1 00:00:06,990 --> 00:00:10,679 [니콜라스 흘로보] 제가 남자가 굉장히 중요하다고 여겨지는 문화에서 왔지만 2 00:00:10,680 --> 00:00:14,330 저는 남자가 없는 집안에서 자랐어요 3 00:00:14,330 --> 00:00:17,440 저는 외할머니 밑에서 자랐고 4 00:00:17,440 --> 00:00:20,920 그녀는 저를 엄하게 키웠어요, 그리고 그것에 감사해요 5 00:00:24,120 --> 00:00:27,820 "모든 힘은, 좋은 것이든 나쁜 것이든, 아니면 그 중간이든" 6 00:00:27,820 --> 00:00:30,840 "대담한 바보를 위해 간절하게 기다리고 있을 거예요" 7 00:00:30,840 --> 00:00:33,960 "새로운 세상으로 모험하기를 희망하면서" 8 00:00:34,980 --> 00:00:37,640 "너무 무서워하지 마세요. 그냥 유람선 여행을 즐기세요" 9 00:00:39,780 --> 00:00:41,770 저는 영어로 생각해요 10 00:00:41,770 --> 00:00:44,740 그것으로 저는 코사어로 쓰려고 11 00:00:44,740 --> 00:00:46,740 노력하는 저를 발견했죠 12 00:00:47,780 --> 00:00:50,820 내가 어디서 왔는지 상기시키기 위해서였죠 13 00:00:50,820 --> 00:00:56,740 저는 전시회 제목을 "Zawelela ngale"로 하기로 결정했어요. 14 00:00:56,740 --> 00:01:02,000 그것은 다른 쪽으로 가는 것을 나타내는 두 단어예요.