:49.18,Default,,0000,0000,0000,,кто вы есть. Dialogue: 0,0:38:51.58,0:38:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Радость древних дней, Dialogue: 0,0:38:55.92,0:39:00.49,Default,,0000,0000,0000,,только под конспирацией вы не должны\Nзнать об этом, Dialogue: 0,0:39:00.84,0:39:03.40,Default,,0000,0000,0000,,потому что для все такие. Dialogue: 0,0:39:03.53,0:39:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Если один поймет, то другой почувствует\Nлегкую обиду Dialogue: 0,0:39:07.92,0:39:09.40,Default,,0000,0000,0000,,и скажет: Dialogue: 0,0:39:09.84,0:39:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Почему же ты такой великий? Dialogue: 0,0:39:15.02,0:39:18.39,Default,,0000,0000,0000,,В христианстве мы сделали одну\Nумную вещь - Dialogue: 0,0:39:18.44,0:39:20.77,Default,,0000,0000,0000,,разрешили только одному индивиду Dialogue: 0,0:39:20.82,0:39:22.31,Default,,0000,0000,0000,,считаться Dialogue: 0,0:39:22.52,0:39:23.71,Default,,0000,0000,0000,,Богом Dialogue: 0,0:39:23.73,0:39:25.33,Default,,0000,0000,0000,,в воплощении Dialogue: 0,0:39:25.49,0:39:26.88,Default,,0000,0000,0000,,и... Dialogue: 0,0:39:27.60,0:39:30.13,Default,,0000,0000,0000,,никто другой не может им быть, Dialogue: 0,0:39:30.15,0:39:33.64,Default,,0000,0000,0000,,а так как он был успешно распят и\Nотправлен на небеса, Dialogue: 0,0:39:33.66,0:39:37.59,Default,,0000,0000,0000,,он не будет нас больше беспокоить. Dialogue: 0,0:39:39.01,0:39:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому все, кто... Dialogue: 0,0:39:43.60,0:39:46.08,Default,,0000,0000,0000,,прикасается к тайне своего существования Dialogue: 0,0:39:46.10,0:39:49.30,Default,,0000,0000,0000,,и сообщает об этом в христианской\Nцивилизации, Dialogue: 0,0:39:49.32,0:39:52.72,Default,,0000,0000,0000,,получает от людей:\NТы себя что, Христом считаешь? Dialogue: 0,0:39:52.80,0:39:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Вы скажите: Христос был Христом, никто\Nего не умоляет, но зачем умалять меня? Dialogue: 0,0:39:57.83,0:39:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Давайте оставим это, Dialogue: 0,0:40:00.23,0:40:05.27,Default,,0000,0000,0000,,потому что это похоже, как кто-то\Nсочинил грандиозную музыку, Dialogue: 0,0:40:05.30,0:40:09.88,Default,,0000,0000,0000,,а критик говорит, что у этого человека\Nкакофония, он совсем некомпетентен. Dialogue: 0,0:40:09.91,0:40:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Я бы ответил: А вы читали отзывы\Nо Бетховене, Dialogue: 0,0:40:13.77,0:40:17.92,Default,,0000,0000,0000,,когда его первая симфония впервые была\Nисполнена в Вене? Dialogue: 0,0:40:21.25,0:40:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Дело в том, что... Dialogue: 0,0:40:28.35,0:40:29.65,Default,,0000,0000,0000,,мы... Dialogue: 0,0:40:30.72,0:40:32.94,Default,,0000,0000,0000,,позволили одному человеку, Dialogue: 0,0:40:32.98,0:40:35.26,Default,,0000,0000,0000,,одному индивиду Dialogue: 0,0:40:35.77,0:40:38.99,Default,,0000,0000,0000,,быть воплощением Бога, Dialogue: 0,0:40:39.50,0:40:43.03,Default,,0000,0000,0000,,потому что мы все живем Dialogue: 0,0:40:43.07,0:40:45.45,Default,,0000,0000,0000,,с такой теорией вселенной, Dialogue: 0,0:40:45.55,0:40:47.54,Default,,0000,0000,0000,,в которой индивид Dialogue: 0,0:40:47.66,0:40:49.91,Default,,0000,0000,0000,,просто вовлечён во Dialogue: 0,0:40:50.15,0:40:52.91,Default,,0000,0000,0000,,что-то происходящее с ним. Dialogue: 0,0:40:53.30,0:40:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Мы считаем, что то, что происходит\Nс нами есть реальность, Dialogue: 0,0:40:57.25,0:41:01.32,Default,,0000,0000,0000,,это факты, которые мы должны видеть,\Nпринимать и справляться. Dialogue: 0,0:41:01.35,0:41:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Всегда это что-то иное, чем вы. Dialogue: 0,0:41:04.06,0:41:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Вы не воспринимаете это составной частью\Nсвоего существования, Dialogue: 0,0:41:08.28,0:41:14.81,Default,,0000,0000,0000,,без чего вы не можете понять, что\Nозначает Я. Dialogue: 0,0:41:17.34,0:41:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Хотя правда в том, что, Dialogue: 0,0:41:20.31,0:41:22.64,Default,,0000,0000,0000,,если вы готовы смотреть\Nей в лицо, Dialogue: 0,0:41:22.67,0:41:26.67,Default,,0000,0000,0000,,каждый из нас знает, что\Nэто не так. Dialogue: 0,0:41:26.89,0:41:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Есть глубина души, психики, Dialogue: 0,0:41:31.76,0:41:34.17,Default,,0000,0000,0000,,где каждый знает Dialogue: 0,0:41:34.23,0:41:35.74,Default,,0000,0000,0000,,совершенно четко, Dialogue: 0,0:41:38.15,0:41:45.01,Default,,0000,0000,0000,,что вы не та маленькая невинная мышка,\Nпреследуемая в этом мире. Dialogue: 0,0:41:45.30,0:41:47.28,Default,,0000,0000,0000,,Вы сами... Dialogue: 0,0:41:47.36,0:41:49.87,Default,,0000,0000,0000,,делаете эту работу, Dialogue: 0,0:41:49.99,0:41:52.13,Default,,0000,0000,0000,,вы руководите. Dialogue: 0,0:41:52.52,0:41:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Вы только не можете признать это,\Nтакже как не можете взять Dialogue: 0,0:41:56.57,0:41:59.23,Default,,0000,0000,0000,,ответственность за биение своего сердца. Dialogue: 0,0:42:00.13,0:42:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Вы говорите, что не вы это делаете,\Nя не управляю своим сердцем. Dialogue: 0,0:42:04.74,0:42:07.77,Default,,0000,0000,0000,,А у вас есть контроль над сознанием? Dialogue: 0,0:42:09.75,0:42:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Вы знаете, как вы желаете? Dialogue: 0,0:42:12.36,0:42:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Вы говорите: я собираюсь Dialogue: 0,0:42:14.55,0:42:18.14,Default,,0000,0000,0000,,отвести свою руку от лица и положить\Nеё на колено. Dialogue: 0,0:42:18.28,0:42:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Я могу сделать это, но, чёрт, не\Nзнаю, как это делается. Dialogue: 0,0:42:22.67,0:42:28.26,Default,,0000,0000,0000,,То, что мы подразумеваем за волевым\Nуправлением в обычном смысле слова, Dialogue: 0,0:42:28.28,0:42:31.29,Default,,0000,0000,0000,,мы совсем не понимаем. Dialogue: 0,0:42:31.69,0:42:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Так что вы можете забавно сказать\Nнаоборот, Dialogue: 0,0:42:34.91,0:42:40.04,Default,,0000,0000,0000,,что единственный контроль, который вы\Nпонимаете, в том, что вы не понимаете Dialogue: 0,0:42:40.07,0:42:41.53,Default,,0000,0000,0000,,своего желания. Dialogue: 0,0:42:41.64,0:42:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы просто это делаете, легко\Nподнимая и опуская руку. Dialogue: 0,0:42:47.07,0:42:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Вы знаете, как это делать? Dialogue: 0,0:42:49.86,0:42:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, знаете, Dialogue: 0,0:42:52.03,0:42:54.51,Default,,0000,0000,0000,,но не в состоянии выразить в словах Dialogue: 0,0:42:54.57,0:42:56.50,Default,,0000,0000,0000,,и объяснить кому-то Dialogue: 0,0:42:56.85,0:42:58.12,Default,,0000,0000,0000,,как это делать. Dialogue: 0,0:42:58.38,0:43:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Вы скажете: ну да, как это человек\Nне поймет про руку? Это глупо. Dialogue: 0,0:43:04.43,0:43:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Но мы не осознаем, что просто потому,\Nчто мы знаем, как это делать, Dialogue: 0,0:43:08.92,0:43:12.72,Default,,0000,0000,0000,,мы также прекрасно знаем, как\Nзаставить солнце светить. Dialogue: 0,0:43:12.74,0:43:14.67,Default,,0000,0000,0000,,Как сделать небо голубым, Dialogue: 0,0:43:14.81,0:43:16.30,Default,,0000,0000,0000,,как задуть ветру, Dialogue: 0,0:43:16.56,0:43:18.94,Default,,0000,0000,0000,,как вспенить океан, Dialogue: 0,0:43:19.42,0:43:21.77,Default,,0000,0000,0000,,как переварить пищу, Dialogue: 0,0:43:22.68,0:43:26.09,Default,,0000,0000,0000,,и, я могу добавить,\Nперевариваться самим Dialogue: 0,0:43:26.36,0:43:27.83,Default,,0000,0000,0000,,бактериями Dialogue: 0,0:43:28.44,0:43:29.79,Default,,0000,0000,0000,,и превращаться, Dialogue: 0,0:43:30.00,0:43:32.30,Default,,0000,0000,0000,,как мы превращаем стейки, Dialogue: 0,0:43:32.36,0:43:35.09,Default,,0000,0000,0000,,мы, в свою очередь, также\Nпреобразуемся, Dialogue: 0,0:43:35.14,0:43:36.64,Default,,0000,0000,0000,,но... Dialogue: 0,0:43:37.06,0:43:38.82,Default,,0000,0000,0000,,паттерн продолжается, Dialogue: 0,0:43:39.07,0:43:41.27,Default,,0000,0000,0000,,он всегда есть вы. Dialogue: 0,0:43:41.40,0:43:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Вы видите, что обладаете\Nзамечательной способностью Dialogue: 0,0:43:45.50,0:43:47.16,Default,,0000,0000,0000,,преобразовывать себя, Dialogue: 0,0:43:47.51,0:43:49.76,Default,,0000,0000,0000,,не осознавая, что вы делаете это. Dialogue: 0,0:43:50.36,0:43:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому вы продолжаете себя удивлять, Dialogue: 0,0:43:53.41,0:43:55.60,Default,,0000,0000,0000,,и поэтому продолжаете дальше, Dialogue: 0,0:43:55.71,0:43:58.11,Default,,0000,0000,0000,,потому что, если вы не\Nудивили себя, Dialogue: 0,0:43:58.13,0:44:00.30,Default,,0000,0000,0000,,вы не стали бы продолжать. Dialogue: 0,0:44:00.46,0:44:05.26,Default,,0000,0000,0000,,Просто сам факт, что вы кажетесь\Nжертвой непонятных обстоятельств, Dialogue: 0,0:44:05.30,0:44:10.18,Default,,0000,0000,0000,,и вам кажется, что вы кончаете жизнь\Nтем, что называется смертью, Dialogue: 0,0:44:11.14,0:44:14.25,Default,,0000,0000,0000,,где весь ваш контроль исчезает, Dialogue: 0,0:44:14.58,0:44:17.63,Default,,0000,0000,0000,,является как раз противоположным условием Dialogue: 0,0:44:17.89,0:44:20.72,Default,,0000,0000,0000,,того, что вы называете жизнью, Dialogue: 0,0:44:20.88,0:44:23.67,Default,,0000,0000,0000,,но что и позволяет вам жить. Dialogue: 0,0:44:23.80,0:44:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Каждый раз, когда это происходит,\Nэто новое, Dialogue: 0,0:44:26.76,0:44:30.96,Default,,0000,0000,0000,,как каждый раз при рождении кажется,\Nчто это единственный раз. Dialogue: 0,0:44:33.96,0:44:36.28,Default,,0000,0000,0000,,Но, конечно, это не так, Dialogue: 0,0:44:36.48,0:44:38.92,Default,,0000,0000,0000,,вы не поступаете так. Dialogue: 0,0:44:40.08,0:44:42.58,Default,,0000,0000,0000,,Когда индусы и буддисты Dialogue: 0,0:44:42.77,0:44:44.88,Default,,0000,0000,0000,,пользуются словом карма, Dialogue: 0,0:44:45.92,0:44:48.18,Default,,0000,0000,0000,,основное его значение - действие, Dialogue: 0,0:44:48.22,0:44:53.44,Default,,0000,0000,0000,,от санскритского корня кри -\Nделать. Dialogue: 0,0:44:54.18,0:44:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому принятый обычный\Nперевод кармы Dialogue: 0,0:44:59.29,0:45:00.87,Default,,0000,0000,0000,,как "закон" Dialogue: 0,0:45:01.04,0:45:02.80,Default,,0000,0000,0000,,причины и следствия Dialogue: 0,0:45:03.18,0:45:07.12,Default,,0000,0000,0000,,или космического возмездия Dialogue: 0,0:45:07.87,0:45:12.90,Default,,0000,0000,0000,,- что посеешь, то и пожнешь - Dialogue: 0,0:45:13.36,0:45:16.10,Default,,0000,0000,0000,,имеет западный оттенок, Dialogue: 0,0:45:16.27,0:45:18.76,Default,,0000,0000,0000,,который немного случаен. Dialogue: 0,0:45:18.99,0:45:20.66,Default,,0000,0000,0000,,То, как Будда привел его, Dialogue: 0,0:45:20.69,0:45:23.16,Default,,0000,0000,0000,,было немного по-другому: Dialogue: 0,0:45:23.34,0:45:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Это появляется - Dialogue: 0,0:45:25.36,0:45:27.79,Default,,0000,0000,0000,,то становится. Dialogue: 0,0:45:28.05,0:45:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Потому что между этим и тем Dialogue: 0,0:45:30.90,0:45:34.50,Default,,0000,0000,0000,,существует полярная взаимосвязь. Dialogue: 0,0:45:35.38,0:45:39.71,Default,,0000,0000,0000,,И полное объяснение кармы в буддийской\Nфилософии Dialogue: 0,0:45:40.38,0:45:41.38,Default,,0000,0000,0000,,называется Dialogue: 0,0:45:41.41,0:45:44.07,Default,,0000,0000,0000,,пратития самутпада (?), Dialogue: 0,0:45:44.26,0:45:46.29,Default,,0000,0000,0000,,что означает Dialogue: 0,0:45:46.61,0:45:49.72,Default,,0000,0000,0000,,взаимосвязанное возникновение Dialogue: 0,0:45:49.78,0:45:54.21,Default,,0000,0000,0000,,всех форм и фаз жизни. Dialogue: 0,0:45:54.50,0:45:58.33,Default,,0000,0000,0000,,Пратития самутпада... Dialogue: 0,0:45:59.12,0:46:01.27,Default,,0000,0000,0000,,Есть 12... Dialogue: 0,0:46:02.32,0:46:04.28,Default,,0000,0000,0000,,связей, скажем так, Dialogue: 0,0:46:04.32,0:46:09.06,Default,,0000,0000,0000,,в цепи взаимосвязанного возникновения, Dialogue: 0,0:46:09.43,0:46:12.60,Default,,0000,0000,0000,,составляющие круг. Dialogue: 0,0:46:12.95,0:46:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Существование круга зависит от\Nсуществования каждой этой связи. Dialogue: 0,0:46:20.28,0:46:23.23,Default,,0000,0000,0000,,С одной точки зрения в буддизме\Nэта цепь Dialogue: 0,0:46:23.25,0:46:27.16,Default,,0000,0000,0000,,взаимосвязанного возникновения\Nвыглядит как цепь, Dialogue: 0,0:46:27.18,0:46:31.11,Default,,0000,0000,0000,,то есть как форма привязки. Dialogue: 0,0:46:31.67,0:46:36.37,Default,,0000,0000,0000,,Она составляет порочный круг, Dialogue: 0,0:46:36.40,0:46:39.49,Default,,0000,0000,0000,,в котором живут большинство людей\Nи существ, Dialogue: 0,0:46:39.51,0:46:41.51,Default,,0000,0000,0000,,что называется самсарой, Dialogue: 0,0:46:41.56,0:46:44.33,Default,,0000,0000,0000,,S. A. M. S. A. R. A. - samsara, Dialogue: 0,0:46:44.36,0:46:45.75,Default,,0000,0000,0000,,один раунд Dialogue: 0,0:46:45.77,0:46:47.80,Default,,0000,0000,0000,,рождения и смерти. Dialogue: 0,0:46:47.91,0:46:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Чакра силы, колесо силы, которое\Nозначает становление. Dialogue: 0,0:46:52.44,0:46:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Ход круг за кругом, круг за кругом\Nв этой бесконечной игре в прятки, Dialogue: 0,0:46:57.90,0:47:01.23,Default,,0000,0000,0000,,с одной стороны, рассматривается\Nкак привязанность, Dialogue: 0,0:47:01.30,0:47:04.22,Default,,0000,0000,0000,,привязка к карме. Dialogue: 0,0:47:04.53,0:47:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Если вы читали Бхагават-Гиту, это не\Nбуддийская книга, а индуский скрипт, Dialogue: 0,0:47:12.16,0:47:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Кришна, Dialogue: 0,0:47:13.94,0:47:16.94,Default,,0000,0000,0000,,рассказчик Гиты, объясняет: Dialogue: 0,0:47:18.32,0:47:20.77,Default,,0000,0000,0000,,мудрый человек тот, Dialogue: 0,0:47:22.08,0:47:23.31,Default,,0000,0000,0000,,кто... Dialogue: 0,0:47:23.63,0:47:26.83,Default,,0000,0000,0000,,выполняет то, что называется\Nнишкама кармой, Dialogue: 0,0:47:26.86,0:47:30.01,Default,,0000,0000,0000,,нишкама - N.I.S.H.K.A.M.A., Dialogue: 0,0:47:30.37,0:47:33.08,Default,,0000,0000,0000,,означает... Dialogue: 0,0:47:33.19,0:47:35.50,Default,,0000,0000,0000,,бесстрастное действие Dialogue: 0,0:47:36.11,0:47:38.19,Default,,0000,0000,0000,,в том смысле, что Dialogue: 0,0:47:39.54,0:47:42.38,Default,,0000,0000,0000,,он действует без ожидания результата, Dialogue: 0,0:47:43.23,0:47:48.28,Default,,0000,0000,0000,,без мотивации плодами действия, Dialogue: 0,0:47:48.73,0:47:52.17,Default,,0000,0000,0000,,и поэтому не привязан к своему действию. Dialogue: 0,0:47:53.15,0:47:54.48,Default,,0000,0000,0000,,вы можете быть привязаны Dialogue: 0,0:47:54.54,0:47:57.01,Default,,0000,0000,0000,,к сансаре - колесу рождений и смертей Dialogue: 0,0:47:57.07,0:47:58.45,Default,,0000,0000,0000,,железными цепями или Dialogue: 0,0:47:58.49,0:48:00.66,Default,,0000,0000,0000,,золотыми цепями. Dialogue: 0,0:48:00.82,0:48:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Цепи - я изъясняюсь более в терминах\Nпопулярного современного индуизма. Dialogue: 0,0:48:06.44,0:48:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Если вы совершаете плохие поступки\Nв этой жизни, Dialogue: 0,0:48:10.21,0:48:13.11,Default,,0000,0000,0000,,вы получите плохой результат в\Nследующий раз. Dialogue: 0,0:48:13.14,0:48:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Если вы поступаете хорошо в этой жизни,\Nвы можете родиться ангелом или монахом, Dialogue: 0,0:48:19.70,0:48:22.34,Default,,0000,0000,0000,,получив лучший шанс для освобождения, Dialogue: 0,0:48:22.37,0:48:24.14,Default,,0000,0000,0000,,но все равно, Dialogue: 0,0:48:24.42,0:48:27.24,Default,,0000,0000,0000,,пока вы ожидаете результатов, Dialogue: 0,0:48:27.48,0:48:32.94,Default,,0000,0000,0000,,будь то хорошие или плохие, вы\Nвсе еще привязаны. Dialogue: 0,0:48:33.70,0:48:34.95,Default,,0000,0000,0000,,Теперь... Dialogue: 0,0:48:34.100,0:48:38.61,Default,,0000,0000,0000,,способ, которым человек освобождается\Nот кармы, Dialogue: 0,0:48:39.75,0:48:43.43,Default,,0000,0000,0000,,подразумевает еще одну буддийскую\Nточку зрения, Dialogue: 0,0:48:44.96,0:48:48.26,Default,,0000,0000,0000,,которая в некотором смысле\Nдругой способ взгляда Dialogue: 0,0:48:48.28,0:48:51.52,Default,,0000,0000,0000,,на цепь взаимосвязанного возникновения. Dialogue: 0,0:48:53.02,0:48:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Этот способ японцы называют\Nджижимугэ (?), Dialogue: 0,0:48:57.90,0:49:02.27,Default,,0000,0000,0000,,что означает взаимное проникновение\Nвсех вещей и событий. Dialogue: 0,0:49:03.58,0:49:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Так что... Dialogue: 0,0:49:05.19,0:49:10.34,Default,,0000,0000,0000,,вы можете сказать, что фактически самый\Nглубокий уровень реальности, Dialogue: 0,0:49:10.51,0:49:14.56,Default,,0000,0000,0000,,на котором весь космос есть совершенно\Nгармоничная и блаженная Dialogue: 0,0:49:14.60,0:49:16.02,Default,,0000,0000,0000,,манифестация Dialogue: 0,0:49:17.08,0:49:21.96,Default,,0000,0000,0000,,всего в состоянии полной просветленности\Nи сострадания. Dialogue: 0,0:49:23.72,0:49:29.45,Default,,0000,0000,0000,,И для задачи буддийского или индуского\Nобучения медитации, Dialogue: 0,0:49:29.71,0:49:32.34,Default,,0000,0000,0000,,садане - пути духовного роста, Dialogue: 0,0:49:32.47,0:49:37.09,Default,,0000,0000,0000,,важно, что чтобы каждый понял\Nэффект этого на свою жизнь, Dialogue: 0,0:49:37.25,0:49:39.48,Default,,0000,0000,0000,,и поэтому освободился от иллюзии, Dialogue: 0,0:49:39.57,0:49:42.17,Default,,0000,0000,0000,,что вселенная - это фрагментарный Dialogue: 0,0:49:42.22,0:49:45.81,Default,,0000,0000,0000,,процесс конфликтов. Dialogue: 0,0:49:46.27,0:49:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Но прежде всего мы должны\Nясно понимать карму, Dialogue: 0,0:49:49.47,0:49:54.21,Default,,0000,0000,0000,,что её не следует понимать в западной\Nтрактовке закона причины и следствия Dialogue: 0,0:49:54.26,0:49:57.04,Default,,0000,0000,0000,,или типа системы возмездия, Dialogue: 0,0:49:57.20,0:49:59.45,Default,,0000,0000,0000,,или закона. Dialogue: 0,0:49:59.81,0:50:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Слово "закон" очень неуместно Dialogue: 0,0:50:02.52,0:50:03.64,Default,,0000,0000,0000,,для... Dialogue: 0,0:50:03.87,0:50:06.01,Default,,0000,0000,0000,,концепций в восточной Dialogue: 0,0:50:06.10,0:50:08.58,Default,,0000,0000,0000,,индийской и китайской философии. Dialogue: 0,0:50:09.30,0:50:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Слово "дхарма", Dialogue: 0,0:50:11.09,0:50:12.88,Default,,0000,0000,0000,,D.H.A.R.M.A., Dialogue: 0,0:50:12.93,0:50:16.13,Default,,0000,0000,0000,,иногда обозначающее буддийскую доктрину Dialogue: 0,0:50:16.31,0:50:20.73,Default,,0000,0000,0000,,или определенный образ жизни, когда вы\Nговорите о сва дхарме человека, Dialogue: 0,0:50:20.93,0:50:23.62,Default,,0000,0000,0000,,имеется в виду своя собственная функция. Dialogue: 0,0:50:23.76,0:50:27.79,Default,,0000,0000,0000,,Мы бы перевели сва дхарму как призвание Dialogue: 0,0:50:27.99,0:50:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Сва - также как латинское sues - Dialogue: 0,0:50:31.08,0:50:32.84,Default,,0000,0000,0000,,своё собственное, Dialogue: 0,0:50:33.02,0:50:35.01,Default,,0000,0000,0000,,дхарма - функция в этом случае, Dialogue: 0,0:50:35.03,0:50:36.86,Default,,0000,0000,0000,,операция, способ жизни, Dialogue: 0,0:50:36.98,0:50:38.48,Default,,0000,0000,0000,,стиль жизни, Dialogue: 0,0:50:38.90,0:50:40.37,Default,,0000,0000,0000,,профессия, Dialogue: 0,0:50:41.16,0:50:42.79,Default,,0000,0000,0000,,ремесло, Dialogue: 0,0:50:43.12,0:50:44.26,Default,,0000,0000,0000,,роль - Dialogue: 0,0:50:44.41,0:50:45.98,Default,,0000,0000,0000,,означает все эти вещи. Dialogue: 0,0:50:46.20,0:50:48.80,Default,,0000,0000,0000,,Но дхарма никогда не означает закон, Dialogue: 0,0:50:48.85,0:50:51.72,Default,,0000,0000,0000,,хотя именно так она чаще всего переводится. Dialogue: 0,0:50:52.14,0:50:55.46,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы не можете взять понятие\Nзакона, Dialogue: 0,0:50:55.72,0:50:58.21,Default,,0000,0000,0000,,если вы не живете в культуре, Dialogue: 0,0:50:58.48,0:51:02.40,Default,,0000,0000,0000,,в которой порядок основывается на\Nидее подчинения. Dialogue: 0,0:51:04.05,0:51:09.77,Default,,0000,0000,0000,,На Западе откуда появились законы? Dialogue: 0,0:51:10.21,0:51:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Законы для прихожан, Dialogue: 0,0:51:12.03,0:51:13.39,Default,,0000,0000,0000,,законы от раввина, Dialogue: 0,0:51:13.43,0:51:15.60,Default,,0000,0000,0000,,законы от Моисея, Dialogue: 0,0:51:15.92,0:51:18.55,Default,,0000,0000,0000,,а позже Римское право. Dialogue: 0,0:51:18.88,0:51:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Единственная здоровая традиция, которую мы\Nимеем на Западе - Британское обычное право, Dialogue: 0,0:51:23.98,0:51:28.09,Default,,0000,0000,0000,,которое действует совсем иначе чем\Nсудебное право, Dialogue: 0,0:51:29.14,0:51:32.41,Default,,0000,0000,0000,,потому что разница между общим и\Nсудебным правом в том, Dialogue: 0,0:51:32.42,0:51:34.72,Default,,0000,0000,0000,,что судебное право налагается Dialogue: 0,0:51:34.77,0:51:38.99,Default,,0000,0000,0000,,мудростью всемогущего властителя, Dialogue: 0,0:51:39.19,0:51:44.01,Default,,0000,0000,0000,,который указывает, как всем вести себя,\Nи ему необходимо подчиняться. Dialogue: 0,0:51:44.36,0:51:48.98,Default,,0000,0000,0000,,А общее право развивалось в процессе\Nобсуждений Dialogue: 0,0:51:49.11,0:51:51.10,Default,,0000,0000,0000,,конкретных случаев, Dialogue: 0,0:51:51.27,0:51:56.07,Default,,0000,0000,0000,,вместо ссылки все время на абстрактные\Nпринципы, выраженные в словах, Dialogue: 0,0:51:56.10,0:52:01.90,Default,,0000,0000,0000,,а судья - мудрый человек с чувством\Nсправедливости и честной игры, Dialogue: 0,0:52:01.93,0:52:05.18,Default,,0000,0000,0000,,кто выступает арбитром в обсуждаемом\Nперед ним деле. Dialogue: 0,0:52:05.20,0:52:08.52,Default,,0000,0000,0000,,И по прецеденту, который он создает\Nсвоим решением, Dialogue: 0,0:52:08.55,0:52:10.55,Default,,0000,0000,0000,,развивается общее право. Dialogue: 0,0:52:10.84,0:52:14.06,Default,,0000,0000,0000,,вы видите, что это более органичный\Nспособ создания закона. Dialogue: 0,0:52:14.09,0:52:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Система судебного права, Dialogue: 0,0:52:15.65,0:52:17.66,Default,,0000,0000,0000,,которую мы унаследовали от Dialogue: 0,0:52:17.68,0:52:20.03,Default,,0000,0000,0000,,очень старых теологических основ Dialogue: 0,0:52:20.09,0:52:22.15,Default,,0000,0000,0000,,является тираническим методом Dialogue: 0,0:52:22.18,0:52:24.51,Default,,0000,0000,0000,,права посредством налагания. Dialogue: 0,0:52:24.80,0:52:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому вы должны понимать, что и в\Nиндуизме, и в буддизме Dialogue: 0,0:52:28.76,0:52:32.91,Default,,0000,0000,0000,,фактически нет фундаментальной идеи\Nподчинения Dialogue: 0,0:52:33.09,0:52:35.31,Default,,0000,0000,0000,,персоне владыке. Dialogue: 0,0:52:35.64,0:52:37.44,Default,,0000,0000,0000,,Определенно, не в\Nбуддизме, Dialogue: 0,0:52:37.48,0:52:39.44,Default,,0000,0000,0000,,иногда немного в индуизме, Dialogue: 0,0:52:39.48,0:52:42.94,Default,,0000,0000,0000,,но даже тогда мы совсем путаемся,\Nпотому что, например, Dialogue: 0,0:52:42.96,0:52:44.92,Default,,0000,0000,0000,,я говорил о Бхагават-Гите, Dialogue: 0,0:52:44.97,0:52:46.71,Default,,0000,0000,0000,,что часто переводится как Dialogue: 0,0:52:46.74,0:52:48.70,Default,,0000,0000,0000,,"Божий сын". Dialogue: 0,0:52:48.96,0:52:52.04,Default,,0000,0000,0000,,Для Багаван, не Бхагават, на санскрите Dialogue: 0,0:52:52.07,0:52:56.10,Default,,0000,0000,0000,,слово Бог в английском эквиваленте\Nсовсем неприемлемо. Dialogue: 0,0:52:56.58,0:52:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Потому что Бог - это хозяин над вами. Dialogue: 0,0:52:59.68,0:53:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Багаван - титул для обожания, почета\Nи любви. Dialogue: 0,0:53:04.06,0:53:07.44,Default,,0000,0000,0000,,"Сын Любимого" звучало бы получше, Dialogue: 0,0:53:07.48,0:53:09.34,Default,,0000,0000,0000,,хотя это не совсем корректно Dialogue: 0,0:53:09.36,0:53:10.89,Default,,0000,0000,0000,,со строгой точки зрения. Dialogue: 0,0:53:10.92,0:53:15.80,Default,,0000,0000,0000,,У нас, по-настоящему, нет эквивалента\Nдля слова Багаван. Dialogue: 0,0:53:16.37,0:53:17.61,Default,,0000,0000,0000,,Так что... Dialogue: 0,0:53:18.12,0:53:22.19,Default,,0000,0000,0000,,хотя, вы видите, что это происходило в\Nсамой Индии, Dialogue: 0,0:53:22.38,0:53:24.52,Default,,0000,0000,0000,,тирания правила, Dialogue: 0,0:53:24.53,0:53:27.96,Default,,0000,0000,0000,,и хотя Ашватеха, как руководство\Nдля политиков, Dialogue: 0,0:53:28.12,0:53:33.49,Default,,0000,0000,0000,,дает указания Каранту (?) как удержать\Nабсолютное правление, Dialogue: 0,0:53:33.62,0:53:35.45,Default,,0000,0000,0000,,вместе с этим идет Dialogue: 0,0:53:35.47,0:53:36.90,Default,,0000,0000,0000,,экспозиция Dialogue: 0,0:53:36.94,0:53:42.47,Default,,0000,0000,0000,,очень макиавеллевского правительства,\Nкоторому постоянно советует мудрец: Dialogue: 0,0:53:42.54,0:53:47.14,Default,,0000,0000,0000,,"Да, это то, что ты должен сделать как\Nправитель, но не забывай, что Dialogue: 0,0:53:47.16,0:53:50.20,Default,,0000,0000,0000,,у тебя никогда не получится. Dialogue: 0,0:53:50.38,0:53:55.41,Default,,0000,0000,0000,,Чем больше ты будешь править силой,\Nтем больше получишь силы против себя." Dialogue: 0,0:53:55.44,0:53:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому никогда не стоит цепляться за\Nсвою власть и имущество, Dialogue: 0,0:53:59.30,0:54:02.78,Default,,0000,0000,0000,,всё это покинет вас. Dialogue: 0,0:54:03.04,0:54:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Был один великий раджа в древней Индии, Dialogue: 0,0:54:06.90,0:54:10.08,Default,,0000,0000,0000,,который попросил ювелира сделать ему\Nкольцо, Dialogue: 0,0:54:10.68,0:54:15.20,Default,,0000,0000,0000,,которое одернет его в богатстве\Nи поддержит его беде. Dialogue: 0,0:54:15.90,0:54:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Ювелир сделал надпись на кольце: Dialogue: 0,0:54:18.50,0:54:21.42,Default,,0000,0000,0000,,"Это пройдет" Dialogue: 0,0:54:25.54,0:54:30.38,Default,,0000,0000,0000,,Но когда мы подходим к глубоким идеям\Nкосмологии или метафизики, Dialogue: 0,0:54:30.42,0:54:32.21,Default,,0000,0000,0000,,у нас нет закона Dialogue: 0,0:54:32.36,0:54:34.37,Default,,0000,0000,0000,,в западном значении, Dialogue: 0,0:54:34.49,0:54:36.28,Default,,0000,0000,0000,,и поэтому природа Dialogue: 0,0:54:36.90,0:54:41.49,Default,,0000,0000,0000,,не должна рассматриваться как\Nупорядоченная система, подчиняющаяся Dialogue: 0,0:54:41.52,0:54:44.32,Default,,0000,0000,0000,,правилам. Dialogue: 0,0:54:48.65,0:54:50.78,Default,,0000,0000,0000,,На Западе Dialogue: 0,0:54:51.00,0:54:53.64,Default,,0000,0000,0000,,мы унаследовали идею закона Dialogue: 0,0:54:53.79,0:54:55.08,Default,,0000,0000,0000,,от... Dialogue: 0,0:54:55.11,0:54:57.41,Default,,0000,0000,0000,,древних понятий о Боге, Dialogue: 0,0:54:57.43,0:55:00.07,Default,,0000,0000,0000,,и это передалось даже в науку, Dialogue: 0,0:55:00.13,0:55:03.77,Default,,0000,0000,0000,,где мы обсуждаем законы природы. Dialogue: 0,0:55:04.46,0:55:09.74,Default,,0000,0000,0000,,Но в науке все больше понимают, что то,\Nчто мы называем законами природы, - Dialogue: 0,0:55:09.82,0:55:14.55,Default,,0000,0000,0000,,просто наблюдаемые регулярности в том,\Nкак ведут себя вещи. Dialogue: 0,0:55:14.75,0:55:17.75,Default,,0000,0000,0000,,Для того, чтобы наблюдать регулярности, Dialogue: 0,0:55:17.78,0:55:21.72,Default,,0000,0000,0000,,вы должны смотреть на вещи через\Nчто-то регулярное. Dialogue: 0,0:55:22.00,0:55:25.20,Default,,0000,0000,0000,,То есть вы должны класть линейку\Nрядом с ними, Dialogue: 0,0:55:25.29,0:55:29.37,Default,,0000,0000,0000,,или сравнивать их поведение с\Nрегулярным поведением часов. Dialogue: 0,0:55:29.47,0:55:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Но часы и линейки - это изобретения\Nчеловека. Dialogue: 0,0:55:33.54,0:55:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Они регулярные измерители, Dialogue: 0,0:55:36.55,0:55:39.90,Default,,0000,0000,0000,,которыми мы пользуемся для сравнения Dialogue: 0,0:55:40.13,0:55:41.81,Default,,0000,0000,0000,,скоростей изменения. Dialogue: 0,0:55:41.86,0:55:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Скажем, часы - Dialogue: 0,0:55:42.98,0:55:45.10,Default,,0000,0000,0000,,измеритель скорости изменений. Dialogue: 0,0:55:45.17,0:55:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Это достаточно произвольно. Dialogue: 0,0:55:48.34,0:55:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Но мы очень легко Dialogue: 0,0:55:50.30,0:55:52.41,Default,,0000,0000,0000,,сравниваем наши Dialogue: 0,0:55:52.75,0:55:54.14,Default,,0000,0000,0000,,регулирующие Dialogue: 0,0:55:54.28,0:55:56.16,Default,,0000,0000,0000,,измерительные приборы Dialogue: 0,0:55:56.27,0:55:58.87,Default,,0000,0000,0000,,с тем, что создает события. Dialogue: 0,0:55:58.90,0:56:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Как будто солнце встает из-за того,\Nчто наступает 6 утра. Dialogue: 0,0:56:03.38,0:56:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Всё это ставит мышление с ног на голову. Dialogue: 0,0:56:07.40,0:56:13.29,Default,,0000,0000,0000,,Мы попадаем в такое же заблуждение,\Nкогда полагаем, что деньги - это богатство. Dialogue: 0,0:56:13.67,0:56:16.40,Default,,0000,0000,0000,,У нас фантастическое богатство Dialogue: 0,0:56:16.45,0:56:23.00,Default,,0000,0000,0000,,и технологическая возможность\Nдать каждому на земле Dialogue: 0,0:56:23.21,0:56:26.71,Default,,0000,0000,0000,,радость независимого дохода. Dialogue: 0,0:56:26.91,0:56:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем сделать это, Dialogue: 0,0:56:28.47,0:56:31.80,Default,,0000,0000,0000,,потому что все говорят, откуда\Nпоявляются деньги. Dialogue: 0,0:56:31.82,0:56:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Потому что они считают, что деньги\Nсоздают процветание. Dialogue: 0,0:56:34.97,0:56:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Но процветание физическое, а деньги\Nтолько измеряют его Dialogue: 0,0:56:41.61,0:56:44.48,Default,,0000,0000,0000,,люди думают, что деньги откуда-то\Nприходят, Dialogue: 0,0:56:44.50,0:56:47.95,Default,,0000,0000,0000,,как гидроэлектрическая энергия, лес\Nили сталь. Dialogue: 0,0:56:47.99,0:56:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Но это не так, деньги - это наше\Nизобретение, как дюймы. Dialogue: 0,0:56:51.51,0:56:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Помните Великую Депрессию? Dialogue: 0,0:56:54.83,0:56:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Когда был экономический спад. Dialogue: 0,0:56:58.54,0:57:00.38,Default,,0000,0000,0000,,А в чем был спад? Dialogue: 0,0:57:00.71,0:57:01.97,Default,,0000,0000,0000,,В деньгах. Dialogue: 0,0:57:01.99,0:57:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Больше не стало