Παρότι προέρχομαι από μία παράδοση
όπου οι άντρες είναι πολύ σημαντικοί,
μεγάλωσα σε ένα σπίτι
όπου δεν υπήρχε αντρική παρουσία.
Με ανέθρεψε η γιαγιά μου
από την πλευρά της μητέρας μου.
Ήταν σκληρό καρύδι
και είμαι ευγνώμων που την είχα.
«'Ολες οι δυνάμεις, καλές ή κακές
ή κάπου ενδιάμεσα,»
«πάντα ανυπομονούν
για εκείνον τον τολμηρό απερίσκεπτο»
«ο οποίος έχει την ελπίδα
εξόρμησης σε μία νέα γη».
«Μη φοβάσαι.
Μόνο να απολαμβάνεις την πλεύση».
Σκέφτομαι στα Αγγλικά·
λόγος που με οδήγησε
στην προσπάθειά μου
να μεταβώ στη χρήση
της γλώσσας των Κόσα...
...ώστε να υπενθυμίσω στον εαυτό μου
από πού κατάγομαι.
Αποφάσισα ότι ο τίτλος της έκθεσης
θα έπρεπε να είναι "Zawelela ngale"·
δύο λέξεις οι οποίες αναφέρονται
στην πορεία προς την άλλη πλευρά.
[NICHOLAS HLOBO]
ΤΕΧΝΗ ΣΤΟΝ 21ο ΑΙΩΝΑ
ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ: ΓΙΟΧΑΝΕΣΜΠΟΥΡΓΚ
21 Σεπτεμβρίου 2018 - Kανάλι PBS