богатства, Dialogue: 0,0:57:03.37,0:57:06.61,Default,,0000,0000,0000,,не было энергии, не было сырья как прежде. Dialogue: 0,0:57:06.64,0:57:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Как будто вы пришли строить дом, Dialogue: 0,0:57:08.86,0:57:13.64,Default,,0000,0000,0000,,но вам говорят: Извините, сегодня не\Nможем строить - нет дюймов. Dialogue: 0,0:57:13.88,0:57:15.100,Default,,0000,0000,0000,,- Что значит нет дюймов? Dialogue: 0,0:57:16.48,0:57:20.98,Default,,0000,0000,0000,,- А просто дюймов. У нас есть дюймы\Nдревесины, дюймы метала, Dialogue: 0,0:57:21.01,0:57:22.44,Default,,0000,0000,0000,,есть даже рулетки, Dialogue: 0,0:57:22.48,0:57:25.06,Default,,0000,0000,0000,,но идет нехватка дюймов. Dialogue: 0,0:57:25.12,0:57:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Люди такие сумасшедшие! Dialogue: 0,0:57:27.46,0:57:29.20,Default,,0000,0000,0000,,У них возникает депрессия, Dialogue: 0,0:57:29.25,0:57:33.43,Default,,0000,0000,0000,,потому что им не достает дюймов,\Nили долларов. Dialogue: 0,0:57:33.46,0:57:35.55,Default,,0000,0000,0000,,Всё это глупо. Dialogue: 0,0:57:35.76,0:57:39.59,Default,,0000,0000,0000,,Вы видите, потому что мы думаем\Nв обратную сторону, Dialogue: 0,0:57:39.62,0:57:42.28,Default,,0000,0000,0000,,заставляя метафизический хвост крутить\Nсобакой, Dialogue: 0,0:57:42.30,0:57:44.19,Default,,0000,0000,0000,,создавая закон, Dialogue: 0,0:57:44.29,0:57:49.54,Default,,0000,0000,0000,,управляя вещами. Хотя этого и не\Nпроисходит - мы измеряем случившееся. Dialogue: 0,0:57:49.94,0:57:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы поймете мысль буддистов, то\Nтакой мешанины не возникнет. Dialogue: 0,0:57:54.97,0:57:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Или наоборот. Dialogue: 0,0:57:58.24,0:58:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Так что вы смотрите на систему, Dialogue: 0,0:58:02.69,0:58:07.21,Default,,0000,0000,0000,,где, вернувшись к словам Будды,\Nэто возникает - то становится, Dialogue: 0,0:58:07.37,0:58:09.22,Default,,0000,0000,0000,,что другими словами: Dialogue: 0,0:58:09.82,0:58:12.50,Default,,0000,0000,0000,,вы не можете иметь одно без другого, Dialogue: 0,0:58:14.06,0:58:16.34,Default,,0000,0000,0000,,вы не можете иметь этого без того, Dialogue: 0,0:58:16.35,0:58:19.15,Default,,0000,0000,0000,,не будете знать, где это без знания\Nгде то. Dialogue: 0,0:58:19.18,0:58:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Они приходят вместе. Dialogue: 0,0:58:20.80,0:58:22.94,Default,,0000,0000,0000,,Не бывает сначала этого, а потом того, Dialogue: 0,0:58:22.96,0:58:25.25,Default,,0000,0000,0000,,или сначала там, а потом здесь. Dialogue: 0,0:58:25.52,0:58:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Они возникают взаимосвязано. Это смысл\Nвзаимосвязанного возникновения. Dialogue: 0,0:58:32.13,0:58:35.81,Default,,0000,0000,0000,,И чтобы понять идею взаимозависимого\Nвозникновения, Dialogue: 0,0:58:35.83,0:58:42.19,Default,,0000,0000,0000,,важно, что это идея о видении, как вещи\Nсвязаны пространством и интервалами. Dialogue: 0,0:58:42.55,0:58:46.22,Default,,0000,0000,0000,,И видение того, что вы пытаетесь\Nсмотреть на жизнь Dialogue: 0,0:58:46.25,0:58:48.42,Default,,0000,0000,0000,,с близорукой точки зрения: Dialogue: 0,0:58:48.68,0:58:52.03,Default,,0000,0000,0000,,видите детали, видите деревья\Nвместо леса, Dialogue: 0,0:58:52.18,0:58:56.61,Default,,0000,0000,0000,,видите себя как нечто слабо Dialogue: 0,0:58:56.65,0:58:57.65,Default,,0000,0000,0000,,связанное Dialogue: 0,0:58:57.68,0:58:59.68,Default,,0000,0000,0000,,со всем остальным происходящим Dialogue: 0,0:58:59.70,0:59:03.17,Default,,0000,0000,0000,,и не включенным в него. Dialogue: 0,0:59:03.32,0:59:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Вы видите фигуру, но игнорируете фон. Dialogue: 0,0:59:06.39,0:59:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Но фигура и фон возникают взаимно. Dialogue: 0,0:59:10.53,0:59:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Друг для друга они как это и то. Dialogue: 0,0:59:14.90,0:59:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Так что нам реально необходимо\Nосвобождать наш мозг Dialogue: 0,0:59:18.66,0:59:20.95,Default,,0000,0000,0000,,от цепляния к причине и следствию. Dialogue: 0,0:59:21.10,0:59:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Принцип причины и следствия в том, что Dialogue: 0,0:59:24.70,0:59:26.50,Default,,0000,0000,0000,,текущий набор обстоятельств Dialogue: 0,0:59:26.52,0:59:31.60,Default,,0000,0000,0000,,является результатом предыдущих\Nобстоятельств. Dialogue: 0,0:59:32.22,0:59:34.61,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому некоторые события, Dialogue: 0,0:59:34.73,0:59:37.72,Default,,0000,0000,0000,,которые названы причинами,\Nответственны Dialogue: 0,0:59:37.77,0:59:41.78,Default,,0000,0000,0000,,за следующие события, названные\Nследствиями. Dialogue: 0,0:59:42.48,0:59:46.68,Default,,0000,0000,0000,,И всё это огромная мешанина из\N"мамбо-джамбо", Dialogue: 0,0:59:47.44,0:59:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Потому что то, что не видится и ясно\Nне осознается в таком подходе, Dialogue: 0,0:59:52.00,0:59:54.98,Default,,0000,0000,0000,,это, что в физической природе Dialogue: 0,0:59:55.04,0:59:58.35,Default,,0000,0000,0000,,нет раздельных событий, Dialogue: 0,0:59:58.90,1:00:01.58,Default,,0000,0000,0000,,это ускользает от людей. Dialogue: 0,1:00:02.08,1:00:07.74,Default,,0000,0000,0000,,Но достаточно легко видеть, что в\Nприроде нет событий, Dialogue: 0,1:00:08.12,1:00:09.48,Default,,0000,0000,0000,,потому что Dialogue: 0,1:00:09.82,1:00:12.02,Default,,0000,0000,0000,,вы можете задать простой\Nвопрос - Dialogue: 0,1:00:12.14,1:00:16.10,Default,,0000,0000,0000,,давайте рассмотрим что-нибудь, что\Nназывают событием - Dialogue: 0,1:00:16.28,1:00:20.40,Default,,0000,0000,0000,,как мы его отмежуем от других событий? Dialogue: 0,1:00:20.71,1:00:22.78,Default,,0000,0000,0000,,В каком момент, скажем, Dialogue: 0,1:00:22.83,1:00:25.56,Default,,0000,0000,0000,,вы родились? Dialogue: 0,1:00:26.27,1:00:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Вы родились при отделении от\Nтела матери? Dialogue: 0,1:00:31.20,1:00:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Или, когда доктор шлепнул вас по попке? Dialogue: 0,1:00:33.52,1:00:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Или при разрезании пуповины? Dialogue: 0,1:00:35.80,1:00:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Или, когда вас зачали? Dialogue: 0,1:00:38.63,1:00:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Или, когда ваши отец и мать впервые\Nпонравились друг другу? Dialogue: 0,1:00:41.63,1:00:43.14,Default,,0000,0000,0000,,Когда было начало вас? Dialogue: 0,1:00:43.17,1:00:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Определить можно только\Nпроизвольно, Dialogue: 0,1:00:45.60,1:00:47.94,Default,,0000,0000,0000,,и для юридических целей мы считаем, Dialogue: 0,1:00:47.95,1:00:51.47,Default,,0000,0000,0000,,что рождаемся при отделении от\Nтела матери. Dialogue: 0,1:00:51.91,1:00:54.38,Default,,0000,0000,0000,,На этом астрологи строят ваш гороскоп, Dialogue: 0,1:00:54.42,1:00:58.50,Default,,0000,0000,0000,,хотя другие астрологи возражают и\Nберут время зачатия, Dialogue: 0,1:00:58.69,1:01:02.09,Default,,0000,0000,0000,,утверждая, что именно тогда было\Nнастоящее начало. Dialogue: 0,1:01:02.11,1:01:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Нет никакого настоящего начала, Dialogue: 0,1:01:04.15,1:01:08.67,Default,,0000,0000,0000,,оно уходит в прошлое в неразрывном\Nпродолжении. Dialogue: 0,1:01:08.92,1:01:12.31,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы умираете - это еще один\Nбольшой спор. Dialogue: 0,1:01:12.46,1:01:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Можно получить массу идей на этот счет. Dialogue: 0,1:01:16.87,1:01:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Как только вы понимаете, что событие Dialogue: 0,1:01:21.06,1:01:22.69,Default,,0000,0000,0000,,есть Dialogue: 0,1:01:23.40,1:01:25.09,Default,,0000,0000,0000,,термин Dialogue: 0,1:01:25.84,1:01:29.13,Default,,0000,0000,0000,,в интеллектуальном расчете. Dialogue: 0,1:01:29.87,1:01:31.57,Default,,0000,0000,0000,,Расчет является Dialogue: 0,1:01:31.79,1:01:33.86,Default,,0000,0000,0000,,способом измерения, Dialogue: 0,1:01:34.23,1:01:36.73,Default,,0000,0000,0000,,скажем, изогнутых формирований, Dialogue: 0,1:01:37.20,1:01:39.56,Default,,0000,0000,0000,,сводя их к элементарным точкам Dialogue: 0,1:01:40.05,1:01:42.68,Default,,0000,0000,0000,,и подсчитывая их. Dialogue: 0,1:01:43.49,1:01:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Но на самом деле элементарная точка\Nпридумана. Dialogue: 0,1:01:47.24,1:01:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Кривая извивается, Dialogue: 0,1:01:48.76,1:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,а не идет от точки к точке. Dialogue: 0,1:01:52.43,1:01:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Но в математическом расчете вы\Nможете только так. Dialogue: 0,1:01:57.84,1:01:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Точно также, как Dialogue: 0,1:01:59.66,1:02:01.76,Default,,0000,0000,0000,,нет элементарных точек Dialogue: 0,1:02:02.39,1:02:04.02,Default,,0000,0000,0000,,в кривой, Dialogue: 0,1:02:04.78,1:02:08.08,Default,,0000,0000,0000,,нет никаких событий в природе. Dialogue: 0,1:02:08.82,1:02:10.72,Default,,0000,0000,0000,,Природа Dialogue: 0,1:02:10.95,1:02:13.09,Default,,0000,0000,0000,,является Dialogue: 0,1:02:13.77,1:02:16.34,Default,,0000,0000,0000,,постоянно флуктуирующим паттерном. Dialogue: 0,1:02:16.68,1:02:18.69,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете обозначить Dialogue: 0,1:02:18.72,1:02:20.96,Default,,0000,0000,0000,,отдельные изгибы в этом паттерне Dialogue: 0,1:02:21.02,1:02:24.02,Default,,0000,0000,0000,,только произвольным образом. Dialogue: 0,1:02:24.68,1:02:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете Dialogue: 0,1:02:25.83,1:02:28.38,Default,,0000,0000,0000,,посчитать выпуклое Dialogue: 0,1:02:28.51,1:02:30.69,Default,,0000,0000,0000,,формирование как один изгиб Dialogue: 0,1:02:31.13,1:02:35.18,Default,,0000,0000,0000,,или вогнутое формирование как\Nодин изгиб. Dialogue: 0,1:02:35.68,1:02:39.96,Default,,0000,0000,0000,,Если вы решили считать одним изгибом\Nвыпуклость, Dialogue: 0,1:02:40.00,1:02:44.53,Default,,0000,0000,0000,,то вам приходится забыть про вогнутости. Dialogue: 0,1:02:44.78,1:02:47.90,Default,,0000,0000,0000,,И наоборот. Dialogue: 0,1:02:48.78,1:02:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы понимаете, Dialogue: 0,1:02:50.51,1:02:54.47,Default,,0000,0000,0000,,что так называемые отдельные события\Nне существуют, Dialogue: 0,1:02:55.01,1:03:00.50,Default,,0000,0000,0000,,становится бессмысленным говорить, что\Nодно событие есть причина другого. Dialogue: 0,1:03:01.00,1:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,На самом деле вы имеете в виду, Dialogue: 0,1:03:03.05,1:03:06.65,Default,,0000,0000,0000,,что два события, которые связаны\Nпричинной связью, Dialogue: 0,1:03:06.67,1:03:09.99,Default,,0000,0000,0000,,являются двумя частями одного события. Dialogue: 0,1:03:10.25,1:03:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Они идут вместе, точно так же как\Nэто и то. Dialogue: 0,1:03:14.57,1:03:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Их связь не причинная. Dialogue: 0,1:03:18.53,1:03:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Она взаимна. Dialogue: 0,1:03:22.09,1:03:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Она работает в две стороны\Nодновременно, Dialogue: 0,1:03:25.53,1:03:30.90,Default,,0000,0000,0000,,потому что так называемые будущие\Nсобытия Dialogue: 0,1:03:32.63,1:03:37.14,Default,,0000,0000,0000,,не просто пассивны для прошлых событий. Dialogue: 0,1:03:37.46,1:03:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Вы легко можете увидеть, Dialogue: 0,1:03:39.08,1:03:41.41,Default,,0000,0000,0000,,когда, например, Dialogue: 0,1:03:41.81,1:03:44.77,Default,,0000,0000,0000,,протекает любой биологический процесс, Dialogue: 0,1:03:46.73,1:03:49.71,Default,,0000,0000,0000,,вы можете рассуждать одинаково что от\Nбудущего к прошлому, Dialogue: 0,1:03:49.74,1:03:51.60,Default,,0000,0000,0000,,что от прошлого к будущему. Dialogue: 0,1:03:51.62,1:03:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Почему два млекопитающих вступили\Nв половую связь? Dialogue: 0,1:03:56.94,1:03:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Не просто потому, что насладились, Dialogue: 0,1:03:59.96,1:04:03.84,Default,,0000,0000,0000,,также потому что очень сложная система\Nосуществила это, Dialogue: 0,1:04:04.42,1:04:06.86,Default,,0000,0000,0000,,потому что так делаются дети. Dialogue: 0,1:04:08.65,1:04:10.91,Default,,0000,0000,0000,,И ожидание ребенка Dialogue: 0,1:04:11.17,1:04:13.16,Default,,0000,0000,0000,,работает в обратную сторону Dialogue: 0,1:04:13.19,1:04:14.97,Default,,0000,0000,0000,,и создает желание. Dialogue: 0,1:04:15.04,1:04:16.46,Default,,0000,0000,0000,,Можно и так подумать. Dialogue: 0,1:04:16.50,1:04:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Иначе становится глупо, Dialogue: 0,1:04:18.38,1:04:19.99,Default,,0000,0000,0000,,потому что Dialogue: 0,1:04:20.18,1:04:22.25,Default,,0000,0000,0000,,весь процесс - одно целое. Dialogue: 0,1:04:23.17,1:04:27.90,Default,,0000,0000,0000,,И когда мы говорим по-человечески и\Nцеленаправленно, что едем в город Dialogue: 0,1:04:27.92,1:04:29.13,Default,,0000,0000,0000,,купить бакалею, Dialogue: 0,1:04:29.21,1:04:32.61,Default,,0000,0000,0000,,тогда ваше событие будущего можно\Nназвать причиной Dialogue: 0,1:04:32.63,1:04:36.20,Default,,0000,0000,0000,,того, что сейчас вы садитесь в машину - Dialogue: 0,1:04:36.53,1:04:39.17,Default,,0000,0000,0000,,покупка бакалейных товаров. Dialogue: 0,1:04:39.53,1:04:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Трудность видения, что так оно и есть, Dialogue: 0,1:04:43.08,1:04:44.34,Default,,0000,0000,0000,,в том, что Dialogue: 0,1:04:44.51,1:04:49.48,Default,,0000,0000,0000,,мы рассуждаем либо так называемым\Nдуалистическим образом - Dialogue: 0,1:04:49.64,1:04:54.47,Default,,0000,0000,0000,,в индусско-буддийской мысли освобождение\Nпредполагает отказ от дуализма - Dialogue: 0,1:04:54.79,1:04:57.70,Default,,0000,0000,0000,,так что, когда вы думаете таким образом, Dialogue: 0,1:04:57.84,1:05:00.20,Default,,0000,0000,0000,,вы видите Dialogue: 0,1:05:01.05,1:05:03.21,Default,,0000,0000,0000,,фигуры на фоне Dialogue: 0,1:05:03.50,1:05:05.44,Default,,0000,0000,0000,,движущимися Dialogue: 0,1:05:05.62,1:05:09.40,Default,,0000,0000,0000,,и поэтому ответственными за свои\Nдействия. Dialogue: 0,1:05:10.00,1:05:12.62,Default,,0000,0000,0000,,Но если кто-нибудь начнет оспаривать, Dialogue: 0,1:05:12.64,1:05:15.86,Default,,0000,0000,0000,,говоря, что фигуры просто следуют по\Nсиловым линиям поля. Dialogue: 0,1:05:15.90,1:05:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Принцип гравитации гласит, что все мы Dialogue: 0,1:05:18.41,1:05:21.03,Default,,0000,0000,0000,,люди концентрируемся сообща, потому что Dialogue: 0,1:05:21.04,1:05:23.42,Default,,0000,0000,0000,,по отдельности мы мечемся вокруг, Dialogue: 0,1:05:23.50,1:05:25.86,Default,,0000,0000,0000,,делаем то и это. Dialogue: 0,1:05:26.24,1:05:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Мы не видим, что мы одинаково обманываемся Dialogue: 0,1:05:30.75,1:05:36.03,Default,,0000,0000,0000,,и мечемся вокруг, реагируя на всякие\Nстимулы. Dialogue: 0,1:05:37.41,1:05:39.86,Default,,0000,0000,0000,,Но ни одно положение не адекватно. Dialogue: 0,1:05:39.95,1:05:42.69,Default,,0000,0000,0000,,Вы должны видеть, что наше\Nсуществование Dialogue: 0,1:05:42.72,1:05:45.38,Default,,0000,0000,0000,,дурачится разными стимулами. Dialogue: 0,1:05:45.56,1:05:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Оно тоже самое, что Dialogue: 0,1:05:48.33,1:05:53.18,Default,,0000,0000,0000,,и наше кажущееся свободным и\Nнаправленным действие. Dialogue: 0,1:05:53.35,1:05:57.89,Default,,0000,0000,0000,,Потому что то, на что мы смотрим - это\Nне ньютонова игра в биллиард, Dialogue: 0,1:05:57.90,1:06:02.38,Default,,0000,0000,0000,,где шары катаются, потому что их\Nтолкнули кием. Dialogue: 0,1:06:02.98,1:06:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Мы вовлечены в танец, где - Dialogue: 0,1:06:05.92,1:06:08.28,Default,,0000,0000,0000,,например, посмотрите на змей - Dialogue: 0,1:06:08.31,1:06:12.30,Default,,0000,0000,0000,,когда змея в воде - нет ничего\Nпрекраснее, Dialogue: 0,1:06:12.63,1:06:14.61,Default,,0000,0000,0000,,красивое движение. Dialogue: 0,1:06:14.77,1:06:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Вы видите, как она извивается, Dialogue: 0,1:06:16.94,1:06:21.92,Default,,0000,0000,0000,,каждый изгиб воспринимается как\Nвыпуклость и вогнутость: Dialogue: 0,1:06:21.94,1:06:24.62,Default,,0000,0000,0000,,так и сяк, так и сяк... Dialogue: 0,1:06:24.98,1:06:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Какая часть змеи движется первой при\Nизгибе? Dialogue: 0,1:06:30.18,1:06:32.67,Default,,0000,0000,0000,,Ведь смотреть легко... Dialogue: 0,1:06:32.94,1:06:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы взаимодействуем с миром, Dialogue: 0,1:06:35.40,1:06:37.69,Default,,0000,0000,0000,,кто начинает первым? Dialogue: 0,1:06:37.82,1:06:41.18,Default,,0000,0000,0000,,Объект или субъект? Dialogue: 0,1:06:41.45,1:06:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Но они связаны как это и то. Dialogue: 0,1:06:43.51,1:06:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Вы не можете иметь объекта без\Nсубъекта и наоборот. Dialogue: 0,1:06:46.89,1:06:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Можно ли иметь знание без\Nузнающего? Dialogue: 0,1:06:49.43,1:06:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Это показывает, что нет различия между\Nзнанием и узнающим. Dialogue: 0,1:06:55.24,1:06:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Это два взгляда на что-то, два полюса\Nодного процесса. Dialogue: 0,1:07:00.15,1:07:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Но знание и узнающий сводятся\Nк познанию, Dialogue: 0,1:07:04.03,1:07:06.12,Default,,0000,0000,0000,,а вся жизнь - это познание, Dialogue: 0,1:07:06.51,1:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,существование, становление. Dialogue: 0,1:07:09.38,1:07:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Это не то, что, другими словами, Dialogue: 0,1:07:12.17,1:07:17.02,Default,,0000,0000,0000,,работает из-за того,\Nчто кто-то толкнул его. Dialogue: 0,1:07:17.09,1:07:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Мысль, что всё происходит, потому что\Nкто-то толкнул это, Dialogue: 0,1:07:20.17,1:07:22.66,Default,,0000,0000,0000,,характерна для западного мышления. Dialogue: 0,1:07:22.87,1:07:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Есть Господь Бог - Dialogue: 0,1:07:24.60,1:07:26.10,Default,,0000,0000,0000,,начальник. Dialogue: 0,1:07:26.41,1:07:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Он Dialogue: 0,1:07:27.61,1:07:31.84,Default,,0000,0000,0000,,создал эту вселенную и толкнул её,\Nчтобы покатилась. Dialogue: 0,1:07:34.08,1:07:36.40,Default,,0000,0000,0000,,И вам лучше подчиниться этому\Nтолчку, Dialogue: 0,1:07:36.41,1:07:39.55,Default,,0000,0000,0000,,потому что вас представили уже позже, Dialogue: 0,1:07:39.73,1:07:43.88,Default,,0000,0000,0000,,дав людям то, что евреи называют\Nетце хара (?) - Dialogue: 0,1:07:44.01,1:07:45.90,Default,,0000,0000,0000,,духовный путь, Dialogue: 0,1:07:46.06,1:07:48.10,Default,,0000,0000,0000,,чтобы они могли Dialogue: 0,1:07:48.28,1:07:50.74,Default,,0000,0000,0000,,играть в некоторые свои игры. Dialogue: 0,1:07:50.84,1:07:55.65,Default,,0000,0000,0000,,Потому что ничего интересного не будет,\Nесли все будут подчиняться Богу. Dialogue: 0,1:07:55.71,1:07:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Весь мир станет безжизненной вещью. Dialogue: 0,1:07:59.41,1:08:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Так что люди должны догадаться, чтобы Dialogue: 0,1:08:02.12,1:08:05.09,Default,,0000,0000,0000,,практически сохранить лицо перед Богом. Dialogue: 0,1:08:05.39,1:08:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Потому что иначе его можно было бы\Nобвинить во всех катастрофах, Dialogue: 0,1:08:09.13,1:08:14.33,Default,,0000,0000,0000,,вместо того, чтобы рассказывать\Nдруг-другу что есть такое ужасное. Dialogue: 0,1:08:59.64,1:09:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Но вы видите ужасное, когда мы\Nборемся с ним. Dialogue: 0,1:09:02.45,1:09:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Вероятно, что Dialogue: 0,1:09:04.97,1:09:10.10,Default,,0000,0000,0000,,различие между тем, что мы делаем, Dialogue: 0,1:09:10.18,1:09:14.45,Default,,0000,0000,0000,,и что случается с нами, стирается, Dialogue: 0,1:09:14.58,1:09:17.31,Default,,0000,0000,0000,,и поэтому индуисты и буддисты\Nсказали бы, Dialogue: 0,1:09:17.33,1:09:22.75,Default,,0000,0000,0000,,что если я устремляюсь к катастрофе,\Nто это моя карма. Dialogue: 0,1:09:22.88,1:09:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Вы видите, что это означает гораздо\Nбольшее, чем наказание за прошлое. Dialogue: 0,1:09:27.74,1:09:30.23,Default,,0000,0000,0000,,Это правовой взгляд на карму, Dialogue: 0,1:09:30.35,1:09:36.67,Default,,0000,0000,0000,,но натуралистический или органический\Nвзгляд - то, что случается со мной - Dialogue: 0,1:09:36.70,1:09:40.32,Default,,0000,0000,0000,,это то, что я делаю. Dialogue: 0,1:09:40.43,1:09:44.99,Default,,0000,0000,0000,,И в некотором смысле я хочу, чтобы\Nэто происходило со мной. Dialogue: 0,1:09:45.09,1:09:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем пожелать заметить, как я\Nпользуюсь этим словом: Dialogue: 0,1:09:48.86,1:09:53.69,Default,,0000,0000,0000,,обозначается желание или необходимость. Dialogue: 0,1:09:53.83,1:09:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем сказать кому-то: вы желаете, Dialogue: 0,1:09:58.25,1:10:03.41,Default,,0000,0000,0000,,вам чего-то необходимого недостает. Dialogue: 0,1:10:03.54,1:10:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Это достаточно тревожно, когда вы\Nпонимаете, Dialogue: 0,1:10:06.93,1:10:10.38,Default,,0000,0000,0000,,что достигаете всего, чего хотите, Dialogue: 0,1:10:10.52,1:10:12.70,Default,,0000,0000,0000,,всегда. Dialogue: 0,1:10:12.90,1:10:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Даже если вам кажется, что вы\Nпоступаете против своих желаний. Dialogue: 0,1:10:17.37,1:10:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Но если это ваша карма, скажем по-другому, Dialogue: 0,1:10:21.34,1:10:26.40,Default,,0000,0000,0000,,всё происходящее с вами возвращает вам,\Nто, что вышло от вас. Dialogue: 0,1:10:26.51,1:10:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, это абсурдно, Dialogue: 0,1:10:30.29,1:10:34.79,Default,,0000,0000,0000,,если вы сводите определение себя Dialogue: 0,1:10:35.31,1:10:39.44,Default,,0000,0000,0000,,к своему волевому сознательному\Nповедению. Dialogue: 0,1:10:39.66,1:10:42.03,Default,,0000,0000,0000,,Это смехотворное определение себя, Dialogue: 0,1:10:42.07,1:10:47.60,Default,,0000,0000,0000,,определение себя при любой фантазии\Nдолжно включать много больше, Dialogue: 0,1:10:47.61,1:10:52.95,Default,,0000,0000,0000,,чем сознательные и волевые аспекты\Nнашего поведения. Dialogue: 0,1:10:53.10,1:10:56.02,Default,,0000,0000,0000,,И если мы видим, что оно включает Dialogue: 0,1:10:56.11,1:10:58.60,Default,,0000,0000,0000,,интимно и непременно Dialogue: 0,1:10:58.86,1:11:03.41,Default,,0000,0000,0000,,поведение того, что мы называем другим,\Nвне себя, окружением, Dialogue: 0,1:11:03.45,1:11:10.51,Default,,0000,0000,0000,,и видим, что эти две стороны движутся\Nвместе как две части плывущей змеи. Dialogue: 0,1:11:10.98,1:11:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Тогда возникает очень любопытное чувство, Dialogue: 0,1:11:14.54,1:11:17.46,Default,,0000,0000,0000,,нужно быть с ним осторожным, Dialogue: 0,1:11:17.87,1:11:20.40,Default,,0000,0000,0000,,если у вас западное воспитание, Dialogue: 0,1:11:20.60,1:11:27.09,Default,,0000,0000,0000,,потому что такое происходит с людьми,\Nкоторые играют с психоделикой. Dialogue: 0,1:11:27.43,1:11:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Существует много случаев раздувания\Nсреди таких людей. Dialogue: 0,1:11:31.97,1:11:33.83,Default,,0000,0000,0000,,То есть, Dialogue: 0,1:11:33.87,1:11:36.08,Default,,0000,0000,0000,,когда вы достигаете такого ощущения, Dialogue: 0,1:11:36.10,1:11:42.43,Default,,0000,0000,0000,,что две стороны мира, внутренняя и\Nвнешняя, движутся вместе, Dialogue: 0,1:11:42.63,1:11:46.01,Default,,0000,0000,0000,,вы можете подумать:\NЯ управляю всем этим! Dialogue: 0,1:11:46.29,1:11:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Я Бог в западном значении этого слова. Dialogue: 0,1:11:51.77,1:11:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому Dialogue: 0,1:11:53.38,1:11:58.18,Default,,0000,0000,0000,,ваше эго вместо того, чтобы\Nинтегрироваться и преобразоваться Dialogue: 0,1:11:58.20,1:12:00.12,Default,,0000,0000,0000,,в этом процессе Dialogue: 0,1:12:00.26,1:12:03.96,Default,,0000,0000,0000,,просто предполагает обширные\Nпространства, Dialogue: 0,1:12:04.01,1:12:05.54,Default,,0000,0000,0000,,испытывает мегаломанию, Dialogue: 0,1:12:05.56,1:12:08.92,Default,,0000,0000,0000,,взрывается от мистического опыта. Dialogue: 0,1:12:09.11,1:12:12.41,Default,,0000,0000,0000,,И потом мы наблюдаем всяких "святых",\Nкоторые появляются вокруг Dialogue: 0,1:12:12.49,1:12:16.43,Default,,0000,0000,0000,,и полагают, что они выше всех\Nчеловеческих условностей, Dialogue: 0,1:12:16.47,1:12:19.72,Default,,0000,0000,0000,,и не имеют ни перед кем никаких\Nобязательств, Dialogue: 0,1:12:19.81,1:12:24.73,Default,,0000,0000,0000,,потому что они святые и могут\Nдействовать как хотят. Dialogue: 0,1:12:25.03,1:12:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Чего они не поняли, так это Dialogue: 0,1:12:28.91,1:12:31.37,Default,,0000,0000,0000,,что поступки Dialogue: 0,1:12:31.44,1:12:34.90,Default,,0000,0000,0000,,по своему желанию Dialogue: 0,1:12:35.11,1:12:38.53,Default,,0000,0000,0000,,не представляют нового образа поведения, Dialogue: 0,1:12:38.70,1:12:42.24,Default,,0000,0000,0000,,к которому вы неожиданно прибегаете,\Nрешая, что впредь будете Dialogue: 0,1:12:42.26,1:12:43.80,Default,,0000,0000,0000,,жить по своим желаниям. Dialogue: 0,1:12:43.91,1:12:50.29,Default,,0000,0000,0000,,Прежде всего вы должны понять, что\Nвы всегда так и живёте. Dialogue: 0,1:12:51.38,1:12:54.26,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете посмотреть на это очень просто, Dialogue: 0,1:12:54.30,1:12:56.03,Default,,0000,0000,0000,,не во всех деталях, Dialogue: 0,1:12:56.07,1:12:59.64,Default,,0000,0000,0000,,но вы могли бы сказать: а что с теми,\Nкто делает добро, Dialogue: 0,1:12:59.68,1:13:02.08,Default,,0000,0000,0000,,но не то, что им хотелось бы делать? Dialogue: 0,1:13:02.09,1:13:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Все матери говорят детям: Дорогой, иногда\Nприходится делать то, что не хочется. Dialogue: 0,1:13:07.98,1:13:10.71,Default,,0000,0000,0000,,Как насчет этого?\NВы всегда скажете: Dialogue: 0,1:13:10.76,1:13:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Ребенок подчиняется матери и делает то,\Nчто не хочет, потому что в этом мудрость. Dialogue: 0,1:13:16.23,1:13:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, если он так не сделает,\Nбудет только хуже, Dialogue: 0,1:13:20.25,1:13:23.05,Default,,0000,0000,0000,,и мы выбираем меньшее из зол. Dialogue: 0,1:13:23.13,1:13:28.38,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы обнаруживаете себя в ситуации,\Nгде нужно выбрать меньшее зло, Dialogue: 0,1:13:28.46,1:13:31.12,Default,,0000,0000,0000,,вы говорите, что хотите убраться отсюда Dialogue: 0,1:13:31.14,1:13:34.54,Default,,0000,0000,0000,,и следуете по пути меньшего сопротивления. Dialogue: 0,1:13:34.61,1:13:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Именно так вы и поступаете. Dialogue: 0,1:13:37.92,1:13:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете более детально посмотреть, Dialogue: 0,1:13:40.74,1:13:45.54,Default,,0000,0000,0000,,когда перестаете думать о\Nчеловеческом поведении Dialogue: 0,1:13:45.92,1:13:51.72,Default,,0000,0000,0000,,как о нечто, что отвечает на вызовы\Nокружения. Dialogue: 0,1:13:51.96,1:13:55.51,Default,,0000,0000,0000,,Вы поймете, когда посмотрите на\Nповедение окружения Dialogue: 0,1:13:55.56,1:13:59.58,Default,,0000,0000,0000,,как на важный аспект самих себя. Dialogue: 0,1:13:59.83,1:14:03.59,Default,,0000,0000,0000,,Так что это не потому, что окружение\Nпервое начало, Dialogue: 0,1:14:03.77,1:14:08.91,Default,,0000,0000,0000,,на что вы вынуждены были ответить. Dialogue: 0,1:14:10.06,1:14:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Это целостная система, действующая\Nсообща. Dialogue: 0,1:14:14.58,1:14:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Значит, вы попадаете в состояние\Nосвобожденного, мистического сознания. Dialogue: 0,1:14:19.21,1:14:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Вы часто чувствуете, что холм поднимает\Nвас, когда вы идете вверх его, Dialogue: 0,1:14:23.98,1:14:29.51,Default,,0000,0000,0000,,земля кажется живой под вашими ногами. Dialogue: 0,1:14:29.90,1:14:33.31,Default,,0000,0000,0000,,И вы ощущаете странную легкость, Dialogue: 0,1:14:33.34,1:14:35.70,Default,,0000,0000,0000,,как будто идете по воздуху\Nбез усталости. Dialogue: 0,1:14:35.72,1:14:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Чудесное чувство, что нет никаких\Nабстракций. Dialogue: 0,1:14:39.23,1:14:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Нет ничего, что вас заставляло бы\Nчто-то делать, Dialogue: 0,1:14:42.82,1:14:46.49,Default,,0000,0000,0000,,всё льется сообща и это само собой\Nразумеющееся. Dialogue: 0,1:14:46.53,1:14:53.08,Default,,0000,0000,0000,,Именно в таком состоянии вы испытываете,\Nкак все происходит, Dialogue: 0,1:14:53.11,1:14:57.16,Default,,0000,0000,0000,,дао, путь природы,\Nкак он осуществляется. Dialogue: 0,1:14:57.36,1:15:01.49,Default,,0000,0000,0000,,В обычном состоянии вы настроены на\Nсопротивление, на борьбу Dialogue: 0,1:15:01.51,1:15:05.76,Default,,0000,0000,0000,,и на использование ощущений\Nсопротивления для создания. Dialogue: 0,1:15:05.79,1:15:10.52,Default,,0000,0000,0000,,сенсорных оснований того, что\Nназывается эго. Dialogue: 0,1:15:10.71,1:15:14.84,Default,,0000,0000,0000,,На практике эго - это чувство напряжения Dialogue: 0,1:15:15.05,1:15:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы осознаете себя, вы осознаете\Nфундаментальный дискомфорт, Dialogue: 0,1:15:19.84,1:15:25.20,Default,,0000,0000,0000,,который находится в основном\Nмежду глаз, Dialogue: 0,1:15:25.83,1:15:27.65,Default,,0000,0000,0000,,где-то там, Dialogue: 0,1:15:27.78,1:15:29.55,Default,,0000,0000,0000,,типа напряжения. Dialogue: 0,1:15:29.72,1:15:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Также есть ощущения в солнечном\Nсплетении Dialogue: 0,1:15:34.32,1:15:36.28,Default,,0000,0000,0000,,и... Dialogue: 0,1:15:36.47,1:15:40.65,Default,,0000,0000,0000,,в разных физических центрах - другими\Nсловами, где постоянное напряжение Dialogue: 0,1:15:40.68,1:15:45.39,Default,,0000,0000,0000,,или противоположное сопротивление\Nимеет место. Dialogue: 0,1:15:45.51,1:15:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Именно так вы себя чувствуете, когда\Nговорите о себе. Dialogue: 0,1:15:50.82,1:15:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Когда внимание прекращается, Dialogue: 0,1:15:54.39,1:15:56.35,Default,,0000,0000,0000,,вы сразу обнаруживаете, Dialogue: 0,1:15:56.42,1:15:59.33,Default,,0000,0000,0000,,что отдельное эго исчезло, Dialogue: 0,1:15:59.44,1:16:06.14,Default,,0000,0000,0000,,а то, к чему относится Я, есть просто\Nполная панорама всего происходящего. Dialogue: 0,1:16:06.17,1:16:07.17,Default,,0000,0000,0000,,Это вот Я, Dialogue: 0,1:16:07.19,1:16:09.65,Default,,0000,0000,0000,,очевидно, я не знаю его полностью, Dialogue: 0,1:16:09.68,1:16:14.87,Default,,0000,0000,0000,,потому что я не могу ожидать всего под\Nмоим радаром, моим сознательным вниманием. Dialogue: 0,1:16:15.04,1:16:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Было бы смешно этого ожидать\Nзнания всего в таком смысле. Dialogue: 0,1:16:20.39,1:16:22.67,Default,,0000,0000,0000,,Мы знаем лучшим образом, Dialogue: 0,1:16:22.74,1:16:27.48,Default,,0000,0000,0000,,как знаем растить волосы и двигать\Nсвоей рукой. Dialogue: 0,1:16:27.70,1:16:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Так что... Dialogue: 0,1:16:30.07,1:16:33.15,Default,,0000,0000,0000,,эту точку зрения можно понять, Dialogue: 0,1:16:33.30,1:16:37.65,Default,,0000,0000,0000,,если мы проясним начальную проблему,\Nсвязанную с ней. Dialogue: 0,1:16:37.76,1:16:41.04,Default,,0000,0000,0000,,А первой проблемой, я полагаю,\Nявляется: Dialogue: 0,1:16:41.13,1:16:45.74,Default,,0000,0000,0000,,если мы принимаем, что всё, что\Nслучается с нами, это наша карма, Dialogue: 0,1:16:45.77,1:16:47.14,Default,,0000,0000,0000,,наша собственная деятельность, Dialogue: 0,1:16:47.16,1:16:53.14,Default,,0000,0000,0000,,тогда мы должны быть очень осторожными,\Nскажем, с дьяволом всемогущества, Dialogue: 0,1:16:53.27,1:16:56.07,Default,,0000,0000,0000,,раздувания, Dialogue: 0,1:16:57.10,1:17:01.59,Default,,0000,0000,0000,,ощущения, что ваше эго контролирует\Nвсё это. Dialogue: 0,1:17:01.66,1:17:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Вторая проблема - если вы считаете,\Nчто всё случающееся со всеми есть Dialogue: 0,1:17:05.85,1:17:07.35,Default,,0000,0000,0000,,то, чего они хотят, Dialogue: 0,1:17:07.41,1:17:11.86,Default,,0000,0000,0000,,тогда вы можете отказываться от угрызений,\Nчто были не добры с кем-то, Dialogue: 0,1:17:11.88,1:17:17.92,Default,,0000,0000,0000,,потому что вы могли бы сказать: я\Nпоступил именно так, как вы хотели. Dialogue: 0,1:17:18.01,1:17:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Вы слышали все эти разговоры об Dialogue: 0,1:17:20.55,1:17:23.29,Default,,0000,0000,0000,,ответственности убитого человека Dialogue: 0,1:17:23.32,1:17:25.08,Default,,0000,0000,0000,,за то, что его убили? Dialogue: 0,1:17:26.03,1:17:31.27,Default,,0000,0000,0000,,Есть любопытное чувство, когда многие\Nлюди напрашиваются на неприятности. Dialogue: 0,1:17:31.31,1:17:34.17,Default,,0000,0000,0000,,Фрейд указал на него вполне точно - Dialogue: 0,1:17:34.20,1:17:38.41,Default,,0000,0000,0000,,индивиды, психологически настроенные\Nна проблемы. Dialogue: 0,1:17:38.64,1:17:41.36,Default,,0000,0000,0000,,Кажется, что они притягивают Dialogue: 0,1:17:41.42,1:17:46.54,Default,,0000,0000,0000,,беду, как свет притягивает мотыльков. Dialogue: 0,1:17:48.29,1:17:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Мы все так ведем себя, Dialogue: 0,1:17:51.04,1:17:55.63,Default,,0000,0000,0000,,но нам удается не осознавать это, Dialogue: 0,1:17:56.19,1:17:58.26,Default,,0000,0000,0000,,так что мы можем Dialogue: 0,1:17:58.33,1:18:00.32,Default,,0000,0000,0000,,хвалить и порицать Dialogue: 0,1:18:00.45,1:18:02.96,Default,,0000,0000,0000,,и играть в игру, которая говорит: Dialogue: 0,1:18:03.02,1:18:07.12,Default,,0000,0000,0000,,это не моя ошибка -\Nэто твоя ошибка. Dialogue: 0,1:18:07.22,1:18:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Так что мы раздаем всем вокруг\Nобвинения, Dialogue: 0,1:18:11.65,1:18:15.47,Default,,0000,0000,0000,,потому что, если мы хотим похвалить\Nлюдей за хорошее, Dialogue: 0,1:18:15.50,1:18:20.42,Default,,0000,0000,0000,,то не можем этого сделать,\Nесли не будем ругать кого-то. Dialogue: 0,1:18:20.51,1:18:23.21,Default,,0000,0000,0000,,Хвала и порицание идут вместе. Dialogue: 0,1:18:23.25,1:18:26.100,Default,,0000,0000,0000,,Предположим все ведут себя достойно\Nодобрения Dialogue: 0,1:18:27.05,1:18:30.29,Default,,0000,0000,0000,,и мы всех за всё хвалим. Им же это\Nнадоест! Dialogue: 0,1:18:30.39,1:18:33.53,Default,,0000,0000,0000,,Они перестанут обращать внимание. Dialogue: 0,1:18:33.63,1:18:39.13,Default,,0000,0000,0000,,Если вы избавитесь от похвалы, то\Nобойдете и порицание. Dialogue: 0,1:18:39.27,1:18:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Это же очень просто. Dialogue: 0,1:18:41.52,1:18:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Но если вы видите глупость этой хвалы\Nи порицания, Dialogue: 0,1:18:45.44,1:18:50.43,Default,,0000,0000,0000,,что они просто создают друг друга, Dialogue: 0,1:18:50.62,1:18:53.98,Default,,0000,0000,0000,,тогда вы не хвалите и не порицаете. Dialogue: 0,1:18:54.05,1:18:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы просто воспринимаете всё целиком. Dialogue: 0,1:18:57.85,1:19:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему, когда мы встречаем\Nвеликих мудрецов, Dialogue: 0,1:19:03.32,1:19:09.90,Default,,0000,0000,0000,,вы редко слышите, чтобы они ругали\Nлюдей, и они очень редко кого хвалят. Dialogue: 0,1:19:10.01,1:19:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Если вы пытаетесь завести сплетню в\Nприсутствии такого человека Dialogue: 0,1:19:15.19,1:19:19.51,Default,,0000,0000,0000,,и делаете уничижительный комментарий\Nо ком-нибудь, Dialogue: 0,1:19:19.63,1:19:24.48,Default,,0000,0000,0000,,будет как будто вы бросили камень в\Nводу, но не получили всплеска. Dialogue: 0,1:19:24.54,1:19:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Неприятное ощущение. Dialogue: 0,1:19:26.32,1:19:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы не получили никакого\Nотклика, никакого согласия. Dialogue: 0,1:19:32.83,1:19:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Если вы хвалите кого-то, Dialogue: 0,1:19:36.12,1:19:39.33,Default,,0000,0000,0000,,то, вероятно, тоже нечего сказать, Dialogue: 0,1:19:39.38,1:19:42.13,Default,,0000,0000,0000,,кроме, может быть, Dialogue: 0,1:19:42.18,1:19:45.37,Default,,0000,0000,0000,,некоторого замечания. Но, конечно, Dialogue: 0,1:19:45.40,1:19:51.27,Default,,0000,0000,0000,,похвала любимого - лишь манифестация. Dialogue: 0,1:19:51.49,1:19:54.74,Default,,0000,0000,0000,,Это сильно мучает людей. Dialogue: 0,1:19:54.84,1:19:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда отмечаю, что настоящие мудрецы\Nникогда не сплетничают, Dialogue: 0,1:19:58.44,1:20:02.05,Default,,0000,0000,0000,,никогда не критикуют людей. Dialogue: 0,1:20:02.17,1:20:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Из-за того, что они так всё\Nхорошо понимают... Dialogue: 0,1:20:08.41,1:20:11.49,Default,,0000,0000,0000,,есть французская поговорка: Dialogue: 0,1:20:11.54,1:20:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Понять всё - значит всё простить. Dialogue: 0,1:20:17.24,1:20:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Это так верно, если вы опытны в\Nразрешении обычных человеческих проблем. Dialogue: 0,1:20:25.77,1:20:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Если вы адвокат, или психотерапевт,\Nили священник и т.п. Dialogue: 0,1:20:30.77,1:20:37.48,Default,,0000,0000,0000,,вы очень быстро понимаете, насколько\Nже сложны люди, Dialogue: 0,1:20:37.66,1:20:42.08,Default,,0000,0000,0000,,видите, что они действительно Dialogue: 0,1:20:42.18,1:20:48.54,Default,,0000,0000,0000,,сами создают мешанину,\Nне из-за чего-то, Dialogue: 0,1:20:48.62,1:20:51.16,Default,,0000,0000,0000,,а потому что так идут дела. Dialogue: 0,1:20:51.23,1:20:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Вы начинаете ругать людей, Dialogue: 0,1:20:54.20,1:21:00.14,Default,,0000,0000,0000,,но так как вы их не ругаете, а\Nвыслушиваете, то люди идут за советом. Dialogue: 0,1:21:00.26,1:21:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Они не хотят идти к такому советчику,\Nкоторый разнесет их. Dialogue: 0,1:21:07.45,1:21:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Как стоматолог, который смиряется\Nс тем, что люди не следят за зубами. Dialogue: 0,1:21:12.37,1:21:17.88,Default,,0000,0000,0000,,Работа стоматолога как раз направлена на\Nлюдей, которые не следят за зубами. Dialogue: 0,1:21:17.97,1:21:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Это его бизнес. Dialogue: 0,1:21:19.76,1:21:24.49,Default,,0000,0000,0000,,Так что хороший стоматолог не отчитывает\Nпациента, чтобы тот не ушел к другому. Dialogue: 0,1:21:24.53,1:21:26.12,Default,,0000,0000,0000,,То же самое с докторами - Dialogue: 0,1:21:26.14,1:21:29.52,Default,,0000,0000,0000,,они прекрасно знают, что никто не\Nследит за здоровьем Dialogue: 0,1:21:29.57,1:21:32.04,Default,,0000,0000,0000,,и слабо чувствуют его. Dialogue: 0,1:21:35.48,1:21:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Есть много разных теорий Dialogue: 0,1:21:37.73,1:21:42.15,Default,,0000,0000,0000,,о том, как следует жить, что полезно.\NНо все меняются согласно моде. Dialogue: 0,1:21:42.19,1:21:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Вам следовало соблюдать такую-то диету\Nв 1921 году, Dialogue: 0,1:21:47.07,1:21:51.96,Default,,0000,0000,0000,,но к 1930 вся идея совершенно\Nизменилась, а к 1960 Dialogue: 0,1:21:51.99,1:21:55.50,Default,,0000,0000,0000,,вернулись к комбинации из 1921 и 1894. Dialogue: 0,1:21:55.53,1:22:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Через нечто подобное вы видите,\Nчто всё всегда меняется. Так что, Dialogue: 0,1:22:00.72,1:22:03.21,Default,,0000,0000,0000,,когда правила не такие... Dialogue: 0,1:22:03.32,1:22:07.74,Default,,0000,0000,0000,,если бы все они были абсурдны,\Nбыло бы легче. Dialogue: 0,1:22:07.84,1:22:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Но не все они абсурдны, всегда есть\Nкакая-то правда, Dialogue: 0,1:22:11.40,1:22:13.89,Default,,0000,0000,0000,,в которой никто полностью не уверен. Dialogue: 0,1:22:13.96,1:22:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Так что функция знахарей,\Nдокторов, и т.п. - Dialogue: 0,1:22:18.14,1:22:21.89,Default,,0000,0000,0000,,делать то, что можно сделать,\Nчтобы мешанина не ширилась. Dialogue: 0,1:22:21.91,1:22:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Они понимают это,\Nэто их работа. Dialogue: 0,1:22:25.74,1:22:30.93,Default,,0000,0000,0000,,Если я здоров, я могу сказать доктору,\Nчто он мне не нужен. Dialogue: 0,1:22:30.96,1:22:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Это его бизнес. Dialogue: 0,1:22:37.33,1:22:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Что же тогда насчет... Dialogue: 0,1:22:43.92,1:22:47.61,Default,,0000,0000,0000,,нам трудно увидеть это - Dialogue: 0,1:22:47.68,1:22:53.07,Default,,0000,0000,0000,,взаимность наших взаимоотношений\Nс остальным миром - Dialogue: 0,1:22:53.17,1:22:58.76,Default,,0000,0000,0000,,потому что она идет против\Nпринятого мнения, Dialogue: 0,1:22:59.08,1:23:03.61,Default,,0000,0000,0000,,противоположно тому,\Nкак нас обучили. Dialogue: 0,1:23:03.80,1:23:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому в нас есть начальная\Nинтеллектуальная блокировка пониманию. Dialogue: 0,1:23:09.84,1:23:15.52,Default,,0000,0000,0000,,Совсем не то же, что эмоциональная\Nблокировка. Dialogue: 0,1:23:15.74,1:23:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Но очевидно, Dialogue: 0,1:23:18.34,1:23:21.67,Default,,0000,0000,0000,,что мы должны преодолеть этот\Nинтеллектуальный блок, Dialogue: 0,1:23:21.70,1:23:26.31,Default,,0000,0000,0000,,если собираемся пройти дальше и\Nдействительно понять Dialogue: 0,1:23:26.34,1:23:31.82,Default,,0000,0000,0000,,и почувствовать такую взаимосвязь\Nв жизни Dialogue: 0,1:23:31.84,1:23:37.96,Default,,0000,0000,0000,,между тем, что вы делаете, и тем,\Nчто случается с вами. Dialogue: 0,1:23:41.58,1:23:46.89,Default,,0000,0000,0000,,Тогда возникает вопрос:\NЧто же мне делать? Dialogue: 0,1:23:46.96,1:23:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Хожу ли я кругами, повторяя для себя, Dialogue: 0,1:23:51.18,1:23:55.18,Default,,0000,0000,0000,,что всё происходящее лишь то,\Nчто я пожелал? Dialogue: 0,1:23:55.28,1:23:57.40,Default,,0000,0000,0000,,Я внутри и снаружи, Dialogue: 0,1:23:57.44,1:24:00.15,Default,,0000,0000,0000,,я субъективное и я же объективное. Dialogue: 0,1:24:00.19,1:24:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Я говорю о возникающих в голове мыслях, Dialogue: 0,1:24:02.87,1:24:09.76,Default,,0000,0000,0000,,как если бы вы уговаривали себя\Nчувствовать таким образом. Dialogue: 0,1:24:09.98,1:24:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Но это слишком поверхностно. Dialogue: 0,1:24:13.44,1:24:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Потому что это новое ощущение связи\Nс природой Dialogue: 0,1:24:18.21,1:24:21.01,Default,,0000,0000,0000,,гораздо больше, чем идея. Dialogue: 0,1:24:21.06,1:24:25.89,Default,,0000,0000,0000,,У экологов и физиков может быть идея,\Nчто это так, Dialogue: 0,1:24:25.92,1:24:31.70,Default,,0000,0000,0000,,но большинство их в личной жизни и\Nбытовых условиях как обычные люди, Dialogue: 0,1:24:31.73,1:24:33.35,Default,,0000,0000,0000,,которые не ощущают этого. Dialogue: 0,1:24:33.38,1:24:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Они ощущают себя шарами в ньютоновой\Nигре в биллиард, Dialogue: 0,1:24:37.56,1:24:42.25,Default,,0000,0000,0000,,даже если они занимаются\Nквантовой механикой. Dialogue: 0,1:24:42.33,1:24:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы мог осуществиться переход\Nот нашего обычного ощущения, Dialogue: 0,1:24:46.82,1:24:52.46,Default,,0000,0000,0000,,как всё происходит, к новому\Nподходу, Dialogue: 0,1:24:52.51,1:24:55.44,Default,,0000,0000,0000,,мы должны делать что-то кроме\Nмысленных размышлений. Dialogue: 0,1:24:55.45,1:24:58.43,Default,,0000,0000,0000,,Потому что фактически через размышления Dialogue: 0,1:24:58.50,1:25:03.70,Default,,0000,0000,0000,,мы делим мир на отдельные события\Nи отдельные вещи. Dialogue: 0,1:25:03.81,1:25:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Это математика. Dialogue: 0,1:25:06.47,1:25:10.83,Default,,0000,0000,0000,,И Ананда Кумарасвами (?) как-то\Nописал жизнь Dialogue: 0,1:25:10.86,1:25:15.09,Default,,0000,0000,0000,,освободившегося существа Dialogue: 0,1:25:15.48,1:25:22.05,Default,,0000,0000,0000,,как вечную не вычисляемую жизнь\Nв настоящем. Dialogue: 0,1:25:23.38,1:25:28.32,Default,,0000,0000,0000,,Вы скажете: Вау!...\NВряд ли у меня получится. Dialogue: 0,1:25:28.51,1:25:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Как сказал Иисус в нагорной проповеди: Dialogue: 0,1:25:32.19,1:25:35.31,Default,,0000,0000,0000,,Не заботьтесь о завтрашнем дне! Dialogue: 0,1:25:35.44,1:25:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Не вычисляемая жизнь... Dialogue: 0,1:25:37.63,1:25:45.10,Default,,0000,0000,0000,,"Если Бог так одевает полевую траву...,\Nразве он не оденет вас, безликие?" Dialogue: 0,1:25:45.15,1:25:48.86,Default,,0000,0000,0000,,Я еще не встречал проповедника, Dialogue: 0,1:25:48.95,1:25:51.79,Default,,0000,0000,0000,,который действительно поступает так. Dialogue: 0,1:25:51.84,1:25:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Они все говорят: Ну, это слишком трудно\Nдля большинства из нас, Dialogue: 0,1:25:57.70,1:26:07.38,Default,,0000,0000,0000,,практически это не выполнимо, все должны\Nдумать о завтра и рассчитывать его. Dialogue: 0,1:26:07.68,1:26:14.15,Default,,0000,0000,0000,,Ну, хорошо...\Nна этом месте... Dialogue: 0,1:26:15.54,1:26:18.68,Default,,0000,0000,0000,,люди направляются по двум направлениям. Dialogue: 0,1:26:18.79,1:26:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Один класс людей говорит: Прекрасно,\Nдавайте жить без расчета, Dialogue: 0,1:26:24.04,1:26:27.70,Default,,0000,0000,0000,,не будем ничего планировать. Dialogue: 0,1:26:27.75,1:26:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Вы вскоре обнаруживаете их живущими\Nна грязном коврике, Dialogue: 0,1:26:31.40,1:26:38.68,Default,,0000,0000,0000,,рыскающими по помойкам, в отчаянной\Nбедности - как обычно бывает. Dialogue: 0,1:26:38.71,1:26:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Это неправильный путь. Dialogue: 0,1:26:44.48,1:26:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Первое, что надо сделать, - Dialogue: 0,1:26:48.47,1:26:53.67,Default,,0000,0000,0000,,это просто, как я сказал... Dialogue: 0,1:26:55.56,1:26:59.80,Default,,0000,0000,0000,,нравится ли вам это или нет,\Nзнаете ли вы или нет, Dialogue: 0,1:27:00.03,1:27:05.93,Default,,0000,0000,0000,,взаимосвязь между вами и окружением\Nвсегда такая, которая гармонична. Dialogue: 0,1:27:06.09,1:27:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Точно так же, вы всегда живете\Nжизнью без расчета, Dialogue: 0,1:27:10.24,1:27:14.57,Default,,0000,0000,0000,,и вам следует понять, что вы всегда\Nтак и делаете! Dialogue: 0,1:27:14.76,1:27:22.25,Default,,0000,0000,0000,,То, что вы называете своими расчетами,\Nчто вы делаете, Dialogue: 0,1:27:22.76,1:27:28.12,Default,,0000,0000,0000,,являются смешными мелкими\Nрационализациями. Dialogue: 0,1:27:28.76,1:27:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, ... Dialogue: 0,1:27:34.82,1:27:39.05,Default,,0000,0000,0000,,ваше эго обладает таким же контролем\Nнад происходящим, Dialogue: 0,1:27:39.09,1:27:44.18,Default,,0000,0000,0000,,как и ребёнок с пластиковым рулём,\Nсидящий в машине рядом с отцом. Dialogue: 0,1:27:44.27,1:27:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Он поворачивает автомобиль,\Nкак его папа. Dialogue: 0,1:27:51.05,1:27:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, как я указал,\Nбольшинство функций, Dialogue: 0,1:27:54.21,1:27:58.68,Default,,0000,0000,0000,,большая часть происходящего внутри вас,\Nобстоятельства вокруг вас, Dialogue: 0,1:27:58.72,1:28:02.46,Default,,0000,0000,0000,,не имеют никакого отношения\Nк вашему эго. Dialogue: 0,1:28:02.61,1:28:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Вы даже не знаете, почему вы делаете\Nнекоторые вещи. Dialogue: 0,1:28:07.61,1:28:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Мы знаем поверхностно, у нас есть\Nнекоторые соображения. Dialogue: 0,1:28:11.53,1:28:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Подобно тому, как мы вступаем в брак - Dialogue: 0,1:28:15.72,1:28:18.89,Default,,0000,0000,0000,,у вас нет никакого контроля над тем,\Nчто получится Dialogue: 0,1:28:18.93,1:28:22.57,Default,,0000,0000,0000,,в обычном понимании контроля эго. Dialogue: 0,1:28:22.69,1:28:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Вы вступаете в колоссальную игру, Dialogue: 0,1:28:25.89,1:28:33.11,Default,,0000,0000,0000,,в которую вы вовлекаете громадное\Nколичество сложных паттернов. Dialogue: 0,1:28:33.17,1:28:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Может быть все будет хорошо, если\Nвы не будете слишком вмешиваться. Dialogue: 0,1:28:40.54,1:28:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Как Оппенгеймер сказал: Очевидно,\Nчто весь мир катится в ад. Dialogue: 0,1:28:44.84,1:28:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Может единственный способ, как мы\Nможем остановить его, - не мешать? Dialogue: 0,1:28:52.10,1:28:56.63,Default,,0000,0000,0000,,Вы понимаете, что все войны были\Nначаты людьми, которые думали, Dialogue: 0,1:28:56.66,1:28:59.31,Default,,0000,0000,0000,,что помогают кому-то, Dialogue: 0,1:28:59.38,1:29:03.43,Default,,0000,0000,0000,,что они сделают положение лучше. Dialogue: 0,1:29:04.28,1:29:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы начинаете от основ, Dialogue: 0,1:29:07.41,1:29:09.40,Default,,0000,0000,0000,,не говоря так: Dialogue: 0,1:29:09.45,1:29:13.29,Default,,0000,0000,0000,,"Теперь я должен жить спонтанной,\Nнепредусмотрительной Dialogue: 0,1:29:13.36,1:29:17.63,Default,,0000,0000,0000,,жизнью без расчетов", Dialogue: 0,1:29:18.01,1:29:20.88,Default,,0000,0000,0000,,а поняв, что вы так и живете, Dialogue: 0,1:29:20.98,1:29:24.22,Default,,0000,0000,0000,,только рационализируете,\Nбудто это не так. Dialogue: 0,1:29:24.34,1:29:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Вы всегда делали то,\Nчто хотели делать. Dialogue: 0,1:29:28.67,1:29:29.67,Default,,0000,0000,0000,,В основном... Dialogue: 0,1:29:31.80,1:29:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Только вы иногда говорили:\NЭто мой долг. Dialogue: 0,1:29:35.55,1:29:39.22,Default,,0000,0000,0000,,Но вы предпочитали такую\Nконцепцию себя, Dialogue: 0,1:29:39.26,1:29:45.67,Default,,0000,0000,0000,,что вы всегда выполняете свой долг.\NЭто льстило вам. Dialogue: 0,1:29:46.42,1:29:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому вы все еще следуете\Nсвоим путём. Dialogue: 0,1:29:50.38,1:29:55.51,Default,,0000,0000,0000,,Сначала надо увидеть, что это\Nпроисходит. Dialogue: 0,1:29:55.70,1:29:58.49,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы вы не думали, что сейчас Dialogue: 0,1:29:58.52,1:30:01.18,Default,,0000,0000,0000,,вам придется делать что-то особенное Dialogue: 0,1:30:01.26,1:30:03.33,Default,,0000,0000,0000,,чтобы понять это гармоническое Dialogue: 0,1:30:03.40,1:30:08.70,Default,,0000,0000,0000,,взаимодействие между индивидом и миром. Dialogue: 0,1:30:08.79,1:30:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если подходите так, Dialogue: 0,1:30:11.14,1:30:16.03,Default,,0000,0000,0000,,то начинаете, предполагая, что\Nвзаимосвязь не существует, Dialogue: 0,1:30:16.08,1:30:18.94,Default,,0000,0000,0000,,и её нужно создать. Dialogue: 0,1:30:19.07,1:30:22.99,Default,,0000,0000,0000,,А её не нужно создавать, она уже есть. Dialogue: 0,1:30:23.10,1:30:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы видим, что это так, Dialogue: 0,1:30:26.24,1:30:31.15,Default,,0000,0000,0000,,очевидно, что всё становится по-другому. Dialogue: 0,1:30:31.27,1:30:35.47,Default,,0000,0000,0000,,Вы действительно начинаете вести себя\Nиначе. Dialogue: 0,1:30:35.58,1:30:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Но новое поведение, являющееся\Nрезультатом трансформации, Dialogue: 0,1:30:41.58,1:30:43.44,Default,,0000,0000,0000,,не принудительное поведение. Dialogue: 0,1:30:43.60,1:30:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы пытаетесь имитировать\Nповедение святого, Dialogue: 0,1:30:47.60,1:30:53.32,Default,,0000,0000,0000,,вы прибегаете к фальшивым изменениям,\Nвсякое принудительное поведение фальшиво. Dialogue: 0,1:30:53.37,1:30:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Как когда кто-то говорит: "я люблю тебя,\Nя люблю тебя", но он не любит. Dialogue: 0,1:30:56.79,1:31:00.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы чувствуете, что должны,\Nно на самом деле не любите, Dialogue: 0,1:31:00.69,1:31:05.29,Default,,0000,0000,0000,,что-то просто не резонирует. Dialogue: 0,1:31:06.22,1:31:11.09,Default,,0000,0000,0000,,Подумайте о бедном Боге, выслушивающем\Nвсе эти восхваления от людей: Dialogue: 0,1:31:11.27,1:31:14.80,Default,,0000,0000,0000,,"Я люблю тебя, Иисус!". Он знает,\Nчто они не любят. Dialogue: 0,1:31:14.92,1:31:19.43,Default,,0000,0000,0000,,Они так говорят, потому что думают,\Nчто должны. Dialogue: 0,1:31:21.77,1:31:24.100,Default,,0000,0000,0000,,Он очень пытается... Dialogue: 0,1:31:28.24,1:31:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы что-то подобное делаете,\Nвы предпринимаете фальшивое изменение. Dialogue: 0,1:31:33.06,1:31:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Если изменению суждено произойти, так\Nже как семя Dialogue: 0,1:31:37.28,1:31:42.48,Default,,0000,0000,0000,,прорастает в правильное время года\Nи дает росток, Dialogue: 0,1:31:42.62,1:31:48.86,Default,,0000,0000,0000,,оно случается от всей жизненной силы\Nсамой. Dialogue: 0,1:31:49.25,1:31:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы видите, что без необходимости\Nвашего участия, Dialogue: 0,1:31:53.80,1:31:56.24,Default,,0000,0000,0000,,вы живете нерасчетной жизнью. Dialogue: 0,1:31:56.32,1:32:00.38,Default,,0000,0000,0000,,Вы только претендуете, что\Nрассчитываете и выстраиваете её. Dialogue: 0,1:32:00.44,1:32:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Тогда у вас появляется возможность\Nпонять всю ситуацию Dialogue: 0,1:32:04.88,1:32:12.45,Default,,0000,0000,0000,,и позволить ей производить изменения\Nи действия, Dialogue: 0,1:32:12.47,1:32:17.27,Default,,0000,0000,0000,,которые не будут принудительными. Dialogue: 0,1:32:17.64,1:32:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому всегда есть тренд в любой\Nдуховной доктрине, Dialogue: 0,1:32:24.18,1:32:28.86,Default,,0000,0000,0000,,который говорит что-то о благодати,\Nбожьей милости, Dialogue: 0,1:32:28.94,1:32:33.80,Default,,0000,0000,0000,,которая снизошла на вас и произвела\Nизменения, которые вы сами не могли. Dialogue: 0,1:32:33.82,1:32:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Если вы пытались сами измениться,\Nзначит были жертвой духовной гордыни. Dialogue: 0,1:32:38.97,1:32:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Но с другой стороны, все учителя\Nповсеместно говорят, что надо пытаться. Dialogue: 0,1:32:44.60,1:32:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Есть некоторые наставления, которые вы\Nдолжны выполнять. Dialogue: 0,1:32:51.13,1:32:54.75,Default,,0000,0000,0000,,Это единственный способ, чтобы люди\Nсообразили, Dialogue: 0,1:32:54.82,1:33:01.84,Default,,0000,0000,0000,,что вы, как отдельный организатор\Nпопыток, всего лишь миф, фантом. Dialogue: 0,1:33:02.11,1:33:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если вы на самом деле\Nпытаетесь управлять своим умом, Dialogue: 0,1:33:07.75,1:33:12.66,Default,,0000,0000,0000,,допуская только хорошие мысли, Dialogue: 0,1:33:14.05,1:33:16.66,Default,,0000,0000,0000,,вы обнаружите, Dialogue: 0,1:33:16.81,1:33:20.08,Default,,0000,0000,0000,,что ходите по кругу. Dialogue: 0,1:33:20.15,1:33:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Кришнамурти часто указывал на это, Dialogue: 0,1:33:23.58,1:33:26.58,Default,,0000,0000,0000,,когда люди спрашивали его как он\Nмедитирует, Dialogue: 0,1:33:26.62,1:33:29.58,Default,,0000,0000,0000,,он спрашивал, зачем вы хотите медитировать. Dialogue: 0,1:33:29.60,1:33:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Зачем вы концентрируетесь? Зачем\Nмолитесь? Почему должны верить в Бога? Dialogue: 0,1:33:36.30,1:33:39.05,Default,,0000,0000,0000,,Ему всегда отвечают: "Потому что я, Dialogue: 0,1:33:39.09,1:33:44.76,Default,,0000,0000,0000,,сукин сын, от всего сердца считаю, что\Nтаков порядок вещей." Dialogue: 0,1:33:44.84,1:33:50.70,Default,,0000,0000,0000,,На что что он говорит, что в вас нет\Nникакой подлинной любви, всё надумано. Dialogue: 0,1:33:50.72,1:33:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Прежде всего вы должны найти, где\Nнаходится подлинная любовь. Dialogue: 0,1:33:54.79,1:33:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Вы же любите себя, не так ли?\NВот это подлинно. Dialogue: 0,1:33:59.98,1:34:02.15,Default,,0000,0000,0000,,Нет нужды спорить об этом. Dialogue: 0,1:34:02.23,1:34:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы начнете с этого, ... Dialogue: 0,1:34:05.25,1:34:08.74,Default,,0000,0000,0000,,я как-то выступал с лекцией... Dialogue: 0,1:34:08.96,1:34:11.86,Default,,0000,0000,0000,,для военной авиации... Dialogue: 0,1:34:13.91,1:34:19.17,Default,,0000,0000,0000,,в лагере или лаборатории, где делают\Nоружие, проводят исследования. Dialogue: 0,1:34:19.25,1:34:23.51,Default,,0000,0000,0000,,Они пригласили группу священников и\Nфилософов, Dialogue: 0,1:34:23.59,1:34:32.60,Default,,0000,0000,0000,,и им хватило смелости спросить нас,\Nв чём основы морального поведения. Dialogue: 0,1:34:33.19,1:34:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Я сказал, что мои основы для морального\Nповедения - чистый эгоизм, Dialogue: 0,1:34:40.03,1:34:43.16,Default,,0000,0000,0000,,я говорю, в конце концов, с людьми\Nреалистами, Dialogue: 0,1:34:43.20,1:34:46.31,Default,,0000,0000,0000,,и нам не нужны сантименты и хождение\Nвокруг да около. Dialogue: 0,1:34:46.37,1:34:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Все вы военные, бойцы и знаете\Nнеприкрытую жизнь, Dialogue: 0,1:34:50.89,1:34:55.98,Default,,0000,0000,0000,,так что я скажу вам откровенно, что я\Nне против себя. Dialogue: 0,1:34:56.01,1:34:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Но, конечно, я не поступаю нетактично, Dialogue: 0,1:34:59.79,1:35:03.86,Default,,0000,0000,0000,,я не хожу и не бью людей по голове:\Nдай мне это, дай мне то. Dialogue: 0,1:35:03.89,1:35:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Я более тонок. Я говорю о Dialogue: 0,1:35:06.93,1:35:11.61,Default,,0000,0000,0000,,хороших манерах, пожалуйста, как вы\Nдобры и т.п. Dialogue: 0,1:35:11.63,1:35:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Наконец люди прочувствовали\Nпсихологический массаж и располагаются. Dialogue: 0,1:35:19.08,1:35:22.56,Default,,0000,0000,0000,,А затем я говорю о том, что мне нужно. Dialogue: 0,1:35:22.72,1:35:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Прежде всего, если я себя люблю, Dialogue: 0,1:35:28.25,1:35:31.87,Default,,0000,0000,0000,,чего же я хочу? Dialogue: 0,1:35:32.38,1:35:35.57,Default,,0000,0000,0000,,А также кто я? Dialogue: 0,1:35:35.66,1:35:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если я собираюсь оставаться\Nреалистом, достигая чего хочу, Dialogue: 0,1:35:40.42,1:35:44.31,Default,,0000,0000,0000,,я должен быть знать, что есть я,\Nи где мое желание во мне. Dialogue: 0,1:35:44.32,1:35:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Если я центр желания, то ради чего Dialogue: 0,1:35:48.54,1:35:52.52,Default,,0000,0000,0000,,я думаю о вещах, которые хочу? Dialogue: 0,1:35:52.63,1:35:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Может они для внешнего окружения,\Nно не для меня самого? Dialogue: 0,1:35:57.07,1:36:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Если я скажу, что хочу пообедать, т.е.\Nпокормить себя, Dialogue: 0,1:36:04.00,1:36:08.17,Default,,0000,0000,0000,,если хочу любого\Nмыслимого удовольствия, Dialogue: 0,1:36:08.27,1:36:13.82,Default,,0000,0000,0000,,будет ли полученное удовольствие от\Nчего-то как-то определять меня самого? Dialogue: 0,1:36:13.93,1:36:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Потому что мне нравятся свои ощущения,\Nнравится происходящее с моим телом, Dialogue: 0,1:36:18.95,1:36:21.14,Default,,0000,0000,0000,,когда я пью хорошее вино. Dialogue: 0,1:36:21.20,1:36:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Но тогда чем отличается вино\Nот моего тела? Dialogue: 0,1:36:25.00,1:36:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Скажем, сначала мне нравится вино, Dialogue: 0,1:36:29.11,1:36:36.03,Default,,0000,0000,0000,,я тут имею в виду, что мне нравится\Nвино и я сам вместе, в смешении. Dialogue: 0,1:36:36.25,1:36:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Но я же не ем вас, друга или любимую,\Nтак же как я пью вино. Dialogue: 0,1:36:42.21,1:36:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Я живу в ассоциации,\Nи мне это нравится. Dialogue: 0,1:36:47.11,1:36:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Получается, что я люблю вещи, которые\Nне должны быть мной. Dialogue: 0,1:36:52.17,1:36:57.50,Default,,0000,0000,0000,,И по мере того как я продвигаюсь в таком\Nисследовании, что я понимаю под собой, Dialogue: 0,1:36:57.54,1:37:01.50,Default,,0000,0000,0000,,я обнаруживаю, что не могу\Nрасставить границы. Dialogue: 0,1:37:01.53,1:37:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Что я не могу ощущать себя без вас Dialogue: 0,1:37:05.55,1:37:08.42,Default,,0000,0000,0000,,или без другого. Dialogue: 0,1:37:08.50,1:37:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Это не разделимо. Но вы не поймете,\Nпока не начнете исследовать, Dialogue: 0,1:37:12.74,1:37:17.52,Default,,0000,0000,0000,,пока не погрузитесь в вопрос:\NЧто я хочу? Dialogue: 0,1:37:17.60,1:37:21.87,Default,,0000,0000,0000,,И это самое важное исследование,\Nкоторое каждый может провести, Dialogue: 0,1:37:21.89,1:37:24.90,Default,,0000,0000,0000,,о чём я буду говорить на следующей\Nлекции. Dialogue: 0,1:37:24.95,1:37:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Вопрос власти... Dialogue: 0,1:37:28.55,1:37:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Все эти военные полагали, что им\Nнужна власть. Dialogue: 0,1:37:34.82,1:37:38.66,Default,,0000,0000,0000,,А я поведал им о некоторых очень\Nподрывных вещах, Dialogue: 0,1:37:38.84,1:37:45.70,Default,,0000,0000,0000,,которые никем не были восприняты так,\Nпока я не уехал. Dialogue: 0,1:38:18.25,1:38:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Любопытно, что кардинальная\Nособенность буддийской доктрины Dialogue: 0,1:38:25.70,1:38:32.22,Default,,0000,0000,0000,,в том, что стремление является корнем\Nстрадания. Dialogue: 0,1:38:32.36,1:38:37.54,Default,,0000,0000,0000,,Но стремление также соотносится с\Nдругим корнем - неведением. Dialogue: 0,1:38:37.61,1:38:43.43,Default,,0000,0000,0000,,Авидья в санскрите означает отсутствие\Nвидения. Dialogue: 0,1:38:43.72,1:38:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Видео по-латински означает "я вижу" Dialogue: 0,1:38:47.11,1:38:52.16,Default,,0000,0000,0000,,и имеет связь с санскритским\Nсловом "видья". Dialogue: 0,1:38:52.29,1:38:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Авидья - неведение, неосознанность. Dialogue: 0,1:38:56.30,1:38:59.15,Default,,0000,0000,0000,,Жизнь в стремлениях, Dialogue: 0,1:38:59.18,1:39:02.97,Default,,0000,0000,0000,,а в этих терминах жизнь в страданиях. Dialogue: 0,1:39:03.16,1:39:09.53,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, когда мы на Западе впервые\Nуслышали об этом, Dialogue: 0,1:39:09.58,1:39:14.91,Default,,0000,0000,0000,,мы перевели эту мысль очень грубо, Dialogue: 0,1:39:14.95,1:39:17.72,Default,,0000,0000,0000,,а именно следующим образом: Dialogue: 0,1:39:17.75,1:39:23.01,Default,,0000,0000,0000,,что все разочарования Dialogue: 0,1:39:23.04,1:39:26.72,Default,,0000,0000,0000,,являются результатом несостоявшихся\Nжеланий. Dialogue: 0,1:39:26.78,1:39:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Но истинный смысл гораздо более\Nтонок. Dialogue: 0,1:39:32.43,1:39:37.05,Default,,0000,0000,0000,,В любом случае, чтобы понять буддизм,\Nвы должны осознать, Dialogue: 0,1:39:37.07,1:39:45.25,Default,,0000,0000,0000,,что он не является каким-то видом учения,\Nкак мы обычно воспринимаем систему обучения Dialogue: 0,1:39:45.29,1:39:50.28,Default,,0000,0000,0000,,Он не преподается так, как в наших\Nуниверситетах, Dialogue: 0,1:39:50.29,1:39:54.26,Default,,0000,0000,0000,,когда учитель делится с вами важной\Nинформацией, Dialogue: 0,1:39:54.28,1:39:58.08,Default,,0000,0000,0000,,которую вы воспринимаете в виде\Nсообщения. Dialogue: 0,1:39:58.15,1:40:00.66,Default,,0000,0000,0000,,Буддизм - диалог. Dialogue: 0,1:40:00.74,1:40:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Это ситуация, в которой учитель ничего\Nне может вам сказать. Dialogue: 0,1:40:07.70,1:40:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Он лишь реагирует на ваши постановки\Nпроблем. Dialogue: 0,1:40:14.14,1:40:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Как будто к Будде пришли люди и\Nговорят: Мы ужасно страдаем. Dialogue: 0,1:40:19.14,1:40:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Что нам делать? Dialogue: 0,1:40:21.91,1:40:26.64,Default,,0000,0000,0000,,А он бы ответил им: Это неправда, вы\Nстрадаете из-за желаний. Dialogue: 0,1:40:26.67,1:40:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Они скажут: Хорошо, может быть это так. Dialogue: 0,1:40:29.29,1:40:35.14,Default,,0000,0000,0000,,- Хорошо, - ответил бы он - попробуйте\Nобойтись без желаний. Dialogue: 0,1:40:35.29,1:40:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Все эти ученики уходят и пробуют\Nуспокоить свои желания. Dialogue: 0,1:40:41.23,1:40:44.47,Default,,0000,0000,0000,,Возвращаются и говорят, что это\Nочень трудно, Dialogue: 0,1:40:44.53,1:40:49.73,Default,,0000,0000,0000,,потому что мы как животные создания со\Nсвоими аппетитами, Dialogue: 0,1:40:49.75,1:40:56.82,Default,,0000,0000,0000,,а кроме того мы в неудачном положении\Nиз-за представления о времени, Dialogue: 0,1:40:56.89,1:40:59.28,Default,,0000,0000,0000,,ожидая будущее. Dialogue: 0,1:40:59.38,1:41:02.32,Default,,0000,0000,0000,,И хотя осознание будущего дает\Nпреимущество, Dialogue: 0,1:41:02.34,1:41:05.23,Default,,0000,0000,0000,,через некоторое время это начинает\Nугнетать, Dialogue: 0,1:41:05.37,1:41:08.83,Default,,0000,0000,0000,,потому что мы все знаем, что плохо кончим. Dialogue: 0,1:41:08.89,1:41:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Всё разваливается на части со временем, Dialogue: 0,1:41:11.56,1:41:16.44,Default,,0000,0000,0000,,вы особенно это понимаете, если живете\Nпод влиянием индийской космологии, Dialogue: 0,1:41:16.48,1:41:20.28,Default,,0000,0000,0000,,в которой мир считается как начавшийся\Nпрекрасно процесс, Dialogue: 0,1:41:20.30,1:41:24.03,Default,,0000,0000,0000,,но постепенно становящийся хуже,\Nпока не разваливается. Dialogue: 0,1:41:24.11,1:41:28.04,Default,,0000,0000,0000,,Затем после долгого отдыха всё\Nначинается заново красиво, Dialogue: 0,1:41:28.08,1:41:30.24,Default,,0000,0000,0000,,но опять становиться хуже и хуже. Dialogue: 0,1:41:30.26,1:41:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Всё деградирует со временем согласно\Nэтой космологии. Dialogue: 0,1:41:36.40,1:41:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Так что, похоже, существует\Nфундаментальная тщетность Dialogue: 0,1:41:41.18,1:41:46.99,Default,,0000,0000,0000,,в желании всего, что вы хотите. Dialogue: 0,1:41:47.15,1:41:52.45,Default,,0000,0000,0000,,Но за этим намерением Dialogue: 0,1:41:52.72,1:41:58.94,Default,,0000,0000,0000,,изучить желание, попыткой обуздать его,\Nпогасить, Dialogue: 0,1:41:59.34,1:42:03.86,Default,,0000,0000,0000,,стоит более глубокий вопрос:\Nчто вы желаете? Dialogue: 0,1:42:03.89,1:42:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Что доставляет вам зуд? Dialogue: 0,1:42:06.86,1:42:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Какую такую ситуацию вы хотели\Nбы получить? Dialogue: 0,1:42:12.60,1:42:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Предположим, я наставляю учеников. Dialogue: 0,1:42:17.43,1:42:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Они приходят ко мне и говорят: Dialogue: 0,1:42:20.34,1:42:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Мы заканчиваем колледж и не понимаем,\Nчто мы должны делать. Dialogue: 0,1:42:25.65,1:42:28.03,Default,,0000,0000,0000,,Я всегда задаю такой вопрос: Dialogue: 0,1:42:28.06,1:42:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Чем бы вы хотели заниматься, если бы\Nвопрос не стоял в деньгах? Dialogue: 0,1:42:32.14,1:42:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Чем бы вы действительно наслаждались\Nв своей жизни? Dialogue: 0,1:42:37.24,1:42:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Удивительно, что в результате нашего\Nобразования толпы учеников говорят: Dialogue: 0,1:42:42.07,1:42:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Мы хотели бы быть художниками, поэтами,\Nписателями, но все знают, что Dialogue: 0,1:42:46.82,1:42:49.00,Default,,0000,0000,0000,,так не заработать денег. Dialogue: 0,1:42:49.09,1:42:53.42,Default,,0000,0000,0000,,Другой говорит, что хотел бы жить\Nна природе и ездить на лошадях. Dialogue: 0,1:42:53.46,1:42:57.22,Default,,0000,0000,0000,,- Хочешь преподавать верховую езду? -\Nспрашиваю его. Dialogue: 0,1:42:57.30,1:43:00.96,Default,,0000,0000,0000,,Давай разберемся. Что ты хочешь делать? Dialogue: 0,1:43:01.06,1:43:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы дошли до того, чем этот\Nчеловек хотел заниматься, Dialogue: 0,1:43:05.02,1:43:07.99,Default,,0000,0000,0000,,я сказал ему: Вот этим и занимайся. Dialogue: 0,1:43:08.02,1:43:11.51,Default,,0000,0000,0000,,И забудь о деньгах. Dialogue: 0,1:43:11.58,1:43:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если ты... Dialogue: 0,1:43:14.62,1:43:18.29,Default,,0000,0000,0000,,- конечно, деньги очень важны - Dialogue: 0,1:43:18.37,1:43:22.81,Default,,0000,0000,0000,,проживешь свою жизнь, полностью\Nпотратив свое время, Dialogue: 0,1:43:22.86,1:43:28.68,Default,,0000,0000,0000,,ты будешь делать то, что тебе не нравится,\Nчтобы продолжать жить и делать то, что Dialogue: 0,1:43:28.72,1:43:31.66,Default,,0000,0000,0000,,не нравится.\NЭто же глупо! Dialogue: 0,1:43:31.68,1:43:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Лучше иметь короткую жизнь, которая\Nзаполнена тем, что тебе нравится, Dialogue: 0,1:43:35.83,1:43:40.69,Default,,0000,0000,0000,,чем длинную тщедушную жизнь. Dialogue: 0,1:43:40.93,1:43:45.87,Default,,0000,0000,0000,,И если тебе нравится то, что ты делаешь -\Nневажно что это - Dialogue: 0,1:43:45.89,1:43:49.96,Default,,0000,0000,0000,,в конце концов ты станешь мастером\Nв своем деле. Dialogue: 0,1:43:50.00,1:43:53.77,Default,,0000,0000,0000,,Не для того, чтобы стать мастером, а\Nты просто им станешь. Dialogue: 0,1:43:53.80,1:43:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Тогда ты сможешь получать хорошую\Nоплату за свои дела. Dialogue: 0,1:43:57.70,1:44:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Так что не стоит слишком беспокоиться.\NНекоторые увлекаются всем. Dialogue: 0,1:44:03.52,1:44:06.95,Default,,0000,0000,0000,,А когда вам интересно, вы находите\Nдругих таких же. Dialogue: 0,1:44:06.96,1:44:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Но совершенно глупо тратить жизнь на\Nто, чтобы делать то, что не нравится, Dialogue: 0,1:44:11.35,1:44:18.59,Default,,0000,0000,0000,,чтобы продолжать делать, что не\Nнравится, и учить своих детей тому же. Dialogue: 0,1:44:18.64,1:44:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Своим поведением мы воспитываем детей\Nи обучаем их жить такой же жизнью как мы. Dialogue: 0,1:44:26.17,1:44:31.23,Default,,0000,0000,0000,,Для того, чтобы они могли оправдать себя\Nи найти удовлетворение в жизни, Dialogue: 0,1:44:31.25,1:44:36.01,Default,,0000,0000,0000,,воспитав своих детей, чтобы те сделали\Nто же самое со своими детьми. Dialogue: 0,1:44:36.03,1:44:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Бесконечные потуги, которые никуда\Nне приводят. Dialogue: 0,1:44:40.80,1:44:45.95,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому так важно рассмотреть\Nэтот вопрос: Dialogue: 0,1:44:46.03,1:44:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Чего я хочу? Dialogue: 0,1:44:49.47,1:44:53.44,Default,,0000,0000,0000,,Мы можем ответить на этот вопрос\Nнаивным образом. Dialogue: 0,1:44:53.54,1:44:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Мы понимаем, что хотим желать, Dialogue: 0,1:44:56.23,1:45:00.81,Default,,0000,0000,0000,,что на самом деле хотим\Nвсё контролировать. Dialogue: 0,1:45:00.90,1:45:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Создавать девушек, которые\Nне старятся, Dialogue: 0,1:45:04.78,1:45:06.85,Default,,0000,0000,0000,,яблоки, которые не портятся, Dialogue: 0,1:45:06.92,1:45:09.95,Default,,0000,0000,0000,,одежду, которая не изнашивается, Dialogue: 0,1:45:09.98,1:45:14.59,Default,,0000,0000,0000,,средства передвижения, которые\Nдоставляют нас мгновенно без ожидания, Dialogue: 0,1:45:14.60,1:45:20.31,Default,,0000,0000,0000,,энергию, которая доступна мгновенно\Nдля любого дела, Dialogue: 0,1:45:20.36,1:45:25.56,Default,,0000,0000,0000,,чтобы получить это забавное\Nтехнологическое всемогущество. Dialogue: 0,1:45:25.63,1:45:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Но если потратите время на\Nразмышления над этим, Dialogue: 0,1:45:29.82,1:45:34.29,Default,,0000,0000,0000,,и представите картину с полным\Nзадействованием своего воображения, Dialogue: 0,1:45:34.31,1:45:39.39,Default,,0000,0000,0000,,и поразмыслите, хотите ли вы\Nтам оказаться, Dialogue: 0,1:45:39.48,1:45:45.76,Default,,0000,0000,0000,,вы вскоре увидите, что это не то,\Nчто вы хотите. Dialogue: 0,1:45:47.23,1:45:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Потому что в тот момент, когда\Nдостигните положения, Dialogue: 0,1:45:51.03,1:45:56.16,Default,,0000,0000,0000,,в котором вы действительно контролируете\Nвещи, то это почти то же самое, что Dialogue: 0,1:45:56.18,1:45:59.38,Default,,0000,0000,0000,,предопределенное будущее. Dialogue: 0,1:45:59.70,1:46:04.05,Default,,0000,0000,0000,,Вы поймете, как я вчера сказал, что\Nпредопределенное будущее - Dialogue: 0,1:46:04.06,1:46:08.10,Default,,0000,0000,0000,,это уже прошлое.\NОно уже случилось с вами. Dialogue: 0,1:46:08.15,1:46:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Это не то, что вы хотите. Dialogue: 0,1:46:10.02,1:46:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Вы хотите удивляться. Dialogue: 0,1:46:12.10,1:46:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Вы не знаете, что произойдет, потому\Nчто, очевидно, тогда не было бы сюрприза. Dialogue: 0,1:46:17.82,1:46:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Вы хотите приятного сюрприза. Dialogue: 0,1:46:20.71,1:46:26.26,Default,,0000,0000,0000,,А какой сюрприз был бы приятен? Dialogue: 0,1:46:27.70,1:46:30.14,Default,,0000,0000,0000,,Вы не можете ответить на это. Dialogue: 0,1:46:30.21,1:46:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если есть такая вещь как\Nприятный сюрприз, то тогда Dialogue: 0,1:46:34.38,1:46:37.25,Default,,0000,0000,0000,,должны быть неприятные сюрпризы,\Nужасный шок. Dialogue: 0,1:46:37.28,1:46:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Когда кто-нибудь берет коробку с\Nсюрпризами и вытягивает оттуда упаковку, Dialogue: 0,1:46:46.63,1:46:54.01,Default,,0000,0000,0000,,и вы не знаете, окажется ли в ней дохлая\Nкрыса или новая видео камера. Dialogue: 0,1:46:54.93,1:47:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Именно такие вещи действительно\Nвозбуждают людей. Dialogue: 0,1:47:02.40,1:47:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Но определенно они выносят из такой\Nвикторины чувство Dialogue: 0,1:47:09.32,1:47:13.96,Default,,0000,0000,0000,,полного разубеждения идеей о власти. Dialogue: 0,1:47:14.07,1:47:22.01,Default,,0000,0000,0000,,Обладание властью, обладание контролем -\Nэтого не хочет ни один здравый человек. Dialogue: 0,1:47:22.06,1:47:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Представьте ситуацию с большим братом. Dialogue: 0,1:47:26.28,1:47:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Мистер Джон Эдгард Гувер,\NГенрих Гимлер, Dialogue: 0,1:47:34.11,1:47:37.78,Default,,0000,0000,0000,,чтобы справляться день и ночь Dialogue: 0,1:47:37.90,1:47:41.80,Default,,0000,0000,0000,,в высоко охраняемом офисе Dialogue: 0,1:47:42.06,1:47:46.66,Default,,0000,0000,0000,,с телефонами, телевизионными экранами, Dialogue: 0,1:47:46.74,1:47:51.17,Default,,0000,0000,0000,,наблюдали, подглядывали, шпионили за\Nвсем и вся, Dialogue: 0,1:47:51.27,1:47:55.93,Default,,0000,0000,0000,,собирая всю информацию. Зачем?\NВы не можете покинуть офис! Dialogue: 0,1:47:56.01,1:48:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Человек типа Эдгара Гувера идет вечером\Nдомой, но когда он дома Dialogue: 0,1:48:03.91,1:48:06.88,Default,,0000,0000,0000,,- как будто Бог сидит за дверью - Dialogue: 0,1:48:06.99,1:48:13.30,Default,,0000,0000,0000,,с телефоном горячей линии он всегда\Nдолжен удерживать контроль. Dialogue: 0,1:48:13.40,1:48:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Он никогда не может отдохнуть, не может\Nпойти в парк погулять с другом, Dialogue: 0,1:48:19.47,1:48:24.06,Default,,0000,0000,0000,,или невинно пойти в кинотеатр, сесть Dialogue: 0,1:48:24.09,1:48:28.33,Default,,0000,0000,0000,,и просто расслабиться, пойти на\Nвечеринку и оттянуться. Dialogue: 0,1:48:29.90,1:48:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Вот же монахом будет этот парень! Dialogue: 0,1:48:33.11,1:48:34.95,Default,,0000,0000,0000,,Полностью угнетённый! Dialogue: 0,1:48:34.100,1:48:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Потому что он хочет управлять,\Nон хочет власти! Dialogue: 0,1:48:39.32,1:48:43.77,Default,,0000,0000,0000,,Люди с неудавшейся любовью,\Nкоторых бросили Dialogue: 0,1:48:43.80,1:48:48.52,Default,,0000,0000,0000,,имеют естественную тенденцию искать\Nвласть в качестве замещения. Dialogue: 0,1:48:48.68,1:48:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Это плохая черта, подобная плохому\Nхарактеру, Dialogue: 0,1:48:53.18,1:48:58.79,Default,,0000,0000,0000,,искать власть после неудачной любви.\NВы должны пытаться полюбить ещё. Dialogue: 0,1:48:59.00,1:49:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Потому что никто не хочет власти. Dialogue: 0,1:49:03.31,1:49:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете сказать, что это громадная\Nответственность. Dialogue: 0,1:49:06.95,1:49:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Что как действительно ответственный\Nчеловек, вы потянетесь к власти Dialogue: 0,1:49:11.17,1:49:18.18,Default,,0000,0000,0000,,и попытаетесь использовать власть\Nнаиболее полезно для пользы всех. Dialogue: 0,1:49:18.26,1:49:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо. А что такое польза для всех? Dialogue: 0,1:49:22.27,1:49:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Спросите их. Dialogue: 0,1:49:24.34,1:49:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Что вы хотите, чтобы я совершил,\Nимея власть? Я диктатор. Dialogue: 0,1:49:28.22,1:49:30.41,Default,,0000,0000,0000,,Что хотите?\NНикто не знает. Dialogue: 0,1:49:30.44,1:49:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Потому что не думали об этом. Dialogue: 0,1:49:32.38,1:49:34.99,Default,,0000,0000,0000,,Они думают о ближайших событиях, Dialogue: 0,1:49:35.04,1:49:39.86,Default,,0000,0000,0000,,и те обычно запутанны и противоречивы,\Nпотому что не пересортированы. Dialogue: 0,1:49:39.94,1:49:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Но опять же, когда доходит до дела,\Nникто не хочет быть Богом. Dialogue: 0,1:49:46.50,1:49:54.91,Default,,0000,0000,0000,,Когда восточная философия и религия\Nвпервые были представлены на Западе, Dialogue: 0,1:49:55.02,1:50:02.64,Default,,0000,0000,0000,,это произошло под покровительством\Nлюдей, очарованных властью. Dialogue: 0,1:50:02.91,1:50:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Они были представлены в конце 19-го\Nвека, когда говорили об эволюции Dialogue: 0,1:50:08.40,1:50:14.91,Default,,0000,0000,0000,,и как человечество покорит вершины и\Nв конце концов создаст сверхчеловека Dialogue: 0,1:50:14.92,1:50:18.29,Default,,0000,0000,0000,,согласно Ницше или Бернарду Шоу Dialogue: 0,1:50:18.36,1:50:24.17,Default,,0000,0000,0000,,и Герберту Уэллсу. Помните ту раннюю\Nфантастику, Dialogue: 0,1:50:24.25,1:50:29.47,Default,,0000,0000,0000,,в которой эволюция продолжается через\Nразвитие технологии? Dialogue: 0,1:50:29.54,1:50:38.40,Default,,0000,0000,0000,,В то время такие люди как Блаватская\Nговорили о таинственной мудрости Востока Dialogue: 0,1:50:38.47,1:50:44.25,Default,,0000,0000,0000,,и они излагали это, писали об этом\Nв духе технологии. Dialogue: 0,1:50:44.40,1:50:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Это была психологическая технология. Dialogue: 0,1:50:47.13,1:50:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Как будто можно было всё совершить с\Nпомощью физических наук. Dialogue: 0,1:50:53.63,1:50:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете заставить своё физическое\Nтело разрушиться Dialogue: 0,1:50:59.08,1:51:02.48,Default,,0000,0000,0000,,до другого уровня вибраций, Dialogue: 0,1:51:02.55,1:51:07.25,Default,,0000,0000,0000,,а затем перенести его и заново собрать\Nгде-нибудь ещё. Dialogue: 0,1:51:07.27,1:51:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Вы могли бы жить сколько хотите, потому\Nчто контролировали бы фундаментальные Dialogue: 0,1:51:12.36,1:51:17.02,Default,,0000,0000,0000,,процессы. Вы могли бы назначать, когда\Nзаново родиться, если решили умереть. Dialogue: 0,1:51:17.05,1:51:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Вы были бы полным мастером жизни. Dialogue: 0,1:51:19.79,1:51:24.39,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому было продано несчетное\Nколичество книг, которые представляют Dialogue: 0,1:51:24.41,1:51:28.19,Default,,0000,0000,0000,,восточную философию и религию в\Nтаком свете. Dialogue: 0,1:51:28.24,1:51:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Этот шарлатан Лобсанг Рампа, который Dialogue: 0,1:51:33.50,1:51:38.41,Default,,0000,0000,0000,,пишет о тибетском мастерстве. Dialogue: 0,1:51:38.53,1:51:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Люди читают такое, потому что думают,\Nчто может так и происходит. Dialogue: 0,1:51:47.74,1:51:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому мудрецы из Азии были\Nпредставлены через такую пропаганду Dialogue: 0,1:51:58.10,1:52:04.22,Default,,0000,0000,0000,,как мастера жизни, например, как люди,\Nкоторые не подвержены влиянию эмоций, Dialogue: 0,1:52:04.28,1:52:12.62,Default,,0000,0000,0000,,которые могут выдержать любую боль,\Nпросто отключив свои чувства, Dialogue: 0,1:52:13.28,1:52:16.73,Default,,0000,0000,0000,,которые могут предсказывать будущее, Dialogue: 0,1:52:16.79,1:52:19.70,Default,,0000,0000,0000,,которые могут читать ваши мысли, Dialogue: 0,1:52:19.84,1:52:26.49,Default,,0000,0000,0000,,которые выше всякой человеческой\Nслабости. Dialogue: 0,1:52:26.90,1:52:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Когда я впервые повстречал буддийских\Nсвященников, Dialogue: 0,1:52:33.16,1:52:38.87,Default,,0000,0000,0000,,мастеров дзен, свами, всех этих\Nумных людей Востока, Dialogue: 0,1:52:38.99,1:52:46.82,Default,,0000,0000,0000,,первое, что поразило меня, это то, что\Nони были совершенно обычными людьми. Dialogue: 0,1:52:46.98,1:52:49.54,Default,,0000,0000,0000,,У них случалось плохое настроение, Dialogue: 0,1:52:49.57,1:52:53.71,Default,,0000,0000,0000,,они суетились по поводу некоторых\Nвещей, Dialogue: 0,1:52:53.80,1:52:57.60,Default,,0000,0000,0000,,они вели себя так, как я ожидал бы от\Nобычного человека. Dialogue: 0,1:52:57.63,1:53:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Сначала я был очень разочарован, они\Nбыли слабы, совсем не соответствовали Dialogue: 0,1:53:03.01,1:53:05.88,Default,,0000,0000,0000,,ожиданиям психологической\Nтехнологичности. Dialogue: 0,1:53:06.57,1:53:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Но через некоторое время я понял,\Nпочему - они всё уже продумали в себе. Dialogue: 0,1:53:12.23,1:53:16.85,Default,,0000,0000,0000,,Они продумали, что можно будет делать\Nс такой властью, Dialogue: 0,1:53:16.89,1:53:21.11,Default,,0000,0000,0000,,и решили, что это не то, что они хотят. Dialogue: 0,1:53:21.28,1:53:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Власть такого рода в санскрите называется\Nсиддхи - s.i.d.d.h.i. Dialogue: 0,1:53:28.67,1:53:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Но вряд ли есть хоть одно приличное\Nсвященное писание или текст по йоге, Dialogue: 0,1:53:33.59,1:53:38.55,Default,,0000,0000,0000,,где постоянно не повторялось бы, что если\Nвы обрели сиддхи, то игнорируйте её, Dialogue: 0,1:53:38.57,1:53:42.24,Default,,0000,0000,0000,,займитесь чем-нибудь другим, это\Nтолько подножие горы, Dialogue: 0,1:53:42.26,1:53:49.04,Default,,0000,0000,0000,,и даже не подножие, а завлекающие\Nтупики, Dialogue: 0,1:53:49.12,1:53:53.42,Default,,0000,0000,0000,,которые никуда не ведут. Dialogue: 0,1:53:54.45,1:54:00.29,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, что это лучший из возможных\Nпоучительных уроков для мира Запада, Dialogue: 0,1:54:00.33,1:54:05.05,Default,,0000,0000,0000,,потому что мы так одержимы идеей\Nвласти, управления, Dialogue: 0,1:54:05.10,1:54:08.27,Default,,0000,0000,0000,,способностью заставить всё\Nработать правильно, Dialogue: 0,1:54:08.30,1:54:09.94,Default,,0000,0000,0000,,но нам никогда не удается. Dialogue: 0,1:54:09.97,1:54:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Если обретете контроль, что будете\Nделать с ним? Dialogue: 0,1:54:14.67,1:54:19.100,Default,,0000,0000,0000,,Предположим, что я алхимик. Dialogue: 0,1:54:20.08,1:54:24.58,Default,,0000,0000,0000,,У меня в секретном шкафу полно\Nлюбовного зелья, Dialogue: 0,1:54:24.61,1:54:27.17,Default,,0000,0000,0000,,очень эффективного. Dialogue: 0,1:54:27.41,1:54:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Если я вижу красивую женщину, мне\Nдостаточно предложить ей сигарету Dialogue: 0,1:54:32.90,1:54:36.21,Default,,0000,0000,0000,,или бокал вина с секретной дозой\Nзелья. Dialogue: 0,1:54:36.25,1:54:41.89,Default,,0000,0000,0000,,И сразу же я становлюсь мастером. Dialogue: 0,1:54:43.66,1:54:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Когда я всё это обдумываю, то задаюсь\Nвопросом: И что делать в такой ситуации? Dialogue: 0,1:54:51.06,1:54:55.16,Default,,0000,0000,0000,,Потому что я получил пластиковую\Nкуклу, которая при нажатии Dialogue: 0,1:54:55.19,1:54:56.94,Default,,0000,0000,0000,,делает желаемое. Dialogue: 0,1:54:57.00,1:54:59.64,Default,,0000,0000,0000,,У неё нет реакции. Dialogue: 0,1:54:59.75,1:55:04.93,Default,,0000,0000,0000,,То, что вы всегда ищите в вещах -\Nэто сюрпризы от них, Dialogue: 0,1:55:04.98,1:55:08.96,Default,,0000,0000,0000,,когда они реагируют, и вы восклицаете:\NБоже, она живая! Dialogue: 0,1:55:09.01,1:55:13.10,Default,,0000,0000,0000,,У неё есть своя воля, она не под моим\Nконтролем. Dialogue: 0,1:55:13.18,1:55:20.24,Default,,0000,0000,0000,,И я хотел бы иметь такие взаимоотношения,\Nпотому что они не будут скучные. Dialogue: 0,1:55:20.33,1:55:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Кроме того, вы будете чувствовать\Nнастоящую привязанность. Dialogue: 0,1:55:24.51,1:55:30.20,Default,,0000,0000,0000,,В конце концов вы можете любит себя\Nчерез зеркало. Вы можете Dialogue: 0,1:55:30.27,1:55:37.40,Default,,0000,0000,0000,,купить себе резиновую женщину,\Nнаполняемую горячей водой. Dialogue: 0,1:55:39.67,1:55:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Моряки берут таких в дальние плаванья. Dialogue: 0,1:55:42.96,1:55:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Ужас в том, когда вы понимаете,\Nчто эта вещь не имеет Dialogue: 0,1:55:48.42,1:55:54.14,Default,,0000,0000,0000,,никакого сюрприза в себе, ничего, что\Nдействует по своим законам. Dialogue: 0,1:55:54.29,1:55:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы всё это обдумываете, вы\Nпонимаете, что вам не нужна власть, Dialogue: 0,1:55:59.34,1:56:02.96,Default,,0000,0000,0000,,вы не хотите все контролировать. Dialogue: 0,1:56:03.23,1:56:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому эти мастера дзен-буддизма,\Nкоторых я встретил, и другие Dialogue: 0,1:56:08.58,1:56:11.62,Default,,0000,0000,0000,,не были супер оккультистами. Dialogue: 0,1:56:11.68,1:56:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Очень многие западные люди, которые\Nпосещали Японию, Dialogue: 0,1:56:16.55,1:56:23.52,Default,,0000,0000,0000,,ожидая достичь сатори, в результате чего\Nони будут все знать и контролировать, Dialogue: 0,1:56:23.55,1:56:29.28,Default,,0000,0000,0000,,и были чрезвычайно разочарованы и\Nговорили, что в этом ничего и нет. Dialogue: 0,1:56:29.49,1:56:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому с точки зрения буддизма Dialogue: 0,1:56:34.89,1:56:41.62,Default,,0000,0000,0000,,тот факт, что властная игра совсем не\Nигра, выражается в таких словах: Dialogue: 0,1:56:41.89,1:56:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Будда - тот, кто поднялся выше богов. Dialogue: 0,1:56:48.48,1:56:51.74,Default,,0000,0000,0000,,Потому что боги обладают властью. Dialogue: 0,1:56:51.84,1:56:58.26,Default,,0000,0000,0000,,Буддизм предполагает все виды небесных\Nуровней, населенных различными богами, Dialogue: 0,1:56:58.37,1:57:03.45,Default,,0000,0000,0000,,самый верховный бог зовется Ишвара, Dialogue: 0,1:57:03.77,1:57:10.51,Default,,0000,0000,0000,,но все эти боги небесных уровней\Nнаходятся в самсаре, Dialogue: 0,1:57:10.63,1:57:15.27,Default,,0000,0000,0000,,в круге рождений и смертей. То, что\Nподнялось, должно упасть. Dialogue: 0,1:57:15.33,1:57:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Они чрезмерно успешны. Dialogue: 0,1:57:17.39,1:57:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Они на пике духовной силы. Dialogue: 0,1:57:23.26,1:57:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Но они еще не свободны, Dialogue: 0,1:57:25.22,1:57:29.87,Default,,0000,0000,0000,,потому что всё ещё не знают, чего хотят. Dialogue: 0,1:57:29.98,1:57:34.52,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому в исследовании,\Nчего вы хотите, Dialogue: 0,1:57:34.60,1:57:37.61,Default,,0000,0000,0000,,вы доходите до точки, где, Dialogue: 0,1:57:37.63,1:57:41.94,Default,,0000,0000,0000,,имея все удовольствия доступными, Dialogue: 0,1:57:42.07,1:57:44.60,Default,,0000,0000,0000,,вы отодвигаете их Dialogue: 0,1:57:44.67,1:57:48.70,Default,,0000,0000,0000,,и задумываетесь о новых источниках\Nнаслаждений. Dialogue: 0,1:57:48.77,1:57:52.28,Default,,0000,0000,0000,,В конце вы заканчиваете как древние\Nримляне, Dialogue: 0,1:57:52.32,1:57:57.28,Default,,0000,0000,0000,,у которых были толпы сумасшедших\Nварваров, Dialogue: 0,1:57:57.30,1:58:00.84,Default,,0000,0000,0000,,которые должны были каждую среду\Nприходить в Колизей Dialogue: 0,1:58:00.94,1:58:04.20,Default,,0000,0000,0000,,на представление, Dialogue: 0,1:58:04.24,1:58:06.90,Default,,0000,0000,0000,,которое должно было всё затмевать. Dialogue: 0,1:58:06.93,1:58:14.51,Default,,0000,0000,0000,,У них были публичные бары, проститутки,\Nлюбые виды удовольствия. Dialogue: 0,1:58:14.92,1:58:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Но когда они стали смотреть большие\Nпредставления, начатые Нероном, Dialogue: 0,1:58:19.80,1:58:24.73,Default,,0000,0000,0000,,например, площадки, курсирующие\Nвокруг по Колизею, Dialogue: 0,1:58:24.81,1:58:29.33,Default,,0000,0000,0000,,заполненные рабынями из дальних\Nконцов Средиземья, Dialogue: 0,1:58:29.58,1:58:33.79,Default,,0000,0000,0000,,украшенных цветами, махающими толпе и\Nневинно гуляющими. Dialogue: 0,1:58:33.81,1:58:36.89,Default,,0000,0000,0000,,Но в следующую минуту выпускались\Nдикие львы, Dialogue: 0,1:58:36.92,1:58:39.62,Default,,0000,0000,0000,,чтобы съесть всех девушек рабынь. Dialogue: 0,1:58:39.67,1:58:43.46,Default,,0000,0000,0000,,Жители получали большое садистское\Nвозбуждение от такого. Dialogue: 0,1:58:43.55,1:58:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Потому что погоня за удовольствием за\Nпределами определенной грани ведет вас, Dialogue: 0,1:58:49.49,1:58:55.83,Default,,0000,0000,0000,,по выражению буддистов, в мир нарака -\Nв ад. Dialogue: 0,1:58:56.01,1:58:59.27,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы исследуете удовольствие до\Nего предела, Dialogue: 0,1:58:59.30,1:59:02.91,Default,,0000,0000,0000,,единственным возбудителем становится\Nболь. Dialogue: 0,1:59:02.94,1:59:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Так что по существу вы спускаетесь с\Nмира ангелов на вершине колеса Dialogue: 0,1:59:07.49,1:59:11.02,Default,,0000,0000,0000,,в мир нарака в его низу, Dialogue: 0,1:59:11.10,1:59:15.65,Default,,0000,0000,0000,,где все обитатели изображаются в\Nсостоянии пытки. Dialogue: 0,1:59:15.71,1:59:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, священники наставляют детей\Nсловами: Dialogue: 0,1:59:19.72,1:59:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Если будете поступать плохо,\Nто закончите жизнь в аду. Dialogue: 0,1:59:25.34,1:59:28.61,Default,,0000,0000,0000,,Но так очень неадекватно показывать, Dialogue: 0,1:59:28.63,1:59:31.83,Default,,0000,0000,0000,,как попадают в мир ада. Dialogue: 0,1:59:31.88,1:59:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Вы попадаете в мир ада от незнания,\Nчего вы хотите. Dialogue: 0,1:59:38.75,1:59:42.92,Default,,0000,0000,0000,,В результате бессмысленной погони за\Nудовольствием, Dialogue: 0,1:59:42.95,1:59:46.08,Default,,0000,0000,0000,,которая в конце концов заставляет вас\Nискать боль. Dialogue: 0,1:59:46.10,1:59:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Так что, если вы в аду, значит вам\Nхотелось туда попасть. Dialogue: 0,1:59:57.38,2:00:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Так что еще раз надо прояснить вопрос:\NЧто мы хотим? Dialogue: 0,2:00:03.42,2:00:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Если вы... Dialogue: 0,2:00:05.78,2:00:11.23,Default,,0000,0000,0000,,прежде всего понимаете, что вам не\Nнужна абсолютная власть, Dialogue: 0,2:00:11.26,2:00:13.93,Default,,0000,0000,0000,,не нужно абсолютное управление, Dialogue: 0,2:00:13.97,2:00:18.53,Default,,0000,0000,0000,,да, вы хотели бы оставить\Nнекий контроль... Dialogue: 0,2:00:18.75,2:00:24.09,Default,,0000,0000,0000,,Понимаете, нам всегда нравится управлять\Nчем-то, что не под нашим контролем. Dialogue: 0,2:00:24.13,2:00:29.60,Default,,0000,0000,0000,,Помните, как я в самом начале\Nприводил пример с гироскопом? Dialogue: 0,2:00:29.67,2:00:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Ощущая, что иногда вы его поворачиваете,\Nа иногда он как живой. Dialogue: 0,2:00:35.91,2:00:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Это ощущение, которое вы также\Nможете получить от управления Dialogue: 0,2:00:40.07,2:00:44.42,Default,,0000,0000,0000,,автомобилем и т.п., что вещь более-менее\Nпод вашим контролем, но не полностью. Dialogue: 0,2:00:44.50,2:00:48.19,Default,,0000,0000,0000,,И это прекрасно, потому что когда\Nчто-то Dialogue: 0,2:00:48.21,2:00:51.22,Default,,0000,0000,0000,,частично под вашим контролем, но\Nне полностью, Dialogue: 0,2:00:51.25,2:00:55.93,Default,,0000,0000,0000,,то у вас возникают такие же\Nвзаимоотношения, как с любимым, Dialogue: 0,2:00:55.96,2:00:57.61,Default,,0000,0000,0000,,как с другим человеком. Dialogue: 0,2:00:57.65,2:01:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Они частично под вашим контролем,\Nпотому что решили жить с вами и т.п., Dialogue: 0,2:01:03.25,2:01:05.15,Default,,0000,0000,0000,,но также они сами по себе. Dialogue: 0,2:01:05.20,2:01:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Мера, по которой они вне вашего контроля\Nпоказывает, насколько они живы для вас. Dialogue: 0,2:01:13.59,2:01:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Тогда мы задаем вопрос: Dialogue: 0,2:01:17.42,2:01:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Если мотивация обретения\Nвласти исчезает, Dialogue: 0,2:01:21.56,2:01:26.24,Default,,0000,0000,0000,,вы смотрите на неё и видите, что это\Nне то, что вы хотите, Dialogue: 0,2:01:26.37,2:01:29.67,Default,,0000,0000,0000,,какие другие мотивации займут её место Dialogue: 0,2:01:29.73,2:01:34.52,Default,,0000,0000,0000,,в качестве источников для действий? Dialogue: 0,2:01:35.64,2:01:41.79,Default,,0000,0000,0000,,Мне кажется, что ответом является\Nсострадание. Dialogue: 0,2:01:45.81,2:01:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Просто потому, что... Dialogue: 0,2:01:51.89,2:01:55.03,Default,,0000,0000,0000,,когда вы... Dialogue: 0,2:01:55.21,2:02:00.13,Default,,0000,0000,0000,,хотите иметь отношения с другим\Nживущим, Dialogue: 0,2:02:02.28,2:02:08.29,Default,,0000,0000,0000,,то, что вы в действительности хотите\Nот него, Dialogue: 0,2:02:10.72,2:02:16.99,Default,,0000,0000,0000,,это чтобы он оказался в той же\Nситуации, что и вы. Dialogue: 0,2:02:17.72,2:02:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Вы хотите повстречать Dialogue: 0,2:02:22.56,2:02:25.19,Default,,0000,0000,0000,,кого-то еще, Dialogue: 0,2:02:25.35,2:02:28.09,Default,,0000,0000,0000,,у которого такие же проблемы как у вас, Dialogue: 0,2:02:28.13,2:02:31.02,Default,,0000,0000,0000,,такие же страхи, Dialogue: 0,2:02:31.48,2:02:36.36,Default,,0000,0000,0000,,такие же удовольствия. Dialogue: 0,2:02:37.92,2:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Вам не нужна кукла, Dialogue: 0,2:02:40.53,2:02:42.63,Default,,0000,0000,0000,,вам нужен другой вы, Dialogue: 0,2:02:42.70,2:02:46.58,Default,,0000,0000,0000,,другой я сам. Dialogue: 0,2:02:49.22,2:02:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, по крайней мере, он будет\Nдля вас так же удивителен, как вы сами. Dialogue: 0,2:02:58.50,2:03:03.42,Default,,0000,0000,0000,,И сразу же, как вы поймете, что всё\Nименно так, Dialogue: 0,2:03:03.60,2:03:10.42,Default,,0000,0000,0000,,что самое интересное в жизни - это\Nвзаимоотношения друг с другом, Dialogue: 0,2:03:10.72,2:03:15.94,Default,,0000,0000,0000,,вы сразу увидите себя в ситуациях\Nдругих людей, Dialogue: 0,2:03:17.08,2:03:21.90,Default,,0000,0000,0000,,тогда вы подумаете: нет, я не хочу\Nуправлять этими людьми. Dialogue: 0,2:03:22.36,2:03:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Я бы хотел их любить. Dialogue: 0,2:03:24.53,2:03:29.50,Default,,0000,0000,0000,,Да, управлять в том смысле, чтобы они\Nбыли счастливы делать то, что мне Dialogue: 0,2:03:29.52,2:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,хотелось бы, чтобы они делали. Dialogue: 0,2:03:34.69,2:03:37.24,Default,,0000,0000,0000,,Но, очевидно, я не могу заставлять их, Dialogue: 0,2:03:37.25,2:03:40.65,Default,,0000,0000,0000,,потому что при принуждении они не\Nбудут счастливы. Dialogue: 0,2:03:40.78,2:03:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы женитесь на ком-нибудь,\Nкогда у вас семья, Dialogue: 0,2:03:46.42,2:03:51.19,Default,,0000,0000,0000,,вы хотите, чтобы ваши дети,\Nродственники, жена и т.д. Dialogue: 0,2:03:51.22,2:03:55.54,Default,,0000,0000,0000,,были рады делать для вас то, что\Nони делают. Dialogue: 0,2:03:56.93,2:04:00.09,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому мы говорим друг другу: Dialogue: 0,2:04:02.25,2:04:06.10,Default,,0000,0000,0000,,не хотела бы ты занести постиранное? Dialogue: 0,2:04:07.29,2:04:09.72,Default,,0000,0000,0000,,Часто ответом является: "Нет, Dialogue: 0,2:04:09.75,2:04:12.10,Default,,0000,0000,0000,,но сделаю это." Dialogue: 0,2:04:13.68,2:04:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, понимаете, мы так это\Nпоставили, Dialogue: 0,2:04:16.64,2:04:20.58,Default,,0000,0000,0000,,потому что надеемся, что делаемые\Nдруг для друга вещи Dialogue: 0,2:04:20.65,2:04:23.21,Default,,0000,0000,0000,,будут приятны для обеих сторон. Dialogue: 0,2:04:23.26,2:04:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Учительница входит в класс и говорит: Dialogue: 0,2:04:25.75,2:04:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Какой замечательный мальчик вытрет\Nдоску для меня? Dialogue: 0,2:04:31.23,2:04:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Все способы, которыми мы пользуемся, Dialogue: 0,2:04:33.73,2:04:37.97,Default,,0000,0000,0000,,нацелены на добровольное\Nсотрудничество, Dialogue: 0,2:04:38.06,2:04:40.59,Default,,0000,0000,0000,,добровольную помощь, Dialogue: 0,2:04:40.62,2:04:43.58,Default,,0000,0000,0000,,именно это мы ищем. Dialogue: 0,2:04:43.69,2:04:50.79,Default,,0000,0000,0000,,Но несмотря на множество совершаемых\Nпри этом глупостей, есть в этом здравое, Dialogue: 0,2:04:51.02,2:04:57.95,Default,,0000,0000,0000,,что по-настоящему нет большей радости,\Nкоторую можно представить, Dialogue: 0,2:04:59.58,2:05:04.27,Default,,0000,0000,0000,,чем такой вид межличностных отношений, Dialogue: 0,2:05:05.62,2:05:08.42,Default,,0000,0000,0000,,где Dialogue: 0,2:05:11.51,2:05:15.07,Default,,0000,0000,0000,,вы можете доверять человеку, Dialogue: 0,2:05:15.11,2:05:19.57,Default,,0000,0000,0000,,который иной для вас и не под вашим\Nконтролем, Dialogue: 0,2:05:19.66,2:05:22.28,Default,,0000,0000,0000,,делать для вас то, что вы хотите. Dialogue: 0,2:05:22.40,2:05:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Потому что ему это нравится. Dialogue: 0,2:05:25.20,2:05:27.47,Default,,0000,0000,0000,,В то время как вы со своей стороны Dialogue: 0,2:05:27.50,2:05:32.50,Default,,0000,0000,0000,,готовы сделать что-нибудь для них так же,\Nчтобы доставить удовольствие им. Dialogue: 0,2:05:32.53,2:05:38.11,Default,,0000,0000,0000,,Возьмем сексуальность, как явный\Nпример такого. Dialogue: 0,2:05:38.18,2:05:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Самое интересное в сексуальных\Nотношениях - доставлять оргазм женщинам. Dialogue: 0,2:05:44.12,2:05:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Если этого не происходит, многие\Nмужчины чувствуют разочарование. Dialogue: 0,2:05:50.19,2:05:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Потому что то, что они на самом деле\Nхотят сделать, Dialogue: 0,2:05:54.62,2:06:03.20,Default,,0000,0000,0000,,это доставить удовольствие и получить\Nудовольствие самим от его доставления. Dialogue: 0,2:06:04.06,2:06:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Это сострадание. Dialogue: 0,2:06:07.27,2:06:13.38,Default,,0000,0000,0000,,В подлинном значении слова - ощущать\Nсовместно и через кого-то еще. Dialogue: 0,2:06:13.54,2:06:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Где весь трюк в потере контроля на\Nнекоторое время над ситуацией, Dialogue: 0,2:06:20.06,2:06:26.58,Default,,0000,0000,0000,,как будто бросая мяч другому -\Nтеперь он твой. Dialogue: 0,2:06:27.89,2:06:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Я могу выглядеть в результате такой\Nбеседы как Dialogue: 0,2:06:31.11,2:06:35.22,Default,,0000,0000,0000,,еврейский или христианский теолог. Dialogue: 0,2:06:35.42,2:06:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Потому что именно так они говорят\Nо Боге. Dialogue: 0,2:06:38.50,2:06:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Что Бог сделал нечто, называемое кенозис Dialogue: 0,2:06:42.71,2:06:44.58,Default,,0000,0000,0000,,в начале всех времен. Dialogue: 0,2:06:44.62,2:06:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Кенозис - греческое слово, обозначающее\Nсамо опустошение, Dialogue: 0,2:06:49.66,2:06:53.25,Default,,0000,0000,0000,,самопожертвование, самоотдачу. Dialogue: 0,2:06:53.32,2:06:56.49,Default,,0000,0000,0000,,И посредством этого присвоил Dialogue: 0,2:06:56.54,2:06:59.77,Default,,0000,0000,0000,,свободу воли и способность любить Dialogue: 0,2:06:59.79,2:07:03.21,Default,,0000,0000,0000,,ангелам и людям. Dialogue: 0,2:07:03.44,2:07:06.04,Default,,0000,0000,0000,,А поэтому взял на себя огромный риск, Dialogue: 0,2:07:06.08,2:07:10.95,Default,,0000,0000,0000,,доверяя другому, доверяя тем, над\Nкоторыми нет принципиального контроля. Dialogue: 0,2:07:11.01,2:07:13.84,Default,,0000,0000,0000,,Так как он Бог, то у него контроль есть, Dialogue: 0,2:07:13.87,2:07:18.10,Default,,0000,0000,0000,,но он уселся смотреть, выкуривая иногда\Nсигару, как оно всё идет, Dialogue: 0,2:07:18.12,2:07:20.82,Default,,0000,0000,0000,,как дети будут вести себя. Dialogue: 0,2:07:20.93,2:07:24.47,Default,,0000,0000,0000,,Бог в зеленых кущах с большой сигарой. Dialogue: 0,2:07:32.10,2:07:38.07,Default,,0000,0000,0000,,Но вы понимаете, что в некотором смысле\Nэто такая же мысль как у индусов. Dialogue: 0,2:07:38.12,2:07:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Когда христиане говорят о том, что Бог\Nдал свободу воли, Dialogue: 0,2:07:42.18,2:07:47.12,Default,,0000,0000,0000,,индусы говорят, что Бог затерял себя\Nв этом человеке Dialogue: 0,2:07:47.21,2:07:50.71,Default,,0000,0000,0000,,и отказался от власти. Dialogue: 0,2:07:55.91,2:08:01.99,Default,,0000,0000,0000,,Фактически это одно и то же, мысль о\Nтом, что владыки отрекаются от силы. Dialogue: 0,2:08:05.06,2:08:10.81,Default,,0000,0000,0000,,Так что чем больше вы отказываетесь от\Nвласти... Dialogue: 0,2:08:11.05,2:08:14.81,Default,,0000,0000,0000,,на самом деле вы воплощаете\Nсебя в других, Dialogue: 0,2:08:14.85,2:08:17.32,Default,,0000,0000,0000,,чем больше вас в других, Dialogue: 0,2:08:17.36,2:08:19.30,Default,,0000,0000,0000,,посредством отказа от власти, Dialogue: 0,2:08:19.32,2:08:21.48,Default,,0000,0000,0000,,тем больше вы сами, Dialogue: 0,2:08:21.52,2:08:26.68,Default,,0000,0000,0000,,потому что "Я" и иное взаимны. Dialogue: 0,2:08:27.30,2:08:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Так вы обнаруживаете, что люди,\Nкоторые через Dialogue: 0,2:08:32.48,2:08:37.94,Default,,0000,0000,0000,,саддхану, учение йогов, преодолели\Nсвое эго, Dialogue: 0,2:08:38.18,2:08:40.29,Default,,0000,0000,0000,,вышли за пределы эго, Dialogue: 0,2:08:40.34,2:08:43.76,Default,,0000,0000,0000,,чрезвычайно сильные личности. Dialogue: 0,2:08:43.84,2:08:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Теоретически вы могли бы сказать, что\Nони не имеют сущности Dialogue: 0,2:08:48.16,2:08:52.34,Default,,0000,0000,0000,,и совершенно не обладают тем, что\Nпсихологи называют силой эго. Dialogue: 0,2:08:52.38,2:08:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Но на самом деле совсем не так. Dialogue: 0,2:08:55.94,2:09:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Каждый из них уникален, они отличаются\Nдруг от друга, Dialogue: 0,2:09:00.27,2:09:06.50,Default,,0000,0000,0000,,и все они..., я бы назвал это,\Nсильные личности. Dialogue: 0,2:09:06.92,2:09:13.20,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, чем больше они отдают,\Nтем больше приобретают. Dialogue: 0,2:09:14.24,2:09:20.03,Default,,0000,0000,0000,,Так что при таком способе рассуждений... Dialogue: 0,2:09:25.26,2:09:29.65,Default,,0000,0000,0000,,Давайте на момент поместим это\Nв другой разрез. Предположим, Dialogue: 0,2:09:29.70,2:09:33.24,Default,,0000,0000,0000,,мы думаем о взаимоотношениях, но\Nэто не только люди. Dialogue: 0,2:09:33.27,2:09:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Люди, очевидно, другие и независимы Dialogue: 0,2:09:36.62,2:09:39.30,Default,,0000,0000,0000,,от эго кого-то. Dialogue: 0,2:09:39.42,2:09:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Но распространим это на всё. Dialogue: 0,2:09:42.88,2:09:44.82,Default,,0000,0000,0000,,Скажем всему, Dialogue: 0,2:09:44.87,2:09:50.65,Default,,0000,0000,0000,,что по ходу включает многое от вас,\Nчто вы можете представить, как объекты, Dialogue: 0,2:09:50.70,2:09:54.55,Default,,0000,0000,0000,,т.е. ваш желудок, ваши\Nвнутренности и т.п., Dialogue: 0,2:09:54.60,2:09:56.87,Default,,0000,0000,0000,,скажем всему этому: Dialogue: 0,2:09:56.94,2:10:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Теперь ваша очередь. Dialogue: 0,2:10:01.11,2:10:04.89,Default,,0000,0000,0000,,Посмотрим, что вы будете делать.\NПуть это случится. Dialogue: 0,2:10:04.99,2:10:09.58,Default,,0000,0000,0000,,При этом вы полностью\Nотдаете управление. Dialogue: 0,2:10:15.32,2:10:18.68,Default,,0000,0000,0000,,И вы обнаруживаете... Dialogue: 0,2:10:24.22,2:10:28.36,Default,,0000,0000,0000,,я сначала должен предварительно\Nпредставить следующее: Dialogue: 0,2:10:28.41,2:10:34.43,Default,,0000,0000,0000,,У вас есть ощущение, что всё\Nпокидает вас... Dialogue: 0,2:10:40.25,2:10:41.62,Default,,0000,0000,0000,,вы... Dialogue: 0,2:10:42.09,2:10:45.48,Default,,0000,0000,0000,,отдаете управление всему остальному. Dialogue: 0,2:10:45.54,2:10:50.01,Default,,0000,0000,0000,,Прекрасное состояние отсутствия\Nответственности. Dialogue: 0,2:11:37.89,2:11:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Но затем вы делаете перевертыш: Dialogue: 0,2:11:44.46,2:11:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Отказавшись от контроля, вы\Nполучаете его. Dialogue: 0,2:11:50.93,2:11:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Вы получаете тот контроль,\Nкоторый хотели. Dialogue: 0,2:11:54.68,2:12:01.05,Default,,0000,0000,0000,,Можно сказать, что там, где у вас\Nотношения с миром по любви, Dialogue: 0,2:12:01.17,2:12:05.36,Default,,0000,0000,0000,,и вы не навязываете своего решения, Dialogue: 0,2:12:05.44,2:12:09.100,Default,,0000,0000,0000,,вы позволяете другим выбирать,\Nчто делать... Dialogue: 0,2:12:13.62,2:12:17.71,Default,,0000,0000,0000,,Понимаете теперь, как\Nработает ваше тело? Dialogue: 0,2:12:18.92,2:12:21.59,Default,,0000,0000,0000,,Вам не нужно думать, Dialogue: 0,2:12:21.67,2:12:24.77,Default,,0000,0000,0000,,чем должны заниматься ваши\Nнервные клетки. Dialogue: 0,2:12:24.90,2:12:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Вы делегировали эту ответственность. Dialogue: 0,2:12:29.48,2:12:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Если бы президент Соединенных Штатов\Nне мог бы заснуть ночами, раздумывая о Dialogue: 0,2:12:34.57,2:12:38.90,Default,,0000,0000,0000,,том, чем занимается каждый сотрудник\Nпод его началом, он не был бы президентом. Dialogue: 0,2:12:38.95,2:12:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Он должен активно доверять всем, кто\Nподдерживает его, Dialogue: 0,2:12:42.64,2:12:45.64,Default,,0000,0000,0000,,что они ответственны и выполняют\Nсвои дела, Dialogue: 0,2:12:45.66,2:12:49.42,Default,,0000,0000,0000,,точно так же как вы доверяете\Nсвоим внутренним органам Dialogue: 0,2:12:49.44,2:12:55.27,Default,,0000,0000,0000,,выполнять свои функции без необходимости\Nвам говорить, что им делать. Dialogue: 0,2:12:55.35,2:12:59.92,Default,,0000,0000,0000,,В этом секрет того, что мы назвали бы\Nорганической властью Dialogue: 0,2:12:59.99,2:13:03.32,Default,,0000,0000,0000,,в отличие от политической власти. Dialogue: 0,2:13:05.10,2:13:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Лао Цзы сказал об этом так:\NВеликое Дао течет всюду, Dialogue: 0,2:13:09.01,2:13:11.71,Default,,0000,0000,0000,,как справа, так и слева. Dialogue: 0,2:13:11.78,2:13:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Оно любит и заботится обо всём, но\Nне командует им. Dialogue: 0,2:13:15.63,2:13:21.59,Default,,0000,0000,0000,,А когда достигаются заслуги,\Nоно не претендует на них. Dialogue: 0,2:13:22.16,2:13:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому, чем больше вы Dialogue: 0,2:13:24.93,2:13:27.100,Default,,0000,0000,0000,,отказываетесь от власти, Dialogue: 0,2:13:28.11,2:13:30.74,Default,,0000,0000,0000,,верите другим, Dialogue: 0,2:13:31.31,2:13:33.50,Default,,0000,0000,0000,,тем более сильны Dialogue: 0,2:13:33.60,2:13:35.77,Default,,0000,0000,0000,,вы становитесь. Dialogue: 0,2:13:35.87,2:13:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Но таким образом, Dialogue: 0,2:13:39.16,2:13:41.88,Default,,0000,0000,0000,,вместо того, чтобы не спать ночами, Dialogue: 0,2:13:41.97,2:13:43.86,Default,,0000,0000,0000,,контролируя всё, Dialogue: 0,2:13:43.91,2:13:45.59,Default,,0000,0000,0000,,вы делаете это красиво, Dialogue: 0,2:13:45.64,2:13:49.24,Default,,0000,0000,0000,,доверяя работу другим. Dialogue: 0,2:13:49.32,2:13:52.27,Default,,0000,0000,0000,,И они выполняют её для вас. Dialogue: 0,2:13:52.93,2:13:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Так что вы можете идти спать ночью Dialogue: 0,2:13:55.23,2:13:59.35,Default,,0000,0000,0000,,и довериться, что нервная система\Nразбудит поутру, можно даже велеть: Dialogue: 0,2:13:59.39,2:14:05.28,Default,,0000,0000,0000,,и она разбудит вас точно так же,\Nкак будильник. Dialogue: 0,2:14:05.80,2:14:12.45,Default,,0000,0000,0000,,Такой разговор кажется парадоксальным,\Nно принцип единства, Dialogue: 0,2:14:12.63,2:14:16.67,Default,,0000,0000,0000,,приходу к ощущению единения Dialogue: 0,2:14:16.73,2:14:20.25,Default,,0000,0000,0000,,со всей остальной вселенной в том,\Nчтобы не пытаться Dialogue: 0,2:14:20.28,2:14:23.84,Default,,0000,0000,0000,,получить власть над остальной вселенной. Dialogue: 0,2:14:23.91,2:14:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Это только нарушит её, Dialogue: 0,2:14:25.77,2:14:27.52,Default,,0000,0000,0000,,настроит её против вас Dialogue: 0,2:14:27.55,2:14:30.19,Default,,0000,0000,0000,,и приведет в меньшее единение\Nс вами. Dialogue: 0,2:14:30.24,2:14:33.51,Default,,0000,0000,0000,,Способ стать одним целым\Nсо вселенной - Dialogue: 0,2:14:33.56,2:14:36.25,Default,,0000,0000,0000,,довериться ей Dialogue: 0,2:14:37.25,2:14:41.10,Default,,0000,0000,0000,,как другому, как вы бы доверились\Nдругому, Dialogue: 0,2:14:41.14,2:14:43.47,Default,,0000,0000,0000,,и сказали бы: Dialogue: 0,2:14:43.55,2:14:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Посмотрим, что вы будете делать. Dialogue: 0,2:14:47.84,2:14:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Но поступая так и говоря так всему, Dialogue: 0,2:14:52.73,2:15:01.02,Default,,0000,0000,0000,,что, как вас научили, не является вами,\Nвы также говорите это самому себе. Dialogue: 0,2:15:01.75,2:15:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Потому что в конце концов,\Nкак я отмечал, Dialogue: 0,2:15:04.57,2:15:09.04,Default,,0000,0000,0000,,вы не знаете, откуда приходят ваши\Nрешения. Dialogue: 0,2:15:09.38,2:15:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Они появляются как икота. Dialogue: 0,2:15:14.66,2:15:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы принимаете решение, Dialogue: 0,2:15:16.56,2:15:20.93,Default,,0000,0000,0000,,люди много беспокоятся при принятии\Nрешений. Dialogue: 0,2:15:21.08,2:15:24.61,Default,,0000,0000,0000,,Например, фермер, Dialogue: 0,2:15:24.68,2:15:28.91,Default,,0000,0000,0000,,который пригласил прийти помощника, Dialogue: 0,2:15:29.61,2:15:34.41,Default,,0000,0000,0000,,и этот помощник оказался очень\Nэффективным работником. Dialogue: 0,2:15:34.45,2:15:36.95,Default,,0000,0000,0000,,В первый день он пилил дрова Dialogue: 0,2:15:37.00,2:15:41.14,Default,,0000,0000,0000,,и напилил больше, чем кто-нибудь\Nкогда-либо. Фантастика! Dialogue: 0,2:15:41.24,2:15:43.39,Default,,0000,0000,0000,,И все за один день! Dialogue: 0,2:15:43.45,2:15:47.38,Default,,0000,0000,0000,,На следующий день его поставили на\Nремонт изгороди, Dialogue: 0,2:15:47.42,2:15:52.94,Default,,0000,0000,0000,,и за один день он починил все\Nизгороди вокруг фермы. Dialogue: 0,2:15:53.08,2:15:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Фермер подумал:\NЧем же его занять? Dialogue: 0,2:15:56.95,2:15:59.98,Default,,0000,0000,0000,,Он привел помощника в подвал и сказал: Dialogue: 0,2:16:00.05,2:16:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Смотри, вот весь урожай картофеля. Dialogue: 0,2:16:03.50,2:16:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу, чтобы ты рассортировал его на\Nтри группы: на продажу, Dialogue: 0,2:16:08.36,2:16:10.41,Default,,0000,0000,0000,,на рассадку, Dialogue: 0,2:16:10.46,2:16:12.95,Default,,0000,0000,0000,,на выброс. Dialogue: 0,2:16:14.74,2:16:19.95,Default,,0000,0000,0000,,Он оставил его, и к концу дня работник\Nподошел со словами: С меня достаточно! Dialogue: 0,2:16:19.99,2:16:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Я ухожу. Dialogue: 0,2:16:22.40,2:16:27.28,Default,,0000,0000,0000,,- Почему уходишь? У меня еще не было\Nтакого работника. Я подниму оплату. Dialogue: 0,2:16:27.30,2:16:29.56,Default,,0000,0000,0000,,- Я сказал нет. Dialogue: 0,2:16:29.61,2:16:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Всё хорошо было с ремонтом изгороди и\Nдровами, но эта работа с картофелем Dialogue: 0,2:16:34.56,2:16:38.46,Default,,0000,0000,0000,,решение за решением,\Nрешение за решением... Dialogue: 0,2:16:41.74,2:16:43.56,Default,,0000,0000,0000,,Когда мы принимаем решение, Dialogue: 0,2:16:43.61,2:16:45.72,Default,,0000,0000,0000,,мы всегда беспокоимся: Dialogue: 0,2:16:45.79,2:16:49.12,Default,,0000,0000,0000,,достаточно ли я всё обдумал? Dialogue: 0,2:16:49.23,2:16:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Все ли данные я учёл? Dialogue: 0,2:16:53.06,2:16:55.60,Default,,0000,0000,0000,,И если вы поразмышляете над этим, Dialogue: 0,2:16:55.65,2:16:58.86,Default,,0000,0000,0000,,вы поймете, что вы не способны собрать\Nвсе данные. Dialogue: 0,2:16:58.88,2:17:03.91,Default,,0000,0000,0000,,Количество данных для каждого решения\Nбесконечно. Dialogue: 0,2:17:04.04,2:17:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Что же вы делаете? Вы мысленно\Nпредставляете шаги, Dialogue: 0,2:17:07.68,2:17:11.19,Default,,0000,0000,0000,,которые вы предпримите. Dialogue: 0,2:17:11.24,2:17:17.81,Default,,0000,0000,0000,,А когда наступит время действовать,\Nвы можете вдруг поменять решение. Dialogue: 0,2:17:19.05,2:17:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, я немного преувеличиваю, Dialogue: 0,2:17:21.63,2:17:26.40,Default,,0000,0000,0000,,немного потешаюсь и т.п., потому что\Nв конце концов Dialogue: 0,2:17:26.44,2:17:30.75,Default,,0000,0000,0000,,иногда мы делаем правильные поступки\Nи принимаем верные решения Dialogue: 0,2:17:30.78,2:17:33.21,Default,,0000,0000,0000,,на рациональной основе. Dialogue: 0,2:17:33.28,2:17:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Но, к счастью, мы забываем Dialogue: 0,2:17:36.68,2:17:42.60,Default,,0000,0000,0000,,те факторы, которые могли бы помешать\Nправильному исходу. Dialogue: 0,2:17:43.44,2:17:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Удивительно, насколько часто это\Nсрабатывает. Dialogue: 0,2:17:48.47,2:17:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Но беспокойные люди Dialogue: 0,2:17:52.42,2:17:58.21,Default,,0000,0000,0000,,думают о факторах за пределами их\Nконтроля, и что может произойти. Dialogue: 0,2:18:00.02,2:18:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Так что, когда вы принимаете решение, Dialogue: 0,2:18:04.16,2:18:07.56,Default,,0000,0000,0000,,и оно успешно срабатывает, Dialogue: 0,2:18:09.45,2:18:13.65,Default,,0000,0000,0000,,я считаю, что результат совсем мало\Nсвязан с вашим Dialogue: 0,2:18:13.69,2:18:18.27,Default,,0000,0000,0000,,сознательным намерением и контролем. Dialogue: 0,2:18:21.19,2:18:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Но так или иначе вы способны Dialogue: 0,2:18:27.43,2:18:30.57,Default,,0000,0000,0000,,принимать решения и управлять вещами Dialogue: 0,2:18:30.62,2:18:33.14,Default,,0000,0000,0000,,более гармонично, Dialogue: 0,2:18:33.51,2:18:36.71,Default,,0000,0000,0000,,если вы делегируете ответственность. Dialogue: 0,2:18:36.83,2:18:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Очень успешные бизнесмены те, кто\Nумеет делегировать ответственность, Dialogue: 0,2:18:42.66,2:18:44.80,Default,,0000,0000,0000,,доверяют другим в работе, Dialogue: 0,2:18:44.82,2:18:47.54,Default,,0000,0000,0000,,потому что развитие бизнеса идет Dialogue: 0,2:18:47.58,2:18:50.29,Default,,0000,0000,0000,,на точно таких же базовых основаниях, Dialogue: 0,2:18:50.33,2:18:52.93,Default,,0000,0000,0000,,которые фундаментальны для\Nживущих организмов - Dialogue: 0,2:18:52.98,2:18:56.01,Default,,0000,0000,0000,,делегирование ответственности. Dialogue: 0,2:18:56.09,2:19:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Любовь и забота ко всем вещам без\Nналожения принуждения. Dialogue: 0,2:19:00.73,2:19:04.10,Default,,0000,0000,0000,,И вы понимаете, ... Dialogue: 0,2:19:04.68,2:19:08.39,Default,,0000,0000,0000,,что происходит следующее: Dialogue: 0,2:19:08.82,2:19:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Чем больше... Dialogue: 0,2:19:13.13,2:19:15.84,Default,,0000,0000,0000,,вы позволяете... Dialogue: 0,2:19:15.100,2:19:19.12,Default,,0000,0000,0000,,и доверяете... Dialogue: 0,2:19:20.08,2:19:23.30,Default,,0000,0000,0000,,как будто это... Dialogue: 0,2:19:23.76,2:19:27.59,Default,,0000,0000,0000,,совсем не вы, Dialogue: 0,2:19:32.78,2:19:34.61,Default,,0000,0000,0000,,тем больше Dialogue: 0,2:19:34.69,2:19:38.41,Default,,0000,0000,0000,,вы осознаете... Dialogue: 0,2:19:38.99,2:19:45.83,Default,,0000,0000,0000,,неразрывное единство себя и иного. Dialogue: 0,2:19:50.34,2:19:54.45,Default,,0000,0000,0000,,И обратно, если вы пытаетесь Dialogue: 0,2:19:54.51,2:19:57.10,Default,,0000,0000,0000,,найти идентичность себя и другого, Dialogue: 0,2:19:57.15,2:20:01.93,Default,,0000,0000,0000,,предполагая другое самим собой, Dialogue: 0,2:20:01.96,2:20:04.86,Default,,0000,0000,0000,,ничего не получается. Dialogue: 0,2:20:05.14,2:20:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Если, с другой стороны, вы\Nобнаруживаете через отдачу Dialogue: 0,2:20:09.02,2:20:11.04,Default,,0000,0000,0000,,себя, т.е. управления, Dialogue: 0,2:20:11.08,2:20:15.27,Default,,0000,0000,0000,,другим и доверяя им, Dialogue: 0,2:20:15.30,2:20:17.45,Default,,0000,0000,0000,,вы можете сделать ошибку Dialogue: 0,2:20:17.47,2:20:19.63,Default,,0000,0000,0000,,вы можете сделать плохую ставку, Dialogue: 0,2:20:19.66,2:20:25.08,Default,,0000,0000,0000,,но в долгосрочной перспективе вы\Nдействуете по принципу, Dialogue: 0,2:20:25.20,2:20:29.69,Default,,0000,0000,0000,,который поддерживается эволюцией. Dialogue: 0,2:20:30.14,2:20:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Таким путем идет биологическая\Nэволюция, Dialogue: 0,2:20:32.83,2:20:36.47,Default,,0000,0000,0000,,постоянное делегирование\Nответственности. Dialogue: 0,2:20:36.56,2:20:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему очевидно, что демократия\Nлучше, чем монархия. Dialogue: 0,2:20:43.64,2:20:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Говорят, что демократия всегда права,\Nно только по неверным основаниям, Dialogue: 0,2:20:50.14,2:20:56.23,Default,,0000,0000,0000,,потому что в демократии работает\Nпринцип, который называется синергией. Dialogue: 0,2:20:56.26,2:21:01.97,Default,,0000,0000,0000,,Синергия - это поведение чрезвычайно\Nсложной системы, Dialogue: 0,2:21:02.10,2:21:09.61,Default,,0000,0000,0000,,природа которого никогда не известна\Nвходящим в систему отдельным членам. Dialogue: 0,2:21:09.69,2:21:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Потому что все опять возвращается\Nк той точке, что Dialogue: 0,2:21:15.52,2:21:18.97,Default,,0000,0000,0000,,мы всегда входим в новое окружение. Dialogue: 0,2:21:19.10,2:21:25.27,Default,,0000,0000,0000,,Мы никогда не представляем себе новое\Nокружение, потому что знаем только прошлое. Dialogue: 0,2:21:25.30,2:21:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Всегда существует активность развития\Nклеточной жизни на любом уровне, Dialogue: 0,2:21:33.44,2:21:36.10,Default,,0000,0000,0000,,новый способ организации, Dialogue: 0,2:21:36.14,2:21:39.04,Default,,0000,0000,0000,,более высокий, чем существующая форма. Dialogue: 0,2:21:39.14,2:21:45.64,Default,,0000,0000,0000,,И мы никогда не осознаем его, пока\Nон не осуществится. Dialogue: 0,2:21:45.93,2:21:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Например, если вы видели фильм\N"Кон-Тики"... Dialogue: 0,2:21:51.14,2:21:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Там человек понял некоторые моменты\Nпостройки плота из бальзового дерева, Dialogue: 0,2:21:56.27,2:22:00.54,Default,,0000,0000,0000,,чтобы проплыть от Южной Америки\Nдо тихоокеанских островов. Dialogue: 0,2:22:00.58,2:22:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Но как только он пустил плот в плавание,\Nобнаружилось, что на помощь пришли Dialogue: 0,2:22:05.80,2:22:08.25,Default,,0000,0000,0000,,множество неожиданных факторов. Dialogue: 0,2:22:08.31,2:22:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Когда древесина намокла, она разбухла, Dialogue: 0,2:22:11.98,2:22:17.14,Default,,0000,0000,0000,,из-за чего связки врезались в нее и\Nобеспечили полную надежность. Dialogue: 0,2:22:17.15,2:22:20.26,Default,,0000,0000,0000,,Он никогда этого не ожидал. Dialogue: 0,2:22:20.35,2:22:25.27,Default,,0000,0000,0000,,И во время путешествия он обнаружил,\Nчто летучая рыба выбрасывалась Dialogue: 0,2:22:25.29,2:22:29.56,Default,,0000,0000,0000,,прямо на палубу каждое утро\Nдля завтрака. Dialogue: 0,2:22:30.00,2:22:34.59,Default,,0000,0000,0000,,Весь набор естественных факторов -\Nон затронул ключ, по которому Dialogue: 0,2:22:34.62,2:22:38.41,Default,,0000,0000,0000,,вы следуете курсу природы, и все\Nсопутствует вам. Dialogue: 0,2:22:38.47,2:22:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Потому что он коснулся ключа, он\Nсовершил акт доверия. Dialogue: 0,2:22:44.73,2:22:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Он просто воспользовался методом,\Nкоторый использовался сотни и сотни лет Dialogue: 0,2:22:50.88,2:22:56.37,Default,,0000,0000,0000,,назад теми, кто его изобрел с большим\Nвниманием к экологии. Dialogue: 0,2:23:04.43,2:23:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Мы действительно отходим от этого Dialogue: 0,2:23:08.39,2:23:10.58,Default,,0000,0000,0000,,образа мысли Dialogue: 0,2:23:10.61,2:23:14.31,Default,,0000,0000,0000,,к такому, который имеет, я бы сказал, Dialogue: 0,2:23:14.36,2:23:20.92,Default,,0000,0000,0000,,творческие и революционные социальные\Nпоследствия. Dialogue: 0,2:23:25.73,2:23:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Тому, который стал не добродетельным, Dialogue: 0,2:23:34.66,2:23:39.00,Default,,0000,0000,0000,,не самопожертвенным, Dialogue: 0,2:23:39.27,2:23:46.88,Default,,0000,0000,0000,,ничего подобного, он стал совершенно\Nпрактическим подходом: Dialogue: 0,2:23:47.91,2:23:51.82,Default,,0000,0000,0000,,позволяйте управлять другим, Dialogue: 0,2:23:53.07,2:23:57.96,Default,,0000,0000,0000,,прекращайте доминировать на сцене. Dialogue: 0,2:24:01.84,2:24:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Также, параллельным образом, Dialogue: 0,2:24:04.43,2:24:07.11,Default,,0000,0000,0000,,в это время нашей истории он стал Dialogue: 0,2:24:07.14,2:24:12.18,Default,,0000,0000,0000,,очень практичной твердой политикой Dialogue: 0,2:24:14.81,2:24:18.65,Default,,0000,0000,0000,,в том, как нам научиться наслаждаться. Dialogue: 0,2:24:18.68,2:24:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете пойти к протестантам Dialogue: 0,2:24:21.08,2:24:23.64,Default,,0000,0000,0000,,с их протестантской этикой, Dialogue: 0,2:24:23.68,2:24:26.42,Default,,0000,0000,0000,,которые протестуют против такого, Dialogue: 0,2:24:26.44,2:24:29.04,Default,,0000,0000,0000,,и сказать им очень вежливо: Dialogue: 0,2:24:29.07,2:24:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Ваша сыновья обязанность - Dialogue: 0,2:24:33.44,2:24:36.63,Default,,0000,0000,0000,,научиться, как самим наслаждаться. Dialogue: 0,2:24:36.83,2:24:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Почему? Потому что в возрасте Лиги Dialogue: 0,2:24:41.70,2:24:46.82,Default,,0000,0000,0000,,люди должны знать, как радоваться. Dialogue: 0,2:24:47.62,2:24:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если они не знают, Dialogue: 0,2:24:50.77,2:24:55.75,Default,,0000,0000,0000,,тогда разрушается все будущее\Nчеловеческой расы. Dialogue: 0,2:24:58.43,2:25:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Так что утопия стала не какой-то мечтой,\Nа настоятельной необходимостью. Dialogue: 0,2:25:05.31,2:25:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Мы не можем без неё обойтись. Dialogue: 0,2:25:09.38,2:25:13.31,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если мы попытаемся обойтись\Nбез неё, Dialogue: 0,2:25:13.33,2:25:19.88,Default,,0000,0000,0000,,то мы перебьем друг друга во взаимной\Nрезне козлов отпущения. Dialogue: 0,2:25:21.54,2:25:26.95,Default,,0000,0000,0000,,поэтому продолжающая сейчас\Nпаранойя в США, Dialogue: 0,2:25:27.04,2:25:32.04,Default,,0000,0000,0000,,в которой каждый придумывает нового\Nкозла отпущения и как бы его прибить, Dialogue: 0,2:25:32.07,2:25:34.35,Default,,0000,0000,0000,,или лишить власти. Dialogue: 0,2:25:34.78,2:25:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Все эти споры Dialogue: 0,2:25:40.02,2:25:46.31,Default,,0000,0000,0000,,между левыми и правыми политиками\Nстановятся несущественными, Dialogue: 0,2:25:46.44,2:25:50.36,Default,,0000,0000,0000,,потому что теперь у нас есть возможность Dialogue: 0,2:25:52.98,2:25:59.79,Default,,0000,0000,0000,,применить весь наш интеллект,\Nвсю нашу технологию Dialogue: 0,2:26:03.10,2:26:05.69,Default,,0000,0000,0000,,на принятие риска Dialogue: 0,2:26:06.28,2:26:09.18,Default,,0000,0000,0000,,делать то, что мы хотим. Dialogue: 0,2:26:09.59,2:26:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Это сработает до той степени\Nпонимания, что то, что хочу я, Dialogue: 0,2:26:14.88,2:26:18.38,Default,,0000,0000,0000,,в своей основе является тем же,\Nчто хотите вы. Dialogue: 0,2:26:18.40,2:26:23.11,Default,,0000,0000,0000,,Но я не знаю, чего вы хотите. Dialogue: 0,2:26:24.40,2:26:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Удивите меня. Dialogue: 0,2:26:31.91,2:26:37.33,Default,,0000,0000,0000,,Но в этом состоит родство меня и иного. Dialogue: 0,2:26:39.46,2:26:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому, когда я спрашиваю, я ставлю\Nдля начала прямой вопрос: Dialogue: 0,2:26:43.57,2:26:46.76,Default,,0000,0000,0000,,Чего я хочу? Dialogue: 0,2:26:46.94,2:26:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Ответ: Я не знаю. Dialogue: 0,2:26:50.71,2:26:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Когда Бодхидхарму спросили: Кто вы? -\Nчто другая форма того же вопроса, Dialogue: 0,2:26:55.41,2:27:03.59,Default,,0000,0000,0000,,он ответил: Я не знаю. Выращиваю цветы,\Nна которые слетаются бабочки. Dialogue: 0,2:27:04.49,2:27:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Я не знаю, чего я хочу. Dialogue: 0,2:27:06.04,2:27:13.12,Default,,0000,0000,0000,,А когда вы не знаете, чего хотите, то\Nдостигаете состояния бесстрастности. Dialogue: 0,2:27:15.74,2:27:18.07,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы по-настоящему не знаете, Dialogue: 0,2:27:18.11,2:27:22.70,Default,,0000,0000,0000,,есть начальная фаза незнания и конечная\Nфаза незнания. Dialogue: 0,2:27:22.74,2:27:26.76,Default,,0000,0000,0000,,В начальной фазе вы не знаете, потому\Nчто не думали об этом Dialogue: 0,2:27:26.77,2:27:28.73,Default,,0000,0000,0000,,или размышляли поверхностно. Dialogue: 0,2:27:28.75,2:27:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Затем кто-то заставляет вас задуматься\Nоб этом, Dialogue: 0,2:27:32.21,2:27:37.08,Default,,0000,0000,0000,,и вы говорите: да, мне нравится это,\Nнравится то - это средняя фаза. Dialogue: 0,2:27:37.09,2:27:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы идете дальше и говорите:\Nвот это хочу по-настоящему, - Dialogue: 0,2:27:41.87,2:27:45.94,Default,,0000,0000,0000,,в конце концов вы решаете:\NНет, это совсем не то. Dialogue: 0,2:27:46.07,2:27:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Я могу радоваться этому некоторое время\Nи не воротить от него нос, Dialogue: 0,2:27:50.67,2:27:56.32,Default,,0000,0000,0000,,но это не то, что я хочу.\NПочему вы не знаете, чего хотите? Dialogue: 0,2:27:57.00,2:27:58.97,Default,,0000,0000,0000,,Две причины, Dialogue: 0,2:27:59.03,2:28:01.14,Default,,0000,0000,0000,,почему вы не знаете, чего хотите: Dialogue: 0,2:28:01.17,2:28:04.44,Default,,0000,0000,0000,,1. У вас уже это есть. Dialogue: 0,2:28:05.98,2:28:07.56,Default,,0000,0000,0000,,2.... Dialogue: 0,2:28:11.39,2:28:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Вы не знаете самого себя, Dialogue: 0,2:28:13.91,2:28:18.15,Default,,0000,0000,0000,,потому что никогда не можете знать. Dialogue: 0,2:28:18.46,2:28:22.21,Default,,0000,0000,0000,,Божество никогда не является объектом\Nсвоего познания. Dialogue: 0,2:28:22.24,2:28:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Также, как нож не режет себя, огонь не\Nсжигает себя, свет не освещает себя. Dialogue: 0,2:28:28.89,2:28:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Для себя это всегда тайна. Dialogue: 0,2:28:32.04,2:28:34.06,Default,,0000,0000,0000,,Я не знаю. Dialogue: 0,2:28:34.09,2:28:41.33,Default,,0000,0000,0000,,И это "я не знаю" в конце концов в\Nбесконечном окружении духа... Dialogue: 0,2:28:45.08,2:28:48.28,Default,,0000,0000,0000,,это "я не знаю" - Dialogue: 0,2:28:49.19,2:28:52.22,Default,,0000,0000,0000,,тоже самое как "я люблю", Dialogue: 0,2:28:52.25,2:28:54.12,Default,,0000,0000,0000,,"я позволяю", Dialogue: 0,2:28:54.16,2:28:58.01,Default,,0000,0000,0000,,я не пытаюсь заставлять или управлять. Dialogue: 0,2:28:58.08,2:29:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Это тоже самое, что и унижение. Dialogue: 0,2:29:04.85,2:29:08.84,Default,,0000,0000,0000,,И в Упанишадах говорится: Dialogue: 0,2:29:09.54,2:29:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Если вы считаете, что понимаете\NБрахмана, Dialogue: 0,2:29:13.22,2:29:15.76,Default,,0000,0000,0000,,значит вы не понимаете. Dialogue: 0,2:29:15.79,2:29:19.04,Default,,0000,0000,0000,,И вас нужно продолжать учить. Dialogue: 0,2:29:19.16,2:29:21.36,Default,,0000,0000,0000,,Если вы понимаете, что не знаете, Dialogue: 0,2:29:21.40,2:29:23.60,Default,,0000,0000,0000,,тогда вы по-настоящему понимаете. Dialogue: 0,2:29:23.62,2:29:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Так как Брахман - неизвестное для тех, кто\Nзнает, и известное для тех, кто не знает. Dialogue: 0,2:29:34.63,2:29:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Принцип гласит: Dialogue: 0,2:29:38.62,2:29:42.01,Default,,0000,0000,0000,,В любой момент, когда вы Dialogue: 0,2:29:42.04,2:29:44.60,Default,,0000,0000,0000,,добровольно отказываетесь\Nот управления, Dialogue: 0,2:29:44.63,2:29:47.91,Default,,0000,0000,0000,,другими словами, прекращаете\Nцепляться за себя, Dialogue: 0,2:29:47.92,2:29:52.11,Default,,0000,0000,0000,,вы получаете доступ к силе. Dialogue: 0,2:29:52.28,2:29:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы все время тратите\Nэнергию на самооборону, Dialogue: 0,2:29:57.45,2:30:02.11,Default,,0000,0000,0000,,пытаясь управлять вещами, заставляя их\Nсоответствовать вашим желаниям. Dialogue: 0,2:30:02.14,2:30:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Как только вы прекращаете это,\Nрасходуемая энергия доступна. Dialogue: 0,2:30:06.50,2:30:10.36,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому, имея в таком смысле доступную\Nэнергию, Dialogue: 0,2:30:10.40,2:30:14.09,Default,,0000,0000,0000,,вы становитесь единым с божественным\Nпринципом. Dialogue: 0,2:30:14.13,2:30:18.17,Default,,0000,0000,0000,,Однако, когда вы пытаетесь вести себя\Nкак будто вы Бог, Dialogue: 0,2:30:18.23,2:30:22.30,Default,,0000,0000,0000,,т.е. вы никому не доверяете, вы\Nдиктатор, держите всех по струнке, Dialogue: 0,2:30:22.31,2:30:24.71,Default,,0000,0000,0000,,вы теряете эту божественную энергию. Dialogue: 0,2:30:24.74,2:30:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы просто обороняетесь. Dialogue: 0,2:30:28.89,2:30:32.99,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому принцип в том, что чем больше\Nвы отдаете, Dialogue: 0,2:30:33.01,2:30:35.07,Default,,0000,0000,0000,,тем больше возвращается. Dialogue: 0,2:30:35.12,2:30:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете сказать, что у вас нет\Nсмелости отдавать, вы боитесь. Dialogue: 0,2:30:45.02,2:30:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете преодолеть это только поняв, Dialogue: 0,2:30:48.87,2:30:53.80,Default,,0000,0000,0000,,что лучше отдать, потому что нет\Nспособа удержать. Dialogue: 0,2:30:53.85,2:30:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Смысл того факта, что всё постоянно\Nрастворяется, Dialogue: 0,2:30:57.22,2:30:59.11,Default,,0000,0000,0000,,что все мы распадаемся, Dialogue: 0,2:30:59.14,2:31:02.20,Default,,0000,0000,0000,,мы все в процессе постоянного умирания. Dialogue: 0,2:31:02.22,2:31:07.15,Default,,0000,0000,0000,,"Мечтанья - прах! Им места в мире нет.\NА если б даже сбылся юный бред? Dialogue: 0,2:31:07.17,2:31:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Что, если б выпал снег в пустыне знойной?\NЧас или два лучей - и снега нет!" Dialogue: 0,2:31:12.15,2:31:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Весь этот джаз Омара Хайяма. Dialogue: 0,2:31:15.90,2:31:19.46,Default,,0000,0000,0000,,"И тучами увенчанные горы,\NИ горделивые дворцы, и храмы, Dialogue: 0,2:31:19.48,2:31:23.94,Default,,0000,0000,0000,,И даже весь — о да, весь шар земной.\NИ как от этих бестелесных масок, Dialogue: 0,2:31:23.96,2:31:25.98,Default,,0000,0000,0000,,От них не сохранится и следа." Dialogue: 0,2:31:26.00,2:31:29.29,Default,,0000,0000,0000,,Всё распадается,\Nвсё... Dialogue: 0,2:31:29.33,2:31:32.40,Default,,0000,0000,0000,,В этом большая помощь для вас. Dialogue: 0,2:31:32.45,2:31:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Тот факт, что всё в процессе распада, -\Nпомощь для вас. Dialogue: 0,2:31:37.09,2:31:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Т.е. он позволяет вам, чтобы вы\Nне отпускали, Dialogue: 0,2:31:43.58,2:31:47.50,Default,,0000,0000,0000,,потому что и удерживать нечего. Dialogue: 0,2:31:47.66,2:31:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Это обман в вашу пользу посредством\Nприродного процесса. Dialogue: 0,2:31:52.23,2:31:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Так что, как только вы понимаете, что\Nвам не нужно молиться, Dialogue: 0,2:31:56.38,2:32:03.38,Default,,0000,0000,0000,,что все смывается, а вы исчезните и не\Nпоявитесь снова. Dialogue: 0,2:32:03.52,2:32:06.47,Default,,0000,0000,0000,,И как только вы проникнитесь, Dialogue: 0,2:32:06.51,2:32:09.87,Default,,0000,0000,0000,,неожиданно вы обнаружите в себе силу, Dialogue: 0,2:32:09.92,2:32:13.13,Default,,0000,0000,0000,,огромный избыток энергии. Dialogue: 0,2:32:13.20,2:32:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Но это не та сила, которая пришла к\Nвам, потому что вы ухватили её. Dialogue: 0,2:32:18.42,2:32:21.76,Default,,0000,0000,0000,,Она появилась совершенно\Nпротивоположным образом. Dialogue: 0,2:32:21.77,2:32:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Сила, пришедшая с противоположной\Nстороны, это сила, Dialogue: 0,2:32:27.02,2:32:31.44,Default,,0000,0000,0000,,с которой вам можно доверять. Dialogue: 0,2:32:31.68,2:32:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, то, о чём мы говорим, Dialogue: 0,2:32:35.85,2:32:39.25,Default,,0000,0000,0000,,не столько набор идей, Dialogue: 0,2:32:39.28,2:32:41.45,Default,,0000,0000,0000,,сколько опыт переживания, Dialogue: 0,2:32:41.50,2:32:45.01,Default,,0000,0000,0000,,или, скажем, проживания. Dialogue: 0,2:32:48.42,2:32:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Такая лекция по сравнению с Dialogue: 0,2:32:52.75,2:32:57.20,Default,,0000,0000,0000,,встречами и рабочими семинарами\Nразличных видов Dialogue: 0,2:32:57.25,2:33:00.93,Default,,0000,0000,0000,,или с экспериментами по\Nчувственному восприятию Dialogue: 0,2:33:01.00,2:33:05.44,Default,,0000,0000,0000,,могла бы называться концептуальным\Nсеминаром. Dialogue: 0,2:33:05.46,2:33:11.24,Default,,0000,0000,0000,,Хотя я не говорю о концепциях. Dialogue: 0,2:33:14.74,2:33:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Но возникает важный вопрос, что Dialogue: 0,2:33:22.02,2:33:26.49,Default,,0000,0000,0000,,понимание, подлинное ощущение понимания Dialogue: 0,2:33:26.54,2:33:29.06,Default,,0000,0000,0000,,полярного взаимоотношения Dialogue: 0,2:33:29.08,2:33:32.83,Default,,0000,0000,0000,,между индивидом и миром Dialogue: 0,2:33:32.93,2:33:35.62,Default,,0000,0000,0000,,- это то, что работает, Dialogue: 0,2:33:35.67,2:33:39.55,Default,,0000,0000,0000,,как мы сказали бы, в вашем нутре, Dialogue: 0,2:33:39.58,2:33:42.09,Default,,0000,0000,0000,,а не является Dialogue: 0,2:33:42.12,2:33:48.11,Default,,0000,0000,0000,,лишь какой-то вашей точкой зрения или\Nвашей принятой верой. Dialogue: 0,2:33:48.16,2:33:54.81,Default,,0000,0000,0000,,Любопытно, что упор западной\Nтрадиции в религии Dialogue: 0,2:33:54.88,2:33:59.28,Default,,0000,0000,0000,,в основном стоит на правильности веры. Dialogue: 0,2:33:59.34,2:34:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Верите ли вы в правильные догмы или\Nправильные доктрины. Dialogue: 0,2:34:05.71,2:34:10.94,Default,,0000,0000,0000,,И только вторично в правильные поступки. Dialogue: 0,2:34:11.05,2:34:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Потому что то, во что вы верите, Dialogue: 0,2:34:14.06,2:34:16.38,Default,,0000,0000,0000,,во всяком случае внутри христианства, Dialogue: 0,2:34:16.40,2:34:19.62,Default,,0000,0000,0000,,гораздо более важно, чем ваши поступки. Dialogue: 0,2:34:19.64,2:34:24.44,Default,,0000,0000,0000,,Потому что человек спасается через\Nверу, а не через поступки. Dialogue: 0,2:34:24.53,2:34:26.94,Default,,0000,0000,0000,,И в ранней своей истории Dialogue: 0,2:34:27.00,2:34:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Христианская Церковь отвергла Dialogue: 0,2:34:30.37,2:34:35.66,Default,,0000,0000,0000,,церковное движение, известное как\Nгностицизм. Dialogue: 0,2:34:35.78,2:34:41.08,Default,,0000,0000,0000,,От греческого "гносиз" - знание. Dialogue: 0,2:34:41.24,2:34:45.89,Default,,0000,0000,0000,,Для этого были некоторые причины, Dialogue: 0,2:34:45.97,2:34:49.32,Default,,0000,0000,0000,,потому что гностики Dialogue: 0,2:34:49.37,2:34:54.07,Default,,0000,0000,0000,,были, я бы сказал, полными\Nматериалистами. Dialogue: 0,2:34:54.12,2:34:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Они делили людей на три категории, Dialogue: 0,2:34:57.48,2:35:01.70,Default,,0000,0000,0000,,которые назывались соответственно: Dialogue: 0,2:35:01.74,2:35:03.52,Default,,0000,0000,0000,,пневматики, Dialogue: 0,2:35:03.56,2:35:05.28,Default,,0000,0000,0000,,психики Dialogue: 0,2:35:05.32,2:35:07.56,Default,,0000,0000,0000,,и хилики. Dialogue: 0,2:35:07.61,2:35:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Последнее слово hylic Dialogue: 0,2:35:11.42,2:35:14.08,Default,,0000,0000,0000,,от греческого "хайли", Dialogue: 0,2:35:14.10,2:35:18.12,Default,,0000,0000,0000,,или сегодня они говорят\N"илей"... "или", Dialogue: 0,2:35:18.14,2:35:20.81,Default,,0000,0000,0000,,что означает дерево. Dialogue: 0,2:35:20.85,2:35:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Так что люди были духовными, Dialogue: 0,2:35:25.02,2:35:27.26,Default,,0000,0000,0000,,психологическими Dialogue: 0,2:35:27.29,2:35:30.32,Default,,0000,0000,0000,,и деревянными. Dialogue: 0,2:35:30.58,2:35:36.96,Default,,0000,0000,0000,,И вот те деревянные люди были теми, кто\Nбыл погружен в материальное, Dialogue: 0,2:35:37.04,2:35:42.99,Default,,0000,0000,0000,,и более точно определялся своим телом. Dialogue: 0,2:35:43.21,2:35:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Православное христианство отвергло\Nтакое разграничение, Dialogue: 0,2:35:48.93,2:35:53.84,Default,,0000,0000,0000,,из-за совершенно правильной мысли, Dialogue: 0,2:35:53.95,2:35:57.35,Default,,0000,0000,0000,,что материальное существование Dialogue: 0,2:35:57.40,2:36:02.07,Default,,0000,0000,0000,,не является несовместимым с духовностью. Dialogue: 0,2:36:02.16,2:36:05.64,Default,,0000,0000,0000,,Большинство христиан забыли это, Dialogue: 0,2:36:05.69,2:36:08.90,Default,,0000,0000,0000,,но они верят как в центральный Dialogue: 0,2:36:08.92,2:36:13.09,Default,,0000,0000,0000,,принцип христианства, который\Nназывается инкарнацией. Dialogue: 0,2:36:13.14,2:36:17.07,Default,,0000,0000,0000,,Что в Иисусе из Назарета Dialogue: 0,2:36:17.11,2:36:22.74,Default,,0000,0000,0000,,воплотился всемогущий Бог,\Nпредстал человеком. Dialogue: 0,2:36:22.79,2:36:25.73,Default,,0000,0000,0000,,И через это действие Dialogue: 0,2:36:25.77,2:36:28.26,Default,,0000,0000,0000,,привел в действие преобразование Dialogue: 0,2:36:28.29,2:36:30.75,Default,,0000,0000,0000,,космоса. Dialogue: 0,2:36:31.11,2:36:34.08,Default,,0000,0000,0000,,Словами святого Афанасия: Dialogue: 0,2:36:34.14,2:36:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Бог стал человеком, чтобы человек мог\Nстать Богом. Dialogue: 0,2:36:38.08,2:36:43.54,Default,,0000,0000,0000,,Но вы не часто слышите\Nоб этом с кафедры. Dialogue: 0,2:36:44.19,2:36:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Христианская Церковь поэтому\Nсделала упор Dialogue: 0,2:36:48.05,2:36:54.24,Default,,0000,0000,0000,,на вере как на противоположности\Nгносизу или знанию, Dialogue: 0,2:36:54.36,2:36:57.14,Default,,0000,0000,0000,,потому что Dialogue: 0,2:36:57.21,2:37:01.02,Default,,0000,0000,0000,,они сказали, что вы никогда не можете\Nпознать Бога, Dialogue: 0,2:37:01.05,2:37:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Бог никогда не станет объектом знания. Dialogue: 0,2:37:06.84,2:37:10.51,Default,,0000,0000,0000,,И таким смешным перевернутым способом Dialogue: 0,2:37:10.55,2:37:16.85,Default,,0000,0000,0000,,христианские теологи выразились точно\Nтак же как индусы. Dialogue: 0,2:37:17.25,2:37:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Только индусы Dialogue: 0,2:37:19.61,2:37:22.69,Default,,0000,0000,0000,,действительно называют это Dialogue: 0,2:37:22.72,2:37:26.48,Default,,0000,0000,0000,,познание Бога через веру Dialogue: 0,2:37:26.54,2:37:32.59,Default,,0000,0000,0000,,словом, "гниана", что то же самое как\Nгреческое слово "гносиз". Dialogue: 0,2:37:32.72,2:37:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы хоть немного дать вам\Nпредставление, как Dialogue: 0,2:37:35.77,2:37:37.83,Default,,0000,0000,0000,,слова смешиваются по\Nих значению: Dialogue: 0,2:37:37.85,2:37:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас есть категория людей,\Nназываемых агностиками. Dialogue: 0,2:37:43.07,2:37:47.65,Default,,0000,0000,0000,,Под агностиком обычно понимается\Nчеловек, который Dialogue: 0,2:37:47.69,2:37:52.33,Default,,0000,0000,0000,,не принимает никакие представления\Nо конечной природе вещей. Dialogue: 0,2:37:52.38,2:37:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Он лишь говорит, что не знает. Dialogue: 0,2:37:56.26,2:37:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Но первоначальное слово Dialogue: 0,2:37:58.76,2:38:02.38,Default,,0000,0000,0000,,"агнозия" по-гречески Dialogue: 0,2:38:02.46,2:38:05.68,Default,,0000,0000,0000,,означало особый вид знания. Dialogue: 0,2:38:05.72,2:38:09.49,Default,,0000,0000,0000,,Оно обозначало тёмное знание Бога. Dialogue: 0,2:38:09.54,2:38:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Знание Бога в облаке непознанного, Dialogue: 0,2:38:12.55,2:38:16.04,Default,,0000,0000,0000,,если взять определение из мистических\Nтрактатов, Dialogue: 0,2:38:16.07,2:38:19.99,Default,,0000,0000,0000,,написанных в 14-м столетии неизвестным\Nанглийским монахом. Dialogue: 0,2:38:20.01,2:38:24.99,Default,,0000,0000,0000,,Этот монах вывел свои идеи от очень\Nтаинственной персоны, Dialogue: 0,2:38:25.04,2:38:30.69,Default,,0000,0000,0000,,который писал под именем\NДионисий Ареопогит. Dialogue: 0,2:38:30.73,2:38:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Дионисий был Dialogue: 0,2:38:33.74,2:38:38.22,Default,,0000,0000,0000,,сирийским монахом в 5-м или 6-м веке, Dialogue: 0,2:38:38.27,2:38:42.84,Default,,0000,0000,0000,,который обучился своему мистицизму\Nот Порфирия, Dialogue: 0,2:38:42.91,2:38:47.60,Default,,0000,0000,0000,,который взял его от Платина, который\Nбыл неоплатонистом, Dialogue: 0,2:38:47.65,2:38:53.91,Default,,0000,0000,0000,,и который, вероятно, получил большое\Nвдохновение Dialogue: 0,2:38:53.96,2:38:57.40,Default,,0000,0000,0000,,от интеллектуального мира Александрии. Dialogue: 0,2:38:57.43,2:39:01.98,Default,,0000,0000,0000,,А Александрия в ранние годы\Nхристианской эры Dialogue: 0,2:39:02.01,2:39:09.37,Default,,0000,0000,0000,,была интенсивным местом обмена\Nмежду Востоком и Западом. Dialogue: 0,2:39:09.51,2:39:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Александрию посещали буддийские монахи. Dialogue: 0,2:39:12.46,2:39:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Это был один из величайших\Nцентров торговли Dialogue: 0,2:39:15.71,2:39:18.15,Default,,0000,0000,0000,,между Римом и Индией. Dialogue: 0,2:39:18.18,2:39:20.48,Default,,0000,0000,0000,,И как вы может быть знаете, Dialogue: 0,2:39:20.50,2:39:27.06,Default,,0000,0000,0000,,всё римское золото в конце концов ушло\Nв Индию на закупки перца. Dialogue: 0,2:39:27.16,2:39:31.08,Default,,0000,0000,0000,,В результате чего римская экономика\Nразвалилась, Dialogue: 0,2:39:31.10,2:39:34.46,Default,,0000,0000,0000,,они закупили слишком много роскоши\Nиз Индии. Dialogue: 0,2:39:34.52,2:39:38.76,Default,,0000,0000,0000,,В обмен Индия получила римскую\Nархитектуру. Dialogue: 0,2:39:38.83,2:39:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Можно видеть много из римской\Nархитектуры в индийских храмах. Dialogue: 0,2:39:46.15,2:39:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Но Dialogue: 0,2:39:47.43,2:39:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Александрия была великим центром Dialogue: 0,2:39:50.56,2:39:55.02,Default,,0000,0000,0000,,для гностиков и христианской теологии. Dialogue: 0,2:39:55.10,2:40:01.23,Default,,0000,0000,0000,,И некоторые из великих теологов:\NКлемент, Орегон, Афанасий, Dialogue: 0,2:40:01.26,2:40:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Кирилл Александрийский появились из\NАлександрии. Dialogue: 0,2:40:06.98,2:40:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Вернемся к этому странному\Nмонаху Дионисию. Dialogue: 0,2:40:13.47,2:40:17.17,Default,,0000,0000,0000,,Именно он впервые представил идею Dialogue: 0,2:40:17.19,2:40:19.57,Default,,0000,0000,0000,,в христианских кругах, Dialogue: 0,2:40:19.59,2:40:26.01,Default,,0000,0000,0000,,что есть такая вещь как познание Бога\Nчерез веру Dialogue: 0,2:40:26.21,2:40:29.96,Default,,0000,0000,0000,,посредством агнозии,\Nнезнания. Dialogue: 0,2:40:30.03,2:40:36.57,Default,,0000,0000,0000,,И в очень небольшой написанной им\Nкниге, названной "Теология мистика", Dialogue: 0,2:40:36.64,2:40:41.23,Default,,0000,0000,0000,,он сообщал, что высшее знание Бога Dialogue: 0,2:40:41.29,2:40:45.27,Default,,0000,0000,0000,,может оказаться прямо процитированным\Nиз Упанишад Dialogue: 0,2:40:45.30,2:40:47.09,Default,,0000,0000,0000,,в некоторых местах. Dialogue: 0,2:40:47.12,2:40:51.21,Default,,0000,0000,0000,,Последняя часть называется\NМандукья-упанишада. Dialogue: 0,2:40:51.34,2:40:54.54,Default,,0000,0000,0000,,Потому что это набор отрицаний, Dialogue: 0,2:40:54.60,2:40:57.84,Default,,0000,0000,0000,,она сообщает, кем Бог не является. Dialogue: 0,2:40:57.89,2:41:01.60,Default,,0000,0000,0000,,И он заходит далеко, потому что\Nговорит, что Бог Dialogue: 0,2:41:01.63,2:41:04.63,Default,,0000,0000,0000,,не един. Dialogue: 0,2:41:04.65,2:41:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Он говорит, что наше представление\Nо единстве Dialogue: 0,2:41:07.56,2:41:10.26,Default,,0000,0000,0000,,совсем не то, кем является Бог. Dialogue: 0,2:41:10.33,2:41:12.85,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому ошибочна наша идея\Nо Троице. Dialogue: 0,2:41:12.90,2:41:14.86,Default,,0000,0000,0000,,А поэтому и идея о Духе, Dialogue: 0,2:41:14.90,2:41:20.90,Default,,0000,0000,0000,,идея о сознании, справедливости, любви.\NВсех эти понятия Dialogue: 0,2:41:20.96,2:41:24.24,Default,,0000,0000,0000,,совсем не представляют Бога. Dialogue: 0,2:41:24.28,2:41:28.55,Default,,0000,0000,0000,,И в другом месте он говорит, что\Nесли бы кто-то узревший Бога, Dialogue: 0,2:41:28.57,2:41:31.98,Default,,0000,0000,0000,,понял бы, что он увидел, то это не\Nоказался бы Бог, Dialogue: 0,2:41:31.99,2:41:40.21,Default,,0000,0000,0000,,а некая сущность ниже Бога, какой-\Nнибудь ангел или типа того. Dialogue: 0,2:41:40.74,2:41:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Совершенно удивительно Dialogue: 0,2:41:43.17,2:41:46.54,Default,,0000,0000,0000,,увидеть какое влияние оказал этот\Nчеловек, Dialogue: 0,2:41:46.57,2:41:49.94,Default,,0000,0000,0000,,пишущий под именем Дионисия Ареопогита. Dialogue: 0,2:41:49.98,2:41:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Его стали идентифицировать с,\Nпервым обращенным Св.Павлом в Афинах. Dialogue: 0,2:41:55.29,2:42:01.73,Default,,0000,0000,0000,,Легенда гласит, что он был первым\Nепископом в Афинах. Dialogue: 0,2:42:01.89,2:42:06.02,Default,,0000,0000,0000,,А также звался Св. Дионисом. Dialogue: 0,2:42:06.68,2:42:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Но Св. Томас Аквайнес (?)\Nсмотрел на труды Дионисия Ареопогита Dialogue: 0,2:42:11.57,2:42:13.100,Default,,0000,0000,0000,,как на имеющие высший авторитет. Dialogue: 0,2:42:14.02,2:42:17.56,Default,,0000,0000,0000,,И если бы все труды Дионисия были бы\Nутеряны, Dialogue: 0,2:42:17.58,2:42:24.56,Default,,0000,0000,0000,,можно было бы восстановить большую\Nих часть по цитатам Св. Томаса. Dialogue: 0,2:42:24.86,2:42:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Он написал две очень значимые книги: Dialogue: 0,2:42:28.24,2:42:32.13,Default,,0000,0000,0000,,одна, как я уже сказал, "Теология\Nмистика", Dialogue: 0,2:42:32.18,2:42:35.70,Default,,0000,0000,0000,,другая называлась "Божьи имена". Dialogue: 0,2:42:35.75,2:42:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Эти две книги представили две фазы\Nв его теологии. Dialogue: 0,2:42:40.15,2:42:45.13,Default,,0000,0000,0000,,Книга "Божьи имена" являлась\Nобсуждением природы Бога Dialogue: 0,2:42:45.20,2:42:48.76,Default,,0000,0000,0000,,в терминах на что Бог похож Dialogue: 0,2:42:48.86,2:42:50.55,Default,,0000,0000,0000,,по аналогии. Dialogue: 0,2:42:50.62,2:42:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Этот вид познания Бога он называл\Nкатафатическим. Dialogue: 0,2:42:55.95,2:42:59.28,Default,,0000,0000,0000,,От греческого "фими" - говорить или\Nсказать. Dialogue: 0,2:42:59.30,2:43:03.10,Default,,0000,0000,0000,,"Ката" означает "сказать согласно\Nчего-то", Dialogue: 0,2:43:03.12,2:43:05.96,Default,,0000,0000,0000,,т.е. говорить по аналогии. Dialogue: 0,2:43:06.00,2:43:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Когда он пользовался языком отрицаний\Nотносительно Бога, Dialogue: 0,2:43:09.65,2:43:13.59,Default,,0000,0000,0000,,этот вид дискурса называется\Nапофатическим. Dialogue: 0,2:43:13.65,2:43:16.41,Default,,0000,0000,0000,,Слово "апо" означает "прочь от" - Dialogue: 0,2:43:16.45,2:43:17.93,Default,,0000,0000,0000,,говорить против чего-то. Dialogue: 0,2:43:17.98,2:43:22.40,Default,,0000,0000,0000,,Так же как скульптор при создании\Nстатуи Dialogue: 0,2:43:22.43,2:43:27.34,Default,,0000,0000,0000,,являет статую путем удаления камня. Dialogue: 0,2:43:27.39,2:43:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Т.о. Дионисий объяснял, что познание\NБога достигается Dialogue: 0,2:43:33.30,2:43:36.69,Default,,0000,0000,0000,,через отбрасывание концепций. Dialogue: 0,2:43:36.76,2:43:40.66,Default,,0000,0000,0000,,Это совершено то же самое, что\Nподразумевали индусы, говоря, Dialogue: 0,2:43:40.68,2:43:43.67,Default,,0000,0000,0000,,что о Боге можно только молвить:\Nнети, нети - Dialogue: 0,2:43:43.74,2:43:46.04,Default,,0000,0000,0000,,не это, не это. Dialogue: 0,2:43:46.14,2:43:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Ни одна из концепций. Dialogue: 0,2:43:47.94,2:43:53.25,Default,,0000,0000,0000,,В индусской философии высшее состояние\Nсознания в сомати Dialogue: 0,2:43:53.27,2:43:56.45,Default,,0000,0000,0000,,называется "нирвикалпа самати" (?), Dialogue: 0,2:43:56.50,2:43:58.58,Default,,0000,0000,0000,,что буквально означает Dialogue: 0,2:43:58.60,2:44:00.14,Default,,0000,0000,0000,,не концептуально. Dialogue: 0,2:44:00.17,2:44:03.65,Default,,0000,0000,0000,,"Викалпа" означает концепцию,\N"нир" - отрицание. Dialogue: 0,2:44:03.72,2:44:07.100,Default,,0000,0000,0000,,Получается не концептуальное знание. Dialogue: 0,2:44:08.13,2:44:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Люди совершенно неправильно поняли это. Dialogue: 0,2:44:11.97,2:44:13.93,Default,,0000,0000,0000,,Они представили, что Dialogue: 0,2:44:13.97,2:44:18.16,Default,,0000,0000,0000,,незнание, состояние высшего созерцания, Dialogue: 0,2:44:18.22,2:44:22.69,Default,,0000,0000,0000,,является достижением пустого\Nсознания, Dialogue: 0,2:44:22.74,2:44:26.99,Default,,0000,0000,0000,,в котором вы сначала выбросили мысль, Dialogue: 0,2:44:27.03,2:44:29.76,Default,,0000,0000,0000,,затем выбросили восприятие, Dialogue: 0,2:44:29.79,2:44:36.68,Default,,0000,0000,0000,,вы продолжили отбрасывать любой\Nвид чувственного содержания Dialogue: 0,2:44:36.73,2:44:38.77,Default,,0000,0000,0000,,внутри сознания, Dialogue: 0,2:44:38.86,2:44:45.33,Default,,0000,0000,0000,,пока все не могли бы сказать, что\Nвы ничего не воспринимаете. Dialogue: 0,2:44:45.61,2:44:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Они предполагают, что это типа\Nкататонического состояния, Dialogue: 0,2:44:51.04,2:44:54.66,Default,,0000,0000,0000,,это мистическое сознание. Dialogue: 0,2:44:54.74,2:44:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Часто в это верят в Индии. Dialogue: 0,2:44:58.57,2:45:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Если вы войдете в ведантское общество Dialogue: 0,2:45:01.78,2:45:04.44,Default,,0000,0000,0000,,и спросите, что они понимают под\Nнирвикалпа самати, Dialogue: 0,2:45:04.49,2:45:07.74,Default,,0000,0000,0000,,они скажут вам, что в таком состоянии Dialogue: 0,2:45:07.79,2:45:12.64,Default,,0000,0000,0000,,сознание никак не воспринимает\Nчувственный мир, Dialogue: 0,2:45:12.74,2:45:14.80,Default,,0000,0000,0000,,что человек совершенно погружен. Dialogue: 0,2:45:14.84,2:45:18.09,Default,,0000,0000,0000,,Как иногда вы наблюдаете индийских\Nсвятых деятелей Dialogue: 0,2:45:18.12,2:45:23.20,Default,,0000,0000,0000,,сидящими в состоянии, в котором\Nони слепы и глухи Dialogue: 0,2:45:23.29,2:45:28.95,Default,,0000,0000,0000,,ко всему происходящему вокруг них. Dialogue: 0,2:45:29.43,2:45:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Основатель китайского дзен, Dialogue: 0,2:45:33.40,2:45:36.42,Default,,0000,0000,0000,,которого звали Хуэйнэн, Dialogue: 0,2:45:36.46,2:45:42.16,Default,,0000,0000,0000,,считал таких людей не лучше, чем\Nкамни или куски дерева. Dialogue: 0,2:45:42.29,2:45:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Он говорил, что это серьёзное\Nзаблуждение Dialogue: 0,2:45:45.12,2:45:48.79,Default,,0000,0000,0000,,смешивать суньяту (?) - Dialogue: 0,2:45:48.84,2:45:51.90,Default,,0000,0000,0000,,санскритское слово для\N"Великого Безмолвия", Dialogue: 0,2:45:51.93,2:45:53.22,Default,,0000,0000,0000,,что является Dialogue: 0,2:45:53.24,2:45:56.89,Default,,0000,0000,0000,,одновременно конечной реальностью\Nи сознанием - Dialogue: 0,2:45:57.01,2:46:01.10,Default,,0000,0000,0000,,большая ошибка считать это ничем. Dialogue: 0,2:46:01.42,2:46:05.67,Default,,0000,0000,0000,,Лучше считать это космосом, или\Nподобным космосу, Dialogue: 0,2:46:05.72,2:46:09.64,Default,,0000,0000,0000,,потому что космос не пустой, Dialogue: 0,2:46:09.66,2:46:12.68,Default,,0000,0000,0000,,он содержит всю вселенную. Dialogue: 0,2:46:12.79,2:46:17.83,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому состояние сознания человека,\Nкоторый по-настоящему просветлел, Dialogue: 0,2:46:17.88,2:46:20.21,Default,,0000,0000,0000,,не пустое. Dialogue: 0,2:46:20.66,2:46:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Оно содержит Dialogue: 0,2:46:22.63,2:46:25.28,Default,,0000,0000,0000,,всё. Dialogue: 0,2:46:27.86,2:46:32.81,Default,,0000,0000,0000,,Но подобное космосу не загрязняется\Nтем, что в нем содержится. Dialogue: 0,2:46:32.87,2:46:38.68,Default,,0000,0000,0000,,В дзен часто дают представление, что\Nневозможно забить гвоздь в космос. Dialogue: 0,2:46:38.77,2:46:40.100,Default,,0000,0000,0000,,Вы не можете плюнуть в небо Dialogue: 0,2:46:41.06,2:46:42.37,Default,,0000,0000,0000,,и попасть. Dialogue: 0,2:46:42.40,2:46:47.76,Default,,0000,0000,0000,,Если вы попытаетесь, плевок просто\Nвернется вам на лицо. Dialogue: 0,2:46:47.81,2:46:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Далее утверждается, что космическое\Nсознание в нас всех. Dialogue: 0,2:46:51.68,2:46:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Ваше обычное сознание подобно космосу, Dialogue: 0,2:46:54.63,2:46:56.91,Default,,0000,0000,0000,,оно совершенно чистое. Dialogue: 0,2:46:57.26,2:47:04.23,Default,,0000,0000,0000,,Но под чистотой, конечно, они не\Nподразумевают не сексуальность, Dialogue: 0,2:47:04.42,2:47:07.88,Default,,0000,0000,0000,,как обычно трактуют понятие чистоты Dialogue: 0,2:47:07.92,2:47:12.56,Default,,0000,0000,0000,,в западном мире. "Блаженные с чистым\Nсердцем, ибо узреют Бога" Dialogue: 0,2:47:12.84,2:47:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Человек, который чист сердцем, обычно\Nпонимается как тот, кто никогда Dialogue: 0,2:47:17.57,2:47:20.05,Default,,0000,0000,0000,,не имел "дурных" мыслей. Dialogue: 0,2:47:20.12,2:47:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Вы знаете, что значит "дурные"? Dialogue: 0,2:47:24.20,2:47:28.88,Default,,0000,0000,0000,,Это означает тщетные, негативные,\Nпустые. Dialogue: 0,2:47:29.24,2:47:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Дурной человек тогда ничего не\Nсодержит, является просто ничем. Dialogue: 0,2:47:35.25,2:47:38.66,Default,,0000,0000,0000,,В этом настоящее значение. Dialogue: 0,2:47:39.24,2:47:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,2:47:42.44,2:47:47.10,Default,,0000,0000,0000,,это непонимание природы созерцания Dialogue: 0,2:47:47.23,2:47:49.93,Default,,0000,0000,0000,,существовало не только в Индии, Dialogue: 0,2:47:49.97,2:47:52.36,Default,,0000,0000,0000,,откуда оно перешло в Китай, Dialogue: 0,2:47:52.38,2:47:55.18,Default,,0000,0000,0000,,но также на Запад. Dialogue: 0,2:47:55.29,2:47:58.66,Default,,0000,0000,0000,,Можно прочитать много трудов по\Nмистике Запада, Dialogue: 0,2:47:58.70,2:48:03.70,Default,,0000,0000,0000,,и всё еще ощущение, что вхождение\Nв очень глубокий транс, Dialogue: 0,2:48:03.77,2:48:06.62,Default,,0000,0000,0000,,иногда называемый упоением... Dialogue: 0,2:48:06.64,2:48:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Опять же слово "упоение" (rapture) Dialogue: 0,2:48:09.13,2:48:11.95,Default,,0000,0000,0000,,претерпело некоторые изменения. Dialogue: 0,2:48:11.99,2:48:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Мы говорим об упоении, когда люди\Nнаходятся Dialogue: 0,2:48:14.90,2:48:18.37,Default,,0000,0000,0000,,вне себя от удовольствия. Dialogue: 0,2:48:18.42,2:48:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Но вхождение в упоение (rapture) Dialogue: 0,2:48:20.11,2:48:24.01,Default,,0000,0000,0000,,означает покидание своего тела. Dialogue: 0,2:48:24.05,2:48:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Также экстаз мы сегодня интерпретируем\Nкак состояние острого удовольствия. Dialogue: 0,2:48:30.17,2:48:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Но он означает нахождение вне себя. Dialogue: 0,2:48:32.80,2:48:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Нахождение снаружи себя, ваша душа\Nпокинула вас - она с Богом. Dialogue: 0,2:48:37.35,2:48:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Как арабы говорят о всех сумасшедших: Dialogue: 0,2:48:40.07,2:48:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Будьте добры к ним. Они не здесь,\Nих души у Бога. Dialogue: 0,2:48:45.88,2:48:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Но фактически, если... Dialogue: 0,2:48:49.92,2:48:52.92,Default,,0000,0000,0000,,может оказаться верным, как говорят\Nбуддисты, Dialogue: 0,2:48:52.96,2:48:56.53,Default,,0000,0000,0000,,что нирвана и самсара - одно и то же. Dialogue: 0,2:48:56.59,2:49:01.43,Default,,0000,0000,0000,,И если это верно, то, как говорят\Nхристиане, дух Dialogue: 0,2:49:01.47,2:49:05.44,Default,,0000,0000,0000,,может стать плотью,\Nмир может стать плотью. Dialogue: 0,2:49:05.48,2:49:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Тогда, очевидно, что самый\Nпросветленный человек Dialogue: 0,2:49:08.34,2:49:11.92,Default,,0000,0000,0000,,не сидит в трансе как мешок\Nили бревно Dialogue: 0,2:49:12.00,2:49:15.25,Default,,0000,0000,0000,,с совершенно пустой головой. Dialogue: 0,2:49:15.28,2:49:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если бы такое было\Nвысшим состоянием сознания, Dialogue: 0,2:49:19.30,2:49:22.50,Default,,0000,0000,0000,,это было бы исключительным состоянием. Dialogue: 0,2:49:22.55,2:49:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Состояние, которое исключило жизнь. Dialogue: 0,2:49:27.29,2:49:33.56,Default,,0000,0000,0000,,И в таком виде оно не может\Nквалифицироваться как не дуалистическое. Dialogue: 0,2:49:33.61,2:49:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Индусы всегда утверждали, что высшая\Nреальность не что-то одно, Dialogue: 0,2:49:37.90,2:49:40.43,Default,,0000,0000,0000,,потому что единица исключает\Nмножественность. Dialogue: 0,2:49:40.45,2:49:44.13,Default,,0000,0000,0000,,Не ничто, потому что ничто исключает\N"что-то". Dialogue: 0,2:49:44.22,2:49:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Не бытие, потому что бытие исключает\Nнебытие и наоборот. Dialogue: 0,2:49:48.48,2:49:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому они пользуются словом\Nне дуалистическое, Dialogue: 0,2:49:51.78,2:49:53.90,Default,,0000,0000,0000,,чтобы ничего не исключалось, Dialogue: 0,2:49:53.95,2:49:57.43,Default,,0000,0000,0000,,как если бы не было внешней стороны. Dialogue: 0,2:49:57.48,2:50:00.63,Default,,0000,0000,0000,,Мы говорим, что у космоса нет\Nвнешней стороны, Dialogue: 0,2:50:00.65,2:50:04.05,Default,,0000,0000,0000,,внешние стороны можем иметь только\Nвнутри космоса. Dialogue: 0,2:50:04.08,2:50:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Нет никаких внешних сторон за\Nпределами космоса, Dialogue: 0,2:50:07.83,2:50:14.04,Default,,0000,0000,0000,,даже если космос может оказаться\Nсвернутым и конечным. Dialogue: 0,2:50:15.72,2:50:17.98,Default,,0000,0000,0000,,Так что... Dialogue: 0,2:50:18.01,2:50:22.06,Default,,0000,0000,0000,,если вы может быть захотите\Nпоразмышлять о свернутом космосе, Dialogue: 0,2:50:22.08,2:50:27.93,Default,,0000,0000,0000,,найдите и посмотрите воочию Dialogue: 0,2:50:27.100,2:50:32.71,Default,,0000,0000,0000,,в математической книге изображение\NБутылки Клейна. Dialogue: 0,2:50:32.80,2:50:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Это трехмерная лента Мебиуса. Dialogue: 0,2:50:36.14,2:50:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Лента Мебиуса - закольцованная бумажная\Nлента с одним разворотом. Dialogue: 0,2:50:40.67,2:50:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Она имеет только одну сторону и\Nтолько один край. Dialogue: 0,2:50:44.58,2:50:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Бутылка Клейна - это трехмерная лента\NМебиуса. Dialogue: 0,2:50:48.00,2:50:51.29,Default,,0000,0000,0000,,У нее есть только внутренняя сторона\Nи нет внешней. Dialogue: 0,2:50:51.33,2:50:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Можно сказать, есть только\Nвнутреннее без внешнего или наоборот. Dialogue: 0,2:50:55.64,2:50:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Замечательный небольшой трюк. Dialogue: 0,2:50:57.90,2:51:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Нечто подобным является\Nприрода космоса. Dialogue: 0,2:51:01.06,2:51:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Когда таким образом противоположности\Nдействительно преодолеваются... Dialogue: 0,2:51:07.14,2:51:09.33,Default,,0000,0000,0000,,(рисует...) Dialogue: 0,2:51:09.35,2:51:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Не совсем так, мы должны сделать еще\Nнарисовать на змее, чтобы Dialogue: 0,2:51:13.45,2:51:15.58,Default,,0000,0000,0000,,сделать из неё бутылку Клейна. Dialogue: 0,2:51:15.92,2:51:22.63,Default,,0000,0000,0000,,Нужно продеть её голову через\Nбоковую поверхность Dialogue: 0,2:51:22.81,2:51:27.26,Default,,0000,0000,0000,,и сделать отверстие через\Nеё пасть, чтобы Dialogue: 0,2:51:27.30,2:51:33.02,Default,,0000,0000,0000,,оно непрерывно соединялось с\Nвнутренней частью змеи к хвосту. Dialogue: 0,2:51:33.14,2:51:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Вот так, более-менее, выглядит\Nбутылка Клейна. Dialogue: 0,2:51:36.66,2:51:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Итак,... Dialogue: 0,2:51:40.49,2:51:46.70,Default,,0000,0000,0000,,к чему я веду? Я даю вам некоторые\Nфакты из общей истории религии, Dialogue: 0,2:51:46.74,2:51:48.19,Default,,0000,0000,0000,,чтобы показать, что Dialogue: 0,2:51:48.22,2:51:52.68,Default,,0000,0000,0000,,то, что подразумевалось под\Nмистическим состоянием, Dialogue: 0,2:51:52.71,2:51:58.10,Default,,0000,0000,0000,,состоянием самати или пробуждения\Nв разных традициях, Dialogue: 0,2:51:58.15,2:52:01.38,Default,,0000,0000,0000,,не есть состояние транса. Dialogue: 0,2:52:01.49,2:52:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Это состояние, в которым вы совершенно\Nсвободно выполняете повседневные дела. Dialogue: 0,2:52:06.81,2:52:10.17,Default,,0000,0000,0000,,И, конечно, то, что имел в виду\NБодхисаттва Dialogue: 0,2:52:10.19,2:52:14.75,Default,,0000,0000,0000,,в качестве идеального буддиста, Dialogue: 0,2:52:14.83,2:52:17.35,Default,,0000,0000,0000,,это что он не впадает в экстаз, Dialogue: 0,2:52:17.40,2:52:22.22,Default,,0000,0000,0000,,что он принимает активное участие в\Nжизни мира. Dialogue: 0,2:52:22.33,2:52:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Потому что он преодолел иллюзию, Dialogue: 0,2:52:25.30,2:52:30.84,Default,,0000,0000,0000,,что нирвану можно найти за пределами\Nповседневной жизни. Dialogue: 0,2:52:30.96,2:52:34.72,Default,,0000,0000,0000,,В чёс же тогда смысл медитации? Dialogue: 0,2:52:34.80,2:52:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Зачем медитировать? Dialogue: 0,2:52:36.09,2:52:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Зачем сидеть на корточках в зале или\Nходить в дзен монастырь? Dialogue: 0,2:52:40.65,2:52:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Или отрешаться и молчать? Dialogue: 0,2:52:44.42,2:52:48.27,Default,,0000,0000,0000,,Когда это всего лишь отход. Dialogue: 0,2:52:48.51,2:52:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Разве нужно ли что-то об этом\Nговорить? Dialogue: 0,2:52:53.83,2:52:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Медитация в этом смысле как практика,\Nкак дисциплина, Dialogue: 0,2:52:57.66,2:53:01.41,Default,,0000,0000,0000,,представляет очень\Nлюбопытную проблему. Dialogue: 0,2:53:01.47,2:53:04.36,Default,,0000,0000,0000,,Потому что с одной точки зрения\Nэто помощь, Dialogue: 0,2:53:04.41,2:53:08.66,Default,,0000,0000,0000,,а с другой точки зрения - препятствие. Dialogue: 0,2:53:08.70,2:53:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю, что прежде всего мы должны\Nпонимать, что медитативные упражнения Dialogue: 0,2:53:13.85,2:53:17.04,Default,,0000,0000,0000,,скорее полнящие, чем диетические. Dialogue: 0,2:53:17.12,2:53:20.62,Default,,0000,0000,0000,,То же самое можно сказать и про ЛСД - Dialogue: 0,2:53:20.70,2:53:23.43,Default,,0000,0000,0000,,лекарство, но не диета. Dialogue: 0,2:53:23.52,2:53:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Нечто, что так описывается в дзен: Dialogue: 0,2:53:26.55,2:53:29.67,Default,,0000,0000,0000,,когда вы хотите открыть дверь,\Nидя к кому-то, Dialogue: 0,2:53:29.76,2:53:34.62,Default,,0000,0000,0000,,вы подбираете кирпич и стучите\Nим в дверь, Dialogue: 0,2:53:34.65,2:53:38.31,Default,,0000,0000,0000,,но вы не заносите кирпич в дом. Dialogue: 0,2:53:38.66,2:53:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Когда вам нужен плот, чтобы пересечь\Nреку, вы переплываете на нём, Dialogue: 0,2:53:43.14,2:53:48.12,Default,,0000,0000,0000,,но оставляете его на берегу и не\Nнесёте дальше с собой. Dialogue: 0,2:53:48.19,2:53:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Но многие люди, когда они овладевают\Nмедитацией или входят в религию, Dialogue: 0,2:53:53.35,2:53:58.48,Default,,0000,0000,0000,,или в любое исследование\Nподобного рода, Dialogue: 0,2:53:58.50,2:54:01.71,Default,,0000,0000,0000,,превращают обычную дверь во\Nвращающуюся дверь Dialogue: 0,2:54:01.76,2:54:05.53,Default,,0000,0000,0000,,и продолжают ходить по кругу, никогда\Nне проходя во внутрь. Dialogue: 0,2:54:05.56,2:54:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Они видят только вращающуюся дверь. Dialogue: 0,2:54:08.05,2:54:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Хорошее определение паразита - Dialogue: 0,2:54:10.38,2:54:16.02,Default,,0000,0000,0000,,человек, попавший во вращающуюся дверь\Nпо чьему-то пинку. Dialogue: 0,2:54:18.28,2:54:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Существует много всяких людей в\Nрелигиозной мешанине, Dialogue: 0,2:54:23.46,2:54:26.68,Default,,0000,0000,0000,,которые крутятся во вращающихся\Nдверях. Dialogue: 0,2:54:26.72,2:54:30.34,Default,,0000,0000,0000,,И горько за тех людей, кто\Nпрошел и оставил дверь позади, Dialogue: 0,2:54:30.37,2:54:33.57,Default,,0000,0000,0000,,говорящих вам, что вы не уделили\Nдостаточно уважения. Dialogue: 0,2:54:33.60,2:54:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Вы должны хорошо осознавать религиозное\Nстремление перещеголять других. Dialogue: 0,2:54:38.24,2:54:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Это очень важная вещь. Dialogue: 0,2:54:40.19,2:54:44.12,Default,,0000,0000,0000,,И не поддавайтесь на удочку, потому\Nчто происходит так: Dialogue: 0,2:54:44.19,2:54:47.89,Default,,0000,0000,0000,,идет некая игра, в которую я вас\Nпосвящу. Dialogue: 0,2:54:47.94,2:54:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Она играется в дзен Dialogue: 0,2:54:50.89,2:54:54.24,Default,,0000,0000,0000,,таким образом... Dialogue: 0,2:54:56.74,2:54:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Работает это так: Dialogue: 0,2:54:58.91,2:55:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Если вы приходите к учителю Dialogue: 0,2:55:01.60,2:55:04.53,Default,,0000,0000,0000,,и просите его дать вам духовные\Nнаставления, Dialogue: 0,2:55:04.55,2:55:08.67,Default,,0000,0000,0000,,или вы идете на лекцию как эта, Dialogue: 0,2:55:09.54,2:55:13.52,Default,,0000,0000,0000,,посредством этого действия Dialogue: 0,2:55:13.56,2:55:15.92,Default,,0000,0000,0000,,вы приводите себя в замешательство, Dialogue: 0,2:55:15.97,2:55:19.66,Default,,0000,0000,0000,,потому что вы ищите интересующее\Nвас снаружи, Dialogue: 0,2:55:19.68,2:55:25.02,Default,,0000,0000,0000,,как будто кто-то должен это вам дать,\Nкак будто у вас нет этого. Dialogue: 0,2:55:25.08,2:55:29.75,Default,,0000,0000,0000,,Учитель знает, что пока вы так\Nпоступаете, Dialogue: 0,2:55:29.79,2:55:33.39,Default,,0000,0000,0000,,вы ещё не поняли. Dialogue: 0,2:55:33.86,2:55:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Но он не говорит вам просто уйти, Dialogue: 0,2:55:37.97,2:55:39.93,Default,,0000,0000,0000,,хотя иногда и может сказать: Dialogue: 0,2:55:39.95,2:55:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Иди отсюда, я слишком занят, Dialogue: 0,2:55:42.49,2:55:46.75,Default,,0000,0000,0000,,в любом случае я не могу тебе\Nничего рассказать. Dialogue: 0,2:55:46.79,2:55:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Люди не воспримут такого ответа.\NИх не устроит ответ "нет". Dialogue: 0,2:55:54.11,2:55:56.78,Default,,0000,0000,0000,,К тому же, если он прогонит вас, Dialogue: 0,2:55:56.82,2:55:59.59,Default,,0000,0000,0000,,вы просто найдете другого учителя, Dialogue: 0,2:55:59.63,2:56:01.54,Default,,0000,0000,0000,,который воспользуется вами Dialogue: 0,2:56:01.56,2:56:09.15,Default,,0000,0000,0000,,и может быть будет держать вас годами\Nкак поклонника, извлекая много денег. Dialogue: 0,2:56:09.23,2:56:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому он поступает по-другому: Dialogue: 0,2:56:12.40,2:56:15.05,Default,,0000,0000,0000,,он Dialogue: 0,2:56:15.08,2:56:17.08,Default,,0000,0000,0000,,пытается Dialogue: 0,2:56:17.12,2:56:19.96,Default,,0000,0000,0000,,опустить вас. Dialogue: 0,2:56:20.01,2:56:23.85,Default,,0000,0000,0000,,Как бы говоря: Dialogue: 0,2:56:23.88,2:56:29.43,Default,,0000,0000,0000,,тебе ещё предстоит пройти большое\Nрасстояние. Dialogue: 0,2:56:29.55,2:56:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Твои достижения ещё совсем\Nне совершенны. Dialogue: 0,2:56:35.32,2:56:41.32,Default,,0000,0000,0000,,И они всегда говорят о других сектах,\Nдругих школах, говоря, что те Dialogue: 0,2:56:41.34,2:56:44.31,Default,,0000,0000,0000,,всё действительно поняли. Dialogue: 0,2:56:45.42,2:56:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом вы продолжаете терять\Nверу в себя. Dialogue: 0,2:56:49.64,2:56:56.14,Default,,0000,0000,0000,,И чувствуете: Боже, я не смог\Nдостигнуть этого. Dialogue: 0,2:56:56.36,2:57:00.37,Default,,0000,0000,0000,,Это заставляет вас продолжать работу. Dialogue: 0,2:57:00.44,2:57:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Но всегда вас разубеждают. Dialogue: 0,2:57:04.50,2:57:12.01,Default,,0000,0000,0000,,Это, как если бы кто-то украл у вас часы\Nи предлагает вам их купить у него. Dialogue: 0,2:57:14.43,2:57:18.59,Default,,0000,0000,0000,,Но это только до тех пор, пока вы\Nпозволяете себя дурачить. Dialogue: 0,2:57:18.66,2:57:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Вы этого заслуживаете! Dialogue: 0,2:57:42.05,2:57:46.19,Default,,0000,0000,0000,,Наконец вы прекрасно все осознаете. Dialogue: 0,2:57:46.24,2:57:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Если вы в один момент проскользнете\Nв некоторый вид мистического опыта, Dialogue: 0,2:57:52.91,2:57:54.98,Default,,0000,0000,0000,,вы осознаете, Dialogue: 0,2:57:55.02,2:57:58.60,Default,,0000,0000,0000,,какая огромная идет игра. Dialogue: 0,2:57:59.20,2:58:05.75,Default,,0000,0000,0000,,И вы видите это в непрерывной связи со\Nвсеми действующими космическими играми, Dialogue: 0,2:58:05.78,2:58:09.38,Default,,0000,0000,0000,,где одни создания пожирают других. Dialogue: 0,2:58:09.42,2:58:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Те, которых съели, преобразуют себя\Nв тех, кто съел их, Dialogue: 0,2:58:13.60,2:58:16.88,Default,,0000,0000,0000,,а затем в свою очередь пожирают\Nдругие создания. Dialogue: 0,2:58:17.22,2:58:22.09,Default,,0000,0000,0000,,Вы наблюдаете, как ведется эта\Nигра в прятки, и тогда понимаете, Dialogue: 0,2:58:22.11,2:58:28.51,Default,,0000,0000,0000,,очень ясно, что состояние развития, в\Nкотором вы сейчас находитесь, Dialogue: 0,2:58:28.69,2:58:33.74,Default,,0000,0000,0000,,является не хуже и не лучше, чем\Nсостояния других. Dialogue: 0,2:58:33.84,2:58:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Потому что это снова похоже на космос, Dialogue: 0,2:58:39.89,2:58:45.91,Default,,0000,0000,0000,,где облетающая звезду планета всегда\Nнаходится в лучшем положении. Dialogue: 0,2:58:46.30,2:58:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Всё одинаково. Dialogue: 0,2:58:49.16,2:58:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Они все в середине. Dialogue: 0,2:58:50.95,2:58:54.94,Default,,0000,0000,0000,,Любого можно считать центром. Dialogue: 0,2:58:55.25,2:59:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Любая точка на сфере является центром\Nповерхности сферы. Dialogue: 0,2:59:01.80,2:59:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Точно также любой со своим\Nспецифическим поведением, Dialogue: 0,2:59:07.15,2:59:11.70,Default,,0000,0000,0000,,назовем ли мы его больным или\Nздоровым, Dialogue: 0,2:59:11.76,2:59:13.87,Default,,0000,0000,0000,,назовем плохим или хорошим, Dialogue: 0,2:59:13.89,2:59:17.98,Default,,0000,0000,0000,,нервозным, нормальным, психическим,\Nздравым, Dialogue: 0,2:59:18.03,2:59:25.15,Default,,0000,0000,0000,,все эти проявления есть лишь\Nлистья на деревьях. Dialogue: 0,2:59:25.48,2:59:31.36,Default,,0000,0000,0000,,В каждом сущем своим\Nуникальным образом. Dialogue: 0,2:59:31.40,2:59:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Как сказали бы христиане,\Nдемонстрируя Божью волю. Dialogue: 0,2:59:42.40,2:59:45.82,Default,,0000,0000,0000,,При такой точке зрения, как видите, Dialogue: 0,2:59:45.90,2:59:48.65,Default,,0000,0000,0000,,ничего не остается делать, Dialogue: 0,2:59:48.70,2:59:52.32,Default,,0000,0000,0000,,чтобы достичь состояния Будды, Dialogue: 0,2:59:52.34,2:59:54.92,Default,,0000,0000,0000,,совсем ничего. Dialogue: 0,2:59:55.16,2:59:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Но это очень трудно осознать,\Nпотому что много людей, когда Dialogue: 0,2:59:59.53,3:00:05.08,Default,,0000,0000,0000,,слышат, что ничего не надо делать,\NНИЧЕГО и не делают! Dialogue: 0,3:00:05.67,3:00:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Но так невозможно! Dialogue: 0,3:00:08.61,3:00:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы есть карма, а карма\Nозначает действие. Dialogue: 0,3:00:12.38,3:00:16.31,Default,,0000,0000,0000,,Вы не можете ничего не делать! Dialogue: 0,3:00:16.69,3:00:19.59,Default,,0000,0000,0000,,Но то, что вы ищите, Dialogue: 0,3:00:19.62,3:00:22.72,Default,,0000,0000,0000,,или считаете, что ищите, Dialogue: 0,3:00:22.81,3:00:25.70,Default,,0000,0000,0000,,это то, что вы делаете. Dialogue: 0,3:00:25.73,3:00:28.01,Default,,0000,0000,0000,,Это то, что называется вами! Dialogue: 0,3:00:28.04,3:00:31.89,Default,,0000,0000,0000,,И, конечно, мы все знаем, что Dialogue: 0,3:00:31.92,3:00:37.17,Default,,0000,0000,0000,,самих себя очень трудно увидеть. Dialogue: 0,3:00:38.76,3:00:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, как я говорил, это как укусить\Nсвой зуб или посмотреть себе в глаз - Dialogue: 0,3:00:44.14,3:00:47.14,Default,,0000,0000,0000,,вы никак не можете обнаружить. Dialogue: 0,3:00:47.28,3:00:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Это всегда сзади, Dialogue: 0,3:00:49.56,3:00:51.68,Default,,0000,0000,0000,,как ваша голова. Dialogue: 0,3:00:51.72,3:00:54.41,Default,,0000,0000,0000,,С оптической точки зрения Dialogue: 0,3:00:54.46,3:00:56.61,Default,,0000,0000,0000,,слепое пятно. Dialogue: 0,3:00:56.66,3:01:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Не свет и не тьма,\Nпрямо посреди всего. Dialogue: 0,3:01:02.30,3:01:06.08,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому один из замечательных\Nприёмов гуру - Dialogue: 0,3:01:06.14,3:01:09.44,Default,,0000,0000,0000,,заставить людей искать свою голову. Dialogue: 0,3:01:09.52,3:01:11.65,Default,,0000,0000,0000,,Есть известная история о короле Dialogue: 0,3:01:11.69,3:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,в древней Индии, которого звали\NЯджнадата (?). Dialogue: 0,3:01:15.05,3:01:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Однажды утром он проснулся и потянулся\Nза зеркалом, Dialogue: 0,3:01:18.62,3:01:20.70,Default,,0000,0000,0000,,поднёс его - Dialogue: 0,3:01:20.74,3:01:23.05,Default,,0000,0000,0000,,А головы нет! Dialogue: 0,3:01:23.11,3:01:26.23,Default,,0000,0000,0000,,Он смотрелся в обратную\Nсторону зеркала. Dialogue: 0,3:01:26.28,3:01:29.90,Default,,0000,0000,0000,,У него может было плохое зрение\Nи похмелье. Dialogue: 0,3:01:29.98,3:01:34.37,Default,,0000,0000,0000,,Он позвал слуг и сообщил им, что\Nон потерял голову. Dialogue: 0,3:01:34.41,3:01:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Найдите её! Dialogue: 0,3:01:36.12,3:01:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Ему говорят: Ваше величество, она у\Nвас на плечах. Dialogue: 0,3:01:39.56,3:01:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Нет! - возразил он: я не вижу её\Nв зеркале. Dialogue: 0,3:01:42.57,3:01:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Никто не может показать мне мою голову.\NСлуги принялись искать. Dialogue: 0,3:01:47.99,3:01:51.49,Default,,0000,0000,0000,,Фокус здесь, конечно, в том, Dialogue: 0,3:01:51.53,3:01:54.82,Default,,0000,0000,0000,,что вы прекрасно осознаете свою голову, Dialogue: 0,3:01:54.87,3:01:59.95,Default,,0000,0000,0000,,но только не в том виде,\Nкак вам бы хотелось. Dialogue: 0,3:02:00.93,3:02:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Вы ожидаете восприятие своей головы\Nтак же, как воспринимаете головы других. Dialogue: 0,3:02:06.60,3:02:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Но восприятие не может быть таким же,\Nпотому что вы внутри своей головы. Dialogue: 0,3:02:12.20,3:02:18.77,Default,,0000,0000,0000,,У вас внешний обзор только для голов\Nдругих людей изнутри вашей. Dialogue: 0,3:02:18.83,3:02:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Но то, как вы воспринимаете\Nсвою голову, Dialogue: 0,3:02:23.24,3:02:27.29,Default,,0000,0000,0000,,свершается через ваши зрение и слух, Dialogue: 0,3:02:27.32,3:02:30.49,Default,,0000,0000,0000,,потому что всё видимое и все звуки - Dialogue: 0,3:02:30.53,3:02:34.84,Default,,0000,0000,0000,,это активность ваших нейронов\Nв голове. Dialogue: 0,3:02:34.89,3:02:37.17,Default,,0000,0000,0000,,Именно так ощущается своя голова. Dialogue: 0,3:02:37.22,3:02:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому вы осознаете себя, свою\Nмистическую сущность Dialogue: 0,3:02:42.18,3:02:46.38,Default,,0000,0000,0000,,через проживаемый опыт. Dialogue: 0,3:02:46.47,3:02:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Потому что в действительности нет\Nникакой разницы. Dialogue: 0,3:02:52.10,3:02:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Но люди всегда не замечают этого. Dialogue: 0,3:02:55.33,3:02:59.15,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому постоянно, пока вы еще\Nне поняли, Dialogue: 0,3:02:59.23,3:03:05.38,Default,,0000,0000,0000,,вас можно уговорить поучаствовать во\Nвсевозможных странных мероприятиях. Dialogue: 0,3:03:05.43,3:03:12.46,Default,,0000,0000,0000,,И пока вы в них верите, вы олух, вас\Nдержат на крючке. Dialogue: 0,3:03:12.60,3:03:19.02,Default,,0000,0000,0000,,И требуется громадная внутренняя\Nуверенность и нервы, Dialogue: 0,3:03:19.10,3:03:21.79,Default,,0000,0000,0000,,чтобы наконец сказать: Dialogue: 0,3:03:21.82,3:03:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Хватит на меня всё это катить. Dialogue: 0,3:03:25.17,3:03:29.63,Default,,0000,0000,0000,,Я вижу вашу игру. Dialogue: 0,3:03:33.91,3:03:37.43,Default,,0000,0000,0000,,И так как гуру очень умны Dialogue: 0,3:03:37.55,3:03:39.18,Default,,0000,0000,0000,,в опускании вас, Dialogue: 0,3:03:39.21,3:03:42.74,Default,,0000,0000,0000,,но они лишь пытаются увидеть,\Nнасколько вы сильны, Dialogue: 0,3:03:42.77,3:03:44.62,Default,,0000,0000,0000,,проверяют вас, Dialogue: 0,3:03:44.65,3:03:46.88,Default,,0000,0000,0000,,смотрят, могут ли вас обманывать. Dialogue: 0,3:03:46.92,3:03:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Пока это могут, они будут продолжать, Dialogue: 0,3:03:49.51,3:03:52.76,Default,,0000,0000,0000,,потому что хотят дойти до точки,\Nкогда это не проходит. Dialogue: 0,3:03:52.79,3:03:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Именно тогда вы заканчиваете\Nобучение. Dialogue: 0,3:04:02.04,3:04:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Один из учеников Риндзая Dialogue: 0,3:04:04.33,3:04:07.27,Default,,0000,0000,0000,,после того, как он всё просмотрел,\Nсказал: Dialogue: 0,3:04:07.30,3:04:11.37,Default,,0000,0000,0000,,Нет ничего особенного в\Nбуддизме Риндзая. Dialogue: 0,3:04:11.41,3:04:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Конечно, ничего нет. Dialogue: 0,3:04:12.74,3:04:15.15,Default,,0000,0000,0000,,Он сам сказал об этом смело и открыто: Dialogue: 0,3:04:15.20,3:04:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Моё учение похоже Dialogue: 0,3:04:16.66,3:04:20.25,Default,,0000,0000,0000,,на использование пустого кулака для\Nобмана ребёнка. Dialogue: 0,3:04:20.27,3:04:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Это, когда вы играете с ребенком и\Nделаете вид, что в кулаке что-то есть. Dialogue: 0,3:04:24.96,3:04:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Ребёнок пускается во все увещевания,\Nчтобы посмотреть, что там, а там ничего. Dialogue: 0,3:04:31.74,3:04:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Обманули. Dialogue: 0,3:04:33.64,3:04:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Вас можно дурачить, Dialogue: 0,3:04:38.14,3:04:41.20,Default,,0000,0000,0000,,пока вы позволяете дурачить себя. Dialogue: 0,3:04:41.23,3:04:43.57,Default,,0000,0000,0000,,А когда вас невозможно одурачить, Dialogue: 0,3:04:43.60,3:04:46.06,Default,,0000,0000,0000,,вы перестаете задавать вопросы. Dialogue: 0,3:04:46.37,3:04:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Потому что все становится ясным. Dialogue: 0,3:04:48.62,3:04:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Становится ясным, что нет никакой\Nголоволомки в этой вселенной. Dialogue: 0,3:04:54.57,3:04:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Почему вы полагаете, что вселенная -\Nголоволомка? Причина проста - Dialogue: 0,3:04:59.55,3:05:03.03,Default,,0000,0000,0000,,вы пытаетесь объяснить её. Dialogue: 0,3:05:03.43,3:05:08.67,Default,,0000,0000,0000,,А когда вы объясняете вещи...\NЧто вы подразумеваете под объяснением? Dialogue: 0,3:05:10.65,3:05:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Есть несколько значений объяснения,\Nсамое обычное - Dialogue: 0,3:05:14.76,3:05:21.40,Default,,0000,0000,0000,,прежде всего попытка перевести\Nпроисходящее в термины слов или чисел Dialogue: 0,3:05:21.63,3:05:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, описание. Dialogue: 0,3:05:25.05,3:05:28.72,Default,,0000,0000,0000,,Но настоящее объяснение не только в\Nописании, Dialogue: 0,3:05:28.80,3:05:33.78,Default,,0000,0000,0000,,а в описании, которое позволяет нам\Nвзять контроль Dialogue: 0,3:05:33.91,3:05:36.21,Default,,0000,0000,0000,,над тем, что мы описываем. Dialogue: 0,3:05:36.44,3:05:40.37,Default,,0000,0000,0000,,Но мы увидели на прошлой лекции, Dialogue: 0,3:05:40.63,3:05:47.02,Default,,0000,0000,0000,,что контролирование мира - это не\Nто, что нам нужно. Dialogue: 0,3:05:48.44,3:05:54.89,Default,,0000,0000,0000,,Так что если все объяснения предназначены,\Nчтобы дать нам контроль над вещами, Dialogue: 0,3:05:54.98,3:05:59.91,Default,,0000,0000,0000,,то может быть нам и не нужны объяснения? Dialogue: 0,3:06:01.33,3:06:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Далее, по-простому, Dialogue: 0,3:06:04.71,3:06:08.63,Default,,0000,0000,0000,,именно объяснение делает вещи сложными! Dialogue: 0,3:06:08.84,3:06:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Когда какой-то великий ботаник объясняет\Nвам функциональность цветка, Dialogue: 0,3:06:12.94,3:06:16.92,Default,,0000,0000,0000,,анализируя все его внутренности,\Nпоказывая все канальца, Dialogue: 0,3:06:16.98,3:06:19.65,Default,,0000,0000,0000,,все ворсинки, процессы репродуцирования, Dialogue: 0,3:06:19.72,3:06:24.57,Default,,0000,0000,0000,,всё, что там происходит.\NВсе стоят ошеломленные: Dialogue: 0,3:06:24.82,3:06:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Как всё сложно! Dialogue: 0,3:06:26.76,3:06:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Какое умное божество,\Nсоздавшее этот цветок! Dialogue: 0,3:06:29.82,3:06:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Вся эта слаженная сложность! Dialogue: 0,3:06:31.93,3:06:34.28,Default,,0000,0000,0000,,А это все совсем не сложно. Dialogue: 0,3:06:34.34,3:06:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Это сложно только когда вы\Nначинаете думать о нём. Dialogue: 0,3:06:38.12,3:06:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Потому что Dialogue: 0,3:06:39.61,3:06:44.23,Default,,0000,0000,0000,,передача словами очень неуклюжа. Dialogue: 0,3:06:45.04,3:06:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы говорите о природных процессах,\Nто не природа сложна, Dialogue: 0,3:06:48.67,3:06:51.96,Default,,0000,0000,0000,,а попытка изложения в словах. Dialogue: 0,3:06:52.88,3:06:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Это также сложно, как пытаться\Nвычерпать океан вилкой. Dialogue: 0,3:06:58.10,3:07:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Это будет длиться вечность. Dialogue: 0,3:07:00.59,3:07:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Вся эта громадная сложность, которую\Nмы видим во всём, Dialogue: 0,3:07:05.10,3:07:10.81,Default,,0000,0000,0000,,порождается нашими попытками\Nвсё анализировать Dialogue: 0,3:07:11.33,3:07:14.07,Default,,0000,0000,0000,,И когда мы анализируем, Dialogue: 0,3:07:14.10,3:07:18.82,Default,,0000,0000,0000,,мы пользуемся своими глазами, ушами\Nкак скальпелями. Dialogue: 0,3:07:18.91,3:07:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Мы всё разрезаем Dialogue: 0,3:07:21.70,3:07:26.36,Default,,0000,0000,0000,,и к каждому отрезанному кусочку\Nмы крепим ярлычок. Dialogue: 0,3:07:26.97,3:07:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Так мы режем и доходим до атомов. Dialogue: 0,3:07:31.100,3:07:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Углубляясь все в более мелкие детали,\Nмы, похоже, доходим до самого конца, Dialogue: 0,3:07:35.100,3:07:39.99,Default,,0000,0000,0000,,потому что атом означает неделимое. Dialogue: 0,3:07:40.18,3:07:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Но мы и атом научились делить. Dialogue: 0,3:07:42.60,3:07:44.26,Default,,0000,0000,0000,,И глядите-ка - Dialogue: 0,3:07:44.31,3:07:47.36,Default,,0000,0000,0000,,на спинах больших блох стоят\Nмаленькие и кусают их. Dialogue: 0,3:07:47.42,3:07:49.94,Default,,0000,0000,0000,,И так до бесконечности! Dialogue: 0,3:07:50.07,3:07:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Нет никакого предела Dialogue: 0,3:07:51.82,3:07:56.01,Default,,0000,0000,0000,,мелкости, которое достигается\Nфизическими исследованиями. Dialogue: 0,3:07:56.24,3:08:02.75,Default,,0000,0000,0000,,По простой причине - именно само\Nисследование режет вещи на части. Dialogue: 0,3:08:02.88,3:08:08.32,Default,,0000,0000,0000,,И чем острее вы наточите нож, тем\Nтоньше можете резать. Dialogue: 0,3:08:08.70,3:08:12.74,Default,,0000,0000,0000,,А острота интеллекта действительно\Nвысока. Dialogue: 0,3:08:12.90,3:08:16.41,Default,,0000,0000,0000,,И все сложные инструменты, которые\Nмы сегодня можем изготовить - Dialogue: 0,3:08:16.48,3:08:20.67,Default,,0000,0000,0000,,для них нет ограничений. Dialogue: 0,3:08:21.89,3:08:24.85,Default,,0000,0000,0000,,Но в некотором смысле Dialogue: 0,3:08:25.03,3:08:28.64,Default,,0000,0000,0000,,все эти знания тщетны. Dialogue: 0,3:08:29.58,3:08:31.65,Default,,0000,0000,0000,,В некотором смысле. Dialogue: 0,3:08:31.77,3:08:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Потому что они дают вам иллюзию,\Nчто вы решили проблему. Dialogue: 0,3:08:38.02,3:08:41.67,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы получили контроль над\Nнекоторыми вещами и решили Dialogue: 0,3:08:41.71,3:08:43.71,Default,,0000,0000,0000,,некоторые практические задачи. Dialogue: 0,3:08:43.77,3:08:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Вы говорите: Прекрасно,\Nдавайте ещё. Dialogue: 0,3:08:47.65,3:08:51.02,Default,,0000,0000,0000,,И решение задач продолжается. Dialogue: 0,3:08:51.36,3:08:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Вы решаете и создаете мир людей, Dialogue: 0,3:08:55.71,3:09:02.28,Default,,0000,0000,0000,,который более комфортен, чем мир\Nлюдей 19 века. Dialogue: 0,3:09:03.08,3:09:07.68,Default,,0000,0000,0000,,Вспомним лишь посещение стоматолога, Dialogue: 0,3:09:07.75,3:09:10.08,Default,,0000,0000,0000,,когда некоторые из вас были детьми. Dialogue: 0,3:09:10.13,3:09:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Вспомним медицину,\Nплохо отапливаемые дома, Dialogue: 0,3:09:16.56,3:09:21.06,Default,,0000,0000,0000,,всякие подобные вещи, которых\Nсегодня нет. Dialogue: 0,3:09:21.53,3:09:25.28,Default,,0000,0000,0000,,Но проблема в том, что мы\Nпродолжаем действовать так, Dialogue: 0,3:09:25.31,3:09:30.98,Default,,0000,0000,0000,,что все постоянные стимулы сознания\Nстановятся подсознательными. Dialogue: 0,3:09:31.00,3:09:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Мы считаем само собой разумеющимся\Nобладание определенным комфортом, Dialogue: 0,3:09:35.62,3:09:40.96,Default,,0000,0000,0000,,и переключаемся на другой уровень для\Nсвоего беспокойства. Dialogue: 0,3:09:41.08,3:09:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы решили весь набор проблем, Dialogue: 0,3:09:44.29,3:09:47.54,Default,,0000,0000,0000,,вы находите новые. Dialogue: 0,3:09:47.63,3:09:49.32,Default,,0000,0000,0000,,И через некоторое время Dialogue: 0,3:09:49.34,3:09:53.72,Default,,0000,0000,0000,,у вас появляется чувство, что вы\Nздесь уже были. Dialogue: 0,3:09:53.85,3:09:56.31,Default,,0000,0000,0000,,Не ходим ли мы по кругу, Dialogue: 0,3:09:56.34,3:10:01.91,Default,,0000,0000,0000,,и делаем одни и те же вещи снова и\Nснова, потому что не осознаем, Dialogue: 0,3:10:02.00,3:10:07.03,Default,,0000,0000,0000,,что мы гоняемся за своим же хвостом? Dialogue: 0,3:10:09.37,3:10:14.53,Default,,0000,0000,0000,,В постоянно повторяющемся процессе, Dialogue: 0,3:10:14.84,3:10:17.77,Default,,0000,0000,0000,,не зная, кто мы на самом деле. Dialogue: 0,3:10:17.86,3:10:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Это и есть игра в прятки. Dialogue: 0,3:10:19.84,3:10:25.33,Default,,0000,0000,0000,,В этом вся природа того, что индийцы\Nназывают "манвантура" (?) Dialogue: 0,3:10:25.36,3:10:27.06,Default,,0000,0000,0000,,и "пролайа" (?). Dialogue: 0,3:10:27.10,3:10:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Период манвантуры, когда мир\Nпредставляется, Dialogue: 0,3:10:30.61,3:10:35.87,Default,,0000,0000,0000,,и период пролайа, когда мир убирается\Nс показа. Dialogue: 0,3:10:35.97,3:10:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Включено - выключено,\Nвключено - выключено. Dialogue: 0,3:10:39.56,3:10:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Из двери, в которую я вошел, всегда\Nможно выходить. Dialogue: 0,3:10:44.21,3:10:50.00,Default,,0000,0000,0000,,И задача состоит в том, чтобы понять,\Nчто вы делаете так в каждый Dialogue: 0,3:10:50.07,3:10:53.20,Default,,0000,0000,0000,,момент вашего существования Dialogue: 0,3:10:53.57,3:10:58.73,Default,,0000,0000,0000,,вместе с каждым мельчайшим\Nатомом вашего тела. Dialogue: 0,3:10:58.83,3:11:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Вы в эту самую минуту Dialogue: 0,3:11:03.45,3:11:06.70,Default,,0000,0000,0000,,являетесь целой Dialogue: 0,3:11:07.08,3:11:09.81,Default,,0000,0000,0000,,системой Dialogue: 0,3:11:10.36,3:11:12.80,Default,,0000,0000,0000,,входов и выходов. Dialogue: 0,3:11:12.91,3:11:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, вы часто может быть\Nдумаете, что далеко впереди Dialogue: 0,3:11:17.28,3:11:19.06,Default,,0000,0000,0000,,я достигну того момента, Dialogue: 0,3:11:19.10,3:11:22.35,Default,,0000,0000,0000,,когда я пробужусь от своего\Nпредставления Dialogue: 0,3:11:22.41,3:11:24.63,Default,,0000,0000,0000,,и преодолею иллюзию мира, Dialogue: 0,3:11:24.66,3:11:26.69,Default,,0000,0000,0000,,обнаруживая, что я Dialogue: 0,3:11:26.73,3:11:31.05,Default,,0000,0000,0000,,высшая реальность за всем этим\Nразнообразием. Dialogue: 0,3:11:31.12,3:11:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Друзья, нет никакого разнообразия. Dialogue: 0,3:11:37.78,3:11:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Другими словами, то, что вы называете\Nразнообразием - ваша игра. Dialogue: 0,3:11:42.14,3:11:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Так же, когда вы расщепляете вещь и\Nнаходите её состоящей из частей. Dialogue: 0,3:11:46.77,3:11:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Но вы забыли, что вы её и разрезали. Dialogue: 0,3:11:49.76,3:11:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому, когда вы видите сложность мира\Nи его проблемы, Dialogue: 0,3:11:53.51,3:11:57.05,Default,,0000,0000,0000,,и что когда-нибудь вы\Nсправитесь с ними. Dialogue: 0,3:11:57.07,3:12:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Сотни и сотни людей как сумасшедшие\Nгоняются за чем-то, Dialogue: 0,3:12:01.56,3:12:06.14,Default,,0000,0000,0000,,что они называют успехом, но совершенно\Nне знают, что это такое. Dialogue: 0,3:12:06.20,3:12:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Точно так же гуру Dialogue: 0,3:12:08.20,3:12:13.13,Default,,0000,0000,0000,,держат вас в погоне за духовными\Nдостижениями. Вы не знаете, чего хотите. Dialogue: 0,3:12:13.16,3:12:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Кришнамурти был очень умен и сказал: Dialogue: 0,3:12:18.31,3:12:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Если вы меня спрашиваете о просветлении,\Nто как вы можете спрашивать об этом? Dialogue: 0,3:12:23.54,3:12:27.08,Default,,0000,0000,0000,,Если не знаете, что это, то откуда\Nвы можете хотеть этого? Dialogue: 0,3:12:27.10,3:12:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Если любое ваше представление об этом\Nоказалась бы попыткой Dialogue: 0,3:12:33.19,3:12:38.67,Default,,0000,0000,0000,,зафиксировать то положение, в котором\Nвы сейчас находитесь. Dialogue: 0,3:12:38.75,3:12:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Если вам кажется, что вы знаете, что\Nвам нужно, то вы лишь ищите прошлое, Dialogue: 0,3:12:44.19,3:12:47.24,Default,,0000,0000,0000,,то, что вы уже знаете и испытали. Dialogue: 0,3:12:47.29,3:12:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому это не то, не так ли? Dialogue: 0,3:12:50.01,3:12:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы сказали,\Nчто ищите что-то новое. Dialogue: 0,3:12:55.30,3:12:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Но что вы подразумеваете под новым? Dialogue: 0,3:12:57.70,3:13:00.37,Default,,0000,0000,0000,,Какова ваша концепция нового? Dialogue: 0,3:13:00.44,3:13:07.64,Default,,0000,0000,0000,,О чем бы вы не думали, вы всегда\Nдумаете в терминах прошлого, что было. Dialogue: 0,3:13:08.32,3:13:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому он (гуру) ничего\Nне говорит. Dialogue: 0,3:13:12.56,3:13:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Он даже ничего не одобряет. Dialogue: 0,3:13:14.56,3:13:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Все спрашивают, почему вы такой\Nнегативный, Dialogue: 0,3:13:17.39,3:13:20.11,Default,,0000,0000,0000,,почему не даете нам зацепки? Dialogue: 0,3:13:20.44,3:13:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Он отвечает, что это было\Nподдельным. Dialogue: 0,3:13:23.16,3:13:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Вам не за что цепляться,\Nвы являетесь этим Dialogue: 0,3:13:26.05,3:13:29.46,Default,,0000,0000,0000,,Вам не нужна религия. Dialogue: 0,3:13:31.27,3:13:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Тогда вы говорите:\NНу, хорошо... Dialogue: 0,3:13:35.57,3:13:38.33,Default,,0000,0000,0000,,о чём же тогда вся эта религия? Dialogue: 0,3:13:38.37,3:13:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Почему бы нам просто не забыть о ней? Dialogue: 0,3:13:42.50,3:13:45.48,Default,,0000,0000,0000,,Попытайтесь... Dialogue: 0,3:13:45.79,3:13:49.34,Default,,0000,0000,0000,,да пожалуйста, давайте! Dialogue: 0,3:13:49.40,3:13:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Не ходите к гуру, не ходите в церковь,\Nне вступайте в философские обсуждения. Dialogue: 0,3:13:55.55,3:13:57.44,Default,,0000,0000,0000,,Забудьте о них! Dialogue: 0,3:13:57.93,3:14:00.15,Default,,0000,0000,0000,,Но затем вы понимаете, Dialogue: 0,3:14:00.18,3:14:04.51,Default,,0000,0000,0000,,что согласившись забыть об этом, Dialogue: 0,3:14:04.64,3:14:08.03,Default,,0000,0000,0000,,вы всё еще продолжаете поиски. Dialogue: 0,3:14:08.48,3:14:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Что за ловушка?\NЧто же делать? Dialogue: 0,3:14:10.66,3:14:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Если вы остаетесь здесь\Nи слушаете меня Dialogue: 0,3:14:13.73,3:14:16.94,Default,,0000,0000,0000,,или кого-то еще, кто придет сюда, Dialogue: 0,3:14:16.98,3:14:19.24,Default,,0000,0000,0000,,то вы себя дурачите. Dialogue: 0,3:14:19.29,3:14:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Но если вы уйдете, то вы также себя\Nобманываете. Dialogue: 0,3:14:26.62,3:14:32.59,Default,,0000,0000,0000,,Потому что вы все равно считаете,\Nчто это улучшит ваше положение. Dialogue: 0,3:14:32.82,3:14:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Не улучшит. Dialogue: 0,3:14:34.75,3:14:38.82,Default,,0000,0000,0000,,И когда вы обнаруживаете, что\Nне улучшилось, вы думаете, что Dialogue: 0,3:14:38.84,3:14:41.89,Default,,0000,0000,0000,,может быть ошиблись, и\Nвозвращаетесь к гуру. Dialogue: 0,3:14:41.92,3:14:44.27,Default,,0000,0000,0000,,А он смотрит на вас и говорит: Dialogue: 0,3:14:44.37,3:14:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы очень недисциплинированы,\Nочень, очень плохой ученик. Dialogue: 0,3:14:53.06,3:14:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Вы должны применить себя. Dialogue: 0,3:14:58.90,3:15:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Я объясняю, что он делает. Dialogue: 0,3:15:03.84,3:15:08.79,Default,,0000,0000,0000,,Но происходит нечто вроде\Nсостязания с гуру. Dialogue: 0,3:15:08.83,3:15:11.11,Default,,0000,0000,0000,,Можно ли назвать это блефом? Dialogue: 0,3:15:11.16,3:15:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Вы боитесь сделать это. Dialogue: 0,3:15:13.71,3:15:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Потому что, если вы назовете это блефом,\Nто он окажется не лучше, чем вы. Dialogue: 0,3:15:18.79,3:15:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Это вам и предстоит понять. Dialogue: 0,3:15:21.78,3:15:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Но не впадая в цинизм, Dialogue: 0,3:15:25.01,3:15:28.70,Default,,0000,0000,0000,,он так же божественен, как и вы, Dialogue: 0,3:15:28.74,3:15:33.89,Default,,0000,0000,0000,,но вы должны обнаружить блеф,\Nнеобходимо раскрыть карты. Dialogue: 0,3:15:34.10,3:15:39.14,Default,,0000,0000,0000,,И здесь двойная игра, все ситуации\Nсодержат двойную игру. Dialogue: 0,3:15:39.21,3:15:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Потому что нет ничего хорошего ни в том,\Nчтобы остаться, ни в том, чтобы уйти. Dialogue: 0,3:15:45.72,3:15:51.14,Default,,0000,0000,0000,,Либо что-то предпринимать на этот счет,\Nлибо ничего не делать Dialogue: 0,3:15:51.26,3:15:53.63,Default,,0000,0000,0000,,А вот еще кое-что. Dialogue: 0,3:15:53.68,3:15:56.11,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы поймете и Dialogue: 0,3:15:56.15,3:15:58.80,Default,,0000,0000,0000,,когда осознаете, что Dialogue: 0,3:15:58.84,3:16:00.99,Default,,0000,0000,0000,,нечего и осознавать, Dialogue: 0,3:16:01.01,3:16:03.64,Default,,0000,0000,0000,,что все оно вот здесь, Dialogue: 0,3:16:03.70,3:16:06.68,Default,,0000,0000,0000,,то что же вам делать? Dialogue: 0,3:16:08.92,3:16:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Конечно это представление\Nпоэзии дзен о Dialogue: 0,3:16:12.72,3:16:17.03,Default,,0000,0000,0000,,сверхъестественной деятельности и\Nчудесной силе: Dialogue: 0,3:16:17.07,3:16:21.12,Default,,0000,0000,0000,,черпанье воды и ухаживание за посевами. Dialogue: 0,3:16:21.42,3:16:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Т.е. делайте то, что делаете\Nкак человек Dialogue: 0,3:16:25.27,3:16:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Но здесь есть элемент мещанства. Dialogue: 0,3:16:28.27,3:16:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Это как ребёнок надоедает отцу или\Nматери с разными вопросами, Dialogue: 0,3:16:33.99,3:16:38.46,Default,,0000,0000,0000,,и когда они доходят до самых\Nметафизических глубин, он восклицает: Dialogue: 0,3:16:38.48,3:16:42.15,Default,,0000,0000,0000,,Да замолчите, никто из вас не знает! Dialogue: 0,3:16:44.10,3:16:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Я не стал бы так говорить, Dialogue: 0,3:16:47.83,3:16:50.44,Default,,0000,0000,0000,,потому что жизнь, Dialogue: 0,3:16:50.52,3:16:55.46,Default,,0000,0000,0000,,если на неё посмотреть, на самом деле\Nявляется празднованием Dialogue: 0,3:16:55.49,3:16:57.71,Default,,0000,0000,0000,,самой себя. Dialogue: 0,3:16:58.37,3:17:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы ночью смотрите на звезды и\Nдумаете: Боже, зачем все это? Dialogue: 0,3:17:03.63,3:17:07.20,Default,,0000,0000,0000,,- Ну, это показ фейерверка. Dialogue: 0,3:17:07.28,3:17:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Идет праздник. Dialogue: 0,3:17:11.52,3:17:13.55,Default,,0000,0000,0000,,Как секс. Dialogue: 0,3:17:13.61,3:17:16.41,Default,,0000,0000,0000,,И весь мир занимается сексом. Dialogue: 0,3:17:17.17,3:17:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Нечто вроде изобилия. Dialogue: 0,3:17:19.91,3:17:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому предназначение религии - Dialogue: 0,3:17:23.32,3:17:25.39,Default,,0000,0000,0000,,копание в этом. Dialogue: 0,3:17:25.44,3:17:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Это не поиск. Dialogue: 0,3:17:29.39,3:17:32.08,Default,,0000,0000,0000,,Религия не ищет ничего, Dialogue: 0,3:17:32.13,3:17:35.65,Default,,0000,0000,0000,,а в некотором смысле благодарит. Dialogue: 0,3:17:35.75,3:17:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему христиане собираются не мессу\Nи называют её Евхаристией - благодарением. Dialogue: 0,3:17:42.01,3:17:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Только они так сложно рассуждают\Nоб этом, что никто не может понять. Dialogue: 0,3:17:48.39,3:17:51.36,Default,,0000,0000,0000,,Так что в религии Dialogue: 0,3:17:51.38,3:17:53.34,Default,,0000,0000,0000,,все религиозные обряды, Dialogue: 0,3:17:53.37,3:17:56.94,Default,,0000,0000,0000,,будь они медитативными\Nили ритуальными, Dialogue: 0,3:17:56.95,3:17:59.60,Default,,0000,0000,0000,,представляют секс. Dialogue: 0,3:17:59.81,3:18:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Они не для того, чтобы вы могли\Nчто-то приобрести, Dialogue: 0,3:18:04.32,3:18:07.09,Default,,0000,0000,0000,,они похожи на формы искусства, Dialogue: 0,3:18:07.14,3:18:11.42,Default,,0000,0000,0000,,как танцы, это экспрессивное занятие Dialogue: 0,3:18:11.55,3:18:15.07,Default,,0000,0000,0000,,нецелевого достижения. Dialogue: 0,3:18:15.22,3:18:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Вот вам еще один пример: Dialogue: 0,3:18:17.18,3:18:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Если вы пошли бы к г-ну Судзуки\Nв дзен центр, Dialogue: 0,3:18:20.68,3:18:24.11,Default,,0000,0000,0000,,кто был хорошим учеником Догена (?). Dialogue: 0,3:18:24.13,3:18:32.04,Default,,0000,0000,0000,,Он привел некоторые школы дзен\Nв Японию в 13-м веке. Dialogue: 0,3:18:33.62,3:18:37.27,Default,,0000,0000,0000,,Доген говорил: Вы не можете сидеть\Nи медитировать, Dialogue: 0,3:18:37.30,3:18:39.76,Default,,0000,0000,0000,,если вы еще не Будда. Dialogue: 0,3:18:39.78,3:18:43.10,Default,,0000,0000,0000,,А если вы станете, то зачем тогда\Nмедитировать? Dialogue: 0,3:18:43.12,3:18:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Или медитация - это лишь то,\Nкак Будда сидит. Dialogue: 0,3:18:47.70,3:18:50.50,Default,,0000,0000,0000,,И она назвал это сидение просто\Nсидением. Dialogue: 0,3:18:50.53,3:18:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Не для того, чтобы достигнуть\Nпросветления. Dialogue: 0,3:18:53.42,3:18:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Как только вы поступаете так, значит\Nвы не медитируете. Dialogue: 0,3:19:00.85,3:19:08.19,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому вы начинаете хорошо\Nмедитировать, если ничего не ищите Dialogue: 0,3:19:08.23,3:19:16.23,Default,,0000,0000,0000,,(неразборчиво) Dialogue: 0,3:19:16.26,3:19:20.35,Default,,0000,0000,0000,,...деревья, пол, свет перед вами, не\Nназывая это светом, полом, деревьями. Dialogue: 0,3:19:20.41,3:19:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Не задумываясь о деталях,\Nили о сложности вещей. Dialogue: 0,3:19:25.61,3:19:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Нет сложности. Dialogue: 0,3:19:28.21,3:19:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы можете сидеть,\Nни о чем не думая, Dialogue: 0,3:19:32.88,3:19:35.84,Default,,0000,0000,0000,,но не с пустой головой, хочу\Nнапомнить, Dialogue: 0,3:19:35.89,3:19:39.92,Default,,0000,0000,0000,,не с пустой головой, а лишь... Dialogue: 0,3:19:39.96,3:19:43.46,Default,,0000,0000,0000,,не пользуясь аналитическим умом... Dialogue: 0,3:19:45.24,3:19:50.15,Default,,0000,0000,0000,,не пользуясь аналитическим умом,\Nвопрошающим умом. Dialogue: 0,3:19:50.29,3:19:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Когда вы не рождаете постоянно\Nпроблемы, пытаясь управлять, Dialogue: 0,3:19:54.58,3:19:59.30,Default,,0000,0000,0000,,пытаясь управлять своим умом, своими\Nощущениями видимого и слышимого. Dialogue: 0,3:19:59.34,3:20:02.27,Default,,0000,0000,0000,,Тогда вы просто обнаружите, Dialogue: 0,3:20:02.37,3:20:05.99,Default,,0000,0000,0000,,что нет способа контролировать то, что\Nвы испытываете, Dialogue: 0,3:20:06.01,3:20:10.05,Default,,0000,0000,0000,,потому что испытываемое есть вы сами. Dialogue: 0,3:20:10.40,3:20:14.21,Default,,0000,0000,0000,,Пытаясь основательно управлять этим, Dialogue: 0,3:20:14.26,3:20:18.02,Default,,0000,0000,0000,,вы начинаете кружиться по кругу. Dialogue: 0,3:20:18.32,3:20:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому, если я говорю вам, что надо\Nнаучиться отпускать, Dialogue: 0,3:20:22.09,3:20:25.76,Default,,0000,0000,0000,,то это тоже неверно - нет того, кто\Nотпускал бы. Dialogue: 0,3:20:25.90,3:20:29.27,Default,,0000,0000,0000,,Если я говорю:\NПримите своё переживание, Dialogue: 0,3:20:29.58,3:20:31.91,Default,,0000,0000,0000,,будьте спокойны и открыты для событий, - Dialogue: 0,3:20:31.96,3:20:36.41,Default,,0000,0000,0000,,это опять фиксирует иллюзию, что\Nвы стоите особняком. Dialogue: 0,3:20:36.48,3:20:39.21,Default,,0000,0000,0000,,Так мы ходим по кругу. Dialogue: 0,3:20:40.88,3:20:43.20,Default,,0000,0000,0000,,Но если есть такие люди, Dialogue: 0,3:20:43.23,3:20:49.16,Default,,0000,0000,0000,,которым нравится собираться вместе,\Nкак, например, поиграть в покер, или Dialogue: 0,3:20:49.22,3:20:55.02,Default,,0000,0000,0000,,прогуляться, порыбачить, покататься\Nна лодке, вместе помедитировать, Dialogue: 0,3:20:55.07,3:21:01.28,Default,,0000,0000,0000,,провести ритуалы, попеть - здорово.\NЭто форма искусства. Dialogue: 0,3:21:01.30,3:21:05.82,Default,,0000,0000,0000,,Только вы можете пользоваться и\Nсоздать хорошее произведение искусства, Dialogue: 0,3:21:05.84,3:21:08.84,Default,,0000,0000,0000,,если не будете достигать им чего-то. Dialogue: 0,3:21:08.86,3:21:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Именно в этом назначение храмов\Nпо всему миру. Dialogue: 0,3:21:15.40,3:21:20.58,Default,,0000,0000,0000,,Вы можете пойти в буддийские храмы, хотя\Nтеоретически они не верят в бога. Dialogue: 0,3:21:20.63,3:21:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Но люди там молятся. Dialogue: 0,3:21:23.86,3:21:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Они все делают это, чтобы... Dialogue: 0,3:21:30.32,3:21:32.95,Default,,0000,0000,0000,,в следующий раз родился мальчик, Dialogue: 0,3:21:33.00,3:21:36.58,Default,,0000,0000,0000,,или чтобы лошадь поправилась\Nпосле болезни, Dialogue: 0,3:21:36.59,3:21:39.71,Default,,0000,0000,0000,,или мама вылечилась от водянки, Dialogue: 0,3:21:39.73,3:21:42.80,Default,,0000,0000,0000,,и все такое постоянно происходит. Dialogue: 0,3:21:42.83,3:21:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Люди всегда идут в Храм,\Nчтобы попросить. Dialogue: 0,3:21:45.59,3:21:49.86,Default,,0000,0000,0000,,Низкие люди о низком,\Nвысокие о высоком. Dialogue: 0,3:21:49.92,3:21:54.17,Default,,0000,0000,0000,,А вокруг сидят торговцы и продают\Nсувениры, магические штучки - Dialogue: 0,3:21:54.20,3:21:56.100,Default,,0000,0000,0000,,люди входят и выходят, и покупают\Nэто всё. Dialogue: 0,3:21:57.02,3:21:59.84,Default,,0000,0000,0000,,И там восседают серьёзные\Nсвященники, Dialogue: 0,3:21:59.86,3:22:06.53,Default,,0000,0000,0000,,призванные держать лицо и говорить:\NДа, мы можем оказать такую услугу... Dialogue: 0,3:22:07.43,3:22:11.10,Default,,0000,0000,0000,,С другой стороны, если вы идете в\Nодин из таких храмов Dialogue: 0,3:22:11.12,3:22:13.65,Default,,0000,0000,0000,,вместе с честными\Nпоследователями, Dialogue: 0,3:22:13.70,3:22:19.18,Default,,0000,0000,0000,,то отпразднуйте, купите прошение,\Nсвечку, то, это, благовония. Dialogue: 0,3:22:19.23,3:22:23.16,Default,,0000,0000,0000,,Заходите внутрь, окунитесь во все\Nэто великолепное действо, Dialogue: 0,3:22:23.18,3:22:28.11,Default,,0000,0000,0000,,отдайте почтение Будде или Христу,\Nвсяким алтарям, распятию, чему хотите. Dialogue: 0,3:22:28.22,3:22:31.98,Default,,0000,0000,0000,,Но не принимайте это всерьёз. Dialogue: 0,3:22:32.43,3:22:37.50,Default,,0000,0000,0000,,И это одно из важных преобразований\Nсегодня Dialogue: 0,3:22:37.56,3:22:42.18,Default,,0000,0000,0000,,в нашем сознании, Dialogue: 0,3:22:42.48,3:22:44.71,Default,,0000,0000,0000,,когда многие люди обнаруживают, Dialogue: 0,3:22:44.74,3:22:49.56,Default,,0000,0000,0000,,что религию не полагается\Nвоспринимать всерьёз. Dialogue: 0,3:22:50.10,3:22:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Это шокирует многих людей. Dialogue: 0,3:22:53.67,3:22:56.41,Default,,0000,0000,0000,,Есть старая поговорка: Dialogue: 0,3:22:56.45,3:23:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Религия мертва, когда священник\Nсмеется за алтарем. Dialogue: 0,3:23:01.54,3:23:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Это так в определенном смысле. Dialogue: 0,3:23:03.65,3:23:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Когда священники знают, что занимаются\Nобманом, и сами не верят ни одному слову, Dialogue: 0,3:23:09.06,3:23:13.46,Default,,0000,0000,0000,,и смеются за алтарем над собравшимися\Nвокруг олухами, Dialogue: 0,3:23:13.48,3:23:16.46,Default,,0000,0000,0000,,тогда правда, что религия мертва. Dialogue: 0,3:23:16.75,3:23:22.72,Default,,0000,0000,0000,,Но когда священник смеется за алтарем,\Nпотому что всё очень весело, Dialogue: 0,3:23:22.77,3:23:25.35,Default,,0000,0000,0000,,потому что всё так здорово, Dialogue: 0,3:23:25.39,3:23:28.71,Default,,0000,0000,0000,,то это совсем другое. Dialogue: 0,3:23:28.94,3:23:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Некий замшелый и старый буддийский\Nмонах Dialogue: 0,3:23:32.44,3:23:36.27,Default,,0000,0000,0000,,мычит сутру, и\NАллен Гинзберг поёт сутру. Dialogue: 0,3:23:36.38,3:23:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Это надо слышать! Dialogue: 0,3:23:38.64,3:23:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Потому что один му-му-му... Dialogue: 0,3:23:42.14,3:23:46.68,Default,,0000,0000,0000,,это бесконечное му. Какая скука!\NОт этого тошнит. Dialogue: 0,3:23:46.74,3:23:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Но им за это платят.\NВ этом все волшебство. Dialogue: 0,3:23:50.40,3:23:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Но когда Аллен Гинзберг поёт сутру,\Nвсе встают в круг с колокольчиками. Dialogue: 0,3:23:55.24,3:23:59.01,Default,,0000,0000,0000,,И это похоже на джем-сейшн. Dialogue: 0,3:23:59.13,3:24:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Все совершенно счастливы,\Nтак и следует делать. Dialogue: 0,3:24:03.36,3:24:08.12,Default,,0000,0000,0000,,А если вы так не можете, то\Nзабудьте об этом. Dialogue: 0,3:24:10.50,3:24:19.85,Default,,0000,0000,0000,,(русские субтитры подготовлены для блога\Nhttp://soltem.livejournal.com)